Вечносияющая принцесса Селестия

Все хотел это написать, да только руки не доходили.

Принцесса Селестия ОС - пони

Спасти Кристальную Империю!

До некоторого времени Кристальная Империя была изолирована от остального мира. И о нападении Сомбры узнали не сразу. Рассказ о том, как до Селестии и Луны дошел крик о помощи.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Король Сомбра

Осколки

Ничего особенного. Просто герои этого фанфика не совсем такие, какими привыкли видеть мы.

Почтальон всегда стучит дважды

Почта Эквестрии. Мы работаем без выходных! В жару и в холод, в дождь и в сушь, наяву или во сне - но каждая ваша посылка будет доставлена любой ценой! А вы готовы её заплатить?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дерпи Хувз Лира DJ PON-3 Доктор Хувз Октавия

Дух Очага

Твайлайт Спаркл всегда была весьма пунктуальной и организованной пони. Каждое её действие было следствием долгой и упорной работы, а также невероятного мозгового штурма. Вот только нужно ли это для празднования Дня теплого Очага?

Твайлайт Спаркл

Удар молнии в механические крылья

Полёт на многокилометровой высоте на высокой скорости в разреженной атмосфере, когда малейшая ошибка может стоить жизни пилота. Потеряешь компьютер — рухнешь вниз камнем. Рэйнбоу Дэш учили не доверять чувствам, но когда техника подводит, остаётся верить только в собственные силы.

Рэйнбоу Дэш

И я спросила, почему

Ни один пони не остается прежним, оказавшись свидетелем гибели своего коллеги по работе, независимо от того, кем он для него был. Сегодня погиб молодой, целеустремленный новичок, недавно принятый на работу. В своем последнем издыхании он кричал так ужасно и душераздирающе, что все рабочие, слышавшие его, едва ли могли заснуть той ночью. И Рейнбоу Дэш не стала исключением. Но не спит она не только из-за этого. То, что тревожит ее теперь - намного, намного хуже: это ее слова, которые она сказала после.

Рэйнбоу Дэш

Дикие горы

Небольшой рассказ на тему нелегкой жизни небольшого племени пегасов в неласковых горах.

Другие пони

Сквозь Горечь к Свободе

Эквестрия погрузилась в тьму. Под жестокой властью Старлайт Глиммер пони лишены своих кьютимарок и надежды на будущее. Сопротивление разгромлено, элементы гармонии разбиты. Но когда кажется, что свет исчез навсегда, появляется тот, кто готов бросить вызов тирании. Мрачная история борьбы, жертвенности и веры в свободу. Смогут ли пони вновь обрести свою силу и вернуть мир Эквестрии?

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони

Надзор

Карма. Универсальная система контроля справедливости во вселенной. Слепая, беспристрастная и... неаккуратная. Ваш борт упал в горах? Ваш пилот бил жену, вам "не о чем беспокоиться". Мост обрушивается ровно в тот момент, когда вы на нём застряли в пробке? О, вы многого не знаете о соседе по полосе. [Перевод строки] Они - Прокуратура. Они следят за работой кармы в мультивселенной. И они постараются быть рядом, когда вас (или вы) можете кого-то задеть. Но и они не боги...

Другие пони ОС - пони Человеки

Автор рисунка: Stinkehund

Tiberian Twilight Sparkle

Акт 3. Глава 2: За грань безопасного

2.1. Дело на одну чашку

Поднявшись на копыта по привычке в раннем часу, Старлайт сразу взяла с собой перо и чистый свиток, чтобы написать первое за эту поездку письмо для Твайлайт, и сонно пошагала в вагон-ресторан, оставив своих спутников дальше предаваться сну на своих койках. Ей всегда нравилось просыпаться пораньше и освежать голову ароматным кофе, за чашкой которого она и проводила это уютное утро, преисполненное покоя и тишины, нарушаемой лишь мерным стуком колёс по рельсам. На часах, висевших над стойкой в дальнем углу салона, отмечалась половина восьмого, и поскольку завтрак у гвардейцев должен был начаться только через полчаса, все столы пустовали. Хотя на кухне, расположенной по соседству за стеной, уже кипела работа, отчего по всему вагону распространялся приятный запах сена, хорошенько прожаренного в масле. Потягивая горячий напиток, Глиммер наслаждалась временной возможностью побыть наедине с собой. Она понимала, что скоро ей почти наверняка будет уже не до утреннего умиротворения, учитывая, что её ждёт ответственная работа.

Вместе с тем тишина помогала нежно-сиреневой единорожке сосредоточиться на письме и подобрать нужные слова. Строго говоря, она писала совсем не деловой отчёт, поскольку её дипломатическая деятельность ещё даже не началась, а скорее личную весточку для своей наставницы. Она прекрасно понимала, как сильно та сейчас переживает из-за того, что некоторым её подругам пришлось покинуть родной дом и направиться в далёкие края. В сущности, этим письмом Старлайт желала хоть как-то подбодрить Принцессу Дружбы, да и саму себя тоже. Для неё также не было секретом, что прямо в эту самую секунду она вместе со своими спутниками движется навстречу множеству огромных рисков, включая смертельные. Мысли о жутких пришельцах, распространяющихся по всему миру, подобно лесному пожару, равно как и о скрытых мотивах «Избранных Кейна», не прекращали всё время мучить её. К тому же, поняшу уже начинала одолевать лёгкая тоска по дому, которым для неё стал Понивилль, хотя ранее, даже когда ей доводилось покидать родной Сайрс Холлоу или деревеньку, что была возведена поборниками равенства под её копытоводством, она не испытывала подобных чувств. Но прислушиваясь к стуку колёс, поглядывая на пробегающий мимо пейзаж – живописные луга и леса, занесённые снегом, – а также смакуя сладкий кофе, Глиммер ощущала необъяснимое спокойствие, будто всё идёт, как надо, своим чередом, по верной колее, подобно этому поезду.

Наконец, дописав последнюю мысль, Старлайт перешла к обыденному заключению, а именно, прощанию с адресатом. Когда же на бумаге была поставлена окончательная точка, она воткнула перо в чернильницу и сразу же принялась перечитывать то, что написала. Она приподняла свиток с поверхности столика при помощи магии, и её глаза забегали по строкам, заполненным весьма неровными буквами:

«Дорогая Твайлайт!

Мы полным ходом движемся к Поннахту, чтобы оттуда попасть в Королевство чейнджлингов. Думаю, что к ближе к ночи мы проедем мимо Сайрс Холлоу – небольшого городка, где я родилась. Странно, что сейчас я грущу по Понивиллю больше, чем по родному дому в те дни, когда отправилась на не совсем удачные поиски самой себя. Хотя, наверно, я просто уже начинаю скучать по тебе и девочкам. С другой же стороны, этим утром у меня на удивление отличное настроение, а на душе совершенно спокойно. Я бы даже сказала, что у меня хорошие предчувствия насчёт того, что будет дальше!

Понимаю, что ты думаешь, читая эти строки. И ты, пожалуй, права. Да, прежде всего мне просто не хочется, чтобы ты волновалась. Не могу сказать, что по пустякам, но пока всё идёт на самом деле не так уж и плохо. Главное, что мы направляемся в дружественное королевство, чтобы помочь его жителям, а в конечном счёте, как говорила Принцесса Селестия, постоять за весь наш мир. Конечно, это непростое и рискованное дело, но сегодня с первыми лучами солнца я вспоминала, как Санбёрст гостил у нас в Понивилле прошлым летом, и мы все вместе весело проводили время. Знаешь, мне на ум пришла та самая старинная поговорка, которую ты тогда упомянула: «Флайт форсеттон плайт» (надеюсь, написала правильно). Или, выражаясь более простым языком, кто не рискует, тот не пьёт шампоньское!

Да, возможно, впереди нас ждут суровые испытания, но мы всегда должны помнить, что наш риск более чем оправдан. Я помню, как ты рискнула дать мне шанс, и в итоге тебе удалось наставить меня на путь добра и дружбы. Теперь нам всем точно так же следует отринуть опасения и сделать то, что мы должны, но на этот раз ради всего нашего мира. Я искренне буду счастлива, если ты разделишь мою решимость. Прости, что вроде как пытаюсь чему-то учить тебя, тем не менее, в нынешней ситуации нам всем и вправду необходимо собраться с силами, как никогда прежде. И я верю, что у нас всё обязательно получится!

Что ж, буду с нетерпением считать дни до нашей следующей встречи! Твоя верная подруга, Старлайт!».

Закончив перечитывать, Старлайт осталась довольной письмом. Она свернула свиток, а затем обернулась через плечо на ресторанную стойку, которая располагалась позади неё через несколько столиков. Взгляд её красивых синих глаз приковался к часам. Убедившись, что время ещё раннее, она решила, что лучше будет отправить послание чуть позже. Хотя Твайлайт обычно вставала тоже на заре, всё ж таки Старлайт не исключала, что её наставница может ни с того, ни с сего заспаться. В таком случае измученной делами принцессе лучше всего было бы лишний раз отдохнуть. Само собой, нежно-сиреневая поняша ничего не знала о том, что Селестия вдруг объявила военные смотры, вследствие чего Спаркл была вынуждена выползти из своей постели более часа назад.

Письмо было закончено. Отодвинув канцелярские принадлежности в сторону, Старлайт отпила немного кофе и устремила взор в даль, видневшуюся за окном поезда. Густые леса довольно быстро сменялись редколесьями, а иногда и голыми полями. Зимний пейзаж приобретал дивные краски в лучах утреннего солнца, и глядя на него, поняша мило улыбнулась, хотя и сама точно не знала, чему именно. Что бы она ни написала в письме для Твайлайт, ей было более чем ясно, что нынешняя ситуация всё же оставляет желать лучшего. Но насчёт своего настроения она не солгала. Почему-то на душе ей было удивительно легко, а приятное утро радовало глаз… прямо как месяц назад в Понивилле, когда Трикси вернулась из длительных гастролей, чтобы снова повидаться с ней.

Стоило только Старлайт подумать о своей подруге, как вдруг двери в другом конце вагона отворились, а потом захлопнулись с характерным лязгом. Оторвав взгляд от окна, она увидела фокусницу, лениво плетущуюся по проходу между столами. На лице Трикси было написано, что спалось ей этой ночью не очень хорошо. Под её прищуренными глазами явно проступили тёмные круги, а выражение лица свидетельствовало об изнеможении, словно до этого она целые сутки валила лес. Ко всему прочему, Глиммер весьма удивилась самому факту раннего пробуждения подруги. Обычно Великая и Могучая любила поспать, поэтому вставала на заре только перед утренними выступлениями. В иных случаях добудиться её раньше полудня порой представлялось задачей не из лёгких.

Трикси шагала безмолвно и обессиленно, отчего её слегка мотало из стороны в сторону из-за качки поезда. Вскоре она всё же доковыляла до столика, за которым сидела её подруга. С этой стороны вагона все обеденные места рассчитывались на двоих пони, в то время как напротив за одним столом могли разместиться четверо, а то и шестеро, если бы компактно уселись. Учитывая столь усталый вид фокусницы, Старлайт поначалу даже не знала, как её встретить, но, как только та заскочила на сиденье, сочла традиционное приветствие вполне подходящим вступлением:

– Доброе утро, Трикси!

Подкрепив свои слова широкой улыбкой, Глиммер принялась ждать ответную реакцию от тёмно-голубой приятельницы. Впрочем, та лишь томно вздохнула и, подперев голову копытцем, бесчувственно вымолвила:

– Доброе… хотя я в этом не совсем уверена.

– Что-то случилось? – тотчас же побеспокоилась Старлайт. Прежде чем ответить на вопрос, фокусница облачила в волшебную ауру чашку с кофе и смачно отхлебнула оттуда несколько больших глотков. Слегка возмутившись вредной привычкой подруги нарушать границы личного пространства других пони, нежно-сиреневая единорожка угрюмо бросила: – Не за что.

– Ах да, спасибо, – сонно и, пожалуй, даже неохотно поправилась Трикси, после чего поставила чашку на место и наконец заговорила по существу: – Извини, я просто не спала почти всю эту ночь. Только под утро слегка задремала, а когда проснулась, увидела, что тебя нет. Мне почему-то сразу подумалось, что ты наверняка здесь – пьёшь кофе.

– Погоди, но почему тебе не спалось? – осведомилась нежно-сиреневая кобылка. – Не привыкла путешествовать в поезде?

– Да уж, в моём трейлере гораздо уютнее, но дело не в этом, – тихо произнесла фокусница. Далее она недоверчиво посмотрела по сторонам, а когда убедилась, что в вагоне кроме неё и Старлайт присутствует лишь ещё одна пони, мирно дремлющая за стойкой, положила копытца на поверхность стола и, склонившись поближе к подруге, перешла на шёпот: – Я не могла уснуть, потому что всё время думала о железяках. Не нравится мне, что они с нами, да ещё и в поезде. От них отсюда даже никуда не сбежишь!

– В общем-то, об этом я хотела с тобой поговорить с самого отъезда, – твёрдо заявила Глиммер.

– Ты что, придумала план побега с поезда? – воодушевилась тёмно-голубая единорожка неявно блеснувшей надеждой избежать необходимости ехать в страну чейнджлингов в составе посольства. Правда, её наивным чаяниям не суждено было сбыться. Слегка нахмурившись и прижав ушки, Старлайт перешла на весьма осудительный тон:

– Прошу тебя, Трикси, хватит уже нагнетать панику! Чейнджлинги и без того, судя по всему, напуганы, ну а мы едем туда, чтобы дать им хоть какую-то надежду, а не новые страхи, понимаешь?

– Но что я могу сделать, если они и вправду кошмарные? – возразила Трикси. – Мне всю ночь мерещились их жуткие крестообразные глаза! И я ещё не говорю о том, какие фокусы они могут выкинуть. Ты помнишь, как они ни с того, ни с сего убили тех двух чейнджлингов?

– Во-первых, у этих чейнджлингов, вполне вероятно, были дурные намерения, – молвила Старлайт, хотя и осознавала, что покрывает тех, в ком сама сомневается. Тем не менее, в нынешней ситуации она считала самым важным успокоить свою подругу. – А во-вторых, я помню о них и не такое. Но мы должны сохранять спокойствие. Пойми, чего нам сейчас не хватало, так это массовой паники.

– Кстати, что вчера имел в виду Спайк? О чём говорила Рэйнбоу Дэш? – спросила тёмно-голубая поняша. Страх в её сонных глазах сменился сплетническим любопытством.

– Если я тебе расскажу, обещаешь, что перестанешь истерить и поможешь мне поддерживать общее спокойствие? – предложила сделку Глиммер, устало вздохнув.

– Ладно, – нехотя согласилась бродячая артистка. – Ну, давай – рассказывай!

Не желая, чтобы дальнейший разговор слышал кто-нибудь посторонний, Старлайт повертелась по сторонам. Обладательница единственных лишних ушек всё так же мирно дремала за стойкой, поэтому фиолетовогривая единорожка приступила к рассказу, тоже перейдя на шёпот:

– В общем, где-то неделю назад – или две – Рэйнбоу Дэш передала Селестии и Твайлайт доклад, в котором описывалось, как киборги отстреливали алмазных псов, заражённых зелёным кристаллом. Летуны из отряда Мисти Флай – той Вондерболтки, что возглавляет нашу охрану – наблюдали за этим случаем, когда летали в Дымные горы. Уж не знаю, с какой целью они их убивали, но факт остаётся фактом.

– От этого факта у меня мурашки по коже, знаешь ли, – встревоженно призналась фокусница. – Сперва они убивали алмазных псов, потом на тех чейнджлингов перешли… кто знает, не станем ли мы следующими?

