Хроники Роя
Глава 4. Деньги - это всегда грязь.
Мейнхетен сверкал огнями вывесок и реклам подобно огромному драгоценному камню. Жизнь города не замирала даже ночью, наоборот лишь луна взмывала на небосвод, начинались самые веселые вечеринки Эквестрии. Пульсирующий свет отражался в зрачках пяти черных кобыл, замерших на вершине холма.
— Ну, что сестренки, мы помогли пони Эквестрии заработать денег, настало время помочь их потратить. Этот город благодаря нашим усилиям должен стать тем местом куда, будет мечтать попасть каждый жителей этой страны, чтобы потратить на запретные удовольствия все свои деньги. Во славу Роя! Вперед! — указывая на город, проговорила стоявшая по середине лошадка.
— Во славу Роя! — воскликнули остальные, ударяя правым копытом себе в грудь.
Багси Сигел, огромный жеребец сине-зелёного цвета шел по ночному городу во главе своей банды. Все члены его преступного отряда носили жилетки и шляпы, и это было их отличительной чертой. Они контролировали преступную жизнь южной части города развлечений, северная часть контролировалась пони Даймонд Джека, крайне неприятного единорога фиолетовой окраски, с оранжевой гривой. Члены его группировки таскали на шеях яркие, даже порой кричащие платки, а главарь всегда ходил в цилиндре и с моноклем.
Наконец пони добрались до склада, где хранилась продукция одного из поставщиков, неожиданного задержавшего доставку яблочного сидра. Такое поведение было не допустимо, и торговец должен быть наказан в назидание остальным. Когда его подручные сорвали замок с ворот склада и вломились внутрь, им предстала весьма интересная картинка. В центре освещённого склада сидел на стуле несчастный поставщик. Он был крепко связан, а за ним стояли две угольно черных кобылки единороги. Близняшки различались лишь цветом грив и хвостов. У одной из них они были розового цвета, а у другой голубого.
— Какого Дискорда, здесь происходит, рявкнул гловарь.
— Привет, Багси Сигел, мы ждали тебя. Сестрам Блек необходимо поговорить с тобой о делах, и этот жеребчик с радостью согласился помочь нам — удивительно слитно проговорили кобылки в один голос, выходя из-за пленника и становясь по его бокам.
— О каких делах, мне с вами говорить шалавы, немедленно развяжите его и валите отсюда пока целы — громко сказал жеребец, а его подручные высыпали у него из-за спины.
— Фу! Как грубо! За это ты будешь наказан, плохим жеребятам бьют их крупы — также синхронно проговорили единорожки, выхватывая магией короткие черные дубинки, которое тут же с шелком удлинились.
— Взять их, но бейте не сильно, их лоснящиеся крупы порадуют меня сегодня ночью — приказал Багси Сигел, и его банда, выхватит кастеты и дубинки пошла в атаку. Когда спустя пару минут последний из бойцов изломанной куклой отлетел к стене склада, близняшки синхронно повернувшись, спрятали дубинки и медленно пошли в его сторону. Сине-зелёного жеребца в первые за долгие годы обуял страх. В движениях этих странных кобыл было, что-то не нормальное, они двигались и говорили, как единое целое. То, что они только, что перебили лучших бойцов его банды и даже не запыхались, заставляло их бояться.
— Ну, что поговорим как серьёзные люди, или продолжим мериться крутизной, красавчик — синхронно промурлыкали кобылки.
— Я слушаю вас – вздохнув, проговорил жеребец и опустил голову.
— Хороший мальчик, у сестер Блек есть предложение работать вместе. Отныне часть, заработанных тобой денег ты будешь платить нам, твои пони будут заниматься тем, чем прикажем мы, и это не будет раздача сладостей. С нами ты погрузишься в мир крови и разврата, но и награда будет соответствовать. Поверь, ты будешь купаться в золоте, соглашайся или умри — сестры закончили монолог и теперь кружили вокруг, Багси Сигела, как два древесных волка, готовых разорвать ему горло.
— Я согласен. Я хочу купаться в золоте, а не гнить в земле — твердо сказал жеребец и топнул копытом.
— Хорошо, твоим первым заданием будет он — сестры указали копытами на побледневшего поставщика — он слишком много видел.
Даймонд Джек, вставив в глаз свой знаменитый монокль, сидел за огромным столом и разглядывал финансовые отчеты. По мере прочтения, его морда вытягивалась все больше. За последние два месяца в Мейнхетене творилось, Дискорд знает, что. Проклятый Багси Сигел, этот замухрышка из трущоб, возомнил себя босом и начал передел города. По слухам, у банды появился новый хозяин, а Сигел был теперь на втором месте. Тем не менее, годами установившееся равновесие было нарушенное. Пони в жилетках стремились перехватывать все поставки алкоголя. Перешерстив свою половину города они отловили всех кобылок легко поведения и карточных шулеров. Кобылкам организовали поистине райские условия, жилье, наряды, косметику, медицинскую помощь, в обмен на согласие работать исключительно с клиентами, предоставляемыми Багси Сигелом. Закончив на своей земле агенты Багси Сигела стали просачиваться его территорию, переманивая жриц любви. Шулерам устроили своеобразную проверку, самым лучшим предложили работу, остальных выдавили на территорию Даймонд Джека, существенно подорвав его бизнес в игровой индустрии. Тем, кто не хотел уходить, доходчиво объяснили, что они не правы, сломав с десяток носов.
