Автор рисунка: Noben

Содержание

Все главы одной страницей
  • Глава 1

    , 3362 слова, 70 просмотров
  • Глава 2

    , 5450 слов, 45 просмотров
  • Глава 3

    , 8725 слов, 35 просмотров
  • Глава 4

    , 7787 слов, 34 просмотра
  • Глава 5

    , 8327 слов, 34 просмотра
  • Глава 6

    , 6831 слово, 32 просмотра
  • Глава 7

    , 5119 слов, 31 просмотр
  • Глава 8

    , 5813 слов, 35 просмотров
  • Глава 9

    , 9032 слова, 33 просмотра
  • Глава 10

    , 7974 слова, 28 просмотров
  • Глава 11

    , 6899 слов, 30 просмотров

Комментарии (277)

0

"— ...а потом старый пони говорит: “Когда я был молод, я трахнул попугаиху, а вот теперь думаю, не мой ли ты сын?”"
Отца заменили на... Хотя, может "старик" просто вырвано из контекста.
А раскрашенную девчонку подросткового возраста на паренька?
Или может это я когда находил тот анекдот, то читал уже изменённую версию.

Melaar #119
+4

Я этот анекдот всегда примерно в таком варианте видел:

Заходит в автобус панк и садится напротив очень пожилого человека.
Все тело покрыто пирсингом. Одежда вся порезана и висит лахмотьями.
Волосы парня покрашены в четыре цвета желтый, красный, синий и зеленый, в ушах огромные серьги с яркими красными, оранжевыми и зелеными перьями.
И пока они едут старик не отрываясь смотрит на панка. Парень ерзал-еразл, и спрашивает:
— Чем привлек внимание, дедуля? Или ты не был молодым и не делал чего-то дикого?
Пенсионер ответил без промедления:
— Да, когда я был молодым я служил в морском флоте, и однажды в Сингапуре напился в гавань, и трахнул попугая. Я вот думаю, не мой ли ты сын?

repitter #120
0

Вот вот. Примерно то же самое, но там был рассказ про находчивого папу от лица его дочери и про панка-девушку.
Множество вариантов одних и тех же анекдотов. :*)

Melaar #121
0

От повезло-то. Своего племянника спасла!)

Melaar #122
0

 — Лира, да я сама не в курсе была! Я даже не знала, что мой братец женился!!!

repitter #123
+2

Четвёртая глава напомнила один пранцузский анекдот.

Одна богатая единорожка решила попутешествовать. Отправилась в пустоши, заказала повозку и едет. Тут из кустов выпрыгивает чейнджлинг, пугает извозчика и прижимает её к земле магией.

— Кто ты? — в панике прокричала кобылка.

— Моя Чейгджлинг, — утробно прохрипело чудовище, явно непривычным к говорению голосом. — Моя хотеть твоя, и моя щас брать твоя!

Единорожка решила не паниковать и максимально расслабиться — вдруг это поможет избежать боли, а может даже и получить удовольствие... Но вскоре она вытаращила глаза и в ужасе закричала: «Чейнджлинг! Это надо не сюда! Не сюда! Куда ты?.. Вот куда надо!»

На что чейнджлинг её ответил: «Нет!Чейнджлинг всегда проделывать дырка сам!».

wing_regent #125
+4

 — Фу! Это отвратительно! Ты бы еще анекдот про бэтпони и чай тут рассказал!

repitter #128
0

Мне бы самому его вначале узнать.

wing_regent #129
+3

 — Рассказать?

repitter #130
0

Глава 6.

Ну, слегка обдолбаться тоже хороший способ, хотя я бы его рекомендовала.

Не пропущено.

wing_regent #126
0

Благодарю, действительно потерялось.

repitter #127
0

Военная история... Из еще не обнаруженных мемуаров рыцарь-полковника Флеша Сентри.

Кайт Ши #138
0

Главное чтоб у него с писательством было получше чем у Джанет Суллы. А то вояки иногда так нипишут...