– Не станем, – отрезала Глиммер. В этот миг она вдруг вспомнила про стынущий кофе и вновь прильнула губами к чашке. Смочив горло, она продолжила свою мысль в ответ на несколько озадаченный взгляд подруги, удивившейся её, казалось бы, слепой уверенностью: – Если они удумают нарушить наш союз, то об этом сразу же узнает Селестия. Ты помнишь, что я вчера говорила? К тому же, ты пообещала прекратить панику!

– Хорошо-хорошо, отныне я – Спокойная и Невозмутимая Трикси, – невесело вздохнула тёмно-голубая единорожка. – Но всё же я считаю, что мы должны быть начеку.

– Не спорю, просто лучше бы нам быть начеку на свежую голову. И паника нам тут уж точно не поможет, – изрекла Старлайт. Взглянув краем глаза в окно, она на пару секунд задумалась, а потом вдруг заговорила вновь: – Я, конечно, понимаю, что у нас есть поводы для опасений. Вспомнить хотя бы даже то, что Мод услышала от того человека в чёрной броне! Но я думала над нашей предстоящей миссией, и знаешь, мне кажется, что глупо ожидать от ЛЕГИОН’а предательства или чего-то в этом роде.

– Глупо? – опешила фокусница от суждений приятельницы. – Разве не ты говорила, что Селестия решила отправить посольства, потому что опасается его самоуправства?

– Да, но… видишь ли, у нас с ним общий враг, причём такой, что он был вынужден просить у нас помощи в борьбе с ним. По-моему, меньше всего сейчас ЛЕГИОН’у нужны лишние враги.

– Ну, не знаю, Старлайт, – недоверчиво протянула Луламун. – С алмазными псами он почему-то решил затеять вражду.

– Мы не знаем, почему это вообще произошло, а значит, какие-либо выводы делать сложно. Ты не думала, что алмазные псы сами могли на них напасть?

– Ох, что-то у меня уже голова болит от всех этих интриг! – печально пожаловалась фокусница. Старлайт же почувствовала, что взяла верх в этой дискуссии, сумев хоть немножко развеять страхи в душе своей напарницы по дипмиссии. Желая поставить точку в этой теме, она выдвинула окончательный довод:

– И вообще, радуйся, что они не выходят из своего вагона. Может быть, мы даже не увидим их до конца поездки.

Едва Глиммер успела произнести эти слова, как вдруг за её спиной что-то глухо лязгнуло. Обернувшись, она увидела, как через дверь в помещение вагона-ресторана входят несколько киборгов. Их внезапное появление заставило пони, сидевшую за стойкой, пробудиться, правда, увидев их устрашающие высокие фигуры всего в паре метров от себя, она напряжённо вздрогнула. Двое из стальных бойцов остались по обе стороны от двери, словно стражи, стерегущие покои Принцесс Эквестрии, а четверо других тут же двинулись к противоположному концу вагона. Не зная их мотивов, нежно-сиреневая поняша напряглась, хотя и не ощутила внутри себя страха.

– И кто за язык тянул? – с иронией промолвила Трикси, вновь обратив на себя внимание подруги. Та в ответ лишь растерянно пожала плечами.

Тяжело ступая, киборги без спешки пересекали длину вагона. Весьма заинтриговавшись тем, с какой целью они сюда явились, Старлайт продолжила сверлить их взглядом широко раскрытых глаз, и казалось, что они взаимно обращают на неё свои крестообразные зрительные линзы. Когда же стальные бойцы добрались до столика, за которым сидели кобылки, Глиммер решилась спросить у них напрямую:

– В чём дело? Что-то не так?

– Всё в порядке, Старлайт Глиммер, – на ходу ответили киборги. Одна половина их небольшой группы продолжила путь к противоположной двери, а другая остановилась возле столика, чтобы разъяснить свои действия: – Мы занимаем сторожевые посты по всему составу с целью обеспечения его максимальной защищённости. По пути на нас могут напасть как скринно-цефы, так и враждебно настроенные группировки алмазных псов-мутантов.

– Алмазных псов-мутантов? – притворно удивилась Старли, желая извлечь из этих ребят полезную информацию. – Такие существуют?

– Так точно, мы уже сталкивались с ними, пока исследовали местность недалеко от Дымных гор. Некая группировка зараженных алмазных псов совершала грабительские рейды на равнинные фермы, в ходе которых пострадало несколько пони. Мы опасались возможного распространения заражения и не желали дальнейших жертв среди населения Эквестрии, поэтому были вынуждены ликвидировать этих мутантов. Причины их чрезмерной враждебности неясны, – изложили машины, не прекращая пялиться конкретно на нежно-сиреневую пони. Та, удивившись их довольно редкой откровенности, украдкой переглянулась с фокусницей, не менее сбитой с толку. Киборги же добавили спустя пару секунд молчания: – В данный момент мы делаем всё необходимое ради обеспечения твоей безопасности, Старлайт.

– Только её безопасности? – малость опешила Трикси.

– И остальных пассажиров тоже, – поправились стальные бойцы. – Тем не менее, выживание Старлайт, как главы дипмиссии, мы считаем наиболее приоритетным.

– Эм… спасибо? – неуверенно поблагодарила Глиммер, нервно хихикнув. Избирательность этих странных существ в определении своих приоритетов, пожалуй, даже ошарашила её. Отныне она нисколько не сомневалась, что «Избранные Кейна» держат её на особом счету… во всяком случае, теперь, когда ей доверили быть лидером посольства.

– Рады быть полезными, – холодно отозвались киборги, после чего повернулись и пошли дальше. Два их собрата уже заняли свой пост у второй двери, а сами они, скорее всего, направились в следующий вагон – тот, который стал дорожным пристанищем для делегатов. Само собой, кобылкам их действия не очень-то понравились.

Проводив киборгов ошалелыми взглядами, обе единорожки вновь посмотрели друг на дружку. Хотя Старлайт прежде всего думала о том, как бы от подобных выходок машин у Трикси не появились новые поводы для паники, та в свою очередь приняла произошедшее относительно сдержанно. Тем не менее, нельзя было сказать, что опасения обошли фокусницу стороной.

– Такое чувство, что они слышали наш разговор, – напряжённо проговорила тёмно-голубая пони, склонившись как можно ближе к подруге и перейдя на совсем уж тихий шёпот. Её очень озадачило, что стальные бойцы вдруг заговорили о зараженных алмазных псах, стоило только им обеим обсудить этот вопрос.

– Лучше бы нам пока закрыть эту тему, – почти беззвучно ответила ученица Принцессы Дружбы. – Не подавай виду, что мы чем-то взволнованы, ладно?

– Хорошо, Старлайт, – вздохнула Луламун, затем всё же улыбнувшись: – Ты же знаешь, что я всегда на твоей стороне.

– Спасибо, Трикс, – поблагодарила Глиммер, вытянув взаимную милую улыбку. В очередной раз притронувшись к кофе и посмотрев на вид из окна, она вспомнила о том, насколько красивое сегодня выдалось раннее утро. Ей не хотелось утрачивать прежний настрой, которым она наслаждалась, пока писала письмо. Поэтому она решила перейти на какую-либо другую, более позитивную тему: – Может, лучше поговорим о чём-нибудь приятном?

– Давай, – несколько безразлично бросила бродячая артистка. – О чём?

– Ну-у, например… – задумчиво протянула Старлайт, как вдруг вспомнила прошлогоднее прибытие в Королевство чейнджлингов. – Как думаешь, на сколько баллов от одного до десяти Торакс будет удивлён тому, что в составе посольства к нему приедем мы с тобой?

– Безусловно, на десять, – улыбчиво отозвалась Трикси, тоже вспомнив ранее лето прошлого года. – В любом случае, наше появление станет для него сюрпризом.

– Согласна, – кивнула Глиммер. Подумав о целях прошлого визита к королю перевёртышей, а также о нынешних проблемах, она озвучила свои рассуждения: – Хорошо хоть у него теперь с братом всё в порядке, да и подданные его слушаются. Это очень важно, ведь, как сказала Селестия, если что-то и поможет нам преодолеть все трудности, то только дружба и единство.

– Да, хотя Фаринкс, я смотрю, явно обмяк с тех пор, как его приняли в Улей, – как бы невзначай заметила Луламун, поглядывая в окно.

– В каком смысле?

– Ты только посмотри, уже почти восемь часов утра, а он всё спит. Готова поспорить, раньше, когда ему спокойно не жилось, и он охранял Улей от каждого встречного, его редко можно было увидеть спящим после восхода солнца.

– Наверно, он просто ловит момент и отдыхает от своих обязанностей, – добродушно хихикнула нежно-сиреневая поняша, прекрасно зная, что циановый чейнджлинг до сих пор отвечает за безопасность родного дома. В тот же миг ей на ум пришла мысль о другом своём спутнике, который тоже временно освободился от извечного гнёта обязанностей. – Как и Спайк, впрочем. Без присмотра Твайлайт у него наконец появилось время вдоволь выспаться. Разве что только…

Слова фиолетовогривой кобылки прервались лязгом внезапно распахнувшейся двери, которая виднелась за спиной Трикси. В обеденный вагон, будто поджаренный, вбежал лиловый дракончик, чем-то очень взволнованный. К чрезвычайному изумлению Старлайт, тело Спайка сияло, будто настольная лампа. Сразу догадавшись, с чем может быть связан этот феномен, она нервно сглотнула.

– Старлайт! Старлайт! – без устали вопил Спайк, пробежав между двумя киборгами и рванув к столу, где только что беседовали обе единорожки. Тоже удивившись весьма странному обстоятельству, Трикси посмотрела на подругу и с подозрением вопросила:

– Ты что, нарочно?

Ничего не сказав в ответ, Старлайт лишь раздражённо закатила глаза, хотя и сама озадачилась тем, что стоило ей этим утром кого-нибудь упомянуть, как тот сразу же объявлялся в вагоне. Впрочем, почти сразу всё её внимание сосредоточилось на дракончике. Судорожно расчёсывая когтями свою светящуюся чешую, Спайк бежал в припрыжку, пока не оказался возле нужного столика. Далее он тут же опустился на пол и принялся чесаться более усердно, вместе с тем продолжая вопить:

– Старлайт! Я весь горю и жутко чешусь! Пожалуйста, сделай что-нибудь!

– Постой-ка, разве это не призыв в Земли драконов? – возразила Старли, заметив, как в двери появились Фаринкс и Оселлус, выглядящие очень напряжёнными.

– Да, наверняка Эмбер нужна помощь, – сквозь зубы процедил дракончик, страдая от безумно неприятного зуда. – Но мы же едем совсем в другую сторону! Прошу тебя, примени какое-нибудь заклинание, чтобы это скорее кончилось!

– Но я не смогу отменить призыв Владычицы драконов, – виновато пожала плечами нежно-сиреневая единорожка, хотя и желая помочь своему новому ассистенту, но не представляя, как её магия могла бы облегчить его страдания.

Будучи в растерянности, Старлайт взглянула на Трикси и увидела, что та пялится округлёнными очами куда-то за её спину. В то же самое мгновение её ушки уловили сквозь стук колёс и стоны дракончика металлический топот позади себя. Она обернулась и увидела двух киборгов, которые доселе несли караульную службу у двери возле ресторанной стойки. Встав возле неё, они обратили на корчащегося на полу Спайка изучающие взгляды.

– Что происходит? – осведомились стальные бойцы, прежде чем это успел сделать Фаринкс, вставший вместе с обеспокоенной Оселлус по другую сторону от дракона. Его недуг озадачил чейнджлингов не меньше, чем «Избранных Кейна».

– Спайку плохо, – констатировала Глиммер, не сводя сочувственного взгляда с друга. Затем она снова обратила взор на киборгов. – Вы случайно не знаете, в Землях драконов сейчас всё в порядке?

– На днях мы проводили разведку в названной локации с целью поиска военного контингента скринно-цефов и не обнаружили ничего инородного, – без утайки изложил один из стальных солдат. – Тем не менее, многие общины драконов в последнее время по неизвестным причинам стекаются в Лежбище.

– Может быть, у них какие-то свои драконьи дела? – выдвинула предположение Луламун, украдкой перешепнувшись с приятельницей.

Терзаемая не самыми лучшими предчувствиями, Старлайт мельком поразмыслила и пришла к выводу, что этот зов вряд ли может быть обусловлен каким-нибудь пустяком. Если такой волевой и суровой предводительнице, как Эмбер, вдруг понадобилась помощь всех её подданных, включая Спайка, значит, почти наверняка случилось что-то серьёзное. Как минимум, о беспрецедентности этого общего сбора говорило хотя бы то, что раньше Владычица драконов не взывала к своим сородичам подобным образом. Тем не менее, отправившись в эту дипмиссию, Спайк едва ли мог откликнуться на призыв Эмбер. Фиолетовогривая поняша поняла, что либо поезд придётся разворачивать, и тогда чейнджлинги останутся, по сути, брошенными на произвол судьбы, либо её ассистент будет незнамо сколько времени страдать от дикой чесотки. Мало того, над Землями драконов явно нависла некая проблема – не исключено, что очень серьёзная, – и оставлять их с ней наедине единорожке не очень-то хотелось. Тут-то она подумала, что, возможно, Спайк несколько ошибся с местом назначения, когда вызвался принять участие в командировке в другую страну.

Рассуждения нежно-сиреневой кобылки длились не более четверти минуты, как уже чешуя дракончика вдруг перестала светиться. Слегка ошалевши, Спайк поймал себя на мысли, что больше не испытывает страшенный зуд. Из его уст вмиг вырвался облегчённый выдох, и он обессиленно распластался на полу, счастливый от того, что теперь ему стало значительно лучше. Первые секунды он даже не вспоминал про Эмбер.

– Хвала Селестии, этот кошмар наконец прошёл! – томно протянул он, закрыв глаза.

Ещё больше сбитые с толку тем, что произошло, кобылки обменялись недоумёнными взглядами. Если Эмбер отменила свой призыв, едва объявив его, то здесь могло быть только два объяснения: либо это произошло по причине какой-то нелепой ошибки, либо Владычица драконов просто больше не может взывать к своим подданным, и из этого могли вытекать любые, даже самые страшные домыслы. Поскольку первый вариант Старлайт исключила сразу, ей тотчас же стало не по себе.

Киборги стояли смирно и молча взирали на Спайка, будто от того, что случилось, у них произошёл разрыв шаблонов. Правда, первой своё замешательство решилась озвучить Оселлус, вдруг тихонько спросив:

– Эм… прошу прощения, но что это было?

– Ты в порядке, парень? – в свою очередь побеспокоился Фаринкс, прежде чем его напарнице был дан ответ, пару раз легонько коснувшись плеча дракончика, словно проверив, жив ли тот или нет. Хотя в пользу первого и без того говорила вздымающаяся от глубокого дыхания грудь Спайка.

– В полном, – с удовлетворением ответил доверенный ассистент главы дипмиссии. Наконец до него спонтанно дошло то, о чём нежно-сиреневая единорожка подумала полминуты назад, в силу чего он резко распахнул изумрудные глаза и вскочил с пола, как пружина. В его взгляде циановый чейнджлинг уловил тревогу. – Хотя если подумать, то всё не так уж и хорошо…

Сказанное Спайком прозвучало весьма взволнованно и невесело. Ощущая напряжение, повисшее в воздухе, голубой чейнджлинг опасливо сжалась в предчувствии чего-то недоброго. Старлайт уже открыла рот, чтобы ответить на её ранее заданный вопрос, хотя и не очень-то желала говорить лишнего при киборгах, но в то же мгновение была отвлечена очередными посетителями вагона-ресторана. Стрелки часов указывали на восемь с лишним, поэтому сюда уже начали сходиться гвардейцы, выделенные для охраны делегатов, проникая сквозь дверь поочерёдно небольшими группками по трое или четверо. Каждый из них предвкушал сытный завтрак.

