Sense of change

Дочь Клаймера Имперсона хочет узнать, почему её отец ведет себя как будто у него прогрессирует шизофрения. Главный герой не сразу решается приоткрыть тайны своего прошлого и рано утром он активирует прибор под хитрым названием “пило-сфера” и показывает, что происходило много лет назад до появления девочки. А там холодная война, третья мировая, убийства, интриги и пара разбитых бутылок его любимого пива “Корич”.

Другие пони ОС - пони

Угрозы нет.

Истерзанное войной человечество. Маленький городок. И неведомое существо, каждый месяц появляющееся на рассвете. [Кроссовер с Fallout 2. Не вселенная FoE.]

Человеки

Зима / Winter

Бывают такие поступки, которые нам хотелось бы исправить; поступки, которые не отпускают до самого конца. А временами, когда мы рыдаем в одиночестве, тени прошлого закрадываются в память – и мы по новой переживаем самые болезненные воспоминания. Одна грифина, покинутая всеми, ждёт, что придёт хоть кто-нибудь, ждёт помощи. Но не всегда мы получаем то, чего хотим.

Гильда

Игрушка аликорна

Тайные знания. Темная магия. Безграничное любопытство. Когда-нибудь все обязательно закончится...

Твайлайт Спаркл Старлайт Глиммер

Навстречу облакам

Какое счастье - парить в облаках...

Другие пони ОС - пони

Пески времени

“Бесконечная жизнь”, - прошептал жеребец, - “Неувядающая красота. Лишь для вас, леди Флёр. Лишь для вас.” Флёр де Лис выхватила бутылку из его копыта – магией, конечно, чтобы его уродство не очернило нежную белизну ее шерстки – и осушила ее в один прием.

Флёр де Лис

Яблоневый сад

Рэйнбоу Дэш постепенно начинает проявлять интерес к дружбе с Эплджек, а потом дружба перерастает в нечто большее.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Эплджек

Дружба? Что это?

Какие на самом деле пони? Что ими движет? Да и пони ли они вообще? А может, о ужас, все пони Эквестрии попаданцы, хотя и не все это осознают...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Если кто ловил кого-то

Завалив большую часть своих предметов в Университете Кантерлота, Октавия на каникулы в честь Дня Согревающего Очага возвращается в Мейнхеттен. В течение выходных, заполненных выпивкой, дебоширством и хандрой, она борется с желанием бросить университет и вернуться к старым друзьям и старым романам. К прежним добрым временам. И они на самом деле будут для нее добрыми. Если только она сама сможет не отдалиться от них навсегда.

Другие пони Октавия

Пегас упал

Жеребец ходит по врачам.

Автор рисунка: Noben

Грехи прошлого: Найтмэр или Никс

Спайк и Дэш: Скрытая угроза

— Ну же, — проворчал Спайк.

Он взял камень, который захватил на улице, приподнял руку и швырнул его вверх.

Камень взлетел в воздух и стукнулся о потолок. Целью Спайка были драгоценные камни, которые украшали потолок тронного зала. Это было настоящее пиршество, и он положил глаз на самый большой из драгоценных камней, который изображал луну в усыпанном самоцветами изображении ночного неба.

Камень несколько раз задел крупный бриллиант, но он так и остался прочно прикрепленным к потолку. Камень опять упал на пол, и, как раньше, Спайк подошёл, чтобы поднять его и попытаться снова. Он начинал видеть, насколько бессмысленны его действия, и урчание в животе только усиливалось с каждой попыткой бросить камень.

— Может быть, мне стоит просто вернуться назад, — пробормотал себе Спайк, поднимая камень.

И только тогда Спайк заметил, куда упал камень и где стоял он. Он находился всего в нескольких дюймах от трона, возвышавшегося над ним, как Найтмэр Мун в его снах.

Спайк узнал вид, и даже запах дерева, из которого был вырезан трон. Это было дерево из садов школы Селестии, дерево, которое выглядело как сожженное, и было на самом деле устойчивым к огню.

Бросив камень, Спайк поставил коготь на трон и подтянулся вверх. Он плюхнулся на мягкую подушку и откинулся на спинке, осматривая пустую комнату.

— Неплохое место, — отметил Спайк, прежде чем он выпятил грудь и скрестил руки.

— Я — Найтмэр Мун и я требую все конфеты с Ночи Кошмаров. Что, здесь нет никаких конфет! Что ж, я полагаю, что мне придётся съесть всех вас! Ням-ням-ням.

БУМ!

