Написал: repitter
Приключенцы... Ага, звучит гордо. Совершенно не похоже на “чуваки, прорубающиеся с мачете сквозь джунгли, пока москиты жрут их крупы". Вы отправляетесь в приключение, хотите найти несметные сокровища, и вам нужно доставить целую гору разных вещей в какую-нибудь Селестией проклятую дыру на другом конце мира... Ну, вот тут я и появляюсь.
Меня зовут Менуэт. Клянусь, я лишь хотела жить спокойной жизнью с небольшими намеками на приключения. Теперь же мне приходится сражаться с мумиями, зомби, щупальцами, непредставимыми мистическими мерзостями, наемниками с Манэгаскара и сборщиками налогов. И во всем виновата Винил. Снова.
Подробности и статистика
Оригинал: Minuette, Part II: Mummies, Tentacles, and Shit (Samey90)
Рейтинг — NC-17
128663 слова, 130 просмотров
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 51 пользователя
Содержание
-
Глава 1
, 5200 слов, 112 просмотров -
Глава 2
, 6857 слов, 74 просмотра -
Глава 3
, 11809 слов, 68 просмотров -
Глава 4
, 8077 слов, 65 просмотров -
Глава 5
, 7944 слова, 69 просмотров -
Глава 6
, 12110 слов, 65 просмотров -
Глава 7
, 8558 слов, 59 просмотров -
Глава 8
, 7779 слов, 56 просмотров -
Глава 9
, 13109 слов, 57 просмотров -
Глава 10
, 9034 слова, 56 просмотров -
Глава 11
, 8789 слов, 53 просмотра -
Глава 12
, 5443 слова, 53 просмотра -
Глава 13
, 6187 слов, 51 просмотр -
Глава 14
, 9088 слов, 51 просмотр -
Глава 15
, 8679 слов, 49 просмотров
Комментарии (444)
Так, что тут у нас... "Менуэт II"? Отлично!
Ну что же уговорили переводчика, на продолжение, теперь будем читать:)
Переводчик настолько офигел от одного из "Вот это поворотов", что просто не имел морального права не начать переводить.
Тут правда, размер глав сильно гуляет туда сюда, так что возможны паузы с выкладкой, а еще и отпуск близится с поездкой туда, где связи нету почти никакой, но это еще не так скоро
БОЛЬШЕ ТРЕША БОГУ ТРЕША!!!
Вот чего я ТОЧНО не ожидал, так это продолжения.
Кстати, в описании ошибка:Теперь же мне приходится сражаюсь с мумиями.
Спасибо, поправил
Это продолжение еще и вдвое больше первой части и куда как безумнее, мафия со своими деньгами просто курит в сторонке офигивая от происходящего.
Зер гуд комрады.
Стараемся, хер майор
Удивительно благопристойный рисунок. Я ожидал чего-то вроде того, что рисовали на бомберах Второй Мировой.
Ну, Кейденс же понравилось, хотя надо заметить, мордашка у нее несколько глуповатая вышла
О, это офигенно! Спасибо большое за перевод! Мне особенно доставила обложка с натуральной "Каталиной" над пирамидами.
Пожалуйста.
Это "Озорная Коко", а "Малышка", кстати, — АН-2
Ан-2? Вот это прикольно :)
Сэйми сам в комментариях это упоминал, так что там не догадки, а все точно. И с Коко, вы абсолютно правы это PBY-5A «Catalina»
"Последние два года прошли для нее интересно: она обнаружила, что Спарклер — ее потерянная сестра-близнец, а затем родила кристального пони. Мы все еще гадаем, кто же отец. Спарклер странно молчит по этому поводу."
А этого из какого авторского фика, не подскажите? И не переведён ли он, случаем?
Впрочем можно и не отвечать. Зачем нам то, когда есть этот угарный фанфик?)
Это вот этот фанфик Three Gems и насколько знаю его никто не переводил
Я его по диагонали полистал — клопота чистой воды, так что тут я пас ¯\_(ツ)_/¯
Забавно, только сегодня дочитал первую часть. Невероятно упоротая история. Но смешная.
