Арктурианцы
Глава IV
Я вернулся!, как сказал бы Никсон. И пока вы не кинули в меня тапком, я извиняюсь с отсутствие. Надеюсь глава вам понравится, хотя начало и конец немного мутные.
— Братья! Я собрал вас здесь сегодня ради великих целей! Все здесь присутствующие так или иначе были знакомы с братом Жуаном де Вилье. Он был верным и мудрым братом, который всегда помогал нуждающимся словом и делом. Великий грифон пал от рук неверных, которые добрались и до наших домов в Пранции! Поэтому вопросу я и собрал вас всех: неверные решили отомстить нам, и начали убивать наших братьев. Всего тринадцать братьев...
Дальше Сильвер Сворд уже практически не слышал речи великого магистра. Все его внимание приковал деревянный ящик, лежавший перед гиппогрифом. Сам великий орден стоял перед алтарем, смотря на всех собравшихся: вся церковь была полна рыцарей. Было ощущение, будто на оплакивание приора Аквелии собрался весь орден.
В гробу, который был очень старательно сколочен, лежал де Вилье. С разрешения братьев-госпитальеров, приора выкопали и перевезли в Пониж. Видя тело грифона, Сильвер Сворд понял, что почти не знал его, и поэтому пегас не ощущал чувства утраты и скорби.
Грифон был мертв уже больше недели, но выглядел он также, как и при смерти в лесу: белое тело, желтые задние ноги и коричневая голова. Можно было принять его за крепко спящего старичка. Но долго смотря на него становилось не по себе. От рассуждений Сильвер Сворда оторвал толчок в плечо. Стил Шилд кивком головы показал на магистра. В его глазах промелькнула грусть, но через миг его глаза были как стекло, которое бездушно смотрело на пегаса.
— Вот он, новый приор Аквелии! — произнес де Сент-Аман, как только пони ступил на небольшой пьедестал с которого магистр вещал. Это повергло Сильвера в ступор. Что? Еще не оплакан бывший приор, как они избирают нового? Тем временем магистр продолжал:
— Совет Девяти выбрал кандидатуру брата Сильвера на пост приора Аквелии. Сильвер Сворд — очень храбрый, талантливый боец и полководец, который беспощаден к врагу и рьяно относится к своему делу. Смелый и мудрый, брат Сильвер один из лучших фехтовальщиков в нашем ордене. Именно поэтому Совет Девяти избрал брата Сильвера. Аве! Аве! Аве! — воскликнул магистр, и все собравшиеся в один голос выкрикнули:
— Аве! Аве! Аве!
После траурной процессии, которая включала отпевание усопшего, поход на кладбище Семте-де-Еро и трапезу в храме святого Моуртина. После трапезы Сильвер Сворд, все еще пребывавшего в смятении, намеревался отправиться в библиотеку ордена и поискать в уставе порядок избрания нового приора. Библиотека располагалась в соседнем с храмом желтоватом здании: выполненное в гическом стиле, оно раньше использовалось как церковь для гико-поноликов, но при Эвраре де Барре греко-католики были изгнаны с территории храма, а в здании церкви расположилась библиотека.
В высоту три жеребца и в длину двадцать, библиотека была всего ненамного меньше храма святого Моуртина. Внутри библиотеки царил сумрак — всего в нескольких местах над столами для чтения были зажжены факелы. Полки с книгами начинались у самого входа и терялись где-то в темноте. Книги про орден были размещены в ближнем левом углу; рядом с ними для условного обозначения висел щит с красным крестом на белом фоне. Книга о порядке и подробностях избрания в ордене располагалась на самой верхней полке, так что пегасу пришлось взлететь чтобы достать ее.
Найдя соответствующую главу, пегас присел возле факела: "... нового приора же следует избирать мудро, исходя из всех достатков и недостатков каждого кандидата. Будущий приор должен быть не стар, но и не слишком юн; должен прожить в области, защищать кою и ведать рыцарями коими он должен, не менее тринадцати лет. Выбор должен происходить среди Девятерых, причем должны они узнать будущего приора хорошо, чтобы выбирать его они могли честно и непредвзято. Выборы должны происходить не меньше, чем через три дня траура после смерти предыдущего приора, ..."
