Сказка об Империи

Это истории про то, как пони пытались построить Царство Единого на земле. Альтернативная концовка рассказа "Сказка о том, как умирают города-государства".

ОС - пони

Тёмная лошадка

Все пони думают, что принцесса Селестия непобедима, когда дело касается поедания тортиков, но Пинки и принцесса Луна с этим не согласны.

Пинки Пай Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Недотёпа (RGRE)

Простая сатира на сильный и слабый пол, в мире где кобылы считают себя сильным полом.

Твайлайт Спаркл Человеки

Ты будешь молчать

Много веков назад я с помощью Элементов Гармонии изгнала на луну свою сестру. Её имя давно забыто всеми, её история превратилась в легенды, полнящиеся выдумками и домыслами, а её возвращение предсказывают лишь немногочисленные туманные пророчества. Я помню тебя, Луна! Я знаю правду, я не хотела, чтобы тебя забыли! Я знаю даже точный день твоего возвращения! Но... Но я не могу говорить об этом. Таково моё наказание за содеянное.

Принцесса Селестия

Ночная почта

«– Пусть наша работа всегда отражает усилия, которые мы в неё вкладываем...»

Принцесса Луна Дерпи Хувз

Защитник в сияющих доспехах

Кантерлотская свадьба закончилась, и новоиспечённые супруги Шайнинг Армор и принцесса Кейденс направляются в свои покои для первой брачной ночи.

Кризалис Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Мотылёк, освети мой путь

Некоторые уроки остаются с нами с детства, и даже когда мы вырастем, то всё равно их помним. Сансет Шиммер не является исключением. И один урок остался с ней навсегда. Всего за одну ночь с помощью принцессы Селестии единорожка узнаёт, что даже в самых темных местах всегда есть свет.

Принцесса Селестия Сансет Шиммер

Путь к миру

Продолжение "Четыре дня в Зазеркалье". Два мира однажды соприкоснулись. Соприкоснулись, чтобы со страхом и отвращением отпрянуть друг от друга. Возможно ли после всего случившегося мирное сосуществование миров? Окажется ли вторая встреча успешнее первой, учитывая, что многие из действующих лиц уже имеют негативные впечатления от первой? Читайте в рассказе.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Луна Дэринг Ду Человеки

Часовщик из синего дома

В поисках путей получения кьютимарок, Эплблум, Скуталу и Свити Бель решают навестить понивильского часовщика со странным именем «Доктор».

Эплблум Скуталу Свити Белл Доктор Хувз

То ужасное чувство

Принцесса Селестия что-то забыла. Но что?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (24)

0

"Кобылы начали возвращаться. Усталые, но счастливые, они выскакивали из вагонов и бежали к встречавшим их жеребцам и жеребятам."

Отличный план — отправить женщин на фронт, а самим сидеть в тылу.

Lunar_Equestrian_Reich
Lunar_Equestrian_Reich
#1
+1

RGRE же. Плюс самок тупо больше.

root
#2
+4

Ужас, ужас! Аж в животе ёкнуло, как представил покалеченную Рарити. В такую радикальную гендерную инверсию я не верю — органичнее для Эквестрии что-то ближе к равенству ролей, лишь с неофициальным и неявным стремлением поберечь жеребцов из-за их нехватки.

glass_man
#3
+2

Ну, это не привычная нам Эквестрия. Кто ею правит, обратили внимание?

Это на самом деле экстремальный вариант RGRE, куда значительнее, чем размышления о том, кто в кроватке снизу, а кто сверху.

Mordaneus
Mordaneus
#4
0

Можно для чайников уточнить, что есть RGRE? (гугл не знает, хех)

GreenWater
#8
0

reverse gender role чего-то там

root
#9
0

E — Эквестрия.
В итоге получается "Эквестрийские обратные взаимоотношения полов" .

Mordaneus
Mordaneus
#10
0

А, ну я подумал, что здесь "дейбрейкер" — это ипостась/титул/звание, принятое на время войны, вроде генералиссимуса Сталина.

glass_man
#5
+1

Мертвая Лира и покалеченная Рарити... Это жутко.