Буду ждать перевод, спасибо.
Ну значит и ждать не надо, можно сразу к продолжению приступать :)
И добывать Дэринг Ду будет таки золотой вантуз...
щаз, если бы все было так просто...
Вторая глава не разочаровала
Подстреленного жеребца стоило назвать не "Больная", а "Солёная Жопа". Странно, что умолчали о попытке поджога — за это им дали бы реальный срок.
Судя по попыткам сорвать экспедицию ещё до старта, дело действительно серьёзное, а Дэринг хреново прикидывается фикусом.
Опечатка:
"Перестань говорить со мной о физике, — бормочет Дэринг До. — ожидается "Ду"
Это пока только этот стремный ацтекский недобог им мешает, а вот как подоспеют остальные желающие заполучить "золотой вантуз", тут то и начнется веселуха
согласен, опечатка, спасибо
"стремный ацтекский недобог" — это Ох..езотль, что ли? Как-то он достаточно робко выступил пока что. В сериале у него целая банда была из тигров и ещё каких-то кошек. Два жеребца с бензином — это, скорее, масштаб и почерк "чёрных археологов" типа доктора Кабаллерона. Как я понимаю, он или кто-то подобный в сюжете тоже отметится.
Гм... становится всё веселее и веселее :)
Люблю читать про охоту за сокровищами.
Кошки это его личная охрана, с ним в джунглях и тусуются. Тут ему климат не тот. Вот и приходится посылать тех кого по телефону за полмира нанять удалось...
А доктор Кабаллерон, конечно же, будет, куда без него в приключении с Дэринг Ду? Но он не рядовой моб, его так сразу кидать на непрокачанную пати нельзя. Вот пару локаций зачистят, экспы и ништяков нарубят, качнутся чутка, а там можно и доктора с группой поддержки выпускать.
Вот кстати, если их всех по классам раскидать, то Менуэт однозначно вор, Винилка — бард, Инки — воин-милишник вкачанный в ловкость, Дэринг — тоже вор, а вот куда Хекси с Лирой и Руби вписать, я даже не знаю. С Трикси все кристально ясно — маг, причем ого-го какой
Эта книга о Дэринг Ду будет либо хитом, либо грандиозное провалится, так как уж совсем дичь.
тяжело вздыхает
ты даже не представляешь, что будет дальше... Ниндзя это так — мелочь.
Собственно, о чем я и говорю.
Блин, это замечательно...
В этом фанфе каждая фраза — маленький шедевр. Примерно как у Пратчетта, только в бандитской манере. Похоже, автор перед написанием очередной главы, пересматривает фильмы Гая Ричи или что-то подобное. Второй фанф мне нравится даже больше, чем первый. И это при том, что кино и книги про бандитов я в принципе не люблю. Но тут с таким сочным юмором написано, что просто отпад.
Спасибо, мы с Рэнди стараемся не растерять весь авторский юмор в процессе перевода
С первым согласен — он действительно был один в один похож на фильм Гая Ричи.
А тут это скорее что-то вроде фильма про Индиану Джонс, единственно ГГ у нас вовсе не сам археолог. А так все в ассортименте и таинственные артефакты, и древние руины, и забытые цивилизации и даже дежурные нацисты, желающие завоевать мир и предсказания о конце света...
Да, безусловно, и получается отлично. Молодцы, и автор молодец, и переводчики. Тут действительно похоже на Индиану Джонса в смеси с Гаем Ричи. Шикарный перевод отличного фанфика, спасибо!
Надеюсь Трикси тоже появится:)
— Ма-а-а-аленький намек — посмотри тэги
Заведение Трикси или сгорит, или утонет, или взорвется или с ним произойдёт что-то неописуемое. Или с ним произойдёт все это одновременно.
Помнишь ее фургончик и что было когда он "сгорел"? Во-о-о-от.
Если Трикси из-за одного фургончика такое устроила, то думаешь континенты останутся на своих местах если ее казино разнесут?
