Восход Боевой Луны

Древний метод сохранения здравого рассудка для бессмертных гласит: "Если вы начинаете уставать от жизни, начните изучать фундаментальную науку - очень быстро вы поймёте, что надоевшие виды времяпровождения были не столь уж плохи". В общем, неудивительно, что за тысячу лет заточения Луны та превратила спутник Эквуса в огромный боевой корабль. А ведь всё началось с того, что Луна просто решила не кричать на Найтмер...

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд Найтмэр Мун

По ту сторону бури

Всем рано или поздно приходится покинуть комфорт родного дома. Ступить на неизведанную дорогу, отправляясь в долгий и опасный путь. Но - в то время как одних буквально подмывает шагнуть подальше от постылой, спокойной жизни: их ведёт жажда приключений и новых ощущений - других на этот риск толкают обстоятельства. Чувство долга. Для них важна лишь цель, а путь, что ведёт к ней - в их глазах лишь нудное и изматывающее испытание. Но и тех и других ожидает впереди неизвестность. Непредвиденные препятствия. Друзья и враги, что неизбежно встретятся на пути. Опасности, узнать о которых возможно лишь столкнувшись с ними лицом к лицу. Поэтому - независимо от того, что именно толкнуло путника сделать его первый шаг - возвращается он как правило уже не вполне таким, каким уходил... А иные и не возвращаются вовсе.

ОС - пони

Мистер Диск

Мистер Диск, учитель рисования в старшей школе "Кантерлот", поссорился со студентом и был вытолкан в портал в Эквестрию. Будучи совершенно изумлённым, он попытается понять, почему всякое живое существо убегает в страхе едва завидев его.

Флаттершай Эплблум Дискорд

Консервированная морковь

Нервозность и раздражённость подавляется с помощью консервированной моркови, затерявшейся среди морепродуктов.

Рэрити Человеки

Подарок для Мисти на День Согревающего Очага

С окончанием зимних праздников привычная жизнь постепенно возвращается в залив Мэритайм... а это значит, Мисти пора вернуться к своему привычному занятию — слежке за пони, живущими в Кристальном маяке. Но праздники ещё не совсем закончились, и у одной пурпурной единорожки ждёт своего часа ещё один подарок.

Другие пони

Сказка о Городе

Это записи из дневника Принца земли, в которых он описывает свою жизнь, наблюдения, выводы, идеи и истории.

ОС - пони

Жизнь и Приключения Черри Панч

Эта история про пони по имени Черри Панч, которая выбрала не самый честный и порядочный путь в жизни и, при неудачно спланированном ограблении, подаётся в бега по всей Эквестрии где и находит новых друзей и, конечно же, новые приключения.

Другие пони ОС - пони

MLP: Fan Season

Эта история почти не связана с каноном. Она начинается с того, как король Сомбра и его верный помощник находят «таинственный» подарок от Лиандреллы Росакроун — умершей жены Сомбры...

Другие пони ОС - пони Кризалис Король Сомбра

Копытца

Бессонная ночь.

Твайлайт Спаркл

Покойся с Хаосом

Как бы существо вроде Дискорда хотело, чтобы его помнили, когда он уйдёт? Ну, если вам интересно, он на самом деле написал завещание. К ничьему удивлению, его содержание причудливо и, мягко говоря, тревожно.

Дискорд

Автор рисунка: MurDareik

Пять двадцаток на четыре

Глава 23. Последствия

Я иноходью расхаживаю по гостиной. Твайлайт и Дэш еще не перезвонили, а я застрял здесь, в Канаде, и понятия не имею, как все прошло. Почему они не позвонили? Случилось что-то плохое? Я сказал им, чтобы они вызвали полицию и использовали ее в качестве отвлекающего маневра, чтобы спасти кобылок, но потом Дэш рассмеялась и сказала, что ей подали идею, которая еще лучше. Она поблагодарила меня за совет и закончила разговор, сказав, что позвонит примерно через час, когда спасательная операция будет завершена. Это было почти два часа назад!

Мне позвонить им? Нет – что, если они крадутся мимо охранников, а входящий звонок может их выдать? Я не могу так рисковать! Боже, это сводит с ума – а что, если со всеми ними случится что-то ужасное?