В воцарявшейся суматохе Старлайт даже забыла, что совсем недавно у неё было хорошее утреннее настроение. Не переставая думать о том, какими могли быть причины столь странного зова от Владычицы драконов, который испытал на себе Спайк, она переглянулась с Трикси, а потом потупила взор на свиток с письмом для Твайлайт. Также она краем глаза обратила внимание на чашку. Так фиолетовогривая поняша и не успела допить свой кофе в спокойной обстановке раннего утра. Теперь же он совсем остыл…


2.2. Тайсё

Над многострадальным Мэйнхэттеном вновь взошло солнце, и его ранние лучи падали на скафандры штурмовиков, чей строй шеренгой вытянулся перед краулером. Одни из них держали в руках орудия Гаусса, в то время как другие были вооружены тяжёлыми пулемётами, от которых тянулись длинные широченные ленты крупнокалиберных пуль к ёмким вместилищам боеприпасов. Каждый штурмовик-пулемётчик носил за спиной здоровенную бочку, вмещавшую в себя до десяти тысяч патронов и сотни гранат для подствольного гранатомёта. Впрочем, в условиях хозяйственного кризиса, не так давно начавшегося в стане GDI, их нечасто укомплектовывали полным боезапасом.

Слева от строя штурмовиков сгрудилась бригада инженеров, тоже облачившихся в специальные рабочие скафандры. Все они слушали брифинг перед тем, как приступить к операции по истреблению патрулей киборгов и их последующему захвату в качестве сырья для вооружения. Излагая предстоящую задачу, перед шеренгой бойцов неспешно расхаживал из стороны в сторону командир группы – капитан Аэд Мак Альпин, уроженец высокогорья Шотландии. Как только скринно-цефы вторглись на Землю и приступили к планомерному уничтожению ряда крупных городов по всей планете, руководство GDI сразу приняло решение в массовом порядке эвакуировать всё население и военные соединения Британских островов на континент. Прикрывать их отход остались лишь несколько форпостов в Шотландии и Северной Ирландии, и Мак Альпин – рослый и очень сильный человек, как морально, так физически – был одним из тех, кто сдерживали натиск пришельцев из Арктики до тех пор, пока Туманный Альбион совсем не обезлюдел. Потом поспешили отступить и они, хотя добраться до побережья Франции удалось немногим. В последней армии GDI некоторые поговаривали, что Аэд несколько лишился рассудка после тех боёв, ведь он остался единственным из своей роты, кто сумел спастись с родного острова.

Поверх скафандра на Мак Альпине болтался длинный синий плед в чёрно-белую клетку, намотанный от плеча до пояса, а на его спине висела громоздкая винтовка Гаусса. Среди штурмовиков было частым явлением, что они украшали своё боевое облачение какими-либо характерными атрибутами родной страны, а иногда и военного формирования, в которое их определяли служить, если в прошлом за ним значились выдающиеся подвиги на полях сражений. Шотландцы же зачастую навешивали на себя клетчатую ткань, подобно своим давним предкам. Хотя сейчас, когда все подразделения перемешались между собой, тем самым восполняя потери друг друга, в одном отряде можно было встретить пёструю компанию из представителей самых разных национальностей со своими отличительными особенностями.

– В сущности, наша задача предельно проста, – вещал Мак Альпин своим подчинённым. На площади вокруг краулера было относительно тихо, не считая тех глухих шумов, которые издавали ремонтные бригады, заделывая сквозные дыры в асфальте, поэтому громовой бас капитана отчётливо доносился до ушей как бойцов, так и инженеров. – Занимаем позицию и готовим засаду, а когда в поле зрения появятся патрули жестянок, выходим и стреляем. Как только превратим их в металлолом, можно будет тащить полученный товар в подземку. Это уже дельце как раз для наших умников. Южная застава пообещала выделить нам парочку списанных харвестеров, так что нести железо до самой базы не придётся. За сегодня мы должны заполнить оба резервуара. Чем больше перевыполним норму, тем лучше. Вопросы есть?

– Никак нет, сэр! – хором ответили два десятка штурмовиков. Для них расправа над передовыми отрядами ЛЕГИОН’а представлялась обыденной работой.

– Прекрасно, стало быть, можно приступать, – с удовлетворением бросил шотландец, после чего вынул из-за спины оружие и, ухватившись за него поудобнее, громко объявил: – Отряд, на южную заставу через метро – шагом марш!

Штурмовики тотчас же синхронно повернулись к спуску в метро и незамедлительно пошагали за своим командиром, уже выступившим в путь. За вытянувшимися цепочкой бойцами поплелись инженеры, чью бригаду вызвался возглавить Мебиус, поскольку работа в скафандре была ему привычна. Кроме того, он желал развеяться после длительных попоек, надеясь, что стресс от вылазки на вражескую территорию охладит его голову. Идя впереди своих коллег, профессор на ходу посмотрел на смотровую площадку краулера, на которой за толстым широким стеклом стояли старшие офицеры…

Скрестив руки на груди, полковник Паркер молча следил за тем, как штурмовая группа спускается в подземку, чтобы по тоннелям добраться до южной заставы, а оттуда попасть на центральный остров. Рядом с ним стояли Морицубо и Головин. До этого самого момента никто из них глаз не сомкнул за всю минувшую ночь, а Кертис и вовсе отправился на передовую, изъявив желание оказать помощь Бертрану в работах по восстановлению периметра обороны, включающих обеспечение охраны ремонтных бригад. Те же, кто остались в штабе, завершили своё дело, снарядив первую группу для охоты на киборгов, и теперь им представилась редкостная возможность передохнуть.

– Уверены насчёт Мак Альпина, сэр? – поинтересовался вдруг Головин, нарушив тишину. – Вы же знаете, что он слегка того.

– В том-то и дело, Михаил, – сонно протянул Паркер. – Он хоть на одной волне со всем этим безумием, что творится кругом.

Тоже поглядывая вслед людям в скафандрах, русский усмехнулся. Все три офицера находились на смотровой площадке, на которую можно было попасть из штабного помещения. В этом месте Паркер нередко уединялся и, наблюдая за тем, как бойцы несут караульную службу, размышлял над нынешним положением последней армии GDI и возможными способами из него выкарабкаться. Но порой, как сейчас, в думах полковника принимали участие его советники. Впрочем, после второй бессонной ночи головы офицеров соображали довольно туго, поэтому они уже негласно подумывали удалиться каждый в свои апартаменты.

– Итак, дело сделано, – подытожил наконец Морицубо. – Теперь надо бы поразмыслить за чашкой чая.

– Или во сне, – устало вздохнул полковник. – Пока есть время, стоит ловить момент. Потом уже выспаться будет некогда. В общем, я на боковую. Если что, ты за старшего, Михаил.

Распорядившись, Паркер сразу же повернулся и направился к выходу в штаб, а следом за ним и Морицубо. В свою очередь Головин малость удивился решением командира оставить его на вахте, отчего на миг замешкался, но потом всё же поспешил нагнать сослуживцев.

– Значит, русскому спать не нужно, не так ли, сэр? – с сарказмом произнёс Головин, издав лёгкий смешок.

– Что здесь удивительного? – шуткой отвечал полковник. – Помнится, у вас был человек, который почти в пятнадцать раз перевыполнил рабочую норму, верно? Почему бы тебе не повторить этот подвиг?

– Стаханов, – задумчиво бросил русский, назвав упомянутого полковником шахтёра по фамилии. Подумав немного, он возразил: – Вообще-то, ваш Джон Генри в нашей ситуации символичнее будет, так что не всё нам лямку тянуть.

– Точно, – улыбнулся Паркер, согласившись со сравнением с персонажем американского фольклора, который известен тем, что соревновался в своём труде с машиной и победил, хотя и умер от истощения сил.

Подойдя к металлическим раздвижным дверям, полковник приложил палец к биометрическому замку, и путь в помещение штаба вмиг открылся. Он сонно поплёлся дальше, а вместе с ним и его советники. Переступив через порог последним, японец на миг замер и обернулся назад. Его взор едва успел уловить, как последний инженер в рабочем скафандре скрылся в спуске под землю. Мимолётно вспомнив слова Мебиуса о том, что людям стоило бы обратить внимание на способности здешних пони, называемые ими магией, он в мыслях согласился с доводами профессора, после чего вошёл наконец в пространство, уставленное серверными шкафами…

Между тем штурмовая группа уже двигалась по станции метро. Бойцы довольно спешно шагали друг за другом по рельсам, направляясь к тоннелю, тянущемуся на запад. Во главе колонны держался Мак Альпин, и именно на него обращался усталый взгляд Коко Поммель, как обычно, сидящей на перине среди своих друзей по несчастью. Хотя она пребывала в не самом лучшем настроении, её голубые глаза по привычке сами собой уставились на клетчатую ткань, которая висела на скафандре шотландца.

Впрочем, вскоре капитан скрылся за углом помещения станции, и взор бежевой поняши переместился в конец отряда. Здесь неровной цепочкой следовали шестеро инженеров. Первый среди них – тот, чьё лицо, как и у всех остальных, скрывалось под шлемом скафандра – вертелся по сторонам вполоборота, оглядывая табуны мэйнхэттенцев, пока не остановился на Коко. Она не знала, почему этот человек смотрит на неё, в то же время не прекращая делать широкие шаги, хотя в какой-то момент ей подумалось, что тот взирает на Нои, лежащую у её ног. Возможно, это тот самый доктор, что осматривал её после того, как она была спасена с центрального острова?..

Наконец внимание Поммель обратилось на маленькую поняшку, дремлющую подле неё. Нои чрезвычайно утомилась, ведь не спала с позапрошлой ночи. С тех пор, как она навеки рассталась с мамой и до самых похорон её глаза не смыкались, поскольку разрывающее сердце в клочья чувство скорби не давало ей успокоиться и заснуть. Но теперь изнеможение взяло своё, и она всё же прикорнула. Бежевая кобылка была рада, что её подопечная сумела забыться хоть на немного, хотя сама так и не смогла уснуть этой ночью, несмотря на то, что пыталась и тоже чувствовала себя очень усталой. От недосыпа и последствий импульсов Крикуна у неё сильно болела голова, а всё тело сковывалось очень неприятной ломотой. Но сна не было ни в одном глазу.

Пожалуй, Коко понимала, почему не может спать. После того, как она узнала, что Алькатрас был объявлен мёртвым, внутри неё поселилась пустота, а душа сжалась уже хорошо знакомыми тисками горя по утрате. Взглянув на тоннель, в котором уже скрылась вся штурмовая группа, она вспомнила, как оператор нанокостюма каждый раз являлся оттуда после длительного отсутствия, где бы ему ни доводилось бывать. Но теперь она отчётливо осознавала, что он уже к ней никогда не вернётся, и от этой горькой мысли её сердце наполнялось гнетущим и невыносимым чувством невосполнимой потери, беспробудной печали и одиночества.

Но в то же время в голове Коко мимолётно всплывали последние приятные моменты, проведённые вместе с Алькатрасом в залитом вечерним солнцем парке как раз накануне недавней трагедии. Она вспоминала, как они вместе безмолвно смотрели друг на друга… это было подобно поцелую сердец – невероятно чувственному и очень нежному, но где-то в глубине вместе с тем страстному и всепоглощающему. В те мгновения она переживала упоительные эмоции! Не сводя взор с тоннеля, голубоглазая поняша не могла поверить, что он больше никогда не вернётся. Но факт оставался фактом, и у неё не было никаких других вариантов, кроме как смириться с ним, пусть даже ей от этого становилось только больнее.

На станции метро было весьма тихо, многие пони отсыпались после похорон, а когда в тоннеле скрылась штурмовая группа, стало ещё тише. Лишь издали продолжал слышаться глухой топот облачённых в громоздкую броню людей, с каждой секундой всё больше растворяясь в почти неразличимый гул. Но в какой-то момент Коко отвлеклась от своих раздумий, заметив, что кто-то неподалёку о чём-то тихо болтают. Переведя взгляд правее, она обратила внимание на двух бойцов, сидящих на краю перрона. Как и только что ушедшие в бой, они были закованы в скафандры, хотя их шлемы были открыты, будучи откинутыми назад подобно капюшонам. Пока другие несли караульную службу возле оборонительных орудий, установленных в конце станции, эти двое прервались на обед. И хотя орудовать ложкой при помощи здоровенной скафандровой руки было не слишком удобно, они не обращали на это никакого внимания, активно налегая на рис с куриной тушёнкой, по обыкновению хранящийся в прямоугольных консервирующих контейнерах. Когда пришельцы могли в любой миг совершить новое нападение, бойцы даже во время еды должны были поддерживать полную готовность, а потому обедали в боевом облачении, держа оружие рядом с собой.

– Точно тебе говорю, Бен, дни наши сочтены, увы, – говорил один боец другому, когда Коко прислушалась к их беседе. Кроме того, она заметила, что этот человек говорит со странным акцентом, неизменно делая в каждом слове ударение на предпоследний слог. – После той ночи о другом уже даже речи быть не может. И мало того, что мы слабее этих долбанных устриц, так ещё у нас заканчиваются припасы. Скоро ни броню не починишь, ни пушку не зарядишь, и даже жратва станет недоступной роскошью.

– Говорят, что Мак Альпина с этим отрядом отправили как раз таки за сырьём для оружия, – отвечал ему соратник, указав ложкой в сторону тоннеля. – Вроде бы они собираются таскать пули и металл у киборгов.

– Даже если чего путного и выйдет, то это явно ненадолго. Думаю, что ЛЕГИОН окажется не настолько тупым, чтобы снабжать нас своими ресурсами. Наверняка очень скоро его отряды просто перестанут гулять там, где их будут отстреливать. Либо он и вовсе начнёт взаимную охоту на наших ребят.

– Очень может быть, но нужно что-то делать, иначе шансов у нас уж точно не останется. Паркер прав, что старается придумать хоть что-нибудь ради нашего выживания.

– Не спорю, просто когда тебе на голову посреди ночи обрушивается смерть, и ты ничего не можешь с ней сделать, а она как только захочет, так и вернётся снова, руки сами собой опускаются. Сегодня я собственноручно закапывал могилу, в которой теперь покоится мой брат. Неужели я стану следующим? Ещё и этих поняшек защищать надо, грудь свою за них подставлять, а они только хлеб зазря переводят.

– Вот-вот, – согласился второй штурмовик. – Хоть бы помогали нам чем-нибудь!

– Чем? – возразил первый, издав нервный смешок. В этот миг Коко заметила, как через несколько пони от неё на ноги поднялась Сури, уже давненько внимательно слушавшая беседу двух вояк, и направилась к ним незнамо с какой целью. – Они, как ты видишь, и себе-то помочь не могут.

Разговор штурмовиков прервался. Услышав позади себя негромкий цокот копыт, они взглянули назад через плечо. Их взору предстала розовая земная пони, которая сделала ещё несколько шагов и остановилась в паре метров от них. Бойцы кратко переглянулись, негласно решив, что их обсуждения задели чувства одной из эквестриек, и сменили позу, чтобы удобнее взирать на кобылку. Ещё раз мельком оценив свою мысль, Поломэйр вежливо обратилась к ним:

– Прошу прощения, я понимаю, что это – не моё дело, но вы сказали, у вас заканчиваются припасы, да?

