Нежеланный жук-вонючка

Вонючка, рабочий чейнджлинг, предназначенный для размножения, после того как он созреет, оказывается изгнанным из своего улья после того, как в результате неудачного магического эффекта от него начинает исходить зловонный запах. Отрезанный от роя и выброшенный из улья, сможет ли Вонючка выжить в опасных диких землях Эквестрии?

Твайлайт Спаркл Другие пони Кризалис Чейнджлинги

Туман прошлого (Рабочее название)

Блейд Куин верный страж принцессы не помнит важную часть своего прошлого. Но старые шрамы и раны мучают разум вопросами.Принцесса что бы отвлечь его от мрачных дум посылает в Понивиль на непонятное задание. Но почему уходя от принцессы Куину кажется что он предаёт её?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Спайк Принцесса Селестия Другие пони

Новое платье принцессы

Хорошо известно, что пони Эквестрии, в целом, не носят одежду. От самой принцессы Селестии и до последнего крестьянина - все вспоминают о ней лишь по особым случаям. Но истина куда сложнее. Пони, на самом деле, одеты. Просто одежда не видна.

Принцесса Селестия Другие пони

Познание магии

Школа принцессы Селестии для одаренных единорогов является центром Магических исследований в Эквестрии. С тех пор, как Эппл Блум углубилась в изучение зельеварения, она признает, что учится там было бы честью для нее. Но это означало бы быть единственным студентом, не являющимся единорогом со времени основания Школы, оставляя своих друзей, семью и переезжая в чужой город... и это если ей удастся сдать вступительный экзамен, предназначенный для отбора самых одаренных в изучении магии единорогов. Спайк ничего не хотел больше, кроме как быть помощником номер один для Твайлайт. Но, когда Твайлайт указывает, что прямо перед ним пони, которая нуждается в опытном помощнике даже больше, чем она, это означает, что перед ним открывается жизнь, в которой он максимально использует свои таланты... но рядом с ним больше не будет Твайлайт. Для них обоих принятие трудных решений является частью взросления.

Твайлайт Спаркл Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Другие пони

Пациент XIV

Замечаешь ли ты момент, когда безумие овладевает тобой? Продолжаешь ли жить, как ни в чём не бывало, порой не осознавая своих поступков, или же пытаться найти способ бороться с ним, пытаться отличить реальность от галлюцинаций, создаваемых твоим разумом? Не всё так просто, как кажется на первый взгляд.

Другие пони ОС - пони Человеки

Зеркало

Каждый брони втайне мечтает о том, как однажды найдёт в своей постели спящую пони. Иногда желания сбываются. Но далеко не всегда так, как представляет анон в своих фантазиях...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Брейберн Дискорд Человеки

Несуществующее

Кучка маленьких историй из вселенной, созданной в моем фанфике NO TIME. Который, в свою очередь является кроссовером с вселенной Доктора и Торчвуда.

Другие пони ОС - пони

Возрождение

Идёт 1014 год от изгнания Найтмэр Мун на Луну. Политическая обстановка предельно накалена - на севере синяя социалистическая угроза, на юге - всё более странные донесения разведки о проишествиях в Зебрии...

Рэйнбоу Дэш Биг Макинтош Дерпи Хувз ОС - пони

Нелепый

Как известно, грифоны - существа самодостаточные. Однако даже им нужен кто-то, кто бы позаботился о них на небесах.

Человек Отказывается от Антро Фута Секса

Огромные мускулистые коне-бабы с гигантскими членами являются в твою спальню и предлагают секс.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Человеки

Автор рисунка: Stinkehund

Нежданная любовная жизнь Даска Шайна (продолжение перевода)

Даск знакомится с Трикси

— Ты уверен, что готов к этому? — спросил Даск Шайн.

— Ой, не будь таким трусом, — сказал Спайк. — Ты уже испробовал его на двенадцати тренировочных поникенах!

— Ладно, была не была.

Даск Шайн засветил свой рог, последовала вспышка, и у Спайка над верхней губой отросли густые усы.

— Шикарно! — с энтузиазмом воскликнул дракончик, глядя на себя в зеркало. — Вот теперь Рарити сама на свидание попросится!

— Спайк, ты же знаешь — я не меньший фанат усов, чем любой другой парень, — сказал его приёмный брат, закатывая глаза, — но не очень-то надейся, что Рарити западёт на твой новый имидж.

— Ты просто завидуешь, — парировал Спайк.

— Спайк, поверь мне. Даже если бы тебе удалось уговорить её стать твоей кобылкой благодаря усам, ваши отношения основывались бы на дешёвом трюке, и это было бы неэтично.

— А "неэтично" — это случайно не другое слово для "завидно"? Потому что я просто уверен, что и ты хотел бы заиметь себе немного бороды на верхней губе.

Даск на секунду задумался.

— Ладно, немного, — признался он, — но мой аргумент всё равно в силе.

Спайк оставался непреклонен:

— Спорим на пятьдесят золотых, что Рарити будет таять в моих объятьях к концу этого дня, — заявил он.

— Я сам даю тебе деньги на карманные расходы каждую неделю, — проворчал единорог, мысленно накрывая лицо копытом, — и я точно знаю, что у тебя такой суммы нет.

— Видишь, как я уверен в себе! — сказал его помощник номер один.

— Не пойдёт.

— Тридцать пять золотых?

— Чувак, мне неудобно брать деньги у ребёнка, тем более у тебя. И вообще, в твоём возрасте противоестественно иметь растительность на лице, особенно у твоего вида. У рептилий не бывает волос!

— Двадцать золотых.

— ...Ладно. Пошли искать Рарити.


Даск Шайн и Спайк ехали по Понивилю, продолжая спорить об усах и их сравнительной привлекательности для кобылок, когда на них налетели два бегущих жеребёнка, сбив их обоих с ног.

— Снипс! Снейлс! Что, во имя всего святого, вы творите? — вскричал Спайк, поднимаясь на ноги. — Нельзя же так носиться. Вы могли испортить мои шикарные усы!