Я делаю паузу и облизываю губы. Нет, ничего плохого не случилось. Я бы почувствовал, если бы что-то пошло не так – вот как работает Шайнинг Армор. Я улыбаюсь, в кои-то веки радуясь, что я – этот пони. Я знаю, что Шайнинг может сказать, когда его семья и близкие друзья в опасности. Сейчас я этого не чувствую, и это значит, что они в безопасности! Фух, значит, там все прошло гладко, это огромное облегчение, я боялся, что запахло жареным. Я рысью подбегаю к пульту телевизора и хватаю его магией, чтобы включить. Телевизор должен помочь мне расслабиться, пока я жду их звонка...

«ХАОС В ШТАТЕ ВАШИНГТОН», гласит заголовок, когда на экране появляется ряд горящих домов и вооруженные бронетранспортеры, движущиеся по улице. Репортер кричит в микрофон. – Здесь зона военных действий, Джон. Cегодня вечером поступили сообщения о террористах, скрывающихся в этом квартале социального жилья на севере Сиэтла. В то время как полиция и силы по борьбе с терроризмом были на пути к этому месту, произошла серия мощных взрывов, предположительно, вызванная террористической группировкой.

Моя челюсть медленно отвисает, и пульт от телевизора выпадает из магической хватки. Ведущий новостей студии добавляет комментарий. – Сьюзен, это как-то связано с ракетной паникой, случившейся сегодня вечером? Как вы знаете, в нескольких городах на севере штата Вашингтон в настоящее время действует чрезвычайное положение, и гражданам приказано оставаться в своих домах. У нас есть сообщения о том, что в этом районе поднимаются истребители, и «Ассошиэйтед Пресс» сообщает, что американские войска по всему миру приведены в состояние повышенной готовности. Есть ли у вас какая-либо информация об этих событиях?

На экране я вижу авианосцы и реактивные самолеты, взлетающие в ночь, затем вид с вертолета на городской квартал с дюжиной горящих домов и военными грузовиками и полицейскими машинами, заполняющими улицы. Репортер кричит в микрофон. – Я не уверен, Джон, здесь на земле много путаницы, но мы видели, как спецназ армии США помогал ФБР в рейдах на здешние жилые комплексы. Перестрелки до сих пор были минимальными, и большинство террористов, похоже, сдаются. Надеюсь, это только первый шаг в серии мер по замедлению эскалации напряженности, которая росла в последние несколько дней.

Мои глаза становятся размером с тарелку, когда я переключаюсь на другие каналы. Почти на каждом канале была одна и та же новость, часто сопровождаемая заголовком – «Экстренный выпуск» или что-то в этом роде. Один канал упоминает, что президент и вице-президент были срочно доставлены на неназываемые военные объекты, другой – что Китай и Россия подняли уровень своей военной готовности и запустили собственные реактивные самолеты в ответ на эскалацию военной активности США.