– Тебе-то что? Не ты же будешь с каракатицами воевать, – холодно ответил один из солдат.

– Возможно, она метит на место командира тылового обеспечения, а? – ухмыльнулся другой, толкнув соратника локтем в покрытое бронёй плечо. Тот вторил ему смешком, что сбило поняшу с толку.

– Не понимаю, – возмутилась Сури странными насмешками людей. – Почему вы так разговариваете со мной?

– Смотри-ка, Януш, маленькая лошадка, кажись, требует к себе уважения! – вновь захихикал тот, кого другой боец назвал именем Бен.

– Я не лошадка, а пони, – твёрдо возразила фиолетовогривая кобылка, несколько обидевшись.

– Вот оно что? Может быть, нам тогда лучше величать тебя родовым именем и титулом? – с издёвкой произнёс Януш, а потом спросил по-польски: – Як пани пони ма на име?

– Ч-что? – не поняла Поломэйр услышанной речи, окончательно запутавшись. – Нет! Я просто хотела сказать, что, возможно, знаю, как помочь вам в этой вашей проблеме, а вы…

Надменные улыбки исчезли с лиц штурмовиков. Озадачившись тем, что сказала эта пони, они кратко переглянулись между собой. В конце концов, они осознали свою неправоту по отношению к ней, подумав, что прежде чем начать бездумно высмеивать её, стоило хотя бы узнать, зачем она решила обратиться к ним ни с того, ни с сего. Вместе с тем Коко, пристально следившая за их разговором, изрядно удивилась тому, что её бывшая нанимательница начала вдруг проявлять некую инициативу.

– Ладно, извини, мы просто всё время на нервах, – виновато бросил поляк, на что его соратник согласно кивнул. Снова посмотрев на Сури, он наконец перешёл к делу: – Если ты хочешь что-то предложить, то тебе стоит поговорить с нашим командиром.



– Полковник Морицубо назначен уполномоченным по всем вопросам, касающимся вас – пони, – говорил Фрейзер. – Так что, думаю, будет лучше, если ты расскажешь свою идею сразу ему. Он у нас как раз помешан на стратегии, поэтому ему должен понравиться ход твоих мыслей.

Сури ничего не ответила, не зная, что сказать, и лишь послушно шагала вместе с капитаном по коридору нижнего уровня краулера, не отставая от него ни на шаг. Она совсем не была уверена, что её мысль понравилась офицеру. У его реакции она видела две возможные причины: либо он не захотел вникать в эту идею и просто переложил разбирательство на старшего по званию, либо всё же оценил её предложение и решил, что начальство должно узнать об этом в первую очередь. Как бы то ни было, Поломэйр почему-то нервничала. Подобное случалось с ней нечасто, но сейчас, шагая по металлическому полу, она ощущала, как по её телу проходит почти незаметная лёгкая дрожь.

Пока Сури и Фрейзер шли вперёд по коридору, мимо них тянулись двери личных апартаментов офицеров командного состава, а также прочих помещений, назначение которых оставалось для пони тайной. Они уже оставили лестницу, ведущую наверх, позади себя, и вскоре капитан наконец остановился возле входа в некий кабинет. Он сразу же приложил большой палец к биометрической пластине справа от металлической раздвижной двери, и буквально через полминуты ему открыли. Метнув взгляд на Сури, он с отчасти присущей ему английской обходительностью пригласил её проследовать внутрь первой. Легонько вздохнув, она решилась переступить через порог, а капитан вошёл сразу следом за ней.

Взору Поломэйр представилась относительно небольшая комната, где, как и повсюду в краулере, все стены, пол и потолок состояли из металла. Но всё же в интерьере помещения присутствовало немало интересного, к чему взор поняши приковался первым же делом. Но от изучения различных элементов декора её отвлёк голос Фрейзера, обращённый ко входу в соседнюю комнату, располагавшуюся по правую сторону от рабочего стола:

– Сэр, я привёл ту самую пони!

– Спасибо, капитан! – послышался отклик из-за стены. – Скажите ей, пусть присаживается поудобнее!

Капитан тотчас сделал несколько шагов к столу, стоящему в конце кабинета. Посмотрев на розовую кобылку, он указал на стул, который располагался перед рабочим местом полковника-лейтенанта.

– Присаживайся и подожди немного. Скоро он тебя примет, – тихо проговорил офицер, отодвинув стул, чтобы поняша могла беспрепятственно на него взобраться.

Настраиваясь на предстоящую беседу, Поломэйр молча проследовала к столу и мигом запрыгнула на стул. Фрейзер же, постояв немного рядом, наконец повернулся и направил свой шаг в сторону двери. Взгляд широко раскрывшихся глаз поняши устремился ему вслед. Почему-то она почувствовала некую растерянность.

– Вы уходите? – осведомилась она.

– Кто-то должен отвечать за оборону базы, – вполоборота бросил капитан, не останавливаясь. Не прошло и десяти секунд, как он покинул кабинет, и раздвижная дверь закрылась.

В помещении воцарилась тишина, и лишь из соседней комнаты едва доносился какой-то тихий шум, словно там кто-то готовил себе завтрак. Ушки Сури периодически различали негромкое бряцанье посуды. Но почти в тот же миг, как Фрейзер скрылся в коридорах краулера, всё её внимание приковалось к тому, что вмещали в себя апартаменты полковника-лейтенанта. Сперва взгляд её любопытных кофейно-молочных глаз обратился направо. Здесь вдоль стены тянулся шкаф, на полках которого размещались различные миниатюрные предметы – скорее всего, сувениры или что-то вроде того, а также немало всяческой литературы, касающейся стратегии, военного дела и некоторых других дисциплин, которые поняше были непонятны. Взглянув на левый конец книжной полки, она присмотрелась к двум крайним книгам. На корешке первой было написано «Законы войны почтенного У», а второй – «Искусство войны Сунь Цзы». Затем её взор переместился на противоположный край. Здесь двумя последними книгами были «Записи о верном полководце» авторства некого Чжугэ Ляна и «Как стать кайсякунином», которую написал так же неизвестный для пони Хироясу Кога.

Кратко разглядев на полках всё, что только можно, включая небольшие фигурки воинов, выполненные из олова, Поломэйр переместила взор левее. Здесь почти всё пространство на стене между шкафом и выходом в соседнюю комнату занимал широкий прозрачный экран, являющийся терминалом EVA. Как офицер высшего эшелона последнего войска GDI, полковник-лейтенант должен был всегда находиться на связи с сетью. Хотя пока что на экране изображался лишь приятный для глаз голубой фон и символ Инициативы в виде атакующего свою жертву орла в окружности, поэтому внимание розовой кобылки быстро переключилось на рабочий стол. Большая часть его поверхности пустовала, и лишь по краям были аккуратно сложены некоторые канцелярские предметы, а также колода карт. Взор Сури пал на приоткрытый блокнот, лежащий возле карандашей. На странице, которая была едва видна с её позиции, она сумела различить набросок дерева, сбрасывающего свою листву. Она сходу поняла, что этот офицер увлекается рисованием.

На спинке стула полковника-лейтенанта, стоящего за столом напротив Сури, висел его мундир, который стал последней вещью, которую поняша хорошенько разглядела из всего того, что располагалось перед ней. Она повернула голову налево и увидела небольшую тумбу. Прямо над ней на стене висели два полотна, заключённые в причудливые деревянные рамки. На одном из них красовались какие-то иероглифы, а на другом изображался косматый воин в полном доспехе, но без шлема, множество раз раненный и пронзённый не одной стрелой. В правой руке он сжимал катану, а в левой – обломок нагинаты. Попирая ногой труп убитого противника, он грозно занёс меч над головой и явно был готов сражаться до тех пор, пока есть мясо на костях, невзирая на то, что навстречу ему летит град стрел. Половина полотна над головой воина наполнялась множеством символов, которые Поломэйр не могла понять.

Далее её взгляд скользнул на тумбу. На её правом краю размещался изысканный бансай в красиво исписанном горшке. Сури, от природы умеющая подмечать прекрасное, немало восхитилась прелестью этого маленького дерева. Левее же находилась катанакакэ – подставка для мечей, два яруса которой занимали дубовые тренировочные боккэны, а третий – настоящий меч в шикарных чёрных ножнах, исписанных золотыми узорами. У самой цубы, тоже превосходно выполненной, красовался некий иероглиф, по своей форме напомнивший кобылке деревенский домик.

– Говорят, что только истинный воин способен постичь всю глубину красоты оружия, – послышался вдруг спокойный голос со стороны открытой двери, ведущей в другую комнату. Перестав разглядывать меч и обернувшись, Сури увидела полковника-лейтенанта. В руках он держал две чаши, из которых к потолку медленно вздымался пар. Кабинет начал наполняться ароматом чая.

Хорошенько разглядев старшего офицера, Поломэйр заметила, что тот приветлив и, к тому же, в добром расположении духа. Собрав в копытца всё своё умение заводить нужные знакомства и пленять окружающих собственной милотой и харизмой, она игриво улыбнулась и ответила:

– Я, конечно, не воин, м-да, но у вас очень красивая сабля.

– Син-гунто, – поправил её Морицубо. Направившись к столу, он продолжил: – Этот меч действительно прекрасен. Он достался мне в самые лучшие времена моей жизни. В дни, когда я был влюблён.

– Влюблены? – с улыбкой повторила Сури. Вместе с тем она заметила, что полковник-лейтенант говорит с довольно необычным акцентом, который, впрочем, не мешал ей понимать его.

– Да, но сейчас это уже не имеет значения, – спокойно ответил японец, остановившись возле своего стула. Его взгляд задумчиво застыл на блокноте с набросками. Улыбка на лице Поломэйр несколько убавила свою ширину. Она догадывалась, что названные офицером приятные времена его жизни – это история с плохим концом, насколько ей подсказывало врождённое умение чувствовать настрой собеседника. Наконец полковник-лейтенант поднял взор на пони и учтиво предложил: – Чаю?

– Спасибо, не откажусь, – снова с улыбкой ответила фиолетовогривая пони.

Полковник-лейтенант протянул кобылке одну чашу и поставил её на стол прямо перед ней, а другую оставил у себя. Сразу же носик поняши принялся ласкать чарующий аромат, исходящий от чая. Офицер же отпил глоток и, прежде чем сесть, негромко произнёс:

– Меня зовут Морицубо Таканори, – представился он, после чего слегка наклонился и полюбопытствовал: – А как ваше имя?

– Сури Поломэйр, – с нескрываемым позитивом ответила розовая поняша.

– Что ж, – вздохнул Морицубо, а затем отложил чашу и, оперевшись левой рукой на стол, протянул правую к своей собеседнице, – рад познакомиться с вами, мисс Сури.

– О, я тоже очень рада знакомству, м-да! – широко улыбнулась Поломэйр, женственно и элегантно вручив копытце офицеру. Тот бережно пожал его, в то же время зрительно изучая свою собеседницу. На мгновение Сури показалось, что он уже чувствует, с личностью какого сорта имеет дело, судя по его весьма заинтересованному выражению глаз. Но отступать она не намеревалась.

Морицубо отпустил копытце Сури и тотчас же присел на свой стул, не сводя с неё глаз. Та в свою очередь, дабы взять небольшой тайм-аут, приложилась губами к чаше. Вкус горячего чая показался ей насыщенным и очень даже приятным. Особенно после стужи, окутывавшей станцию метро, он нежно согревал нутро. В сущности, это был один из самых лучших зелёных чаёв, которые она пробовала в своей жизни.

– Как вы себя чувствуете, мисс Сури? – побеспокоился полковник-лейтенант. – Не слишком ли трудно вам – пони – приходится в нынешних условиях?

– Трудно, но что поделаешь? Хорошо хоть есть те, кто могут нас защитить, – с явной надеждой на лучшее проговорила Сури. Затем она отпила ещё немного и наконец выразила своё восхищение: – М-м, какой у вас вкусный чай! Такой нечасто встретишь даже в лучших кафе Мэйнхэттена, м-да!

– Это лучший чай префектуры Сидзуока, – ответил Морицубо. – Между прочим, последний во всей Вселенной. Больше вы такого нигде не попробуете.

– Оу, – задумчиво бросила розовая поняша, уткнувшись взглядом в чашу, которую обхватывали её копытца. Успокаивающее тепло чая разливалось по её телу, но мысль о том, что родного мира этих самых землян, очевидно, очень похожего на Эквестрию, больше не существует, нагоняла на неё некоторую печаль и искреннее сочувствие. Скоро та же судьба могла постигнуть и её родной дом – в полной мере, и она прекрасно это понимала.

Повисла непродолжительная тишина, слегка неловкая для Сури. Полковник-лейтенант же невозмутимо взирал на пони, потягивая чай, и в конце концов взял разговор в свои руки:

– Капитан Фрейзер доложил, что вы желаете поделиться какой-то полезной идеей. Вы хотите что-то предложить?

– Да-да, – кивнула Поломэйр, вмиг оживившись. Усевшись поудобнее, она приступила к делу: – В метро я слышала от ваших солдат, что у вас уже заканчиваются припасы и всё такое…

– Да, это так, – подтвердил японец. – Скоро нам просто-напросто нечем будет обороняться от пришельцев. У них-то точно ничего не кончится.

– Так вот, – приступила фиолетовогривая кобылка к изложению, – я думаю, мы – пони – могли бы помочь вам. Дело в том, что некоторые наши единороги владеют заклинанием копирования предметов. У нас в Мэйнхэттене, конечно, не так уж и много великих магов – в основном здесь живут такие же, как я, земные пони, но всё же в некоторых наших частных школах преподавалась магия. Если поговорить со всеми единорогами, которых сумели спасти ваши храбрые солдаты, то, я уверена, мы сможем найти тех, кто владеет этим заклинанием. Тогда они могли бы колдовать для вас все эти штуковины, которыми вы сражаетесь, и не только. Как вам моя идея, мистер Морицубо?

Задав свой завершающий вопрос с пленительно милой улыбкой, Сури Поломэйр терпеливо ждала ответа, в то время как полковник-лейтенант облокотился на спинку стула и, согревая левую ладонь чашей с чаем, с задумчивым интересом взирал на поняшу. Его поразило то, насколько эта кобылка быстро освоилась в новых для неё условиях. Если все те эквестрийцы, с которыми ему ранее доводилось контактировать, едва могли связать два слова в силу сковывающего их души страха, не ослабляющего свою хватку ни на секунду, то эта примечательная особа сходу нашлась со стратегическими идеями… почти наверняка с некой выгодой для себя, заключающейся хотя бы даже в том, что с неиссякаемыми боеприпасами её будут надёжнее защищать.

Помолчав около десяти секунд и прикинув, какую пользу могла бы принести идея Сури, если, конечно, эти самые единороги действительно способны на такое, Морицубо поставил чашу на стол и, скрестив руки на груди, огласил своё мнение:

– Ваш совет может хорошо послужить нашему общему делу. Полагаю, нам уже давно стоит обратить внимание на ваши уникальные способности, если мы хотим выжить – вместе. Пожалуй, нужно будет сегодня же произвести учёт всех единорогов.

– Если хотите, я помогу вам искать подходящих, – предложила Сури. – Я не шибко разбираюсь в магии, но зато мне не раз приходилось работать с пони. Уж я-то сразу пойму, кто есть кто.

– Сейчас нам нужна любая помощь. Так что, да – я охотно принимаю ваше предложение. Спасибо, – улыбнулся Морицубо, в мыслях с интересом подмечая, как уверенно его собеседница стремится обеспечить себе важность в глазах командования.