— Чувак, у тебя УСЫ! — воскликнул Снипс, вскакивая на ноги. — А они настоящие? Можно потрогать? Где это тебе так свезло?

Помощник Даска номер один надулся от гордости:

— Просто мой офигенный братец намагичил мне их своим волшебным рогом! (И нет, тебе нельзя их потрогать. Фу.)

— Ну, твой брат точно не может быть магичнее нового единорога, который в город приехал, — возразил Снейлс.

— Что ещё за новый единорог? — спросил Даск.

— Это новая фокусница, которая на площади выступает, — сказал долговязый и туговатый на ум жеребчик. — Если поторопитесь, можете успеть на следующее представление. Оно такое клёвое, что у меня пипирка твёрдой стала!

Даск поперхнулся от такого поворота событий и, запинаясь, произнёс:

— Не-не-не думаю, что т-тебе следует обсуждать такое на публике, Снейлс. Вообще-то, тебе лучше поговорить об этом со своими родителями, если твоё тело ведёт себя так в столь юном возрасте. Кроме того, я настоятельно рекомендую тебе не смотреть таких представлений, пока не станешь постарше, ясно?

— Эй, не смей Снейлсом командовать! — сказал Снипс. — Этим я занимаюсь!

— Да! — поддержал его товарищ. — Не смей мной командовать, этим Сн... эй!

Оставив двух жеребят ожесточённо спорить, Даск Шайн двинулся дальше.

— Надо бы мне перекинуться парой слов с этой "фокусницей", — сказал он не столько для Спайка, сколько самому себе. — Кто-то же должен объяснить ей, что такие вещи лучше держать в клубе!


Долго ли, коротко ли, пришли они на городскую площадь. Там уже успела собраться порядочная толпа. "Что за чушь? Откуда здесь эта толпа? — подумал Даск. — Разве не правильнее было бы проводить выступление в помещении, чтобы брать за него деньги?"

"Ладно, это неважно, — возразил он сам себе. — Я здесь, чтобы исправить великую несправедливость, нанесённую обществу! И знаете что? Я даже не буду дожидаться, когда представление закончится. Я сделаю это прямо сейчас!"

— Жди меня здесь, Спайк. Я вернусь через минуту.

Решительным шагом он направился за сцену, где хранилось с десяток фейерверков и целое собрание неоновых вывесок. Среди этого искромётного реквизита гордо стояла дверь с табличкой в форме звезды, на которой было написано: "В. И М. Т." Лиловый жеребец раздражённо распахнул дверь.

— Что это вы себе позволяете? — рявкнула на него голубая единорожка с белоснежной гривой. — Тут дверь только для персонала. По поводу автографов, покупки Трикси-атрибутики, предложений замужества и восхваления Трикси до небес обращайтесь после представления!

— Прошу прощения, мисс, — вежливо обратился к ней Даск, — но я не могу вам позволить и дальше выступать в этом городе.

— О нет, — сказала кобылка, обомлев от ужаса. — Вы что, один из тех коллекторов из Букингтона? Клянусь, я не знаю ту невероятно красивую и умную единорожку, которую вы ищете, но это не я! А даже если бы это была я, я за все долги расплатилась, клянусь! А те сосновые шишки я вообще не трогала!

— Что за чушь вы тут несёте? — спросил Даск. — Я даже не знаю, где находится этот Букингтон.

— Ой, — произнесла она. — Тогда забудьте, что я вам сейчас сказала, а то они и за вас возьмутся.

— Так или иначе... — продолжил он. — Вам лучше прекратить устраивать в этом городе публичный стриптиз. Я вас предупредил!

Он сдвинул брови и строго посмотрел на неё, как будто детсадовский воспитатель, ставящий в угол своего подопечного. "Публичная стриптизёрша" не выдержала и расхохоталась.

— ПФФ-ХА-ХА-ХА! — засмеялась она, хрюкая, словно свинья. Даск почувствовал, что всё меньше понимает, что происходит. — Фух... Подумать только, и Трикси ещё считала тебя реальной угрозой. Скажи мне, низший носитель магии, где ты нахватался таких досужих слухов? Чтобы я, Великая и Могущественная Трикси, опустилась до исполнения танцев на шесте? ХА!

Даск порозовел.

— Н-но я думал...

— Тихо! — скомандовала она. — Ты уже достаточно повеселил Трикси. Теперь ей нужно готовиться к представлению. Кыш!

С этими словами она буквально выкинула его из своей гримёрки/складной сцены/квартиры/дома на колёсах/будки предсказаний/автобота/десептикона/персональной ТАРДИС/временами батутного замка пинком под зад.

Секунду спустя она снова высунулась из двери, левитируя маркер.

— Вот, — сказала она, — бесплатный автограф на память.

И вслед за этим она начирикала "Собственность Трикси Луламун" у Даска на крупе и захлопнула дверь прямо у него перед носом.

— Ну что, как дела с превращением Понивиля в более безопасное для детей пространство? — спросил Спайк, когда Даск вернулся на площадь.

— Оказывается, она всё-таки не стриптизёрша, просто у Снейлса странные вкусы, — проворчал носитель Элемента Магии. — А ещё она расписалась у меня на крупе, и я не могу это стереть. Должно быть, маркер был перманентный.

— Хе-хе, у тебя татуха на заднице, — хихикнул Спайк.

— Кстати говоря, — произнёс лиловый жеребец, — что стало с твоими усами? У тебя по лицу как будто поезд проехался.

— Ну...


Пятью минутами ранее...

— Эй, Рарити! — крикнул Спайк, подкручивая свой новый ус. — Гляди сюда! Смотри, что у меня есть!

Казалось, судьба благоволит ему сегодня, ибо стоило только Даску уйти, как Спайк заприметил свою любимую в толпе других пони.

— Спайк? — откликнулась Рарити, слыша его голос, но ещё не видя, где он. — Это ты, дорогуша? Где ты? Неужели мой милый Даски отпускает тебя бродить без него?