Испугавшись, Спайк рыгнул вспышкой пламени и прижался к спинке трона. Стул пошатнулся, и, несмотря на все усилия, Спайка выровнять его, опрокинулся назад. Спайк выкатился из него после падения и в конечном итоге ударился о стенку под разбившимися окнами тронного зала.

Он застонал и потёр спину. Было больно, но это было не так уж плохо. Что хуже, у него появится небольшой синяк. Спайк потрогал ушибленное место ещё раз и затем поднялся с пола.

Он поставил коготь на стену, посмотрел через разбитые окна и увидел каскадную, круглую радугу над Понивиллем.

— Проклятье, Рэйнбоу Дэш! Не пугай меня так! — Спайк крикнул в окно и потряс кулаком в воздухе. Однако, он быстро пожалел о том что сказал.

Радужный след, исходивший, из Радужного Удара поворачивался к нему.

Спайк пригнулся и в панике оглядел тронный зал. Ему было нужно место, чтобы спрятаться. Ему нужно было выбраться из замка. Ему нужно было…

— Спайк, что ты здесь делаешь?

Вздрогнув, Спайк посмотрел наверх и увидел Рэйнбоу Дэш, что парила над ним в воздухе.

Она наклонила голову и приподняла бровь. Она прилетела быстрее, чем он мог бы ожидать, но в, то, же время она только что сделала радужный удар. Перемещение на сверхзвуковых скоростях делает возможным легко быстро добираться до любого места.

Стоя прямо, Спайк положил когти за спину и откинулся назад. Он заставил себя невинно улыбнуться.

— Ничего. А ты что тут делаешь?

— Тренируюсь.

— Тренируешься для чего? — спросил Спайк.

— Ну, — начала Рэйнбоу Дэш, приземляясь около Спайка. — Я тренировала выступление для мэра. Она хочет устроить вечеринку в честь восстановления города, и хочет, чтобы я приготовила авиа-шоу. Я думаю, она могла бы просто пригласить Вондерболтс, но она говорит, что город не может позволить этого прямо сейчас.

— Вау, это проблема, — сказал Спайк. Он сделал шаг в сторону, приближаясь к двери. — В смысле, я знаю, как тебе нравятся Вондерболтс.

— Да, но я думаю, что нельзя просто бездельничать. Моё первое большое авиа-шоу, и мэр даже попросила старого лётчика-аса, который когда-то был одним из Вондерболтс, помочь мне организовать выступление. Там будут бочки и штопоры, тройной Аксель…

— Вау, это, похоже, будет великолепное авиа-шоу, — сказал Спайк, поворачиваясь, чтобы уйти. — Всё же, кажется, что тебе ещё нужно много тренироваться. Так что, я собираюсь просто…

Рэйнбоу поставила копыто на хвост Спайка, удерживая его от ухода.

— Хорошая попытка, но ты забыл, кто научил тебя этому трюку.

— Пинки Пай?

Рэйнбоу убрала копыто, позволяя Спайку повернуться, пока она говорила.

— Что ж, ладно, но это я научила её. Да, это был мой лучший трюк, чтобы уйти от учителей в лётной школе.

Рэйнбоу Дэш немного посмеялась, шагая вперёд и осматривая тронный зал.

— Так что, чем занимаешься тут?

— Ничем, — сказал Спайк, следуя за Рэйнбоу. Он смотрел, как она поднимала опрокинутый трон. Затем она прыгнула и откинулась на царственном кресле, положив копыта на подголовник. — Я немного поссорился с Рэрити и не хотел возвращаться в библиотеку. Мне просто было нужно... знаешь...

— Ага, я поняла тебя, — сказала Рэйнбоу, рассматривая фреску из драгоценных камней на потолке. — Тебе нужно просто выйти и пойти куда-нибудь. Я так делала, когда родители действовали мне на нервы. В Клаудсдейле есть много мест, где можно полетать.

— Так... ты не злишься, что я здесь? — спросил Спайк. Он подошёл к трону и расположил свои когти на краю. — Ты не расскажешь Твайлайт?

— Неа. Ты же никому не причиняешь вред. На самом деле... — Рэйнбоу привстала в кресле, улыбка растянулась на её лице. — Как насчёт того, чтобы осмотреть это место? Мне не удавалось попасть сюда до того, как пони начали возвращаться назад в город. Мэр заставляла меня летать повсюду.

— Конечно, — сказал Спайк, хотевший поскорее присоединиться к неожиданной экскурсии. — Так откуда нам следует начать?

Рэйнбоу потерла копытом подбородок и, немного подумав, улыбнулась.

— Я знаю одно место.