Кайт Ши
Кайт Ши
#6
0

Да.

Mordaneus
Mordaneus
#7
+3

Это как то уже слишком...но теперь я,поняла,какая,она,обратная роль полов

Great Trixie 2020
Great Trixie 2020
#11
0

Если я правильно понял, то здесь упоминается Дэйбрекер — альтер эго Селестии?
Неожиданно вспомнился другой рассказ, где Лира — совсем (или почти) отрицательный персонаж.
Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#12
0

Да, это "тёмное отражение" Эквестрии, оно ведёт войны (не сказано с кем, к слову), там правят королевы (не принцессы) Дэйбрекер и Найтмер Мун (а я набрался наглости и предположил, что когда в расказе автор упоминает гроб, накрытый флагом, то флаг должен быть чёрно-оранжевым).

Mordaneus
Mordaneus
#13
+1

Про флаг: то есть, чёрный — Найтмэр Мун, оранжевый — Дэйбрекер?
Это была бы интересная альтернативная вселенная.

Dream Master
Dream Master
#14
0

Это была бы интересная альтернативная вселенная.

Нет.
Мне очень нравится тот уровень добра, который есть в оригинальной Эквестрии.
Опытным авторам удаётся его соблюдать, даже добавляя в сюжет опасныек и драматичные приключекния.
Приходилось читать "Грехи прошлого"?

Mordaneus
Mordaneus
#15
0

Конечно доводилось.

Dream Master
Dream Master
#16
0

Так вот там — ни одного трупа. И победа Найтмэр Мун, и порабощение пони, и всё такое — а в результате все живы и целы. Основные ценности так и не были нарушены.

Mordaneus
Mordaneus
#17
0

Я тоже за оригинал, но иногда хочется почитать чего-нибудь другого, например, ужастики. Особенно, если атмосфера погружает в ужас и страх.
Простите моё любопытство, но Вы также переводите и клопфики, судя по всему, не любой, а в котором есть сокрытая "начинка".

Dream Master
Dream Master
#18
+2

 хочется почитать чего-нибудь другого, например, ужастики. Особенно, если атмосфера погружает в ужас и страх.

Это полностью противоположно моим интересам. Я даже FoE-шные фики читаю именно потому, что ощее направление движения сюжета там — в итоге всегда от плохого к лучшему. Ну, разумеется, через проблемы, потери, жертвы по дороге, но в итоге всё будет лучше, хоть чем-то, чем было в начале.

 переводите и клопфики, судя по всему, не любой, а в котором есть сокрытая "начинка".

Всё горазо проще. Я фанат счастья и милоты. А в клопфиках я воспринимаю совпадение чувств, ведущее к тому самому клопу, именно как проявление счастья. Поэтому клопфики про изнасилование и совсем уж откровенные извращения я переводить бы не стал.

Mordaneus
Mordaneus
#19
0

И я полностью с Вами согласен.

Dream Master
Dream Master
#20
0

While going down to Poniville, hurray, hurray
While going down to Poniville, hurray, hurray
While going down to Poniville
With heavy heart and tired eyes
A long colt I heard wail
Oh, Rary, you come home.

Alex Heil
Alex Heil
#21
0

Это переработка чего-то традиционного?

Mordaneus
Mordaneus
#22
+2

Агась!
На мотив ирландской песни Johny I hardly knew ye про солдата, который возвращается с британской колониальной войны.

While goin’ the road to sweet Athy, hurroo, hurroo
While goin’ the road to sweet Athy, hurroo, hurroo
While goin’ the road to sweet Athy
A stick in me hand and a drop in me eye
A doleful damsel I heard cry,
Johnny I hardly knew ye

Alex Heil
Alex Heil
#23
0

:-)))
Класс :-)

Mordaneus
Mordaneus
#24
Авторизуйтесь для отправки комментария.