Я закрываю лицо копытом. – Черт возьми, Дэш.

~~~~~~

Три кобылки следуют за мной, пока мы пробираемся сквозь кустарник, стараясь оказаться подальше от места преступления. Мы не разговаривали с тех пор, как покинули это место. Я думаю, что единственные слова, произнесенные до сих пор, это когда я сказала Твайлайт «нам действительно нужно двигаться». Но это было примерно пятнадцать минут назад – ну же, как же до сих пор никто ничего не сказал?!

Наконец я больше не могу этого выносить. Я останавливаюсь под деревом и оглядываюсь на них. – Никто этого не скажет, да? – Они все смотрят на меня в замешательстве, поэтому я поднимаю копыта. – Эй, Рэйнбоу Дэш, ты такая классная! Ты просто в одиночку вырубила шестерых вооруженных охранников, буквально увернулась от пули, заставила парня сдать ключи и успешно вывела двух пони из сильно вооруженного логова! Ух ты, Дэш была там такой крутой!

Остальные пони обмениваются взглядами, и Твайлайт закатывает глаза. Я вздыхаю.  –  Правда? Ничего?

Рэрити медленно ухмыляется, но кивает. – Да, спасибо, Рэйнбоу Дэш. Если отбросить твою самовлюбленность, мы в некотором роде обязаны тебе за то, что ты спасла нас.

Пинки тычет копытом в землю. – Да, спасибо, что спасла нас всех от гигантской огромной лажи Пинки.

Рэрити поворачивается и приподнимает копытом подбородок Пинки. –  Дорогуша, мы все совершаем ошибки, главное, что теперь мы все в безопасности.

Пинки кивает. – Да, спасибо, что пришла, Дэш, мы у тебя в долгу.

Рэрити поворачивается ко мне и протягивает копыто. – Мы ведь раньше не встречались, правда? Ну, как видишь, я пони по имени Рэрити.

Я трясу ее копытом. – Рада познакомиться. Я – Рэйнбоу Дэш.

Земнопони бежит ко мне, проявляя немного больше энтузиазма, и обнимает меня. – Я Пинки Пай, хотя мое старое имя было Гарри.

Я смотрю в ее голубые глаза и улыбаюсь. Мне всегда нравилась Пинки из Сериала, она была почти лучшей подругой Дэш.  – Я с нетерпением жду возможность вновь познакомиться с тобой, Пинки.

Она наклоняет бровь. – Вновь? Мы уже встречались?

Я киваю в подтверждение. – Ну да, знаешь, прошлая жизнь и все такое. Типа двадцать шесть лет назад.

Пинки наклоняет голову, ее глаз дергается, когда она почти все понимает.

Рэрити смеется. – Ей всего двадцать пять, дорогуша, то же самое с Твайлайт и мной.

– Точно... – Мой взгляд обегает их всех и останавливается на Твайлайт. Она оглядывается, не интересуясь диалогом. Неужели никто из них не уловил намека на то, что мы все были в Эквестрии двадцать шесть лет назад? Они ведь знают правду об этом, верно?

Звук вертолета над головой прерывает мои мысли, и мы прячемся под деревом, пока он не пролетит мимо. Уже давно утро, и солнце теперь действительно яркое. Нам отчаянно нужно найти какое-нибудь лучшее укрытие на эти дневные часы. Мы отошли на приличное расстояние от того места, откуда начали, но на самом деле мы не будем в безопасности, пока не выберемся из города. Ах, лягать, я только что поняла, что нам нужно встретиться с Шайнинг Армором, прежде чем мы сядем на поезд, идущий на восток. Наверное, мне стоит позвонить ему и сказать, что у нас все в порядке.

Я вставляю стилус в свою «универсальную манжету» и нажимаю на свой смартфон, посылая Шайнингу быстрое сообщене. «Все четверо сбежали из здания; все в безопасности и готовы к действиям. И мы все еще работаем над тем, чтобы выбраться из города. Ты должен найти машину и как можно скорее уехать из Ванкувера. Направляйся на юг, чтобы мы могли встретиться».  Я нажимаю «отправить» и вздыхаю:  нам тоже понадобится машина.

~~~~~~

Мой телефон подает звуковой сигнал о пришедшем текстовом сообщении, и я использую магию, чтобы левитировать его перед собой, когда читаю. Офигеть, так держать, Дэш! Она действительно сделала это! Если отставить в сторону международный инцидент и первые полосы новостей, то она спасла Рэрити и Пинки. Черт, я должен этой кобылке выпивку.

Я читаю остальную часть текста и вздыхаю – я не предвидел следующей части. Она предлагает мне угнать машину? Ух. Я действительно не из тех, кто ворует, но, думаю, у меня нет выбора. Как ни крути, я не могу здесь оставаться. Хм, а где я могу ее угнать? Я чешу в затылке – может быть, мне удастся достать ее из подземной парковки? Наверняка хотя бы в одной машине должны быть ключи, верно?

Я бегу к входной двери и ухожу, позволяя двери закрыться за мной. Сначала я паникую, когда понимаю, что у меня нет ключей, и эта дверь закрывается сама. Но затем я останавливаюсь и секунду смеюсь – я могу вновь телепортироваться внутрь, когда захочу. Я широко улыбаюсь – ура, мне больше не нужны ключи от квартиры!

Теперь о машине. Я иду к лифту и спускаюсь в подвальный гараж. Я надеюсь на лучшее – место должно быть пустынным, это же, типа, семь утра в выходной день. Я выхожу из лифта и тут же вздрагиваю от стука копыт. Звук тяжелых копыт по бетонному полу помещения практически оглушает. Вот тебе и скрытность.

Что ж, если я не могу делать все тихо, я сделаю это быстро! Я несусь по проходам между машинами, используя свою магию, чтобы дергать за каждую дверную ручку, мимо которой двигаюсь. Мне просто нужно найти незапертую машину, а потом проверить, есть ли внутри ключи.