– Что вы! Я только рада быть вам хоть в чём-то полезной, м-да, – весело хихикнула розовая кобылка, махнув копытцем. Эти слова в очередной раз подтвердили предположение полковника-лейтенанта насчёт её настоящих мотивов, но оттого она нравилась ему всё больше и больше. Он полагал, что её живой и острый ум вполне можно использовать в нуждах последней армии GDI. К тому же, как минимум одну интересную идею она уже выдвинула.

– Очень хорошо, что мы так быстро нашли общий язык, – доброжелательно проговорил японец, на что эквестрийка без сомнений закивала головой. Затем он поднялся со стула, кажется, о чём-то глубоко задумавшись, и посмотрел куда-то в соседнюю комнату сквозь открытую дверь. Он около четверти минуты молчал, пока Сури пристально смотрела на него, попивая вкусный японский чай, после чего перевёл взор на край стола, где лежал блокнот с набросками, а также планшет, колода карт и простые карандаши. Проведя рукой по коротко стриженной голове, офицер наконец нарушил тишину: – Наши миры так удивительно похожи. Даже ваш Мэйнхэттен местами не отличить от нашего Нью-Йорка – такого, каким он был много лет назад.

– Алькатрас говорил мне, что между нашими мирами много общего, – сказала Поломэйр, дабы поддержать разговор, хотя в действительности оператор нанокостюма ничего особо ей не рассказывал о том месте, откуда прибыли люди.

– Интересно знать, насколько глубоки эти сходства, – объявил Морицубо, а затем бросил на поняшу, как показалось ей самой, слегка очумелый взгляд. – Вы умеете играть в маджонг?

– Эм… нет, никогда о такой игре не слышала, – несколько неуверенно ответила Сури, перебирая в голове всё то, во что ей когда-либо доводилось играть.

– А во что умеете?

– Ну, не знаю, – задумчиво протянула она. Тут-то её взгляд пал на колоду карт. – В покер, например.

– Маджонг довольно-таки похож на покер, только вместо карт используются фишки и имеется несколько своих специфик, – молвил Морицубо. – У нас ещё на Земле пришельцы убили одного офицера, который умел играть, и теперь нас игроков осталось всего трое, а для игры нужны четверо…

– Я с радостью выучу любые правила, какие вы скажете, – объявила розовая поняша, перебив полковника-лейтенанта. Её улыбка стала шире, а в умоляюще раскрывшихся больших глазах вдруг засверкали искры. – Если только вы пустите меня жить у вас.

Из уст полковника-лейтенанта невольно вырвался едва слышный смешок. Теперь он уже совершенно точно знал, ради чего Сури разыгрывала всю эту учтивость, порой даже становящуюся приторной. Конечно, с её стороны было идеальным ходом всеми силами попытаться прописаться в краулере, ведь эта полная всякого вооружения крепость – самый охраняемый и неприступный объект на всём Пони-Айленде, а кроме того, здесь всегда очень тепло. Похоже, она уже догадалась, что нынешняя непростая ситуация, когда скринно-цефы могут в любой момент обрушить свою мощь на позиции Инициативы, сулит беженцам долгое пребывание в холодном метро. Ну а поделившись этой идеей с землянами, она могла как помочь общему делу, так и решить личные проблемы, чтобы не мёрзнуть среди табунов своих сограждан и не бояться каждую секунду за собственную жизнь.

Глядя на всё ещё мило улыбающуюся Сури, полковник-лейтенант окончательно понял, что хочет видеть эту пони среди своих друзей. Пусть она та ещё пройдоха, но зато у неё интересный образ мышления. Более того, её мелкие проделки едва ли смогут навредить армии GDI, а значит, всё что не убивает, в конце концов делает сильнее. В знак своего одобрения японец вновь протянул ей руку. Поломэйр незамедлительно позволила ему потрясти своё копытце.

– Значит, вы выделите мне место в вашем кабинете? – с неподдельным интересом осведомилась Сури. После стужи, стоявшей на станции метро, она была готова примоститься здесь хоть на коврике у двери.

Окинув поняшу беглым взглядом, Морицубо заметил, что её шёрстка весьма грязноватая после длительного пребывания в подземельях города, грива слегка взъерошена, а платок бесформенно висит на шее. Но все эти мелкие недостатки ему представлялись легко поправимыми. Поэтому он без тени сомнений принял своё решение.

– Нет, – ответил он, улыбнувшись с задором. – Дам возможность выиграть его в покер…


2.3. После долгой разлуки

«Сегодня 18.01.1308. Мне вот-вот предстоит отправиться в зазеркалье, чтобы вернуть жеребят обратно в Эквестрию и разобраться в проблеме, связанной с пропажей Сансет Шиммер. Утром я написала девочкам сообщение в волшебной книге (сразу после неких таинственных символов, появившихся на её страницах, в сущности которых мне просто некогда разбираться, хотя почему-то они вызывают у меня опасения), и они ответили, что смогут встретить меня возле портала ближе к вечеру. Сейчас на часах шесть часов пополудни, и я уже готова приступить к своему делу!

Ах, как же давно я не виделась с подругами из зазеркалья! Мне не терпится поскорее встретиться с ними, хотя меня очень печалит та причина, из-за которой я снова должна буду пройти сквозь портал, как в прежние времена. В данный момент никто из нас не может даже точно утверждать, жива ли Сансет или нет. Я молюсь Селестии, чтобы с ней всё было хорошо, но сам факт её необъяснимой пропажи, честно говоря, вгоняет меня в дрожь. Ума не приложу, что с ней могло произойти…

Но я очень надеюсь, что вместе мы сможем разобраться с этой проблемой, и Сансет уже скоро вернётся к нам – живой и здоровой. Конечно, пока что я даже не представляю, с чего начать её поиски, но мы обязательно что-нибудь придумаем. Пожалуй, даже как-то странно, что я полна надежды и уверенности в успехе, хотя ещё вчера плакала из-за того, что мои подруги отправились в дипмиссии, и теперь у меня нет никакой возможности хоть чем-то им помочь. К счастью, Принцесса Селестия напомнила мне, что сила нашей дружбы не зависит от расстояния, и как она помогала нам преодолеть любые трудности раньше, точно так же, я уверена, поможет и сейчас, что бы мы ни делали и где бы ни находились!

С другой же стороны, нельзя отрицать, что трудности наваливаются на нас гораздо интенсивнее, чем во все прошлые годы. Например, вчера перед сном нам стала известна очередная воля Карты Кьютимарок. Меня и Рарити она желает направить куда-то в Виннисоту – скорее всего, как справедливо предположила Селестия, в ту самую деревушку под названием Хоуп Холлоу, которая по каким-то странным причинам потеряла свои цвета, – а место назначения Эпплджек и Флаттершай отметилось далеко на юго-востоке, на другом континенте, в неизведанных джунглях где-то за Страной драконов.

Если честно, я насторожена тем, что Карта обозначила свои новые распоряжения сразу, как только мы отправили первые две делегации. Кажется, Рарити относительно спокойно восприняла необходимость отправиться в Виннисоту, поскольку нам с ней, хвала Селестии, хотя бы не нужно будет покидать пределы Эквестрии. Но вот Эпплджек, а особенно Флаттершай очень взволновались тем, что их вызывают на край света, где и до вторжения пришельцев, судя по всему, было небезопасно для пони. Как же я их понимаю! В последнее время мне и самой начинает казаться, что Карта теперь уже совсем не на нашей стороне. Хотя я вполне понимаю, что это – всего лишь паранойя на фоне повышенного стресса.

Непросто думать о том, что нам уготовано впереди, при этом сохраняя ледяное спокойствие. Впрочем, есть у нас и вроде как хорошие новости. В ходе военных смотров, которые Селестия объявила сегодня ранним утром, чтобы оценить готовность нашей новой армии к бою, летающие лапы ЛЕГИОН’а продемонстрировали некий кристаллик красного цвета, способный, с их слов, выводить из строя пришельцев, каким-то магическим образом делая невозможной их связь с Коллективным разумом. После консультации у Мод механизмы отдали мне этот образец, чтобы я тщательно разобралась в его природе, но пока что у меня опять-таки нет времени на эксперименты. Тем не менее, после зазеркалья я обязательно займусь этим вопросом.

Кстати, о военных смотрах. Мне, по сути, так и не удалось взглянуть на то, какие навыки приобрели наши солдаты за время обучения в военной академии, но Селестия удовлетворительно отозвалась об увиденном. Она хочет, чтобы эта армия сопровождала меня и Рарити в нашем задании в Виннисоте, причём возглавить её должна будет Темпест Шедоу (пони, которая раньше служила Королю Шторму, но потом стала нашей доброй подругой). Хотя, как мне показалось, ей совсем не понравилась идея Принцессы, и теперь они обсуждают предстоящие военные действия с глазу на глаз в моём тронном зале. Они говорят уже около часа, и я, если честно, даже не знаю, о чём именно. Такое чувство, что у Селестии есть какой-то тайный план, который она не разглашает никому, кроме отдельных должностных лиц, чтобы поддерживать секретность, которая сейчас особенно важна для нас. Что ж, если она знает, что нам делать, то я только рада этому…

Хм, для чего я всё это расписала, учитывая, что мне уже стоило бы торопиться в зазеркалье? Наверно, мне просто захотелось выплеснуть накопившиеся мысли на бумагу, чтобы перестать обдумывать их и не волноваться на этой почве хотя бы до тех пор, пока Сансет не вернётся домой. Селестия права, мне нужно успокоиться, правильно расставить приоритеты и браться за дело, нисколько не сомневаясь в том, что всё получится, да и Старлайт сегодня в своём первом письме писала, по сути, о том же самом. В конце концов, удача сопутствовала нам всегда и везде, несмотря ни на что. Главное, не терять надежду».

– Выдержка из дневника Принцессы Твайлайт.



– Всё, я готова! – бодро объявила Твайлайт, спрыгнув со стула, на котором восседала, пока писала в дневнике.

Портал был уже активирован, и гладь волшебного зеркала мерцала от магии, которой его наделяла книга, чьи страницы способны переносить информацию сквозь миры. Принцесса Дружбы могла беспрепятственно перенестись в зазеркалье в любую секунду, но прежде она посмотрела на трёх подруг, примостившихся рядом за тем же столиком. Все они выглядели взволнованными, хотя в то время, как сиреневая поняша излагала свои мысли на бумаге, ей так не казалось. Доселе Рарити, Флаттершай и Эпплджек тихонько болтали о всяких разных вещах, делились друг с дружкой самыми последними новостями по обычным бытовым вопросам, и их беседа звучала так, словно никакой войны и в помине нет. Но теперь они замерли, обратив на аликорна взгляды широко раскрытых глаз.

– Если железяки начнут спрашивать насчёт тебя, что им говорить? – нарушила наконец тишину ЭйДжей в ответ на вопросительный взгляд лавандовой подруги.

– Скажете, что теперь я дни и ночи напролёт провожу в своей лаборатории, мол, изучаю образец того камня, – сходу нашлась с ответом Спаркл, заранее подумав об этом, пока запускала портал чуть более десяти минут назад.

– Ты уверена, что это их убедит? – уточнила Рарити с долей скепсиса. Бестактная настырность киборгов не прекращала нервировать её.

– Вообще-то, должно сработать, – вступилась яблочная поняша за идею, выдвинутую принцессой, переглянувшись с единорожкой и пегасочкой. – Эти ребята, конечно, часто суют нос, куда их не просят, но всё ж таки явно не наглеют.

– В любом случае, мы что-нибудь придумаем, чтобы сохранить нашу тайну. Пожалуйста, не беспокойся, Твай, – пролепетала Флаттершай, улыбнувшись аликорну, на что та ответила взаимностью. Две другие кобылки кивнули в знак одобрения её слов.

– Спасибо, девочки, – благодарно отозвалась Твайлайт, ободрённая тем, что ей всегда есть на кого положиться. Подумав, что уже пора отбывать в иное измерение, она слегка печально, но с улыбкой предложила: – Ну что, давайте, может, обнимемся?

Поняши без лишних слов поднялись из-за стола и проследовали к подруге, которой предстояла непростая задача, чтобы заключить её в самые нежные дружеские объятия, желая тем самым придать ей уверенности. Три копыта мягко обхватили шею принцессы, и в этот миг ей стало немного грустно от того, что их не пять, как было ещё совсем недавно. С другой же стороны, она была рада, что у каждой из тех её подруг, которые вчера отбыли на чужбину, всегда рядом имеются те, кому они могут беспрекословно довериться, кто в случае чего обязательно протянут им копыто помощи… или лапу. Никто из них не остался по одиночке, и этот факт успокаивал сиреневую кобылку, особенно при том, что оба посольства держат с Понивиллем постоянную связь. Если даже произойдёт какая-нибудь беда, то помощь подоспеет незамедлительно, и она лично была готова всячески посодействовать этому.

– Они, наверно, уже ждут, – напомнила нежно-жёлтая пегаска, мотнув головой в сторону портала, как только сладостные обнимашки подошли к концу. В ответ аликорн лишь отрывисто кивнула.

– Удачи тебе, сахарок, – от всей души пожелала Эпплджек, возложив копытце на плечо подруги.

– Вам тоже, – кивнула Твай. Вспомнив про намеченный план, она решила для верности кратко повторить его: – Как только жеребята вернутся домой, отключите портал и напишите мне в книге о том, что всё прошло гладко, хорошо?

– Как скажешь, – выразила фермерша согласие за всю троицу.

Не сомневаясь, что подруги точно не подкачают, Спаркл направила свой шаг к порталу. Внутри себя она ощущала лёгкое волнение перед встречей с жительницами зазеркального мира, поскольку ей не доводилось видеться с ними с тех времён, как Кантерлотская Высшая Школа состязалась в Играх Дружбы с Кристальной Академией. Тот инцидент едва не обернулся сущей катастрофой, которая могла бы уничтожить оба мира, но, к счастью, Сансет вместе с одноклассницами сумела справиться с навалившимися трудностями даже без помощи принцессы. На мгновение Твайлайт вспомнила, как её тогда задержали проблемы с порталом.

«Такое чувство, что это было в прошлой жизни», – промелькнуло в голове лавандовой поняши, пока она преодолевала короткий путь до волшебного зеркала. Складывалось такое впечатление, что падение тибериумного метеорита на Эппллузу поделило ход вещей в Эквестрии на до и после, и отныне все те события, что происходили раньше этой жуткой катастрофы, казались невероятно давними, словно относящимися ко временам минувшей эры. Почему-то от этих мыслей сердце Твайли сдавила мучительная жажда чего-нибудь светлого и приятного – того, чем была полна её жизнь в прежние деньки. Остановившись перед порталом, она на секунду задумалась, а потом повернулась к подругам, провожающим её взглядами, и промолвила так тихонько, словно побоялась кого-то спугнуть:

– Когда мы с Сансет вернёмся, давайте все вместе устроим чаепитие, а?

Первые доли секунды поняши несколько сбились с толку столь внезапным предложением от принцессы, привыкшей по обыкновению думать только о насущном. Но почти сразу на их личиках появились умилённые улыбки, а Рарити столь же тихо ответила за всех:

– Всенепременно, дорогуша!

От слов белоснежной единорожки, произнесённых шёлковым шёпотом, Твай стало теплее на душе. Прощально посмотрев на всех трёх кобылок, она легонько вздохнула и шагнула в портал, приготовившись к новой встрече с параллельным миром…



Необычное чувство, как и в прошлые разы, пронзило Твайлайт насквозь, а потом её тело словно разобралось на мельчайшие частицы и почти тотчас же вновь собралось воедино, но уже в иной форме. Впрочем, не успела она толком ничего осмыслить, как уже ощущала себя стоящей на двух ногах, у которых слегка дрожали коленки. Её голова кружилась, в глазах всё малость двоилось. Прежде чем она пришла в себя, несколько голосов неподалёку в унисон воскликнули её имя:

– Твайлайт!