— Я здесь, детка, — сказал он источавшим уверенность тоном и, подбежав к ней, похлопал её по плечу. (У пони вообще есть плечи? Пожмите ими в комментариях, если да.) — Зацени! Как тебе мой новый имидж?

— ИИИИИИ!!!! — завопила модельерша. — Спайк, у тебя на лице ужасная гусеница! Фу-фу-фу-фу-фу!!

— Нет, Рарити, это мои новые у...

— Я спасу тебя, Спайки-Вайки! — храбро сказала та. — Она у меня пожалеет, что на свет родилась!

— Рарити, стой! Ты не поняла!!

*ТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОПТОП!*

— ...Вот. Я думаю, теперь зверь повержен. Можешь не благодарить. А я пока пойду домой и вымою копыта с мылом... пару сотен раз. Бррр!

Из горла Спайка донеслись невнятные булькающие звуки.

— Ах, не за что! Ты такой джентльпони... дракон. Не важно. Чао!

И зефирка поскакала прочь. Время от времени из той стороны, куда она удалилась, можно было услышать "фу-фу-фу-фу-фу", но с каждым разом оно становилось всё тише.


— Когда придём домой, гони те двадцать золотых, что ты мне теперь должен, — проворчал Даск.

— Кто тут кому чего должен? — спросила Рэйнбоу Дэш, протиснувшись к ним сквозь толпу.

— Дэш, что ты здесь делаешь? — спросил ботаник. — Я не видел тебя с тех пор, как ты утащила Дерпи в больницу. Где ты была всё это время?

Дэш немного поёжилась.

— Я не хочу говорить о том, что случилось в тот день, — туманно сказала она.

— Почему? Её так сильно тошнило? — поинтересовался Даск с детской непосредственностью.

— Я не хочу об этом говорить, — настойчиво повторила пегаска.

— Но почему, Дэш. Неужели всё было так ужасно?

— Я тебе серьёзно говорю, завали тему, — сказала она, зыркнув на него с такой ненавистью, что Даску показалось, будто сама смерть смотрит на него. Было что-то такое в её взгляде, что могло посоперничать со Взглядом самой Флаттершай, что разом и грозило её жертве, и бросало ей вызов сделать ещё только один шаг, сказать одно слово или даже моргнуть без её разрешения, ибо тогда вся ярость Тартара обрушиться на его голову.

Ясно, — пискнул Даск.

— Извини, — сказала пегаска. — Я не хотела так на тебя срываться.

Просто не думай о Гильде, сказала она про себя. Просто отпусти её и забудь. Ведь ты даже не знаешь, где она живёт. Она никогда не вернётся. Да и ты всё равно натуралка до мозга костей. Тут ничего не поделаешь, ты такой родилась. Просто не думай о ней, и она уйдёт.

— Так что тут такое происходит-то? Я слышала про какую-то пони, которая утверждает, будто она лучше нас всех.

— Чего? — изумился Спайк. — Это её представление? И что же она надеется получить, хвастаясь, что она лучше собственных зрителей.

— Я говорил с ней, и по-моему у неё запущенная мания величия, — заметил Даск.

— Что за шум, а драки нет? — спросила только что подошедшая Эплджек.

— Какая-то выскочка бродячая. Хвастается, будто она лучше всех, — ответила Дэш. — Что это она придумала, всё внимание себе забирать? Тут я этим занимаюсь, вообще-то.

— Ну, а ты хотя бы говорила с ней лично? — спросила фермерша.

— Нет... — призналась пегаска.

— А видела её представление?

— Нет... — вмешался в разговор Спайк. — Но мы слышали про неё слухи из очень надёжных источников!

— Ну ребят, как же вам не стыдно! — возмутилась Эплджек. — Мы с вами в Эквестрии живём или где? Что стало с землёй любви и понимания, где пони даже подумать не могли о том, чтобы судить о ком-то по слухам, который вокруг него ходят?

— Воу, ЭйДжей, остынь, — уступила пегаска. — Незачем так кипятиться. Если тебе так хочется, сейчас подождём и всё увидим. Окей?

Леди и джентльпони, — прогремело тем временем из развешенных вокруг сцены громкоговорителей, прежде чем Эплджек успела ответить. — Низшие по сравнению с Трикси существа всех возрастов! Приготовьтесь лицезреть самые головокружительно-захватывающие магические деяния, какие видывал свет! В исполнении единственной... неповторимой... ВЕЛИКОЙ И МОГУЩЕСТВЕННОЙ ТРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРИКСИ!!!!!!!!!!!!!!

Занавес распахнулся, и на сцену вышла не кто иная, как Трикси, одетая в большую лиловую шляпу, украшенную разноцветными звёздами, и такого же покроя плащ. Странность была в том, что её шляпа полностью скрывала рог, из-за чего я сперва подумал, будто она земная пони и что эпизод будет посвящён тому, что всё, чем занимаются фокусники, это не более чем ловкость рук, и что не следует возлагать слишком большую веру на своих кумиров. Но я отвлекаюсь.

— Слушайте и изумляйтесь сказаниям о великих подвигах Великой и Могущественной Трикси! — прогремел голос фокусницы над площадью уже без помощи громкоговорителей, но с не меньшим пафосом. — Трепещите, ибо однажды она одолела великую и ужасную Большую Медведицу!

По толпе прокатился вздох удивления.

— Большую Медведицу? — спросила Рарити, вернувшись к своим друзьям. — Я никогда не слышала, чтобы кому-нибудь удавалось её победить.

— Рарити? — удивилась Рэйнбоу Дэш. — Вот ты где! Мы договаривались встретиться здесь перед началом представления, и я даже видела тебя в толпе, но потом ты... просто ускакала куда-то. Где ты была?

— Я предпочла бы не обсуждать это сейчас, — уклончиво сказала Рарити, не желая возвращаться к болезненному воспоминанию об уничтожении "гусеницы".

— А, — сказала летунья, согласно кивая. — Понимаю тебя. Знакомое чувство.