– Мамочка, мамочка! Что это за штука, мамочка?! – кричит какой-то ребенок.

Я замираю, и мои уши поворачиваются, чтобы найти источник звука. Секунду спустя я нахожу его, какого-то пятилетнего ребенка, стоящего в одиночестве прямо там, где проход поворачивает за угол. Он указывает на меня, и я слышу, как шаги из-за угла начинают ускоряться. – В чем дело, Томми? Ты видишь, из-за чего весь этот шум?

Лягать. Я смотрю налево и направо – я нахожусь в середине прохода, по которому выезжают из гаража машины. Ни в том, ни в другом направлении нет никакого укрытия, и у меня есть всего две секунды, прежде чем этот взрослый свернет за угол и увидит меня. Гм, гм, гм... подумай!

Искра, вспышка – и я снова в своей квартире. Я глубоко вздыхаю. Фух... это было немного рискованно. Я снова здесь, но я в безопасности, и никто меня не видел. Я открываю дверь спальни и снова выхожу из квартиры. Ну что ж, давайте попробуем еще раз.

~~~~~~

Мы, четыре кобылки, заходим в тупик. Мы направлялись обратно в отель, но кусты кончаются прямо здесь, и слишком рискованно идти по улицам средь бела дня, когда эти вертолеты повсюду. Я проверяю карты на своем смартфоне – хм, думаю, мы можем идти параллельно и добраться до этого парка, который соединяется...

Копыто тычет меня в бок. – Дэши, ты так и не рассказала нам, как сюда попала. Ты ведь не из этих мест, не так ли?

Я бросаю последний взгляд на цифровую карту и поворачиваюсь к Пинки. – Хм? Ну, сейчас я вроде как живу с ЭйДжей, Биг Маком и Флаттершай на маленькой ферме в Айове.

Твайлайт рысит ближе. – И что привело тебя сюда?

Шум вертолета заставляет меня поднять голову, и я провожаю его взглядом, отвечая на ее вопрос. – Короче говоря, мы, пони из Айовы, поняли, что, поскольку мультфильм MLP точно описал виды пони, которыми мы сейчас являемся, и поскольку Сериал следовал за Твайлайт Спаркл, мы решили, что, возможно, Твайлайт Спаркл работала над Сериалом. Так что, желая найти больше таких же пони, как мы, мы просмотрели титры. Поскольку каждому пони, которого мы до сих пор знали, исполнилось двадцать пять лет первого мая этого года, мы просто начали проверять дни рождения всех, кто когда-либо работал над Сериалом, чтобы увидеть, был ли кто-то из них похож на нас.

Твайлайт поднимает бровь. – Это... на самом деле довольно умно.

Я киваю. – Но со днями рождения работавших над Сериалом не везло. Потом мы подумали, что, может быть, настоящая Твайлайт просто не перечислена или что-то в этом роде. Поскольку Сериал был сделан в Ванкувере, мы решили, что она должна была бы жить там. Итак, после долгих поисков мы нашли списки недвижимости и составили список жителей города, а затем использовали записи голосования, чтобы узнать возраст и день рождения. Один быстрый фильтр спустя – и у нас был предварительный список людей в Ванкувере, которым исполнилось двадцать пять первого мая этого года. В итоге мы получили около дюжины людей, которые соответствовали этим критериям, и решили с этого начать, и я стала проверять их одного за другим.

Рэрити удивленно смотрит на меня. – Подожди, как ты туда попала? Ты что, просто прилетела из Айовы в Ванкувер?