В следующее мгновение принцессу объяло множество тёплых рук, не давая замёрзнуть на зимнем морозе. Хорошенько проморгавшись, она сумела разглядеть лица подруг, обступивших её со всех сторон, и не только – к объятиям тут же присоединились Меткоискатели, тоже успев заскучать по ней за минувшие три с лишним дня. Она ответила им взаимностью, и её глаза сами собой приковались к Пинки Пай и Рэйнбоу Дэш. Как будто они никуда не уезжали…

Девушки, явно повеселевшие от встречи с принцессой после долгой разлуки, малость расступились. Замерев в ожидании, Меткоискатели уставились на портал, наконец-то увидев, как происходит перемещение, если смотреть на него со стороны. Все остальные ожидали, пока гостья из Эквестрии более-менее придёт в себя, правда, уже через пару секунд Пинки не выдержала повисшего молчания и восторженно протараторила залпом:

– О, как же давно мы с тобой не виделись, Твайлайт из Эквестрии! Это так волнительно, особенно после стольких месяцев и даже лет! Я так счастлива нашей новой встрече, что, наверно, никогда раньше не была настолько счастлива! А ты?

Едва сумев переварить поток слов, который вырвался из уст розовокожей девушки, Твай мило улыбнулась и от чистого сердца ответила:

– Да, я тоже очень рада снова видеть всех вас!

– С возвращением! – нежно поздравила Флаттершай, и ей сразу же вторили остальные девушки.

Не успела Спаркл ответить им благодарностью, как вдруг на её правое плечо легла чья-то ладонь. Посмотрев туда, она увидела своё собственное ожившее отражение. Разница заключалась лишь в том, что Твайлайт из этого мира носила очки и аккуратно собирала волосы в длинный хвост. На её лице сияла добродушная улыбка.

– По крайней мере, прикасаясь друг к другу, мы не аннигилируем себя, – с наигранной серьёзностью констатировала девушка в очках.

– Здравствуй, я, – взаимно улыбнулась Принцесса Дружбы.

– Сансет уже рассказывала о том, что происходит в вашем мире, – перешла наконец к делу Эпплджек, побеспокоившись: – Как хоть вы там?

– Держимся, – вздохнула Спаркл, опустив глаза и заметив, что на ней надето короткое пальто фиолетового цвета поверх уже привычной голубой блузки с красным галстучком и юбки длиной чуть выше колен с изображением её кьютимарки. Её ноги облачались в тёплые чёрные чулки и короткие зимние сапожки. Оторвавшись от изучения собственного внешнего вида, она снова посмотрела на подруг и, не вдаваясь в подробности, сказала наиболее актуальное: – С недавних пор мы стараемся объединить весь наш мир для борьбы с общей угрозой. Вчера были отправлены два посольства в соседние страны. Одно из них возглавила Старлайт, а другое – Пинки Пай и Рэйнбоу Дэш.

– Что?! – тут же вскинулась Скуталу. Новость о том, что её названная старшая сестра отбыла в долгую командировку, ударила по ней самым болезненным образом. С тех пор, как она вместе с приятельницами отправилась сюда на дополнительные каникулы, в итоге окончившиеся, толком не успев начаться, внутри неё таилась обида на радужногривую пегаску за то, что та выказала своё неверие в её силы. Теперь же Дэш, скорее всего, не вернётся домой ещё очень долго, в то время как Скути не успела с ней ни помириться, ни даже попрощаться. – Они уже уехали?

– А Эпплджек ещё в Понивилле? – встревоженно осведомилась Эппл Блум, не успела её оранжевокожая подруга получить ответ на свой уточняющий вопрос.

– А Рарити? – вне очереди спросила Свити Белль, взволновавшись не меньше.

– Они дома, – коротко ответила Твайлайт. – Отправились только Старлайт вместе со Спайком, Рэйнбоу Дэш и Пинки Пай.

– Не сомневаюсь, что другая я сделает всё в лучшем виде! Для единства нужен командный дух, а кому его поддерживать, как не самой великой спортсменке на свете? – надменно ухмыльнулась Дэши, скрестив руки на груди.

– Оу, мы, наверно, сейчас весело проводим время в долгой дороге! – вмиг подхватила Пинки, приобняв радужноволосую девушку.

– Ты в этом уверена, дорогуша? У них, вообще-то, полным ходом идёт война с пришельцами, – возразила Рарити, напомнив о том, что говорила Сансет.

– Рарити права, – невесело подтвердила принцесса. – В Эквестрии на самом деле творится сущий кошмар! Сейчас опасно высовывать нос даже из своего дома, не говоря уж о том, чтобы уезжать в другие страны, но у нас просто нет выбора. На нас навалилось столько проблем, что я не представляю, как мы будем с ними справляться. Но пока что мне нужно разобраться со всеми делами в вашем мире.

Выслушав тревожные слова гостьи из мира маленьких пони, девушки молча переглянулись. Взор Твайлайт же пал на троицу девочек, замерших чуть в сторонке. Они сходу поняли, что для них это значит.

– Каникулы закончены, да? – устало спросила Эппл-младшая, пусть даже оставаться в этом мире во время столь напряжённой обстановки ей тоже не очень-то хотелось.

– Эх, а ведь мы так и не побывали в кино, – вздохнула Свити.

– Простите, девочки, но сейчас правда совсем не до развлечений, – грустно проговорила Спаркл, сочувствуя жеребятам, что их отдых пошёл под откос. – Возвращайтесь в Эквестрию и, по крайней мере, пока что оставайтесь в моём замке. Старшие пони за вами присмотрят. Я вернусь сразу, как только смогу.

– Ладно, – нестройным хором отозвались три девочки, печально поникнув головами. От необходимости покинуть этот необычный мир, учитывая как пропажу Сансет, так и ужасы, охватившие их родную Эквестрию, они испытывали весьма неоднозначные чувства. Но в любом случае, им было печально, что они так и не смогли насладиться здешней жизнью в полной мере.

Прежде чем вернуться домой, Меткоискатели попрощались с жительницами зазеркалья в надежде когда-нибудь снова увидеться с ними, как и побывать здесь хотя бы ещё разок – в более спокойной обстановке. Затем они подошли к Твайлайт, замерев на секунду и обратив на неё милые щенячьи глазки, как вдруг Эппл Блум обняла её, а следом и остальные девочки. Слегка опешив от их внезапной сентиментальности, принцесса всё же прижала их к себе.

– Спасибо, что вернулась за нами, Твайлайт, – поблагодарила красноволосая девочка от лица всей троицы.

– Как бы я могла вас бросить? – улыбнулась Принцесса Дружбы. – Берегите себя, ладно?

– Ты тоже, – проронила Скути после короткой паузы.

Меткоискатели отстранились от Спаркл, после чего ещё раз помахали всем девушкам на прощание и прошли наконец через портал – одна за другой. В мыслях надеясь, что с ними всё будет в порядке, как и с остальными пони, принцесса повернулась к подругам, первым делом обратив внимание на то, что у розовокожей веселушки на глазах наворачиваются слёзы.

– Это было самое душещипательное расставание из всех, что я видела! – эмоционально заявила Пай, смахнув с глаз слёзы.

– Готова спорить, то же самое ты говорила, когда расставалась с Сансет в прошлом году, – добродушно подметила ЭйДжей, положив руку на плечо кудрявой девушки.

– Итак, думаю, стоит уже приступать к делу, – начала Твай, собравшись с мыслями, а затем окинула девушек взглядом и поинтересовалась: – Книга у вас?

– Да, я её прихватила, – ответила здешняя Спаркл, подняв руку, словно вызвавшись отвечать у доски. Она открыла свою наплечную сумку и вынула оттуда довольно толстый фолиант, на обложке которого изображалась кьютимарка Шиммер. Далее она протянула его своему двойнику.

– Спасибо, – сказала принцесса, приняв книгу. – Скоро портал должен быть закрыт, чтобы о его существовании не узнали посторонние глаза и уши, так что…

Не успела сиреневокожая девушка договорить, как уже книга в её руках завибрировала, а изображение на обложке замерцало волшебным светом. Раскрыв её, она увидела те самые таинственные символы, которые ни с того, ни с сего появились здесь в недавнее время. Под ними же располагалась её последняя переписка со здешними девушками, но прежде всего она приковала взгляд к последней строчке. Это были аккуратно выведенные слова, явно принадлежащие Рарити, которые извещали её о том, что жеребята вернулись домой, а портал был успешно закрыт. Также беленькая единорожка напомнила, что готова вновь активировать его, как только Твай пошлёт соответствующий запрос при помощи этой книги.

– Это поняши, я права? – предположила Пинки, возбуждённая тем фактом, что из Эквестрии пришла новая весточка.

– Да, всё в порядке, – воодушевлённо подтвердила Твайли. Закрыв книгу и взяв её подмышку, она перешла к тому, ради чего прибыла сюда: – Теперь давайте подумаем о том, как будем искать Сансет. Где мы с вами можем поговорить?

– Может, в кафе? – предложила Рарити.

– Я думаю, оно скоро закроется, уже вечер, – напомнила Флатти.

– Тогда давайте у меня дома, как в старые добрые времена! – выдвинула идею Пай, пару раз энергично подпрыгнув на месте.

– Это мысль, – одобрила Дэши. – Как раз идти недалеко…

– Что ж, не будем терять ни минуты, – уверенно заявила Принцесса Дружбы, вернув волшебную книгу здешней версии себя. – Идём!

Подогнанные призывом гостьи из параллельного мира, девушки обогнули пьедестал без статуи, являющий собой магический портал, и направились к дому Пинки Пай. Шагая в первых рядах, Принцесса Твайлайт озиралась по сторонам и рассматривала вечерний пейзаж пригорода Кантерлот-сити. Она ощущала, что уже позабыла, каково это – бывать в этом мире. И всё же теперь она чувствовала себя здесь, как рыба в воде, уверенно шагая даже на двух длинных стройных ногах вместо четырёх относительно приземистых копыт. На ходу она обернулась на школу, где ей довелось пережить целых два приключения, по итогам одного из которых Сансет перешла на сторону добра.

Мысленно вернувшись к своему второму пребыванию в зазеркалье, Спаркл вспомнила о трио сирен и мельком задумалась о том, какая судьба могла постигнуть их в дальнейшем. Вряд ли бы они последовали примеру огненноволосой девушки, как подумалось принцессе. Но не успела она поразмыслить над этим всерьёз, как уже её подруги завели с ней беседу, принявшись рассказывать о двух минувших днях, проведённых в тревоге за пропавшую Шиммер.

За разговором девушки приближались к пешеходному переходу, чтобы перебраться на другую сторону улицы и двинуться вглубь района частных домов. Тем временем от них не отрывались три пары глаз, взиравшие на территорию Кантерлотской Высшей Школы со стороны из кабины болотно-зелёного фургона, припаркованного возле тротуара. В машине царила тишь, пока девушка с фиолетовыми волосами, сидящая за рулём, не обратилась к той, что расположилась справа от неё:

– Ты ждёшь, пока они уйдут? Пора бы уже маякнуть, Адажио!

Посмотрев на одну из своих компаньонок, девушка с шикарной огненно-рыжей шевелюрой одарила её раздражённым взглядом. Адажио наблюдала за целью со второго сиденья, закинув ногу на ногу, лениво облокотившись на спинку и убрав руки за голову. Она утомлённо вздохнула и уже, было, потянулась к смартфону, лежащему в бардачке, как вдруг из салона фургона в кабину выглянула Соната и весело попросилась:

– Можно мне маякнуть?

– Нет, ты сегодня плохо себя вела, Соната, – со злобным сарказмом ответила Ария.

– Я не тебя спрашивала, вообще-то, – огрызнулась Соната, замахнувшись, чтобы отвесить партнёрше подзатыльник. Казалось, что ещё секунда, и они передерутся друг с другом, поэтому прежде чем был нанесён удар, которого Ария, похоже, не ожидала, не спуская глаз с проходящих мимо девушек, Адажио взяла ситуацию в свои руки:

– Заткнитесь обе, ясно? Иначе мы их точно упустим.

– Как скажешь, большой босс, – презрительно бросила фиолетовокожая девушка. Между тем Соната передумывала начинать драку, проглотив обиду и возмущённо вернувшись на своё место.

Взяв в руки телефон, Адажио выбрала требуемый контакт на его сенсорном экране. Пока шёл дозвон, она поднесла гаджет к уху и вернулась к слежке за девушками, из-за которых у неё более нет волшебного кулона, а значит, и прежней силы. И теперь она обречена влачить в этом чужом для себя мире жалкое существование, деля его с обеими партнёршами, не вызывавшими у неё ничего, кроме раздражения. Задумавшись об этом, она ощутила, как внутри неё на миг вспыхнул огонь гнева, но почти сразу была отвлечена тем, что на её звонок было отвечено.

– Из портала появился объект первостепенного приоритета, – доложила она, не тратя времени на церемонности. – Что прикажете делать?

– Скооперируйтесь с восьмой группой и приступайте, – отвечали ей по телефону. – Объект должен быть захвачен в течение ближайших девяти часов. Будьте начеку, от третьей группы поступали данные, что в вашем секторе были замечены враги. Как поняли?

Всего пара секунд, и семь девушек скрылись за углом крайнего двухэтажного дома. Выслушав приказ, Адажио не могла передать словами, насколько ей надоело сидеть на крючке у тех, кому она вынуждена подчиняться, чем и занималась вместе со своими компаньонками помимо выступлений на музыкальных концертах, но всё же усилием воли подавила внутренние протесты и спокойно отозвалась:

– Всё ясно, мэм.


2.4. Следуя к истоку

Солнце уже клонилось к горизонту, отчего небо приобрело дивные красно-жёлтые тона, навевающие умиротворение и желание передохнуть. Вторые стуки пути, тяготы которого Дэринг Ду волей судьбы довелось разделить со своим новым знакомым по имени Номад, подходили к концу. Пегаску уже слегка клонило в сон, а её копыта едва переставлялись с места на место. Не каждое её приключение выдавалось настолько трудным! После семи дней суровых пыток пересекать жаркую пустыню было втройне тяжелее. Тем не менее, ощущение важности предстоящей миссии подгоняло искательницу приключений, как всегда, неотступно двигаться вперёд.

Но к счастью, борьба с жарой осталась позади, когда ночь уже готовилась вступить в свои права, и воздух сделался прохладным. Впрочем, впереди путников ждали не менее тяжёлые испытания. Теперь, когда раскалённые пески подходили к концу, им предстояло ступить на территорию Аримаспи – край диких и очень опасных джунглей, куда раньше жители Эквестрии почти никогда не заявлялись. Дэринг припоминала, что ещё в конце прошлого века в этих тропических лесах затерялись две печально известные экспедиции – первая отправлялась на изучение затерянных древних городов, скрытых густыми зарослями, а вторая – на поиски вскоре объявленных без вести пропавшими исследователей. Никто другой сюда просто не совался.