Кстати, это армейская байка вполне тянет как задел для фанфика тыщ так на тридцать слов

repitter #139
+1

Можете сами оценить его слог. Пара фанфиков из этой серии у меня переведено.

Кайт Ши #140
0

Благодарю, всенепременно гляну. По описанию сильно похоже на похождения Кайна. А произведения Митчелла мне понравились и даже очень

repitter #141
0

Начал читать, и тут же: "..Тернер". Это фанонично? И просто совпадение (тут абсолютно точно, в любом случае, не может быть у Менуэт среди предков родственника с потенциалом становления Лавкрафтовским монстром))?

Melaar #142
+2

У нее кого только в родственниках нет... Как мне донесла разведка во второй части они побывают на Югготе и как минимум одного шоготта повстречают. Так что...

repitter #149
+1

Неа, среди предков нету. А вот её дочь наполовину змея... Была.

И знали бы вы кто отец это гадюки. Знали бы вы кто её отец.

wing_regent #156
0

Зебры-стихоплёты, конечно, шедевральны, но они не смогли отвлечь меня от этого:
"— Będzie wpierdol… — говорит один из серых земных пони, который оказывается стоял рядом со мной. — Stawiam dychę na zebry." переводится как " Все идет к драке... Ставлю десять бит на зебру."? И почему "na zebry"? Так в оригинале? Потому что переводчик говорит "na zebrę".

***

Кумыс... В мире пони... Я всё сказал, да вы и сами поняли.

Melaar #143
0

***

"Арианна внезапно останавливается. Она медленно поворачивается к Грейс, ее голубые глаза полны слез. Гадство. Она может разозлиться. Надеюсь, какая-нибудь художественная академия не выгонит ее в ближайшее время, а не то она завоюет половину мира. Начиная с моей жалкой задницы."
Ну. Отсылочка простая. :·) Правда, мне трудно понять что здесь делает её кьютимарка. Как выглядит этот иероглиф удачи? И, насколько я помню одну просмотренную пятнадцатисекундную анимацию про множество воздушных шаров со свастикой и двух пони с сердечками-кьютимарками, к одной из которых на сердечке та же свастика, захватывать мир она всё же полетит. Если, конечно же, это было сделано точно по мотивам.

Melaar #144
+1

Как ни странно, иероглиф этот как свастика и выглядит. Она частенько встречается на буддийских статуях и тому подобном с незнамо каких веков.

Кайт Ши #145
0

Благодарю.
Значит, это она? Хм.

Melaar #147
+4

В этой точно не полетят. Во второй не уверен. Разведка доносит противоречивые данные.

Вот собственно как она выглядит:

repitter #152
+1

"na zebry"

так в оригинале написано и поскольку автор поляк, то ему вероятно виднее ну или просто опечатка

Кумыс... В мире пони...

картинка: Тимуровцы добывают кумыс. Так что не все так однозначно...

repitter #151
0

Лучшая часть:

"Тем временем до кого-то в Империи Грифонов дошло, что их крепость на промороженном севере внезапно перестала отвечать на вызовы. Их воздушный патруль пытался бомбить крепость, когда увидел там пони, но промахнулся. К счастью для нас, император Эдгар XVI решил, что нет смысла начинать войну из-за этого сортира в жопе мира, и вместо этого послал дипломатическую ноту Принцессе Селестии, спрашивая ее, какого хера, там происходит. Принцесса Селестия вздохнула, закатила глаза, а затем отправила письмо императору Эдгару XVI со словами “трахни меня, если я знаю, приятель”." И та часть, что дальше. Собственна, вся история про "войну".

Хм... В сокращении это выглядит немного странно...

Melaar #146
0


Приколисты...