— Брат Сильвер! — голос отозвался эхом в большом здании, заставив пегаса невольно вздрогнуть и машинально проверить меч на поясе. Меч был в ножнах и готов к использованию. Но до этого не дошло, ведь нарушителем оказался гиппогриф.
— Брат Сильвер, вот ты где! А я уж тебя обыскался — в голосе магистра слышалась небольшая усталость, но внешне он выглядел абсолютно спокойно. Через мгновение новоиспеченный приор заметил и разницу во внешности — в отличии от магистра из храма, когда он выглядел величественно и могущественно, гиппогриф, стоящий сейчас перед ним, в сумерках выглядел более спокойным, хотя еще и величественным. — Сильвер Сворд, пройдем со мной. Мы уже заждались тебя.
Выйдя из библиотеки Сильвер Сворду в глаза ударило солнце, что заставило его прищурится. Привыкнув к свету, пегас открыл глаза шире и удивился невероятной красочности магистра. Странно, что он не заметил этого раньше: лазурная грива и хвост переливались на солнце, а коралловое тело напоминало рыбью икру, которую пегас попробовал на траурной трапезе впервые. Собравшись с мыслями и потреся головой, приор задал вопрос:
— Меня же выбрали приором не по уставу?
— С чего же? — спросил магистр, слегка повернув голову к Сильвер Сворду.
— Во-первых, ни вы, ни Совет Девяти не узнали лучше ни меня, ни других кандидатов, если они вообще были. Во-вторых, не прошло трех дней траура по усопшему.
— Насчет первого ты не прав: Совет Девяти пристально следил за тобой все время, когда ты отправился в свой путь из Шато-де-Шевале. А насчет второго, ты до конца дочитал порядок действий?
— Нет, вы прервали меня.
— Если я правильно понимаю, то следующими словами должны были быть "... если обстоятельства не требуют более раннего избрания приора."
— То есть я для чего-то нужен?
— Брат Жуан де Вилье, — на этих словах магистр перекрестился. То же сделал и приор. — состоял в Совете. Та же участь уготована и для тебя. Сейчас Совет Девяти должен принять важный выбор, и голоса разошлись поровну. Так что сейчас мы идем на собрание Совета, где тебе необходимо принять важный выбор, от которого зависит судьба всей Святой Земли.
Совет находился в специальном здании серого цвета, находящегося в дальнем углу крепости. Не очень высокое, здание состояло из одной обширной комнаты, в центре которой находился круглый стол, на котором лежала объемная магическая карта Грефропы и близлежащих земель. Вокруг него стояли девять стульев, на которых сидели два гиппогрифа, красный с желтой гривой и хвостом и зеленый с синей гривой и хвостом, черный пегас с красной гривой и хвостом, розовый земной пони с вишневой гривой и хвостом, фиолетовый единорог с синим хвостом и гривой, оранжевый грифон с красной головой и зеленый дракон с изумрудными волосами и хвостом. Когда магистр и его спутник вошли в зал, они обернулись.
— Брат Одо! Кого ты привел? — Розовая пони обернулась. Она оказалась очень симпатичной кобылкой, так что не ясно, как она вообще попала в Совет Девяти.
— Здравствуй сестра Ана. Это брат Сильвер Сворд, новый приор Аквелии.
— Это тот самый пегас, о котором ты нам говорил, брат Одо? — два гиппогрифа сказали это вместе; похоже, они были братьями.
— Да, братья Окал и Некал. Брат Сильвер, позволь представить тебе Совет Девятерых: сестра Ана Керисе, братья Окал и Некал Ритиеры, брат Брэйв Блэксмит, пегас, брат Вайс Алхемист, единорог, брат Руи ду Наво, грифон, и брат Синдур, дракон. Совет Девятерых, это брат Сильвер Сворд. Итак, приступим же к делу.
— Брат Сильвер, перед нами встал непростой выбор. Иединороголимскому королевству нужна наша помощь. — голос дракона был низок, как будто он охрип; возможно, говорил он с трудом и немного.
— И в этом проблема?