Успокаивать новоявленного Властелина Тьмы и Разрушения прибудет Твайлайт Спаркл. Всё проблемы Эквестрии и окрестностей решает Твайлайт с подругами.
Это если успеют.
Вот гляди: практическая дальность АН-2 (а "Малышка Кейденс" это именно он) — 990 километров, летели с шестью дозаправками, даже закладывая, что летели не по прямой и топливо не до железки вырабатывали получается от Понивилля до Мэнеана 5-6 тысяч км.
И сколько туда будет добираться Принцесса
КнигДружбы? За это время Великая и Могучая успеет аликорнизироваться, застеклить пару ближайших стран и как раз будет заканчивать обрушение луны, несмотря на протесты со стороны Принцессы Луны.Окончание главы, многообещающие:)
Ты хотел Трикси — вот тебе Трикси. :)
Чего еще хочешь? Узнать кто отец Руби? и действительно ли они с Динки сестры?
Хочу завораживающего действия, насчет Руби я как то не думал:)
Новая глава произвела впечатление "переходной" — она вроде не такая безумная. Впрочем, учитывая, что в следующей главе появится Трикси — всё ещё впереди
Мэнеан, судя ёперному театру и каучуку — аналог бразильского Манауса.
Понравилось:
Судя по упоминанию "Каталины" в начале фанфа, и драке с ниндзя, подозреваю, что Дэринг Ду в очередной раз вляпается в Ох..езотля, и честнОй компании во главе с Менуэт придётся вытаскивать её задницу из полного дерьма. В местный аналог Амазонии лететь надо именно на "Каталине"...
Каталина еще не готова, делают ее пока что.
Нанимательница сказала валить нахрен? Вот значит и пойдут разлагаться морально и физически. Тем более что как раз лучшее заведение города нашли...
С городом я лажанулся, в первой части я его не смог идентифицировать, слишком неопределенно было, а тут решил не переименовывать. Думаешь стоит контекстно пробежаться и заменить?
Ага, ясно...
А как город в английском оригинале называется? Мэнеан? Тогда так и оставь, исходя из того, что названия не переводятся. Конечно, лучше будет, если в обеих частях названия будут одинаковые, тем более, поиском найти недолго.
"Maneaus" он называется, там где в первой части он встретился, там склонение было неудачное, вот и получилось невесть что. Действительно пробегусь по контексту и поменяю.
вот чего у Сэйми навалом это топонимов и всяко разных языков, которым он напридумывал названий... Эх-х-х...
Только начал читать вторую часть,это один из лучших фанфиков по МЛП с тех что я читал ,спасибо переводчику )))
Как только дошли до появления Трикси, то и Великая и Могучая подоспела :)
Спасибо, стараемся. Вклад редактора тоже велик
Это компании для общего над всем и всеми доминирования нужно ружье. И посерьёзнее, чем воздушка у Руби. Ибо, как говаривал классик, "Плохой, хороший? Главное — у кого ружье!"
У Руби — воздушка, у Винил — дробовик, у Инки — пистоль бьющий молниями в яйца, у Дэринг — от-такой кинжал, Хекси — вечно со своими инструментами и готова воткнуть отвертку в глаз без раздумий, Менуэт — и колдануть молнию в мошонку может и вломить, если чего.
Короче уловно безоружная только Лира
Им для усиления боевой мощи только танка не хватает
Как-то я упустил весь этот обвес...
Отвёртка то ладно, вы бы видели что она может с трубой сделать...
Хех. А самое мощное оружие Винил то и не упомянули. Несколько пачек сигарет — компактный аналог пишущей машинки. Сами понимаете, что с ними можно сделать.
В пятой главе самое лучшее описание топора, которое я вообще встречал
Вообще, в главе почти всё шедеврально.
Особенно понравилась встреча Винил и Октавии, "Попытка наебать Коко может привести к долгой и мучительной смерти", как Винил выпнули из кабака, и как они чинили пароход.