Oil In Heat #148
+1

Переписка феерична. Мне сразу напомнило старую байку про армейскую лекцию о затмении солнца.

repitter #153
0

"— Все просто, мисс Тернер, — говорит он, изо всех сил стараясь выглядеть как мафиозо из старых фильмов. Это непросто, так как он сильно похож на своего кузена. — Мы сделаем вам предложение, от которого вы не сможете отказаться..." Вот и появилось влияние фамилии, если я правильно вдруг вспомнил о наличии такой фразы в фильме/книге.
И да, отказаться, я уверен, она сможет. В итоге. С печальными последствиями для ближайших стран, вполне вероятно. XD А может и нет.

"Будьте так добры и покиньте нас. Я буду вам крайне признательна. (нем. более или менее точный авторский перевод)" Перевод великолепен. :·)

Melaar #150
+1

А чего с фамилией то не так? Не могу на вскидку вспомнить никого из мифов Ктулху с такой фамилией.

А фраза как фраза, мафия любит именно так выражаться.

Небольшой спойлер:

— А если вы откажетесь, то мы убьем Скретч и тех двух кобыл, которые сейчас пытаются выяснить, как же доставить друг другу удовольствие. Потом мы перейдем к твоему брату, его жене и их жеребенку.

— А ты не мог бы убить его жену в любом случае? Ненавижу ее.

repitter #154
0

Ок.
Уилл (Уильям) Тёрнер.

Melaar #155
+2

Замечательно. Теперь они ещё и музей подломили...

Oil In Heat #157
+3

Это все бандюки заставили! И вообще это спецоперация секретной службы Селестии! О как!

 — Трикси считает, что этот меч был похищен у ее Великого и Могучего Предка, когда он отвернулся буквально на секунду. И Трикси просто вернула свое по праву!

repitter #158
+2

"Трикси просто вернула свое по праву!"

Логично.

Oil In Heat #159
+3

Куча спойлеров просто из-за того, что это спойлеры к восьмой главе.

Чтобы понять уровень моей е*а*утости нужно лишь осознать тот факт, что почти сразу после прочтения я придумал сюжет про впавших во взаимную любовь Шайнинг Спаркла и Старсвирла Бородатого, которые в итоге расстались из-за обстоятельств (включающих возможную смерть Спаркла) или не могли быть (физически, ага) вместе, и потому Старсвирл использовал заклинание, скрепившее их души вместе, дабы они родились в одно время друг с другом.
В итоге родились Твайлайт Спаркл (Старсвирл) и Шайнинг Армор (Шайнинг). Фейл.
Не, ну а что? Это ведь фанфик даже до появления родителей Эпплов! Старсвирла тогда ещё не было в сериале! XD

Melaar #160
+3

ИМХО, этот сюжет достоин воплощения в байтах. Пишите! И да пребудет с вами муза!

Oil In Heat #162
+2

Не, ну всякое конечно может быть, но хочу обратить внимание на вот это место:

во главе со Старсвирлом Бородатым, его любимым зятем Седриком Луламуном и не столь любимым сыном Шайнинг Спарклом

так что сомнительно, но каких я только фанфиков не видал...

repitter #163
0

Упс...
Впрочем, каких только фанфиков не видывал интернет? XD

(Тем более ещё одна причина невозможности физической/просто_очень_близкой любви. И ещё больший фэйл от перерождения...)

Melaar #165
0

И почему мне Флаффи Грозный напоминает "зайчика" короля земляных магов Буми? (#avatar_aang)

Melaar #161
0

#BestMottoEver!
Лучший девиз по жизни! XD Вполне в его духе, судя по... Стоп! Это, скорее, в духе Менуэт! А значит, что...
Меч был подарен Седрику от Менуэт. (И ещё мой больной разум подразумевает вероятность шиппинга)

Melaar #164
0

" — Каденс! Как ты посмела!
— Что? Ты о чём?
— Моё физическое воплощение в мире-создателе, попав в фэндом пони, стало твоим жрецом! На*рена?! Я бог-разрушитель! Слава Хаосу!!! Ааааааааааааааргхх... Меня понесло. XD"

А вообще действительно выглядит похоже. А то что-то в этих комментариях многовато шиппинга. (Шиппинга много не бывает *Каденс из отсутствующего здесь у меня под копытом/рукой смайлопака*)