Я смеюсь. – Черт возьми, нет, это безумное расстояние. Я решила сэкономить силы и села на поезд.

Пинки смеется. – Прямо как пони в Сериале!

Я ухмыляюсь. – Ну, не совсем. Я была скорее безбилетником. На самом деле мне было очень легко, я пегас и все такое. Я полетела над железнодорожной станцией, приземлилась на крышу грузового экспресса и просто дремала почти три тысячи километров, пока поезд двигался к побережью. Всякий раз, когда он проезжал через город, или останавливался для заправки, или проходил пограничную таможню, я просто взлетала и пряталась в облаках. Затем, когда он начинал уходить, я вновь летела вниз и возвращалась на свое место на крыше. Честно говоря, неплохой способ путешествовать.

Рэрити кивает. – Одно из преимуществ быть пегасом, полагаю. Так что же случилось, когда ты приехала в Ванкувер? Как ты узнала, что мы в Сиэтле?

Я пожимаю плечами. – Я дождалась ночи в Ванкувере, затем начала летать по городу и проверять каждый адрес. Там было четырнадцать адресов, и двенадцать из них были нормальными местами со здоровыми на вид человеческими семьями. Еще один казался заброшенным, и я подумала о том, чтобы последить за ним, но потом увидела твою квартиру. Вау. Разбитые окна, следы конфликта, и все внутри квартиры пропахло лошадями...

Рэрити морщит нос. – Мы ведь не настолько уж плохо пахнем, правда?

Я не обращаю на нее внимания. – В любом случае, поскольку окна были разбиты, я влетела внутрь и решила подождать сутки, чтобы посмотреть, вернется ли кто-нибудь. А потом, три часа спустя, появился Шайнинг.

– Подожди, Шайнинг в КАНАДЕ? – восклицает Рэрити.

Я делаю шаг от нее. – Эээ, да? Около половины пятого утра он рыдал в комнате рядом со мной. На самом деле, не зная, как он попал в квартиру, я все время следила за дверью.

Пинки выглядит очень растерянно, и у Рэрити отвисает челюсть. Твайлайт смотрит на них. – Пинки, Рэрити, где вы его оставили? Зачем он отправился в Канаду?

Рэрити смотрит на Твайлайт широко раскрытыми глазами. – Его схватили вместе с нами. Шайнинг был заперт в клетках вместе с нами... в полпятого утра.

Я почесываю голову передним копытом. – Нет, он был тогда в своей квартире...

Зрачки Твайлайт широко расширяются. – Он телепортировался?!

Рэрити медленно кивает. – Я видела, как он творил заклинание, а потом исчез. Я думала, он стал невидимым или что-то в этом роде. Где он научился телепортироваться?

Твайлайт медленно качает головой. – Понятия не имею, этого нет в записях о Сериале.

Я поднимаю голову. – Записях о Сериале?

Твайлайт потирает копыта друг о друга. – Телепортация. Настоящая телепортация. Это величайшее открытие за последние десять тысяч лет. Проезд, энергетический кризис, дипломатия, война – это меняет буквально все, что может делать человечество!

– Поничество. – поправляю я ее. – Это не имеет никакого отношения к людям, и это на самом деле не затрагивает их.

Твайлайт бросает на меня странный взгляд, но оставляет эту тему. Я прикусываю губу – что происходит с этими пони? Разве не очевидно, что люди больше не имеют к нам никакого отношения?