— Великая и Могущественная Трикси слышит возражения! — вмешалась в их разговор Трикси. — Ты сомневаешься, что Трикси действительно победила самое могучее и опасное существо, известное расе пони, нарвал?

— НАРВАЛ?? — вскричала Рарити.

— Да, нарвал, — подтвердила ходячая фабрика по производству самолюбия. — Трикси должна заметить, что ты довольно похожа на него: оба бледно-белые, у обоих есть бесполезный рог, только у тебя жира на боках побольше.

— О, это война. — процедила королева драмы сквозь зубы.

Она поднялась на сцену в манере, больше всего напоминавшей кровожадную гориллу, которая пытается выглядеть изящно и грациозно, и обратилась к фокуснице, указав на неё копытом:

— Назови условия дуэли, сестра! А также время и место!

— Место будет здесь, а время — сейчас, — сказала Трикси с самодовольным видом. — Обычно Трикси позволяет своим соперникам выбрать условия их поражения, ибо всё, что можешь ты, я могу лучше!

— Да будет так, — согласилась Рарити, принимая более величественный вид. — Победитель будет определён тем, кто больше соответствует традиционным идеалам единорогов.

Она левитировала кусок полотна, служивший занавесом, и различные аксессуары, одновременно произнося речь об указанных идеалах.

— Настоящая единорожка не должна состоять из одних только эффектных трюков и хвастовства. Она должна обладать непревзойдённой грацией и безупречным шармом.

Прибегнув к помощи своей магии, она стремительно трансформировала свои материалы в бальное платье, попутно уложив волосы в классическую кантерлотскую бабетку.

— Единорог — и не единорог вовсе, если не обладает элегантностью и остротой ума, способными превзойти любого, кроме самых респектабельных пони.

Трикси ничего не сказала, а только пульнула зарядом магии в разодетую пони и стала любоваться творением своего рога с лукавой ухмылкой. Рарити заметила, с каким ужасом все смотрят на неё, и начала опасаться самого худшего.

— Что? На что вы так смотрите? Она сделала что-то с моей гривой, ведь так? ЧТО ОНА СДЕЛАЛА С МОЕЙ ГРИВОЙ??

— Н-ничего! — соврала Рэйнбоу Дэш.

— Она бесподобна! — поддержала её Эплджек.

— Прекрасна, как и всегда! — добавил Даск.

— Да что вы такое говорите, ребят? Ей как будто чудище болотное на голову нагадило, — вставил Спайк, не постеснявшись в выражениях, за что получил от Даска подзатыльник.

— О не-е-ет! — отчаянно возопила Рарити. — Она сделала мой прекрасный дар с небес ЗЕЛЁНЫМ! Всё, что угодно, только не зелёный! Какой ужасный, ужасный цвет!

И она убежала, громко рыдая, убеждённая, что тут-то её светской жизни и настанет конец. Убегая, она пронеслась мимо другой зеленогривой пони, которая недовольно нахмурилась.

— Ну знаете, — возмутилась Кэррот Топ. — Это последний раз, когда я пробую покрасить гриву для разнообразия! — и она тоже поскакала прочь.

— Даск, помнишь, как я сказала, что не стоит судить книгу по обложке с этой пони? — спросила Эплджек.

— Да...

— Забудь, что я говорила, — сказала белокурая пони. — Этой так называемой Трикси не помешает хорошая порция скромности... с яблочным вкусом!

— Кто-то ещё осмеливается бросить Трикси вызов? — сказала Трикси, оборачиваясь к Эплджек. — Так и быть, давай посмотрим, на что ты способна, красотка с юга.

Эплджек взяла подвернувшуюся верёвку и связала из неё лассо, которое затем прикрепила к кончику хвоста. Она исполнила несколько гимнастических трюков, к примеру, прыгая через петлю вертикально, а затем и горизонтально, пока наконец не заарканила себе яблоко с оказавшейся неподалёку яблони и не съела его одним махом, едва оно долетело до неё.

— Ну что, слабо повторить, прохиндейка ты синеносая!

— Трикси смеётся над твоей жалкой попыткой превзойти Трикси, — сказала сами-знаете-кто. — Смотри и учись, фермерша.

Она засветила свой рог, и верёвка, которую бросила ЭйДжей, как будто ожила. Она поднялась в воздух, извиваясь словно змея и этим гипнотизируя земную пони. Затем верёвка рванулась вперёд с головокружительной скоростью и вмиг связала Эплджек по всем четырём ногам, к её немалой досаде. Зрители засмеялись, а Эплджек упрыгала со сцены прочь, что было немалым достижением, учитывая, что прыгала она на спине.

— Ну всё, хватит с нас твоих магических штучек! — сказала Рэйнбоу Дэш, мысленно поклявшись отомстить за униженных товарищей. — Пришло время посмотреть, как ты сравнишься с настоящей выскочкой — той, которая может подкрепить каждое своё слово делом, и ещё на двадцать процентов останется!

Она устремилась к ближайшей мельнице, чтобы как следует раскрутиться на её крыльях. Скорость, набранная ею, была так высока, что любая обычная пегаска от такого тут же рассталась бы с обедом. Но Рэйнбоу Дэш не была обычной пегаской. Летунья взмыла в воздух, как будто выпущенная из катапульты, оставляя за собой радужный след. Она поднималась всё выше и выше, пробивая по пути облака и собирая из них влагу. Наконец, она сделала разворот на 180 градусов, зависнув на долю секунды в небе и купаясь в лучах солнца, а затем понеслась пулей в сторону земли, увлекая за собой капельки воды. Когда же она приземлилась и затормозила, капли разбились об её раскрытые крылья и, преломляя свет, образовали миниатюрную радугу.

— Вот так вот! Не даром меня называют "Радуга" и "Дэш", — сказала пегаска, надуваясь от гордости. У Трикси, однако, гордости было немного побольше, так что она решила поставить меленькую надоедливую недовондерболтку на место.