Люто завидую таланту Трикси наколдовать много конфет с помощью коробки и двух зеркал.
Спасибо за перевод, это замечательно!
На этом пароходе они еще и плыть собрались.
Для фокуса с коробкой и двумя зеркалами не обязательно быть Трикси. Это же классический трюк с отрезанной головой: например такой. Трикси его кстати не редко использовала в других фанфиках, например, спрятав усыпленную Бон-Бон так, что ее только с использованием магии Твайка нашла. В данном конкретном случае он используется не для прятания чего-то, а для доставания конфет из "ниоткуда".
Да уж, если этот пароход ещё и поплывёт...
А, а я решил, что с помощью зеркал и магии она дублировала конфеты. Типа навести зеркало в зеркало, чтобы отражения умножались.
Как я и ожидал, Дэринг Ду вляпалась, причём в прямом смысле, да ещё и Лиру в это втравила.
Чует моё седалище, что заведение Трикси или сожгут, или взорвут. Других исходов с этой гоп-компанией ждать нечего.
Лира — пони подневольная, куда начальство туда и она, даже если она не совсем согласна с происходящим.
Зря ты так, коли Пако с Банана Сплитом на посту, то они оборонят хозяйское добро. Хотя Винил спалить сарай с фейерверками все таки смогла, но не более того.
Кстати, так и не предствившийся жеребец в форме с сердцами, не кто иной как Клоппенфюрер, представитель еще одной стороны конфликта.
Бедная Лира
Это если успеют среагировать, а то ведь у этих двинутых на всю голову кобыл всё всегда случается внезапно.
А, то есть, офицер-"стриптизёр" ещё проявится? Я поначалу решил, что он обычный статист. "Клоппенфюрер", гм... Забавно.
Что значит бедная? Сама профессию выбрала, могла, например, в музыканты пойти, если бы не нравилось...
Да куда же он денется, практически глава клонированный нацистов
с луны? Конечно появится, тут статистами только совсем уж обслуживающий персонал выступает, остальные постоянно мелькают, хотя казалось бы географический охват поражает воображение, но мир тесен.Например, какова вероятность встретить меткоискателей посреди Истабмула? В библиотеке? Одних? Но тем не менее шастают...
Ура-а-а-а! Братик засветился! А я, я там тоже буду?
Да куда же мы без тебя, Кайри, денемся...
Как раз вовремя, вечерком прочитаю:)
Я всегда новую главу по понедельникам выкладываю
Надеюсь с двумя следующими проблем не будет, т.к. я в отпуске буду и чего там со связью случится — предсказать сложно. А там еще и мой бессменный редактор в отпуск уедет... Короче может быть хиатус, надеюсь не длинный
Не страшно, подождём, если что вдруг. По возможности черкни в комменты, если вдруг будет долгая задержка
Ну ничего, отдыхать тоже надо, хорошо отдохнуть:)!
Лианы... Лианы, они это... опасные :). У Лиры явно психотравма.
Не помню в какой главе упоминались любимые комиксы Лиры (хентайные), со щупальцами как раз.
А вот Дэринг Ду и комиксы лирины и щупальца активно не нравятся… причины правда она называть отказывается
Кстати, а что, если в текст картиночек добавить?
Самолёты в 3D есть
и Каталина тоже
Пони тоже есть
Не все, правда, но из персонажей рассказа есть Трикси и Лира
А текстуры на остальных можно попробовать дорисовать
Тут я полностью придерживаюсь того как у автора: вставил он картинку в примечаниях — значит и я вставлю, не вставил — значит и в переводе не нужна. В той же Бессоннице Сэйми почти к каждой главе картинки добавлял с персонажами (и Рамбла в форме кобылки-скаута). Все это и в перевод пошло.
А в комментариях, тут уж своя рука владыка — можно лепить любые картинки (не нарушающие правил сайта)
ОК, пусть так
Я тут узнал, что Сэмми лично иллюстрировал многие свои фанфики, что этот.
Что Детей Эквестрии...
Ну и просто у него есть весьма неплохие арты.