~~~~~~

Я рысью иду по твердому покрытию, приближаясь к машине-цели. Я нашел, что дверь машины не заперта, теперь мне остается только заглянуть внутрь и надеяться, что ключи там! Я прыгаю на водительское сиденье и оглядываюсь. Просто супер! Ключи в подстаканнике! Ухмыляясь, как баньши, я поднимаю их с помощью магии и включаю зажигание. Я оглядываюсь назад, чтобы лучше видеть, чтобы можно было выехать с парковки задним ходом.

– Мммпф, эй, что происходит? – С заднего сиденья доносится усталый женский голос.

Я смотрю на источник шума, потом на копыто. Хозяйка машины, по-видимому, спит на заднем сиденье и гадает, почему ее машина только что включилась. Она протирает сонные глаза и смотрит на меня, пони-единорога, сидящего на ее водительском сиденье. Я издаю громкий стон. – Да ладно!

Искра, вспышка – и я снова в своей квартире. Я ругаюсь, когда понимаю, что должен начать все сначала. СНОВА. Это правда похоже на действительно дерьмовую видеоигру, и у нее есть только одна контрольная точка, с которой я могу загрузиться. Я заходил в этот гараж уже около семи раз, но мне все время приходится телепортироваться обратно и начинать все сначала. Я вздыхаю и возвращаюсь к лифту. – Скрытное прохождение, попытка восьмая, начинаем…

~~~~~~

Мы продолжаем пробираться сквозь кустарник, переходя от парка к парку, от зеленой зоны к зеленой зоне. Этим утром повсюду полиция, и я никак не могу найти способ вернуться в мотель. Независимо от того, с какой стороны мы подходим, нам придется пересечь около десяти кварталов городской застройки без прикрытия. В любую нормальную ночь с этим бы не было бы проблем, но сейчас восемь утра, светит солнце, и полицейская машина стоит на каждом углу. Мы, будучи пони, никак не сможем пройти мимо них.

Я резко останавливаюсь и через секунду чувствую, как кто-то бегущий врезается мне в круп. Ощущение шерстки на шерстке слишком близко к моей интимной области заставляет меня подпрыгнуть в воздухе на несколько сантиметров.

– Ай! – кричит Рэрити у меня за спиной, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть, как она отступает и вытирает лицо белыми волосами над копытом. – Ах, Дэш, тебе действительно нужно кое-что поменять! Мое лицо почти касалось тво… ух. – Она снова вытирает лицо и краснеет, отступая на несколько шагов.

– Извини, не ходи так близко за мной, наверное. – Я оглядываюсь на нее и виновато улыбаюсь.

– О, дело не в том, это... – Рэрити прерывает зрительный контакт. – Дорогая, на тебе вся эта самодельная одежда, но зад открыт! Каждый может видеть, ну, все там.

Я искоса смотрю на нее. Я была сбита с толку ранее, когда мы убегали, и Рэрити остановилась на секунду, чтобы схватить свое нижнее белье со стола охраны. Затем, как только мы приземлились, нам всем пришлось подождать минуту, пока она все это наденет. Но, знаете что – я не обратила на это внимания, решила, что Рэрити есть Рэрити, и я не должна этому мешать. Но это? Теперь она смеется над тем, что на мне надето? Я стискиваю зубы. – Это не одежда, а тактическое снаряжение. Я ношу это не для того, чтобы прикрыться, во всем этом есть что-то практичное для меня. Да ладно, зачем мне понадобилось бы прикрывать шерстку?

Твайлайт, которая, если подумать, почему-то носит юбку, вздыхает и смотрит на меня. – А ты не можешь просто добавить юбку к своему «тактическому снаряжению»? Ну, знаешь, для всех остальных?

– Ладно, во-первых – нет, потому что пони обычно не носят одежду. – Я сплевываю в сторону. – И юбка? Нет, спасибо, сестра, ни за что на свете. Я была парнем, знаешь ли. В отличие от вас, леди, я не привыкла к этой «девчачьей» штуке. К счастью, Рэйнбоу Дэш настолько потрясающая, что я не возражаю против изменения пола, который сопровождал превращение в эту пегаску, но – ладно вам, я не собираюсь добровольно носить девчачью одежду. Я к тому, что – Рэрити, ты выглядишь потрясающе, но, столько лет прожив мужчиной, я никогда бы не смогла надеть что-то подобное. – Я поднимаю бровь, когда мой взгляд скользит по ее наряду. Она одета в черное кружево и даже стринги с поясом для подвязок. Я откашливаюсь. – Как я уже говорила – извини, но чтобы носить что-то подобное, нужно быть настоящей девушкой.