Пустыня заканчивалась довольно резко, и в какой-то момент копыто Дэринг поднялось с песка и опустилось уже на мягкую траву. Перед ней и её спутником простиралось редколесье, состоящее из различных тропических деревьев, преимущественно, финиковых пальм. Постепенно по мере удаления от Сан-Паломино оно становилось всё гуще, что делало видимость довольно ограниченной. Слева протекала речка – не слишком большая, всего чуть более десяти метров в ширину, – и впереди было видно, как поток воды валится с невысокого обрыва, на вершине которого уже начинались самые настоящие дремучие джунгли. Этот маленький водопад сразу привлёк внимание Номада, остановившегося на зелёной территории и принявшегося зрительно изучать панораму.

Замерев подле бойца, Ду первым делом посмотрела на него. Весь тот путь, что они проделали за почти двое суток, этот человек казался ей неутомимым. Он без устали шагал вперёд, словно железный, даже когда зной достигал своего апогея в середине дня, и порой пегаске приходилось напрягаться, чтобы не отставать от него. За минувшее время, проведённое вместе с ним, она мало что успела о нём узнать, поскольку для сохранения влаги в условиях жары им приходилось чаще молчать. Перед вчерашним ночлегом у них выдалась свободная минутка на разговор, но всё же им обоим ещё предстояло узнать друг друга поближе…

– Доберёмся до того водопада и устроим привал, – огласил наконец Номад, указав на обрыв, с которого стекала вода. От того места его и пони отделяло чуть менее полукилометра. – Передохнём, пополним запасы съестного и воды, а потом, как стемнеет, отойдём немного вглубь джунглей и устроимся на ночлег. Как тебе такой план?

– Стемнеть может в любую секунду, так что я бы не любовалась пейзажем, – устало проговорила Дэринг, а затем двинулась к намеченной стоянке. Приняв её ответ за одобрение, боец в наноброне пошёл следом за ней. На ходу кратко посмотрев на солнце, висящее прямо над западным горизонтом, где вдалеке виднелись пустынные скалы, он решил полюбопытствовать:

– У вас рассветы и закаты чем-нибудь регламентированы? Или всё зависит от воли ваших правительниц?

– Не знаю, – малость растерянно бросила пегаска, слегка сбившись с толку столь странным вопросом. Раньше она о подобном не задумывалась. – Могу только сказать, что летом они обычно делают длиннее день, а зимой – ночь.

– Да уж, мир чудес, – иронично произнёс носитель наноброни. – Всё, как по обыкновению, но зато самым замудренным образом…

Не совсем поняв, что он хотел этим сказать, Ду просто промолчала. Остаток пути прошёл в безмолвии, поскольку у поняши не оставалось сил на беседы. Пожалуй, после целого дня скитания по пустыне ей было в тягость даже думать. Номад же, как она уже успела убедиться, оказался не из тех, кому по нраву болтать. Хотя в каком-то смысле его неразговорчивость начинала вызывать у неё неосознанные подозрения. Она понимала, что этот пришелец из иного, как он сам заявил, мира спас её от неизбежности мучений на пыточном столе, но всё же старые привычки неявно давали ей о себе знать.

Дэринг и Номад прошагали оставшуюся дистанцию под ветвями пальм, по мере приближения к водопаду становящимися всё более густыми. Редкие заросли постепенно переходили в плотный лес, так что последнюю сотню метров им пришлось идти по довольно узкой тропинке, которая вывела их к небольшой полянке посреди высоких деревьев с непролазным подлеском, примыкающей как к речке, так и к крутому обрыву. Это место было очень живописным, и оно идеально подошло бы даже для стоянки на ночлег, если бы только рядом не журчал водопад. Конечно, Ду чувствовала себя готовой рухнуть наземь даже здесь – прямо посреди тропы – и тотчас же уснуть, но всё же лишние шумы были ни к чему. К тому же, она всегда спала очень чутко.

Выйдя к середине поляны, Номад плавно огляделся по сторонам. Его взор обращался прежде всего на деревья, а точнее, на их плоды. Затем, всё ещё продолжая озираться, он принялся снимать с себя вооружение и складывать его под валуном. Первым делом он поспешил избавиться от изрядного веса ручной ракетницы R-12, а потом и от дробовика. Пистолет же, равно как и ленты с патронами, он решил оставить при себе, чтобы в случае чего не тратить слишком много времени на экипирование. Между тем его напарница сбросила с себя седельную сумку, в которой хранились карты, медикаменты, кое-какая еда, а также спички и бутылочка с керосином, которыми оператор нанокостюма поживился на руинах гостиницы близ Сомнамбулы.

– Здесь полным-полно манго, – заключил боец после того, как тщательно прошерстил взглядом окружающие деревья. Далее он посмотрел на Дэринг и добавил: – Думаю, нагружать себя жратвой бессмысленно, раз уж она здесь повсюду, так что наберу воды, сменю тебе повязку, и пойдём дальше.

– Ладно, – пожала плечами Ду, не имея ничего против. Ей порой доводилось бродить по джунглям и вовсе без какой-либо возможности набрать припасов впрок, в силу чего приходилось есть сразу с деревьев и пить прямо из ручьёв.

Сняв с пояса довольно большую флягу, Номад спешно направился к водоёму, словно обязательно должен был набрать воды до захода солнца. Дэринг, не думая ни о чём конкретном, посматривала ему вслед, пока не вспомнила о своём крыле. Оно было всё так же плотно перебинтовано, но уже почти не побаливало. От пота и песчаной пыли перевязка сделалась грязноватой, хотя ещё два дня назад бинты блистали белизной. Спонтанно посмотрев на обрыв, поняша подумала, что в два счёта могла бы взлететь на него, если бы у неё не было повреждено крыло.

Далее задумчивый взгляд пегаски вновь метнулся к удаляющемуся человеку. Он говорил, что ей не стоило бы снимать бинты с крыла, а значит, и летать ещё как минимум несколько дней, которые в условиях непростого похода казались ей невыносимо долгим сроком, словно несколько месяцев или даже несколько лет. Вспомнив вдруг к этому обстоятельству отрывок, который имел место в одной из её ранних книг, она беззвучно усмехнулась. Улыбка на её лице стала чуть шире, когда она прикинула, как описывала бы всё то, что происходит с ней в эту самую минуту, если бы взялась писать очередную книгу. Правда, подумав о недавних допросах, она решила, что не хотела бы прокручивать эти моменты в памяти, сидя перед печатной машинкой. С другой же стороны, она нередко опускала некоторые мрачные подробности своих приключений, когда переносила их на бумагу.

Решив не оставаться наедине с накатившими невесёлыми мыслями, Дэринг удивительно бодро для своего состояния погарцевала вслед за Номадом, который уже присел на корточки у берега и зачерпывал протекающую мимо воду в флягу. Она старалась отстраниться от всех тех невзгод, что недавно преследовали её повсюду, для чего попробовала с головой погрузиться в привычную для себя стихию. Ей постоянно приходилось исследовать самые разные тропические зоны в поисках древних ценностей, и сейчас всё было словно как всегда, пусть даже конечная цель таилась не в этих джунглях. Запах зарослей навевал ей ностальгию, высокая трава приятно щекотала ножки, а лёгкий вечерний ветерок веял свежестью, несмотря на то, что после пустыни она всё равно ощущала себя взмыленной.

Ближе к берегу искательница приключений замедлила шаг, приковав взгляд к водопаду. В этот миг ей так захотелось освежиться потоками прохладной воды, что перегрев на солнце стал казаться ещё более невыносимым. Вскочив на ближайший валун, коих у подножия обрыва лежало великое множество, она предусмотрительно перевела взгляд на своего компаньона и заметила, что тот уже завинчивает крышку фляги. Теперь можно было не опасаться, что туда попадёт песчаная пыль, облепившая ей всю шёрстку, поэтому она поспешила очутиться под краем водопада, перескакивая с одного камня на другой.

Оказавшись прямо перед стеной воды, падающей сверху и разделяемой на отдельные крупные струи каменистыми выступами, Дэринг ощутила, как ей в лицо брызгают многочисленные капли, придавая бодрости и соблазняя дать телу то, о чём оно уже давно просило. Пони не очень-то любила засушливую жару бескрайних песков, поэтому когда она смахнула с головы пробковый шлем и встала под одну из струй водопада, её охватило сущее блаженство! В меру прохладный поток пал на её голову, утоляя вызванный жаром дурман, и полился дальше по шее и спинке, а затем и по копытам. Вода проникала сквозь гриву и шёрстку, лаская взмокшую кожу изумительными ощущениями.

Упоение целиком и полностью овладевало пегаской. После долгого пути по пустыне, которому предшествовала бесконечная неделя страданий, впечатления от столь сладостного омовения казались гораздо более яркими, чем когда-либо прежде. Закрыв глаза и не думая совершенно ни о чём, поняша сосредоточилась лишь на том, что чувствовало её изнеможённое тело, и время от времени, охваченная удовольствием, совершала непроизвольные движения, будто кошка, трущаяся об хозяйскую ногу. Наконец она медленно расправила крылья, на короткий миг ощутив тянущую боль в вывихнутом суставе, и позволила потоку хорошенько промыть каждое пёрышко.

Вода очищала от пыли шерстинку за шерстинкой, целиком покрывая всю разгорячённую плоть Дэринг, и наслаждение было готово достичь своей кульминации, отчего из уст кобылки вырвался тихий протяжный выдох. Но в какой-то момент она опасливо вздрогнула, вмиг распахнув глаза, когда сквозь журчание водопада в её ушки впился громкий древесный треск. Её взор мгновенно метнулся из стороны в сторону, оглядев всё окружающее пространство, и остановился на Номаде, которого она обнаружила с краю небольшой бамбуковой рощицы, растущей возле берега речки. Только что боец зачем-то обломал ствол одного из растений, после чего укоротил его с другой стороны, сделав тем самым почти двухметровый шест. Занимаясь своим делом, он вместе с тем пристально поглядывал за тем, как его напарница смывает с себя грязь и усталость.

Пока Номад ломал бамбук, его боевое облачение, не считая камуфляжного бронежилета, озарялось ярко-красным свечением, после чего вновь сделалось, как обычно, чёрным, что весьма удивило Дэринг. Вскоре закончив умываться, она выбралась из-под струи и, перескочив на соседний валун, тщательно встряхнулась, чтобы избавиться от лишней влаги. Затем она подобрала свой слегка забрызганный шлем и, напялив его на голову, вернулась обратно к вещам, где носитель наноброни, прислонившись затылком к большому камню, уже вовсю работал ножом, прихваченным с заставы киборгов вместе с прочим оружием. Судя по тому, как он обтёсывал край бамбукового шеста, поняше не составило труда понять, что ему нужно остриё – для чего-то.

Чувствуя себя заново родившейся, Ду неспешно прошагала к месту привала. Хотя её рубашка вымокла насквозь, и теперь у неё появился риск мёрзнуть всю ночь, которая вот-вот должна была наступить, всё же она нисколько не жалела, что освежила себя таким образом. К тому же, проблему похолодания, по обыкновению наступающего в этом сезоне со сгущением темноты, можно было легко решить теплом походного костра. Правда, как ей показалось, из-за этого боец в наноброне как-то странно поглядывал на неё, словно то, как она мылась, вызвало у него лёгкое недоумение. Решив поинтересоваться, в чём дело, она вопросительно вскинула голову, на что тот отозвался контрвопросом:

– А ты точно археолог?

– Да, а что? – непонятливо улыбнулась Дэринг, не уловив, почему её новый друг спрашивает об этом. – Не похожа?

– Нет-нет, просто ты… с такой страстью принимала душ, что все жеребчики наверняка одаривали бы тебя нехилыми чаевыми, если бы ты делала это у них на глазах, – весело проговорил Номад, вспоминая, с какой грацией пони совершала омовение. Впрочем, улыбка у неё на лице тотчас же таинственным образом исчезла.

– Не понимаю, о чём ты, – бесстрастно бросила она.

– Само собой, – усмехнулся носитель наноброни, после чего отложил нож и бамбуковый шест в сторону и поднялся на ноги. – Думаю, прежде чем менять бинты, тебе стоило бы обсохнуть. Давай хоть сниму пока старые.

– Не надо, я сама, – отказалась пегаска, присев на круп. Боец замер на миг, подумав, что, возможно, обидел её своим вопросом. Пожав плечами, он вернулся к своему делу.

Аккуратно расправив крыло, Ду принялась старательно отвязывать зубами крепко стянутый узел, а затем разматывать намоченные бинты, наложенные двумя днями ранее. Краем глаза она следила за Номадом, который спокойно строгал край бамбука, придавая ему заострённую форму, и негромко напевал песню про мечты о некой Калифорнии. Вслушиваясь в слова, произносимые человеком, она начинала догадываться, что речь идёт о каком-то тёплом крае или даже целой стране.

Всем поняшам от природы свойственно любопытство, но Дэринг, будучи писательницей и археологом, обладала особенно живым умом. В конце концов, подумала она, родная для неё культура может в немалой степени отличаться от той, из которой произошёл этот человек, поэтому у неё, как подобное нередко случалось, начинала вспыхивать жажда новых знаний, особенно учитывая, что он в то же время мыслил и говорил точно так же, как и все жители Эквестрии. Заинтриговавшись собственными рассуждениями о том, сколько интересного возможно почерпнуть из контакта с существом из другого мира, она не выдержала и спросила:

– Что такое Калифорния?

Песня прервалась. Прекратив работать ножом, Номад несколько озадаченно взглянул на пегаску, уже наполовину размотавшую бинты со своего крыла. Задумавшись на пару секунд, он тихо произнёс:

– Место, откуда я родом.

– Это ваш национальный гимн? – задала поняша следующий вопрос, кратко улыбнувшись.

– Нет, просто песня, – ответил боец в наноброне, затем о чём-то немного поразмыслив и добавив: – Моему деду нравилась, он её часто напевал. Вот, что-то вдруг вспомнилось…

Не сказав более ничего по этому поводу, Номад вернулся к своему делу. На мгновение Ду задумалась над тем, какой могла быть география в его родном мире, но потом приковала своё внимание к бамбуковому шесту. Её мысли вернулись к вопросу, которым она задалась, пока шла от водопада.

– Что это будет? – полюбопытствовала она, указав взглядом на шест.

– Копьё, – сразу ответил человек. – Ты ведь говорила, что в этих джунглях полно разного зверья, так? Не хочу тратить боеприпасы по пустякам.

– По-твоему, хищники – это пустяк? – с лёгким скептицизмом вопросила Дэринг, хорошо зная о том, чего может стоить встреча с кровожадными жителями тропических лесов.

– Всё относительно, – буркнул Номад. Его напарница без особо труда догадалась, что он решил приберечь своё оружие на возможную встречу с киборгами или даже теми пришельцами, о которых она мало что успела узнать. Правда, она полагала, что простого бамбукового кола, скорее всего, будет недостаточно, если столкнуться, например, с ягуаром, и ей оставалось только надеяться, что человек отдаёт себе отчёт в своих действиях. Спустя четверть минуты боец снова отстранился от шеста и решил взять разговор в свои руки: – Ты раньше бывала в этом лесу?

– Один раз, к востоку отсюда недалеко от Холмов Макинтош, – отвечала Ду. – Я искала затерянные шахты, известные как серебряные рудники Мэйрбеки – предводительницы одной из экспедиций понкистадоров.

– Понкистадоров? – усмехнулся носитель наноброни, поразившись довольно точной аналогией. Он ещё не знал, насколько Эквестрия похожа на Землю…

– Да, участников исследовательских походов, проводившихся несколько веков назад, – пояснила пегаска. – Говорят, что та экспедиция бродила по этому лесу целых десять лет. Мне же хватило недели, чтобы понять, что лучше сюда вообще не соваться без особой нужды.

– Ну, у нас ведь именно такая нужда? – спокойно уточнил боец.