— Нет. В Понистину снова вторглись неверные. И король Иединороголимский Амор I призвал нас на помощь. Но из-за конфликтов в Грефропе, мы можем отправить лишь одного рыцаря на помощь другим нашим братьям. — Брэйв Блэксмит говорил с скотландским акцентом.
— То есть вы голосуете кого отправить в Святую Землю?
— Йа. — Вайс Алкемист плохо говорил по пранцузски, только на дойче. — Что же фы решить, бруде Сильфер?
— Я выбираю самому отправится.
— Самому? — магистр немного вскинул голову; вероятно, он был немного удивлен такому поспешному решению новоиспеченного приора.
— Да. Я предлагаю самому отправиться в Понистину и помогать другим рыцарям; я не могу долго жить без сражений.
— Но кто же тогда станет приором Аквелии? — спросила Ана.
— Я предлагаю провести выбор в соответствии с уставом.
— Кто за? — магистр обратил взор на всех присутствующих. По очереди все подняли передние лапы, в том числе и магистр. — Значит решено. Завтра утром ты направишься в Святую Землю. На сегодня мы закончили, всем спасибо.
Все начали расходиться, а магистр положил руку на плечо Сильвер Сворду:
— Брат Сильвер, я уважаю твой выбор, и желаю тебе удачи. Ты получишь звание Стража Святой Земли и Гроба Кристова. Ты будешь руководить всеми операциями ордена в Понистине. Сегодня на трапезе ты займешь место среди членов Совета, а ночь ты проведешь в специальных палатах.
Остаток дня Сильвер Сворд провел на тренировочном плацу: вспомнив молодые дни, пегас решил пофехтовать с другими рыцарями. Он побеждал очень легко, практически не напрягаясь, пока не пришел Брэйв Блэксмит. Скотландец скинул плащ и достал меч из ножен.
— Брат Сильвер, многие говорят что ты хороший фехтовальщик, но так ли это на самом деле?
Не дождавшись ответа, черный пегас сделал выпад. Не ожидав удара, серый пегас еле увернулся. Взяв меч крепче, Сильвер Сворд ударил мечом справа. Скотландец парировал удар. Дальше удар сменялся блоком, а блок сменялся ударом.
Битва шла уже десятки минут, когда вместо блока приор увернулся от удара противника и нанес удар в спину. Это была победа.
— Молодец, брат Сильвер, — Брэйв серьезно устал. — Я не ожидал от тебя такой ловкости. Наверное, давно ты так не тренировался. — Сильвер Сворд кивнул и пошел в свои покои. Скоро ужин, а ему еще надо привести себя в порядок.
На следующий день Сильвер Сворд отправился в путь. Через неделю пегас прибыл в Мэрсэль, где его ждал барк. На нем он добрался сначала до Сикилии, потом до Купруса, а дальше прямиком до Акры. Прибыл он туда к Рождеству Кристову. Весь порт был в крестах, повсюду пели рождественские песни, а нищие, напившись на крохи, которые они выпросили у храма, и пошатываясь, весело ходили по улицам.
Сильвер Сворд же отправился в храм ордена — в храм Духа отца. Там его уже ждал монах — низкого роста осел с очками на носу, улыбался и кланялся.
— Приветствую, брат Сильвер. — голос у осла был достаточно высокий.
— Здравствуй, брат...
— Зовите меня просто Ибрагим.
— Хорошо, Ибрагим. Вы знаете, ради какой цели Совет Девятерых послал меня на Землю Обетованную?
— Да. Ваши покои наверху, библиотека храма полностью готова к использованию. В вашей комнате находится карта города с кратким описанием всех важных мест и личностей города. Я прошу вас только сообщать мне, когда вы изволите принимать трапезу.
— Хорошо.
Покои Сильвер Сворда были не очень большими: кровать слева, слева от входа распятие, перед окном стол и стул. На столе карта, небольшая книга для личных записей, перо и чернила. Почему-то у Сильвер Сворда было чувство, что ему предстоит сыграть важную роль в истории королевства.
P.S. Совет Девяти — выборный орган Арктурианского ордена, состоящий из самых мудрых и важных членов ордена. Ана Керисе — первый и единственный случай в истории Грефропы, когда в Совет Девяти вошла кобыла.
Гики (от Geek) — кавер на греков