Рэрити краснеет сквозь свой белый мех. – Я… эмм... Дэш, когда я была человеком, я была парнем.

Мои глаза широко распахиваются, и я бормочу извинения. – Ох... Я ...эээ… то есть, я сказала... Ты… нет, видишь ли, я хотела сказать...

Пинки хихикает. – Говори нормально, Дэши.

Я прикусываю язык и ищу выход. – Ну, Рэрити, здорово. Ты сосредоточена на том, чтобы стать прежней собой и всем, что влечет за собой твоя прежняя жизнь. Хорошая работа.

Твайлайт смотрит на меня. – Прежней собой? К чему ты клонишь?

Я сужаю глаза – это уже третий или четвертый раз, когда эти пони путаются из-за меня, ссылающейся на то, что мы были пони в Эквестрии. Они же не могут быть настолько в неведении, правда?

Я на мгновение прикусываю губу, потом искоса смотрю на кобылу. – Эй, Пинки, как ты думаешь, мы станем лучшими друзьями снова?

Краем глаза я вижу, как Твайлайт фокусируется на мне и поднимает бровь. Пинки наклоняет голову. – Снова? Ты из Канады? Раньше я часто ловил кайф, но я помню всех своих старых друзей. Кем ты была... до этого?

Я поворачиваюсь и смотрю на Твайлайт, встречаясь с ней взглядом. – До этого? Я была Рэйнбоу Дэш.

Пинки смеется в сторону. – Нет, глупышка, как тебя звали, когда ты родилась?

Глаза Твайлайт начинают расширяться, и она следит за моим поведением. Я слегка улыбаюсь. – Когда я родилась в первый раз, меня звали Рэйнбоу Дэш.

Твайлайт делает шаг назад в осознании. – Нет.

Я медленно киваю и делаю шаг вперед. – Твайлайт, единственная причина, по которой я пришла сюда, была найти тебя. Мы полагали, что ты все знаешь – и знаешь, как все это исправить. И знаете, почему мы все так решили?

Аликорн делает еще один шаг от меня, ее лицо полно замешательства и шока. – Нет, я знаю, о чем ты думаешь, но – нет. Меня зовут Тесс, я человеческая девушка, я всегда была такой. Я просто писала о пони, когда была ребенком, и все. Меня зовут Тесс...

Я топаю копытом о землю, когда подхожу ближе. – Это не твое имя, Твайлайт. И никогда не было.

Ее подбородок дрожит. – Нет, пони – это просто сказка! Я просто сделала несколько набросков и рассказал кое-кому, и они сделали из этого мультик.

Я прищуриваюсь. – Ты писала об этом в детстве, потому что у тебя были воспоминания об этом. Конечно, сейчас это Сериал, но он основан на ТВОЕЙ ЖИЗНИ.

Она качает головой. – Нет, нет, мы все исправим. Мы ищем способ измениться назад.

– Измениться обратно? – Я сплевываю. – Мы сделали это, когда нам исполнилось по двадцать пять. С возвращением.

Твайлайт теряет равновесие и падает на круп, недоверчиво прижимая переднее копыто ко рту. – Нет...

Пинки и Рэрити появляются по бокам от меня, Пинки смотрит на меня. – Не пойму. Что ты такое говоришь?

Я наклоняюсь к ней и шепчу ей на ухо. – Ты пони, Гарри.

Она хихикает. – Ну конечно, я пони, уже неделю. Каким образом это новость?

Рэрити сердито смотрит на меня. – Ты же это не всерьез?

– Еще как всерьез, – киваю я. – Вы все на самом деле должны быть пони. – Я киваю на единорожку и жестом указываю на ее нижнее белье. – Ты на самом деле очень хорошо одета, Рэрити. Ты должна быть девушкой и останешься ею до конца своей жизни.

Твайлайт медленно поворачивается, чтобы посмотреть на меня, выглядя как олень в свете фар, и медленно говорит. – Так скажи нам – почему. Почему и как.

Я делаю глубокий вдох. Ух, ё. – Леди и джентльмены, пожалуйста, застегните ваши ремни безопасности и установите спинки сидений в вертикальное положение. У меня есть для вас история, и вам не понравится ее конец.