— Когда Трикси с тобой закончит, все будут звать тебя не иначе как "неудачницей", — сказала фокусница, взмахивая рогом.

Радуга, которую сотворила Дэш, начала кружиться вокруг неё, и юная сорвиголова закружилась с ней вместе, полностью потеряв управление. Она завертелась как волчок, на этот раз и правда чуть не расставшись с обедом, пока в конце концов не остановилась, неуклюже распластавшись на земле. И словно бы этого было мало, Трикси наколдовала грозовое облачко, которое тут же шарахнуло Рэйнбоу молнией в круп, заставив её с визгом подпрыгнуть.

Спайк больше не мог этого терпеть.

Даск! — шепнул он, пихая приёмного брата локтём. — Я думаю, твоя очередь. Покажи этой выскочке, кто тут главный!

Чего? — отозвался Даск. — Нет! Ни за что! Ты видишь, как они на неё реагируют, когда она задаётся?

И что? — сказал дракончик. — Какая разница? Надери ей круп!

Даск Шайн закатил глаза.

Если они сейчас её терпеть не могут, вообрази, что они сделают со мной, когда я покажу, что у меня магии ещё больше. Да меня из города выгонят!

Но Спайк уже не слушал.

— Эй, Трикси! — крикнул он. — У нас тут есть единорог, у которого магии вдвое больше, чем у тебя когда-либо будет!

Трикси приподняла бровь.

— И кто же это? — спросила она. — Я что-то не вижу рядом с тобой никого с рогом.

— Ну как же, это не кто иной, как Гениальный и Мужественный Даск... — начал дракончик, показывая направо от себя.

К сожалению, хотя Спайк осознавал, что Даск обладает магическими способностями недоступными простым смертным, он не учёл одну маленькую деталь:

Даск мог пользоваться своими способностями, чтобы колдовать высококлассные заклинания невидимости, а потом убегать одной Селестии известно куда.

— ...Шайн, — закончил Спайк, только сейчас осознавая, что его секретное оружие куда-то испарилось, и смущённо понурил голову.

— У Трикси нет времени на твои забавные проделки! — сказала странствующая фокусница. — Так, кто следующий? Ты? Да, ты, с бугрящимися мускалами и комически маленькими крылышками! Покажи Великой и Могущественной Трикси, на что ты способен!

Спайк даже не обернулся на "ДЫА-А-А!", раздавшееся из толпы. Он направлялся домой, краснея от смущения и возмущения до ушей. Но цель его осталась неизменной, ибо именно Даск научил его никогда не сдаваться, даже в самой патовой ситуации. Конечно, Даск наверняка решил бы сделать сейчас в этом принципе оговорку, но его мнения уже никто не спрашивал. Спайк двигался в сторону библиотеки, чтобы высказать своей приёмному брату всё, что он думает, когда он снова столкнулся со Снипсом и Снейлсом.

— Ну что? — спросил Снипс. — Видел Великую и Могущественную Трикси? Правда она офигенная?

— Да Даск каждый день делает штуки намного круче неё, — проворчал Спайк. — Он мог бы в два счёта утереть этой Трикси нос.

— Ах так, — встрепенулся Снейлс, бросаясь защищать своего кумира. — А Трикси, э-э... величее... и могущественнее... и вообще! А ещё она победила эту... как её там... медведицу, так что это всё доказывает!

— Ты-то откуда знаешь? — огрызнулся Спайк. — Её не удавалось победить ещё ни одному пони в известной истории! Может, она это выдумала для идиотов вроде вас, чтобы вы бегали и хвастались вместо неё, когда ей самой лень! — сказал он и пошёл прочь.

Снипс неодобрительно фыркнул.

— Вот придурок, — сказал он. — Но мы-то лучше него знаем, что к чему. Верно, Снейлс? Трикси — самый магический единорог в целой Эквестрии!

— Ты знаешь, а он в чём-то прав... — подумал Снейлс вслух.

— ЧЕГО?!! Снейлс, ты что, с ума сошёл? Трикси...

— Нет, ты всё-таки дослушай, — настаивал Снейлс.

Забавная черта Снейлса состояла в том, что хотя мысли у него двигались медленно — как, собственно, улитки — время от времени к нему в голову залетали идеи. И если одной из этих идей удавалось там зацепиться, то рано или поздно он воплощал её в жизнь, какой бы невероятной она сперва ни казалась. Будь это желание узнать, сделан ли школьный пластилин из пегасьих мозгов, или попытка передвинуть Сахарный Уголок на другой конец города — если это идея Снейлса, то можете не сомневаться, что он её реализует.

— Трикси сказала, что битва между ней и большим медведем была настолько эпичной, что её надо было видеть, чтобы познать всю её крутизну, так?

— Так... — сказал Снипс, навострив уши.

— Тогда почему бы нам самим её не увидеть и не познать всю её крутизну?

— Снейлс, ты что такое говоришь? — изумился Снипс, когда до него дошёл весь смысл идеи. — Ты же не хочешь сказать...

— А? — встрепенулся Снейлс. — Извини, я отвлёкся. Я увидел объявление про акцию в кафе-мороженом и потерял мысль.

— Забудь про это, — сказал его лучший друг. — Мы идём в Вечнодикий лес. Я всё объясню по дороге.


Позже...

Спайк возмущённо расхаживал по библиотеке, пока Даск спокойно читал книгу. Напряжение в воздухе можно было буквально резать ножом. Наконец Спайк не выдержал и произнёс:

— Я просто не могу поверить, что ты вот так бросил меня там, чувак!

— И я искренне прошу прощения, — сказал невозмутимо Даск, — но тебе надо было слушать, когда я говорил, что не хочу состязаться с Трикси. От этой ситуации не выиграл бы никто. Она стала бы всеобщим посмешищем, а я занял бы её место, как тот единорог, который считает себя лучше других.

— Но ты же не такой! — возразил Спайк. — Тебе вообще не нравится всё это внимание, ты просто делаешь то, что абсолютно необходимо!