Melaar #166
0

Пиши, вдруг действительно чего получится интересного...

repitter #169
0

Вообщем, резюмируя прочитанное, как всегда давшее мне изрядную долю гормонов (Веселья? Это называют гормонами счастья, не?) (Многовато комментариев подряд, как мне кажется) — Трикси обязана сохранить этот меч. Ну или припрятать. :•|

Melaar #167
+2

Меч комплектуется духом Седрика, который в общении не сильно приятен, так что припрятать вариант более жизнеспособный

repitter #168
+3

Я всё думал, догадаются они выкинуть бомбу из дирижабля, или всё же будут резать провода :))
Глава неожиданно роскошная :)) Спасибо

Oil In Heat #170
+1

Вменяемые пони там тоже есть, так что додумались, конечно.
Наверное Хекси с ними еще слишком мало общалась или может эта "заразная тупость" на языковые символы завязана и через это переводческое "топливо" не срабатывает...

repitter #171
+3

Просто когда Трикси телепортировалась в оболочку с водородом, у меня возникли жёсткие сомнения в душевном здоровье всей компании. Собственно, они возникают уже давно. Когда грифон начал херачить из 20 миллиметровки внутри мотогондолы наполненного водородом дирижабля, сии сомнения сильно окрепли, А телепорт в оболочку укрепил их окончательно. На этом фоне поступок Хекси реально сильно удивил.
Глава вышла просто шикарная

Oil In Heat #172
0

Все лучше и лучше:)

Freend #173
0

Спасибо, автору я, всенепременно, передам

repitter #174
+2

"она стоит по стойке смирно, высоко подняв правую переднюю ногу.

— Изфини, — говорит она, краснея. — Это рефлекс."




Заметил техническую ошибку у автора:

"— Кажется, вы снова теряете водород, — говорит кто-то. — Попробуйте наддуть баллонет и использовать рули, чтобы увеличить высоту."


Фишка в том, что для увеличения высоты баллонет в дирижабле надо сдувать, а не наддувать.
Баллонет — это наполненная воздухом оболочка внутри основной оболочки с водородом. Если баллонет наддуть, он раздувается, уменьшая объём водорода и принимая в оболочку дополнительную массу воздуха. При этом дирижабль тяжелеет и снижается.
Если они теряют водород, им надо облегчать дирижабль. Первым делом выкинуть боекомплект пушек, потом пиво с бомбовой палубы, потом сами пушки и гаубицу из носовой части. После этого им хватит запаса по массе долететь до другого конца Эквестрии :) Гаубица весит несколько тонн. Кстати, отдача от гаубицы развалит дирижабль, так что тут автор явно переборщил. Это всё же не "ганшип". :))

Oil In Heat #175
+5

Это не у автора косяк, а у меня, проверил в оригинале, там как раз сдуть и было написано. Спасибо, поправил.

Боезапас у пушек подозреваю по пара барабанных магазинов, там же только для отчетности, а не для ведения активного боя на трое суток. А вот с гаубицей действительно какой-то косяк, судя по тому, что они ее сняли и прикрутили к вертолету при помощи скотча и он потом летал на педальной тяге, то это явно не "Карл" был, а что-то не сильно больше станкового гранатомета.

 — Пиво. Выкинуть. Это ты, вот сейчас, серьезно сказал?

repitter #176
0

— Ага, ОК. Это нормально, в воздухоплавании сейчас немного кто разбирается, ошибки подобного рода неизбежны. Поправили и ладно.
— Тем не менее, эти барабанные магазины для 20-мм по несколько десятков кг весить должны.
— ИМХО, с гаубицей какая-то непонятка. Как в оригинале написано: "howitzer" или "mortar"? Т.к. "mortar" сейчас обычно используется в значении "миномёт". Либо автор всё же перепутал.
— Я не пью

Поэтому, в ситуации, угрожающей целостности моей тушки, я бы пиво выкинул.