– Верно, – сквозь зубы процедила искательница приключений, продолжив разматывать перевязку. Теперь она снова задумалась над тем, что занимало её голову весь путь по пустыне. Наконец обнажив повреждённое крыло и выплюнув бинты на траву рядом с собой, она посмотрела на компаньона, лениво отсекающего от бамбука мелкие щепки, и спросила напрямую: – Чего ты хочешь, Номад?

– Двигаться, как Джаггер, – шуткой ответил оператор наноброни, не поняв смысла столь абстрактного вопроса.

– Как кто? – в свою очередь не поняла Ду.

– Неважно, забудь.

– Нет, серьёзно, с чего вдруг ты помогаешь мне? – конкретизировала свой вопрос поняша. Устремляя к собеседнику несколько лукавый взгляд, она вытянула непринуждённую улыбку и шутливо добавила: – Просто ты так легко согласился идти за Жемчужиной гиппогрифов, что я уже начинаю подозревать тебя в шпионаже.

– Ну-у, об этом раньше нужно было думать, – протянул Номад. – Боюсь, я уже знаю, куда ты идёшь.

– Я могла и солгать, – парировала кобылка.

– Могла, – согласился боец. – Но что-то мне подсказывает, что идти через полмира, чтобы вести меня по ложному следу – это слишком. К тому же, тебе явно нужен партнёр.

– Нужен, – кивнула Дэринг, посмотрев на оголённое крыло. Шевельнув им, она почувствовала тупую боль, вполне терпимую, хотя и не для полёта. Но вместе с тем она решила, что зря таит опасения насчёт своего напарника, пусть даже и неявные, а потому виновато вздохнула: – Прости, что вроде как подозреваю. Профессиональная привычка. В моём деле очень трудно кому-либо верить, поэтому раньше я вообще не доверяла никому.

– Не извиняйся, я знаю, о чём ты толкуешь. Те, кто побывали в капкане, всегда поймут друг друга, – твёрдо сказал носитель нанокостюма. Его слова натолкнули пегаску на мысль, что у него с ней, возможно, немало общего. За время пересечения Сан-Паломино она успела узнать лишь то, что раньше он был солдатом, прошедшим не один вооружённый конфликт. Что ж, погоню за древними артефактами тоже можно было в некотором смысле назвать войной. Осмысляя собственное умозаключение, она принялась разматывать рану на копыте, как уже её напарник заговорил вновь: – Знаешь, тебе бы стоило подумать о кое-чём другом. Я, конечно, пока ещё не знаю, как давно пришельцы объявились в вашем мире, но догадываюсь, для чего они здесь. Тебе не приходила в голову мысль, что этой самой Жемчужины уже может не быть?

– Я не исключаю любые варианты, – молвила Ду, прервавшись на минуту. – Но если она ещё существует, то её нужно защитить. Насколько я знаю, в этой вещице столько магии, что попади она не в те копыта, то произойдёт сущая катастрофа.

– Сомневаюсь, что для таких вещиц существуют «те копыта», – к слову сказал Номад, прекрасно зная о том, что бывает, когда в чьей-то власти оказывается мощный козырь. Выдержав небольшую паузу, он вернулся к прежней теме: – Я говорю о том, что неплохо бы нам выяснить, с какого перепоя здесь взялись эти долбанные кальмары. Если они разворачивают полномасштабное вторжение, то мы с тобой рискуем не дойти до цели.

– Если честно, тогда я видела их впервые, – снова сквозь зубы произнесла Дэринг.

– Что ж, будем надеяться, что сюда просто случайно занесло отбившегося от роя Берсеркера, – нервно проговорил боец.

– Что за Берсеркера? – переспросила пони. – И вообще, кто эти пришельцы? Откуда они взялись и что им у нас могло понадобиться?

– Представь себе, что в космосе есть нечто вроде муравейника, состоящего из механизмов, которые поглощают любой материал и строят из него всё что угодно вплоть до своих копий, – начал оператор нанокостюма. – Эти машины видят своей единственной целью увеличение числа себе подобных, для чего уже много-много лет бороздят космос и уничтожают планету за планетой. Так они добывают себе строительный материал, и с каждым переработанным космическим телом их становится всё больше и больше. Не знаю, насколько значительного прогресса они уже добились, но возможно, что все те звёзды, которые мы видим по ночам, уже давно не существуют, просто до вашей планеты пока ещё доходит их свет. Эти твари уничтожили мой родной мир, до него, скорее всего, хренову кучу других таких же, а теперь заявились и к вам. И даже если мы видели небольшую группу пришельцев, отколовшихся от какого-то крупного роя, то когда-нибудь сюда хлынет целая армада – это лишь вопрос времени.

– Знаешь, после такого рассказа я бы точно решила, что ты – сумасшедший, если бы не провела целую неделю под пытками у железных садистов, – спокойно протянула пегаска, хотя от услышанного по её спине пробежали мурашки, особенно когда она подумала о том, что в текущий момент может твориться в остальной части Эквестрии, от которой Сомнамбулу уже давно отделило Южное Тибериумное поле.

– Я бы и сам себе не поверил, если бы не видел гибель своего мира, – тихо ответил человек, уткнувшись напряжённым взглядом в одну точку, будто снова увидев падение городов, многочисленные смерти и горькие поражения. – Но эти пришельцы – скринно-цефы, как мы их называли – действительно угробили уже очень многое, и нет никаких предпосылок, что они не доведут своё дело до конца. Поэтому что бы мы с тобой сейчас ни делали, все наши старания всё равно будут не более чем барахтаньем утопающих. Вот с чего вдруг я помогаю тебе. Мне просто больше нечего делать.

Закончив с бинтами, Дэринг замерла в осмыслении навалившихся на неё новостей. В этот момент ей вдруг вспомнились её подруги, включая самую преданную фанатку – Рэйнбоу Дэш. Она понятия не имела, что сейчас происходит в центральной части страны, но отныне подозревала, что жизни всех тех пони, которые там проживают, находятся в большой опасности. Но что бы там ни было, она осознавала, что способна внести посильный вклад в защиту родного мира от возможных угроз, если не даст хотя бы даже тем стальным чудовищам завладеть Жемчужиной.

Естественный ход вещей в одночасье слетел с катушек, и теперь Дэринг Ду должна была смириться с этим непростым фактом, чтобы следовать своим путём дальше и сделать всё возможное ради спасения всего того, что она знала. Ей было совершенно ясно, что в нынешних условиях, когда на просторах Эквестрии, а возможно, и за её пределами стали хозяйничать воинства убийц – как киборгов, так и пришельцев, – её новое приключение станет гораздо более опасным, чем все предыдущие. Поэтому Номад был прав, и ей в этом очень сложном походе действительно нужен партнёр.

– В любом случае, спасибо, что помогаешь, – поблагодарила Ду наконец, не отрывая взгляда от размотанных бинтов. Затем она посмотрела на Номада, на что тот пожал плечами и сказал:

– Ты вроде бы деваха порядочная, так что не…

Оборвавшись на полуслове, боец прислушался. Не успела удивлённая пони что-либо произнести, как вдруг её ушки уловили странный протяжный вой, исходящий из глубины джунглей. Оттуда же едва слышно доносился некий шелест, как если бы в кустах хищник загрызал свою жертву. Правда, таких завываний Дэринг никогда раньше не слышала, хотя встречалась со многими плотоядными. Встревожившись, она поднялась на копыта и судорожно осмотрелась, но не обнаружила в поле зрения какой бы то ни было опасности – ни у реки, ни в зарослях, ни на вершине обрыва. Тем не менее, леденящий душу вой прозвучал снова, причём на этот раз он показался ей двойным.

– Никогда не слышала, чтобы животные издавали такие звуки, – напряжённо заявила Дэринг, обращая внимательный взгляд на джунгли, раскинувшиеся наверху утёса, с которого стекала вода. Именно оттуда доносился этот вой. – Ума не приложу, что это может быть…

– Я скажу тебе, что это, – протянул Номад, тоже уже вскочив на ноги и повесив дробовик на спину, хотя и оставив ракетницу на земле. Его руки сжимали самодельное копьё. Взглянув на него, поняша заметила, что он тоже взволновался из-за этих завываний. Боец встал возле неё, оперевшись на бамбук, и наконец заключил: – Это цефы.

– Пришельцы? – насторожилась пегаска, на что носитель наноброни лишь отрывисто кивнул. Само собой, чудовищный вой цефов-сталкеров он не мог перепутать ни с чем. Вернувшись к выискиванию в зарослях скрытой угрозы, она задалась вполне резонным вопросом: – Что будем делать?

– Импровизировать, – лаконично ответил боец в нанокостюме, в мыслях прикинув, что с этими тварями лучше бы вообще не пересекаться. Тем не менее, в этом лесу их могут быть сотни, если не тысячи, а значит, избежать близкой встречи будет практически невозможно. Поудобнее перехватив копьё, которое в бою со сталкером стало бы одноразовым оружием, он добавил: – Но, я чувствую, ни ужин, ни спокойная ночь нам сегодня не светят.

Не слишком воодушевлённая услышанным планом действий, искательница приключений нервно закатила глаза. Она промолчала ещё около полминуты, вместе со своим компаньоном пялясь в густые джунгли, а потом, было, хотела предложить поскорее скрыться в зарослях, но осеклась, заметив, как стремительный поток вынес к краю водопада нечто тёмное. Некий объект, очертания которого поняша не успела различить, мгновенно рухнул вниз и, расплескав воду, понёсся дальше по реке, правда, из-за зарослей увидеть его с места привала было невозможно.

Считая необходимым узнать, что именно принесло потоком из глубин тропического леса, Дэринг приготовилась поскорее рвануть к воде, но замерла на месте от удивления, когда заметила, как облачение Номада зажглось белым свечением, и он со скоростью метеора умчался в намеченном ею направлении. В считанные секунды он оказался на берегу, что поразило кобылку до глубины души. Не найдя объяснения тому, как он сумел развить такую скорость, она поскакала вслед за ним, чтобы узнать, что ему удалось обнаружить.

Взметнув копьё, Номад пронзил им нечто проплывавшее по воде, видимо, желая зафиксировать его в статичном положении. Ду пробиралась сквозь траву, спеша оказаться подле напарника, и как только она выбралась к берегу, тот оглянулся на неё через плечо и подал голос:

– Скажи-ка, Дэринг, в вашем мире брак между пони и гигантской мухой считается нормой?

– Что? – ошалела кобылка, изумлённая глупостью вопроса. Впрочем, дойдя до берега, она поняла, в чём вся суть.

Речка резво протекала куда-то на север, и её потоки плавно огибали чёрное, как ночь, тело со сквозными дырами в копытах, искривлённым рогом во лбу и большими синими глазами без зрачков. У основания шеи этого существа зияла страшенная рубленная рана, из которой, как и из пробоины в боку, проделанной копьём Номада, сочилась кровь, сразу же уносясь по течению. Даже в бреду Дэринг не могла бы не узнать, кто это такой…

– Чейнджлинг, – констатировала она, не сводя глаз с трупа.

– Один из тех, что могут менять внешность? – уточнил оператор наноброни, зрительно изучая незнакомое существо, принятое им за жуткий плод соития миниатюрной лошадки и внушительных размеров двукрылого насекомого.

– Ага, – подтвердила Дэринг, после чего метнула на своего спутника вопросительный взгляд. – Кстати, о способностях. Как тебе удалось добежать до берега за пару секунд?

– Костюм, – коротко ответил Номад, не вдаваясь в подробности. Отпустив мёртвое тело чейнджлинга в свободное плавание, он поспешил вернуться к месту привала и на ходу добавил: – Всё дело в костюме.

Стоя на берегу, как вкопанная, Ду какое-то время посматривала ему вслед округлёнными глазами, мало что поняв из столь малоинформативного ответа. В её памяти промелькнул тот миг, когда она впервые повстречалась с ним на заставе киборгов. Его рука была невидима, когда он обхватил её мордочку. Отсюда следовал вывод, что поверхность его костюма способна становиться совершенно прозрачной, тем самым маскируя своего носителя. «Похоже, его слова о том, что в их мире совсем не было магии, несколько преувеличены», – подумалось ей. Но рассуждать об этом было некогда, поэтому Дэринг поскакала следом.

Не успела поняша проделать и пару шагов, как тут же замерла, услышав из джунглей очередной вой цефов. Её взгляд инстинктивно принялся выискивать затаившихся недругов. Перво-наперво она тщательно просмотрела заросли на вершине утёса, а затем провела глазами по кронам самых длинных деревьев, высящихся на противоположном берегу, и случайно заметила высоко в вечернем небе нечто странное. Напрягши зрение, она сумела узнать в этом объекте, плывущем по воздуху, тот самый летательный аппарат, который транспортировал в Сомнамбулу огромный биохарвестер, а потом служил клеткой для пойманных пони. Внутри пегаски тотчас же всё оборвалось. Эти твари ищут её, чтобы вернуть в мир боли и мучений…

– Номад! – окликнула Ду солдата в нанокостюме и рванула за ним лёгким галопом, насколько ей позволяло изнеможённое тело. Видя, что здесь собираются целых три враждебные стороны, она начинала понимать, что дикая природа этих джунглей и вправду может стать наименьшим злом в предстоящем пути.

Напялив на себя R-12, Номад обратил на скачущую к нему Дэринг слегка настороженный взгляд. Не берясь предполагать, какую весть несёт ему напарница, он был готов в любой момент вступить в бой с кем-угодно. Но когда она была уже совсем близко, боец поспешил осведомиться:

– В чём дело?

– Смотри! – выпалила кобылка, остановившись и указав копытом в небо. Посмотрев туда, человек узрел воздушный транспортник ЛЕГИОН’а, и спокойное выражение его лица сразу же сменилось напряжённым.

– Да, конечно! Все сюда давайте, а то нам вдруг стало уж больно одиноко! – нервно выкрикнул носитель наноброни, вскинув копьё к небу. Пегаска несколько опешила от его бурной реакции, учитывая, что доселе он всегда казался ей чересчур невозмутимым, но спустя короткое молчание всё же предложила действовать, пусть и весьма завуалированно:

– Ну, так что, мы идём в джунгли?

– Да, идём, – бросил Номад, не отрывая взгляда от воздушного судна. Он и сам понимал, что удаляться в заросли очень рискованно, тем не менее, иного выбора просто не было. Указав копьём на седельную сумку, он наконец огласил: – Напяливай на себя нашу поклажу, и вперёд. Хорошо бы нам найти укромное место до того, как стемнеет.

Едва боец успел огласить задачу, как уже солнце стремительно скрылось за горизонтом, луна взошла на своё законное место, и вокруг сделалось настолько темно, что хоть глаз выколи. Досадливо помотав головой, оператор нанокостюма издал тихий нервный смешок, как будто выказав своё презрение по отношению к не самым приятным подаркам судьбы, и опустил со лба визор, а потом левой рукой снял с пояса маску и поспешил полностью скрыть лицо. Режим ночного видения был активирован, и теперь Номад чувствовал себя полностью готовым к действию в тёмных тропиках.

Совсем забыв о том, что ни поврежденное крыло, ни покрытая запёкшейся кровью ссадина на ноге не перебинтованы, Дэринг сосредоточилась лишь на окружающей обстановке. Ей много раз приходилось выживать в ночных джунглях, которые неизменно представлялись не менее опасными, чем дневные. Впрочем, сейчас задача не погибнуть до восхода солнца обещала стать гораздо более сложной, нежели когда-либо прежде…

P.S. «Муж (и пони тоже) не должен хотя бы на миг отходить от оружья; ибо как знать, когда на пути копьё пригодится» – Речи Высокого.