— Давай проясним одну вещь, Спайк, — произнёс Даск. — Выдворять Трикси из города не является "абсолютно необходимым". Такими вещами занимаются только пони вроде ребят из хуфбольной команды моей бывшей школы, чтобы потешить своё самолюбие, или те головорезы из королевской гвардии, с которыми Шайнинг иногда ходит вместе выпить. Я не из таких жеребцов. Я думающий пони, а не какой-нибудь верзила, который любит посостязаться с другими парнями, кто тут больший альфа-самец.

Да, она унизила моих подруг. И что с того? Никто из тех, кто смеялся над ними, не делал этого всерьёз, потому что это Понивиль, и они тут живут. Каждый пони, кто был в этой толпе, каждый день видит, насколько изумительны на самом деле Рарити, Эплджек и Рэйнбоу Дэш, а это всегда перевесит то, что случилось сегодня. Скоро вся эта неурядица закончится, а Трикси останется в памяти не более чем как та сумасбродная кобылка, которая написала своё дурацкое имя на моём крупе.

Внезапно из-под земли начал доноситься ритмичный гул, как будто сами горы решили подняться и пойти бушевать. Спайк выглянул в окно.

— Мать моя Селестия... — выдохнул он.

— Что там? Землетрясение? — спросил Даск.

— Хуже. Намного хуже.


В третий раз за эту неделю Снипс и Снейлс бежали со всех ног. Но на этот раз они были рады этому, потому что им предстояло увидеть самую эпичную битву в истории (по крайней мере, по их мнению). Очень скоро они достигли своего пункта назначения: фургона Трикси.

— Мисс Трикси? — прокричал Снипс. — Мисс Великая и Могущественная Трикси? Откройте, мы нуждаемся в вашей крутости!

Дверь резко распахнулась, и на пороге появилась Трикси с очень недовольным выражением на лице.

— А, это опять вы, — проворчала она. — Послушайте, вы больше не можете купить ещё "Трикси — плюшевых игрушек", "Трикси — садовых украшений", Трикси-аквалангов, Трикси-корндогов, Трикси-палок-попрыгалок, фигурок "Трикси-аликорн", фигурок Трикси из воздушных шаров, а также копий "Великая и Могущественаня Трикси: Видеоигра", — перечислила она без запинки. — У нас всё распродано. Вам ли не знать, ведь вы это всё и купили!

— Мы пришли не за этим, — помотал головой Снипс. — Там огромная Большая Медведица сеет ужас по всему Понивилю, и нам нужно, чтобы вы её остановили!

— ЧТО???!!! — вскричала Трикси, уронив челюсть на пол. — ВЫ ЧТО, НЕДОДЕЛАННЫЕ СЫНЫ ОСЛОВ, ПРИВЕЛИ СЮДА ЛЯГАНУЮ БОЛЬШУЮ МЕДВЕДИЦУ?

Она посмотрела на восток, где и правда можно было видеть огромного медведя с шкурой словно бы вырванной из ночного неба, который в данный момент ревел, как будто в задницу ему засунули пчелиный улей. (Что, кстати говоря, было в точности тем самым способом, которым его разбудили.)

— Да-а! — сказал Снейлс с простодушным энтузиазмом. — Это была моя идея! Кажется.

Трикси резко захлопнула дверь, как будто снаружи бушевал ураган.

— Трикси? — окликнул её снаружи Снейлс. — У вас всё в порядке? Вы ведь всё ещё можете победить Большую Медведицу?

— Не будь дураком! — сказал Снипс. — Это же Великая и Могущественная Трикси! Она всё может! Ну же, выходите, мисс Трикси! Покажите этому плюшевому мишке, где раки зимуют!

Трикси выглянула за дверь, привлечённая похвалой.

— Хорошо, Трикси не чувствует себя такой Великой и Могущественной, как этим утром, но она попробует.


Великая и Могущественная Трикси против Большой Медведицы: Раунд 1!

Трикси использует магию, чтобы пробудить верёвку к жизни! Действуя быстро и ловко, она спутывает верёвкой монстра и завязывает на ней крепкий узел. К сожалению, в своём рвении она забывает, что верёвки у неё хватает только на два пальца Медведицы.


Великая и Могущественная Трикси против Большой Медведицы: Раунд 2!

Великая и Могущественная Трикси наколдовывает ужасный шторм с громом и молниями, а затем обрушивает всю силу стихии на Большую Медведицу!

К сожалению, от этого медведица только рассвирепела и одним метким ударом разбила Триксину гримёрку/складную сцену/квартиру/дом на колёсах/будку предсказаний/автобота/десептикона/персональную ТАРДИС/временами батутный замок!


Великая и Могущественная Трикси против Большой Медведицы: Финальный раунд!

Тщательно взвесив все имеющиеся возможности, Трикси храбро посмотрела в лицо смерти, собрала последние силы и бросилась наутёк. Однако в спешке она налетела на того самого жеребца, который этим утром принял её за стриптизёршу.


— Трикси! — воскликнул Даск, когда Трикси поднялась с земли. — Я знал, что ты в как-то этом замешана.

— Ты знал? Откуда? — изумилась Трикси.

— Ну, а как ещё это можно понимать? Ты приходишь в город, заявляешь, что единолично победила Большую Медведицу, и тем же вечером в городе объявляется Малая.

— Нет, это не то, что ты думаешь, я её не приводила! — взмолилась фокусница, забыв разговаривать о себе в третьем лице. — Я даже никогда не видела Большую Медведицу! Это всё часть шоу... Стоп, ты сказал "Малая"?

— Ну, естественно, — подтвердил Даск. — Видишь ли, я прочитал, что взрослая Большая Медведица должна быть ростом не менее чем с двенадцатиэтажный дом. А эта достаёт только до четвёртого. Так что это ещё медвежонок.

Трикси оглянулась на разворачивавшееся в Понивиле разрушения.

Это медвежонок?

— Именно, — подтвердил Даск. — Он просто капризничает, потому что кто-то его разбудил. Время ведь и правда позднее.