Oil In Heat #177
0

Цитирую оригинал

“Ja, I know zat,” Aryanne replies. “And eine Haubitze on ze front...”

“Eine what?” I ask. Really, is there some Pferdisch fuel? That’d revolutionise the whole language teaching process.

“Howitzer,” Grace says.

Тут пришлось при переводе слегка адаптировать фразу Менуэт, но в плане вооружения разночтений я тут не вижу, говорят именно про гаубицу.

Так можно было еще и диваны повыкидывать и часть обстановки повыламывать, но видать решили совсем уж до крайностей не доходить. Балласт весь скинули и этим ограничились. Скорее следовало топливо из баков слить, его там точно тонны, еще загореться может если чего

repitter #178
+3

Наличие Союза и наличие в Союзе г.Санкт-Понибург впечатляет. Автор либо знаком с последними годами СССР, либо вообще не знаком. Этакий автор Шредингера.

32167 #181
0

автор — поляк и живет соответственно в Польше, если я не ошибаюсь по поводу его возраста, то он СССР должен был застать

repitter #182
0

Застать СССР и быть в курсе перипетий переименования города, вот в чем вопрос. :)

32167 #187
0

Все же это куда ближе и вероятнее, чем наблюдать то же самое из Америки к примеру

repitter #190
0

Прочитал после перерыва.
Глава 9.
Эпичность. Упоротость.
Глава 10.
Упоротость.
Менуэт.
Немного эпичности.

Melaar #216
+2

Не история, а мечта Тарантино.

Кайт Ши #217
+3

Соглашусь, годная такая криминальная комедия с мафией, ограблениями и пьянками. Мне правда больше Гая Ричи напоминает. У Тарантино как-то больше жестокости и кровищи, а в этом произведении у Samey все же в основе юмор

repitter #218
+1

Можно вспомнить Содерберга с его друзьями Оушена, но у него поприличнее, что ли?.. И без абсурда, как местами тут.

Кайт Ши #219
+2

Именно, там все серьезно: тщательное планирование, подготовка, и т.д. А тут в основном разудалый налет в духе "Карты, деньги, два ствола" с шутками и прибаутками: "Помоги нам Селестия выбраться из этой жопы, куда мы сами забрались..."

repitter #220
+1

У кого есть твиттер Тарантино или Гая Ричи? Подбросьте им ссылочку на оригинал фанфика :)
Тарантино, снимающий мультик про поней — это само по себе эпик...

Oil In Heat #221
+4

Представил.

 — Ух, бля...

Ну, он в "Убить Билла" какую-то типа аниме влуживал, так что смог бы при желании, но подозреваю сюжет претерпел бы такие изменения, что мы бы его не узнали.

repitter #222
+1


Да, это возможно

Oil In Heat #223
0

"Они очень похожы на тех, кто украли меч Седрика Луламуна в Пранции" — похожИ
Финал хорош, особенно понравился взрыв в лаборатории. Жаль, что кратко, его стоило расписать подробнее :)

Oil In Heat #224
+2

А мне жаль что никто так и не воздал почести великому и одинокому крупу. Бедная Трикси.

Serpent #225
0

думаешь Фриц таки смог улепетнуть?

repitter #227
0

Скорее всего Трикси под пивной тяжестью так и не смогла дотянуть круп до его клюва

Serpent #259
+1

Ну в целом Минуэт отдала должное, пока лезла по веревке:)

Freend #234
0

Знаешь, это явно не тот способ что приятен Великой и Могучей Трикси. Всмысле, она скорее станет адептом той странной методики похудения "булимия", уровня так "крайняя степень анарексии".

Serpent #260
0

Спасибо, сколько не вычитывай, а все одно ошибки остаются.

repitter #226
+1

Ничего, подскажем и совместно выловим.