Пока дело происходило на чужой половине Мейнхетена, фиолетовый единорог не особо обращал внимания на дела своего оппонента. Но теперь его бизнес нес большие убытки. Поставщики, запуганные бандой сине-зеленого жеребца отказывались продавать его людям вино. Поговаривали, что Багси Сигель лично забил копытами на смерть пони посмевшего ему перечить. Выручка от тайных игровых клубов, тоже была не фонтан, клиенты быстро смекнули, в каких районах города их особо дурят и сделали выводы.
Вздохнув и выругавшись Даймонд Джек, бросил свитки на стол. Напоследок отхлебнув сидра из кружки он задул свечу и пошел спать. Но выспаться ему в эту ночь было не суждено. В это время в его самый большой игровой зал нагрянули нежданные гости. Двери с треском распахнулись и в помещение хлынули с десяток крепких пони и единорогов весьма сурового вида в кожаных жилетках. Возглавлял вошедших лично Багси Сигель.
— Господа игроки, зал закрывается рекомендуем вам проследовать в клуб «Золотой дождь» где вы можете продолжать развлечения с большим комфортом — зычно крикнул один из единорогов его свиты, а затем добавил — персоналу оставаться на местах и приготовиться сдать все деньги.
Двое вышибал попробовали выдворить наглецов, за что и поплатилась. Один сполз по стене, оставляя кровавую полосу, а второй пролетел пол зала и теперь отдыхал, в обломках покерного стола. Игроки, побросав карты, по стеночке стали просачиваться мимо бандитов наружу. Когда зал опустел, испуганный персонал стал сдавать деньги хмурому единорогу, обходившему их с кожаным мешком. Один из официантов пытался прикарманить несколько монет, но был пойман. Единороги Багси Сигеля вздернули его за копыта под потолок и долго трясли пока не добыли все до последнего битса, а затем уронили его на пол.
Даймонд Джек досматривал первый сон, когда дверь его спальни распахнулась, и в комнату влетел его помощник:
— Бос, нас грабят! — заорал он, заставив фиолетового единорога рухнуть с кровати.
— Кто посмел? — рявкнул жеребец, наконец-то сумев наполовину выбраться из опутавшего его одеяла.
— Этот наглец Багси Сигель ворвался и обирает наш игровой зал «Три шестерки» — ответил помощник, стаскивая зубами одеяло со своего патрона.
— Немедленно созывай наших, пришло время показать, кто в городе хозяин — прорычал Даймонд Джек, вставая на ноги.
Около двух десятков вооруженых ножами и кастетами пони в цветастых платках ворвались в «Три шестерки» спустя десять минут. Им открылась странная картина — зал утопал во тьме, освещена была только сцена. Весь персонал лежал связанным аккуратным рядком возле основания. На самой сцене, на кушетке возлежала прекрасная черная единорожка с оранжевой гривой в дорогом вечернем платье и курила сигарету в длинном мундштуке. Заметив вошедших, она эротично потянулась и заговорила:
— Сестры Блек приветствуют тебя Даймонд Джек, наконец-то пришло время нам поговорить.
— Я не знаю никаких сестер Блек, и нам не о с тобой говорить — ответил фиолетовый единорог, не спеша приближаясь к сцене.
— Багси Сигель согласился работать на нас, но твоё присутствие мешает нам наслаждаться Мейнхетеном. Мы предлагаем тебе уйти из бизнеса, за весьма солидное вознаграждение. Мы делаем предложение только один раз — проговорила единорожка и затянулась.
— Вы с Багси Сигелем совсем охренели, мои ребята сейчас займутся твоим прекрасным крупом, а завтра я лично вышвырну из города грязную дохлую тушку, этого оборванца — прорычал Даймонд Джек и скомандовал – Взять!
— Ответ не верный, завтра ты умрешь — прошипела единорожка и на сцене вспыхнула ослепительная вспышка, а затем все погрузилось во тьму. Спустя пару секунд засветились рога единорогов свиты Даймонд Джека, но сцене уже никого не было.
— Поднимайте всех, завтра эти уроды познают наш гнев, пришло время взять этот город себе — проговорил босс, обводя свирепым взглядом своих бойцов.
Поднявшись в свои апартаменты фиолетовый единорог захлопнул и схватил бутылку крепкого сидра. Ополовинив её большими глотками, он рухнул на кровать.
— Завтра будет трудный день, надо выспаться — решил он и захрапев, уронив бутылку на пол. Посреди ночи, жеребец проснулся от дикой головной боли и желания пить. Желания колдовать не было, никакого и он зажег свечку. Поднявшись с кровати, единорог с жадностью припал к кувшину с водой. Легкий холодок пробежал по его телу, окно было открыто, и ночной ветерок развивал занавески. Даймонд Джек не любил сквозняки и всегда спал с закрытыми окнами. Жеребец закрыл окно и в этот момент свеча погасла. Обернувшись единорог увидел в тусклом свете луны размытый силуэт скользившим к нему и горящие зеленые глаза с узкими вертикальными зрачками.
— Твое время вышло — прошептал едва слышный голос, и черное лезвие погрузилось в тело Даймонд Джеку. Ближе к полудню так и не дождавшись пробуждения своего боса, помощник стал пинать дверь спальни. Ответа не было. Обеспокоенный молчанием, он отдал приказ и громилы вышибли дверь. Бос был там, он лежал на спине в кровати насквозь пропитавшейся его кровью. Передние ноги были сложены на груди и копыта удерживали розовый листок бумаги. Помощник аккуратно извлек лист и перевернул его. Красивым почерком с завитушками на нем было выведено следующее:
— Присоединяйтесь к нам или последуете за ним — затем был отпечаток губ и подпись — С любовью сестры Блек.