— Во-от оно как, — сказала Трикси, испепеляюще поглядев на двух своих самых ярых фанатов. — Интересно, кто бы это мог быть?

— А, так это опять были Снипс и Снейлс? Надо было догадаться. Но с ними я разберусь позже, а сейчас нас ждёт более крупная рыба.

— Ты спятил?! — воскликнула Трикси. — Тебе не победить это чудовище! Даже лучшая магия Трикси не смогла ничего ему сделать!

— Но нам и не нужно его побеждать, — засмеялся Даск, зажигая рог. — Не забывай, это просто капризный детёныш.

Далее события разворачивались следующим образом:

Сначала Даск сотворил простое заклинание перемены ветра, чтобы превратить стебли растущего в местном пруду рогоза в импровизированный оркестр и немного убаюкать Большую Малую Медведицу. Затем он открутил водонапорную башню и вылил из неё всю воду, затушив разгоревшиеся из-за нападения медвежонка пожары. После этого он развернул опустевшую ёмкость и направил её в ближайший коровник. (Я, так уж и быть, избавлю вас от описания того, что там происходило, так что постарайтесь не представлять, как пара дюжин полусонных коров мычат из-за того, что кто-то лапает их магией за вымя, и всё будет пучком.) Водонапорная башня, теперь наполненная сливками, была вручена медведю, и Даск Шайн, изо всех поднатужившись, поднял детёныша в воздух и стал бережно его качать, пока тот не уснул. Наконец, спящая Медведица была левитирована обратно в Вечнодикий лес.

Трикси смотрела на всё это с широко раскрытым ртом от изумления, а после бросилась перед Даском ниц.

— БУДЬ МОИ УЧИТЕЛЕМ! — взмолилась она. — Трикси узрела ошибочность своего пути!

Флаттершай, Рэйнбоу Дэш, Рарити, Эплджек и Пинки Пай подошли к ним, чтобы посмотреть, кто же избавил город от гигантского медведя, и натолкнулись на извиняющуюся Трикси.

— Ей очень-очень жаль, что она не признала в тебе мастера всех чародейных искусств, о Гениальный и Мужественный Даск Шайн!

Даск, всё ещё твёрдо убеждённый в том, что, если он покажет превосходство над Трикси, то все в городе станут его презирать, начал отнекиваться:

— Да нет, что ты, — начал он в отчаянной попытке выправить положение, — это ведь ты убаюкала Малую Медведицу. Забыла?

— Трикси, конечно, очень польщена тем, что ты пытаешься отдать ей всю славу, — смиренно сказала единорожка, — но она не может её принять, ибо истинный мастер — ты!

Нашла время проявлять скромность, — подумал Даск про себя.

— Это правда, Даск? — спросила Эплджек. — Это ты в одиночку победил Медведицу?

— Конечно он, глупая! — сорвалось у Пинки с языка. — Это ведь твайлайтовский эпизод, верно? Это не может быть пинкипаевский, потому что у меня не было ещё ни одной реплики за всю главу, не считая этой, а в оригинальном эпизоде меня вообще почти не видно!

— Это... было... так ЭПИЧНО! — воскликнула Рэйнбоу Дэш. — Я всё видела с воздуха! Было прямо как в фильмах Майкла Хейбейла! Этот большой медведь такой: "Ра-ар!" А ты такой: "Пиу-пиу-пиу!" А потом медведь такой: "Хр-р-р-р..." — Она замолчала, уставившись перед собой, а затем добавила после секундной паузы: — Вообще-то, это было очень скучно. Можно мы вернёмся к той части, где медведь разрушает летнюю виллу Даймонд Тиары? Это было круто.

— Так вы на меня не сердитесь? — спросил Даск, удивлённый реакцией друзей, потому что он идиот и я хочу закончить уже с этим дурацким оригинальным эпизодом.

— Конечно не сердимся, — заявила Рарити. — Зачем мы стали бы на тебя сердиться за то, что ты спас Понивиль?

— Потому что теперь, когда я показал, что я лучше Трикси, вы можете подумать, что я такой же хвастун, как она.

— Эй! — сказала Трикси. — Великая, Могущественная и Оскорбившаяся Трикси всё слышит!

— Делать всё, что в твоих силах, чтобы защитить тех, кого любишь, это не хвастовство, — сказала Флаттершай. — Ты просто поступал так, как считал правильным. И я думаю, что укачать ту бедную Маленькую Медведицу, чтобы она уснула, было очень мило с твоей стороны.

— Короче, — сказала Трикси, всё ещё стоя перед Даском на коленях, — Трикси видела, как ты творишь магию, намного превосходящую всё то, что она могла вообразить, в основном пользуясь простым заклинанием левитации. Более того, ты исполнил это с такой мощью, что Трикси нисколько не сомневается в том, что ты — настоящий кладезь чародейной силы, справедливо почитаемый как бог среди адептов магии.

— Всё это очень лестно, Трикси, — сказал Даск, немного краснея. — Но не пора ли тебе...

— ...Вот почему Великая и Могущественная Трикси теперь считает тебя достойным стать её наставником, собратом по ремеслу и законным супругом.

— ЧТО?!!! — воскликнули пять ревнивых кобылок и один ещё более разъярённый дракон.

— Истинно так, — продолжала Трикси со всей помпезностью её профессиональных выступлений. — Ибо ты украл у Трикси её сердце своим умением и дерзким нравом! И она пойдёт за тобой на край света, если ты того пожелаешь! Ты покорил её до самой глубины души, бесстыжий ты жеребец!

— ..."Сердца двоих пронзая", — произнёс Даск.

— Пардон? — сказала голубая единорожка, выпадая из образа.

— "Сердца двоих пронзая", — повторил он. — Это название любовного романа, который ты только что процитировала. А именно сцену из тридцать девятой главы, где второстепенный женский персонаж признаётся в любви восьмому конфликтному любовному интересу.