Oil In Heat #228
+1

Концовка вышла немного смазанной, но надеюсь, что мы еще с главным героем встретимся, денег ей и ее подругам всяко надолго не хватит:)

Freend #230
+3

Я сейчас как раз вторую часть читаю, т.к. надо дочитать перед тем как решить браться за перевод или нет.
Пока драйва как-то поменьше, зато полно плохо переводимых каламбуров и песен.
Короче, надо вначале дочитать, объема там правда в два раза больше

repitter #231
+2

Конечно, хотелось бы почитать продолжение, но решать вам

Oil In Heat #232
+1

Ну я бы с удовольствием прочитал продолжение, а переводчик повысит опыт и знание английского на переводе каламбуров и песен:) По крайней мере с виду темпе перевода были очень высокие, для в целом немаленького объема, по мне это очень круто.

Freend #233
+2

Знание английского тут не при делах, так как перевести проблемы нет, а вот как передать шутку типа такой ↓↓↓ без сноски, это можно мозг сломать

“And that reminds me: I once went to the Crystal Empire. Kinda boring, you know. Snow and crystals, like in a meth lab. One day I saw a stadium and went to see a baseball game. Guess what I saw there...” Bon Bon is greeted with silence. “Crystal Umpire!”

С песнями вообще швах, так как у меня стихосложение на уровне:

Раз, два, три, четыре, пять:
С детства с рифмой я дружу

Праздники были длинные много свободного времени оказалось, вот и получилось быстро, да и Рэнди не подвел, быстро все вычитывал

repitter #235
+1

К слову. Бомба в лаборатории мета?! Если то, что я о нем из ГТА 5 узнал правдиво, то там полздания должно было снести к фуруям. И пошла бы вся эта компания в казенный дом за терроризм.

Кайт Ши #236
+2

Ты бы еще "Во все тяжкие" привел в качестве образцовой варки мета... Хотя сериал в целом годнота, тут оспорить сложно.
Ни сам продукт, ни прекурсоры при наиболее простом методе получения не представляют особой опасности, а в ГТА там небось нигеры за стеной склад взрывчатки устроили вот и рвануло шо абзац.

repitter #237
+1

Две миссии за Тревора Филипса. Налёт на местных реднеков и налёт на базу байкеров. В первом случае из лаборатории и по дому на улицу разливается тонкая полоса бензина. После её поджога пламя достигает лаборатории и дом взрывается. Во втором случае обошлось без бензина, но можно подстрелить какой-то бак рядом с лабораторией, и получается живописный бабах.

Кайт Ши #238
0

я не в курсе химии производства именно мета, но слышал, что в производстве всяких веществ используется ацетон. Если в GTA в лаборатории стоял бак с ацетоном, то рвануть могли его пары — фактически, объёмный взрыв получится.

Oil In Heat #239
0

Заметил пару очепяток.

Глава 8: "Винил пыталась открыла ее".

Глава 9: "Рядом со индикатором."

Ну и там была сцена с фонетическим алфавитом: "Начни сообщение с "Дельта, Индия, Чарли, Кило", а затем используй азбуку Морзе."

Может на русском: "Харитон, Ульяна, Иван Краткий" или "Харитон, Елена, Роман" тут уж как больше нравится)?

wing_regent #264
0

за опечатки благодарю.

Насчет алфавита не согласен. Это Фонетический алфавит ИКАО им именно в таком виде во всем мире пользуются и у нас тоже, хотя и свой собственный фонетический алфавит у нас есть как жеж без него

repitter #265
+2

На bash.im уже несколько дней угадывают имя какой-то царицы :) Сегодня в Бездне нашёл прекрасное:

"#4953197 30.05.2019 в 9:40
>Беатриса, Хуана, Ульрика, Вильгельмина, Вигдис, Корделия?
Беатриса образует няшную короткую форму, созвучную с именем милой единорожки. Великая и Могущественная Трикси гарантирует!"

Приглашаю всех поставить плюсик данной цитате, чтобы не пропала

Регистрация не требуется

Oil In Heat #274
0

ищется оно конечно там криво, но тем не менее плюсанул

repitter #275
0

Спасибо. Искать по номеру и дате приходится.

Oil In Heat #276
Авторизуйтесь для отправки комментария.
...