~~~~~~

Искра, вспышка – и я снова в своей квартире. Боже, чуть не попался! Старушка, ожидавшая лифта в подвале, замахнулась на меня сумочкой и чуть не ударила. Я рысью бросился вперед, нахмурившись от того, что она назвала меня собакой. Ну, наверное, я смеялся последним – она всю оставшуюся жизнь будет рассказывать историю о том, как увидела какую-то белую собаку-единорога, а потом та просто растворилась в воздухе. Я смеюсь про себя, спускаясь по лестнице – как бы ни раздражала меня эта ситуация, она заставляет меня чувствовать себя хорошо из-за моей расы. Телепортация – это своего рода забава, единороги действительно делают это лучше, чем кто-либо другой.

~~~~~~

Я заканчиваю свою историю, рассказывая все, что знала – о том, что последний эпизод был «правдой», и о том, как Дискорд все разрушил и послал нас сюда с этим чертовым проклятием. Пока я рассказываю, пони почти ничего не говорят, даже Пинки стоит неподвижно и просто молча слушает. Время от времени они обмениваются взглядами, но никто не произносит ни слова. Закончив рассказ, я оглядываюсь вокруг и оцениваю выражение их лиц. Пинки просто смотрит в пустоту, Рэрити нервно грызет копыто, а Твайлайт, нахмурив брови, пялится в землю. Она поднимает глаза и смотрит на меня. – Так... это все? Вся моя жизнь в роли Тесс...

Я киваю. – ...это был почти тюремный срок.

Пинки смотрит прямо перед собой. – Двадцать пять лет. Потрачены впустую.

Я пожимаю плечами  –  Ну, я бы не сказала, что впустую. Больше похоже на отпуск, полагаю.

Рэрити только качает головой и вздыхает. – Значит, мы застряли в таком виде навсегда. Ну, по крайней мере, у меня есть с кем провести это время. Я не знаю, что вы, девочки, собираетесь делать, но если действительно нет шансов превратиться обратно, я думаю, что просто найду тихое место и проживу свою жизнь, скрываясь вместе с Шайнингом.

Я с трудом сглатываю. Я помню, что у меня были похожие планы с Биг Маком, не так ли? Мы оба договорились, что если мы застрянем вот так, то остепенимся, и я стану его женой и подарю ему семью...

Я качаю головой, нет, мы все еще можем бороться с этим, все еще есть варианты. – Я откашливаюсь и говорю: – Ну, давайте все сначала доберемся до Айовы, где находятся другие пони. Оказавшись там, мы сможем решить, что делать и стоит ли нам просто сдаваться. У нас там ферма и много еды, так что если мы решим просто жить как пони, этот вариант будет доступен.

Твайлайт кивает. – Прежде чем мы отправимся туда, нам нужен мой брат. Телефон все еще у тебя?

Я поворачиваю ухо к ней. – Да, возьми наушники. – Секунду спустя я чувствую странное свечение ее магии на блютусе, и моя гарнитура плывет к ней и садится в ее ухо. Она кивает мне, я нажимаю на телефон и звоню Шайнингу.

~~~~~~

Я уже собираюсь выйти из квартиры в семнадцатый раз, когда слышу телефонный звонок! Наконец-то! О боже, я надеюсь, что это Рэрити, мне действительно нужно услышать ее голос прямо сейчас. Я пододвигаю телефон к себе. – Рэрити?!

Твайлайт со смехом отвечает. – Не пугайся, брат. Это я. В любом случае, что это за заклинание телепортации?!

Я смеюсь  –  А, да, долгая история.

– У меня есть время.

~~~~~~

Я смотрю на часы, Твайлайт разговаривает уже пятнадцать минут. Блин, она ведь понимает, что это международный звонок, верно?

Я снова поворачиваюсь к Рэрити и Пинки, занятым каким-то глубоким обсуждением. Рэрити качает головой. – Нет, Пинки, посмотри, откуда мы только что пришли! Я не хочу, чтобы это повторилось!

Пинки закатывает глаза. – Рэрити, он хороший парень! Они оба! Дэши сказала, что нам нужна машина, чтобы вернуться в мотель, а они могут отвезти нас туда на своей машине!

Я подбегаю рысью ближе, поднимая брови, когда снова вижу наряд Рэрити. Я действительно хочу спросить, почему она носит такую откровенную ночную одежду для спальни, но решаю просто пропустить это. Не совсем мое дело спрашивать. Я откашливаюсь. – Эй, леди, о чем мы говорим?

Пинки улыбается. – Я знаю, кто может отвезти нас обратно в отель!

Мои глаза сияют. – О? И как же...

Яркий свет прерывает меня, и я вижу, как Твайлайт заряжают заклинание. Я собираюсь спросить, что, черт возьми, она делает, но затем сверкает ослепительная вспышка, и аликорн мигает и исчезает в воздухе, блютус-гарнитура со стуком падает на землю.

– Нет, Твайлайт, не оставляй меня здесь! – Рэрити бежит туда, где минуту назад стояла пони.

Я нажимаю на телефон, чтобы отключить гарнитуру, затем подношу динамик к уху. Откуда-то издалека доносится голос Шайнинга. – Что? Твайлайт? Зачем ты отправилась сюда? Ты сказала, что хочешь услышать о заклинании только потому, что тебе любопытно! О, здорово, теперь мы вдвоем застряли в Канаде!

Я качаю головой и разочарованно вздыхаю. Отлично, теперь я застряла здесь с Пинки и Рэрити. Я поднимаю глаза и вижу, что Рэрити уже вслух жалуется на то, что она последний единорог, а теперь единственная пони на пару сотен километров, у которой хватает приличия прикрываться на публике. Я вздыхаю. Пинки – с этим я могу справиться, но застрять с этой Рэрити? Ух.