— Ты тоже его читал? — удивилась она, немного смущённая, что её так легко раскрыли.

— Если честно, я читаю вообще всё, что подвернётся под копыто. Как-то раз я на летних каникулах три недели гостил у тёти. Всё, что нашлось у неё дома, это дешёвые любовные романы, так что мне приходилось довольствоваться этим. Материал был самого низшего сорта, но его хотя бы было много. А теперь скажи мне, чего ты на самом деле хочешь, если только ты и правда не пыталась меня этим закадрить.

Трикси вздохнула.

— Мне правда не помешал бы магический наставник, — призналась она, на минуту перестав говорить о себе в третьем лице, чтобы её воспринимали серьёзнее. — Но горькая правда состоит в том, что мой дом разбит на куски, так что мне некуда податься и даже негде переночевать.

— Разве ты не пыталась убежать из города, когда я с тобой столкнулся?

— Не напоминай! Трикси была напугана и плохо соображала!

— Всем стоять! — рявкнула Пинки. — Экстренное совещание! Сейчас!

Все пять кобылок плюс Спайк сгрудились в кучку, как хуфболисты. Поскольку Даск не знал, что это за "экстренное совещание", так как он пропустил инструктаж Пинки между главами, ему оставалось только стоять в стороне и хлопать глазами. Немного пошептавшись, они вынесли своё решение.

— НИ ЗА ЧТО! — крикнули они хором, но следом сразу же тихо прозвучало: — ...если вы не против.

— Эм, ребята, — сказал Даск, — она буквально только что сказала, что осталась без дома. Вы что, хотите, чтобы одна бездомная пони спала на улице по вашей милости?

Последовало ещё одно короткое совещание без Даска, после которого был дан развёрнутый ответ:

— ПУСТЬ ИДЁТ НА ВСЕ ЧЕТЫРЕ СТОРОНЫ! — но за этим сразу же: — ...только дайте ей сначала немного еды и денег на дорогу, — в исполнении Флаттершай.

— Ну пожалуйста, ребята, — взмолился Даск, словно жеребёнок, упрашивающий родителей оставить приведённого домой щенка. — Она может спать в гостевой спальне, которую я до сих пор использовал как чулан.

Последовала третья дискуссия, после чего Флаттершай вышла вперёд и сказала:

— Ладно, пусть остаётся.

— Но при условии, что она обещает к тебе не прикасаться, — добавила Рарити.

— И ещё ты должен продолжать использовать её комнату как чулан, когда она там спит, — сказала Рэйнбоу, как будто это был самый важный пункт соглашения.

— Ах, спасибоспасибоспасибоспасибо! — воскликнула уже не такая бездомная странница. — Вы не пожалеете, Трикси даёт слово!

— Тогда у нас остался последний вопрос... — лиловый пони обвёл взглядом улицы разрушенного Понивиля. — Снипс, Снейлс, выходите, где вы там! Мы ждём от вас объяснений!

Виновники выползли из бочки, стоявшей в переулке, и поплелись навстречу своей судьбе.

— Простите нас, пожалуйста, — сказали они в унисон, — мы больше не будем.

— Хорошо, если так, — строго сказал Даск. — Вы чуть было не разрушили весь Понивиль своей выходкой.

Снипс и Снейлс виновато понурили головы.

— Однако, — продолжал Даск, — я полагаю, на этот раз нельзя ожидать, что вы разгребёте за собой весь этот бардак. Так что вам просто придётся явиться завтра к мисс Мэр на общественные работы, и она посмотрит, что вы можете сделать.

Спайк многозначительно кашлянул.

— Ты знаешь, — заметил он, — если подумать, всё это началось с их помешательства на Трикси. Так что не кажется ли тебе уместным дать им испробовать твоей магии, чтобы они знали, с чем сравнивать?

Его приёмный брат одобрительно кивнул.

— Что ты предлагаешь?

— Я думал о том заклинании, которое ты изучил сегодня утром, — туманно намекнул Спайк. — И мне его тоже можешь сделать.

Рог Даска засветился, и у всех трёх мальчиков внезапно выросли густые усы.

— Девочек они всё равно не привлекают, — заметил лиловый единорог. — Вообще-то, я думаю, без них у тебя даже больше шансов.

Как раз в этот момент послышался вздох юной кобылки, падающей в обморок, который ни с чем не спутать. Он обернулся и увидел школьницу по имени Сильвер Спун, мчащуюся по направлению к Снейлсу.

— П-привет, — пролепетала богатенькая кобылка, теряя всю свою уверенность с приближением к Снейлсу. — Т-тебя ведь зовут Слизень, д-да?

— Снейлс, — поправил её долговязый жеребчик, недоумевая, почему особа противоположного пола ни с того, ни с сего решила с ним заговорить.

— Снейлс, точно, — сказала Сильвер Спун вслух, а мысленно хлопнула себя по лбу, приговаривая "дура, дура, дура!" — Я н-не очень люблю общаться с т-такими пони, как ты. В основном потому, что Даймонд Тиара говорит, что это не круто, н-но я не могла не заметить.... усы!

У Даска настолько сильно отвисла челюсть, что ему в рот можно было бы задвинуть поезд, и ещё место для только что сказанных слов осталось бы.

Тем временем, очкастая пони продолжала:

— В-вот я и п-подумала... в к-кафе-мороженом сегодня акция, и оно, к-кажется, не с-совсем разрушено п-после атаки м-монстра...

— А знаешь, — решил поддержать своего безмозглого товарища Снипс, — это мы со Снейлсом дали Малой Медведице первый бой в Вечнодиком лесу.

— О-ой! — ахнула влюблённая кобылка. — Это так храбро с твоей стороны, Смайлс!

— Снейлс, — снова поправил её жеребчик.

— И-извини, — сказала Сильвер Спун, начиная запинаться буквально на каждом слоге. — Т-т-так т-ты... п-п-пойд-дёшь с-со мн-ной н-на... свидание?

— Ура-а! — обрадовался Снейлс. — Бесплатное мороженое!