Демонология. Сборник рассказов
Дэринг Ду и Изумрудное Трио
Дэринг Ду должна добраться до легендарного артефакта раньше, чем агенты Древнего Зла
Это был обычный, солнечный день в джунглях Южноземья. Ну, почти обычный.
Дэринг Ду, известная археолог и борец за сохранение исторического наследия Эквестрии, бешено летела вперёд, прорываясь сквозь джунгли и уворачиваясь от оживающих лиан, пытающихся схватить её. Она почти добралась до русла реки, вот уже и водопад Фоалхелль впереди, но прямо на её пути мгновенно выросла сплошная стена из переплетённых лоз, перегородив возможность набора высоты...
И искательница приключений, мгновенно сориентировавшись, спикировала в прямо воду, после чего вывалилась кубарем с Фоалхеля и полетела с высоты мили прямо вниз.
Вскоре над обрывом появились три зелёные, чешуйчатые фигуры.
— Ты думаешь, мы избавились от неё, Аугуста? — спросила одна из них, та, чья грива сливалась с цветом её чешуйчатого тела.
— Не думаю, Беллис, — ответила другая, с алой гривой, — но некоторую фору это нам даст.
— Вот же гадина! — выпалила третья, с золотистой гривой.
— Гладио, не нужно на неё злиться. Недалёк час, когда Семь Королев будут править Эквестрией. Тогда мы с ней за всё посчитаемся! — сказала Аугуста, — пойдёмте. У нас мало времени и Королева не простит нам провала.
Тем временем внизу.
Дэринг Ду усиленно отряхивалась от всего, что было на ней, одновременно пытаясь зафиксировать своё повреждённое крыло. Как хорошо, что она пегас! Хотя даже для пегаса падение с Фоалхелля это через чур.
— Да, точно, в жизни нет ничего лучше, чем свалиться с водопада, как говорит одна моя ненормальная фанатка! — ворчала неутомимая исследовательница, — Интересно, она ещё не успела сигануть Фоалхелля? Я бы посмотрела... Хотя, с другой стороны, судя по её фотографиям, она выжила после прыжка с Винфалла, а он хоть и ниже... Анхель хоть падает отвесно, а Винфалл каскадами... Ну, по крайней мере, ясно, как она сбивала скорость. Впрочем, эта сумасшедшая единорог с адреналиновой наркоманией и крышей, поехавшей на переработках, так что не важно.
Кое-как приведя себя в порядок, она посмотрела на Храм Красоты, доминирующий над долиной, в которую она свалилась.
— Итак, убегая от Изумрудного Трио, я упала в долину, известную как Затерянный Изумрудный Ад. Весело, — сказала Дэринг себе, — Надеюсь, я выживу...
Некоторое время спустя.
Дэринг Ду, тяжело вздыхая, наконец, забралась на платформу Затерянного Храма Красоты, перевернулась на спину и начала тяжело вздыхать. Это было ужасно. Москиты, крокодилы, анаконды, и, самое ужасное, аборигены-динопони! Они схватили, связали и пытались выдать замуж за их вождя! Археолог чудом успела сбежать, когда все аборигены перепились их местного самогона. Она выпила всего несколько капель... ох, ещё бы чуть-чуть, она осталась бы с ними распевать песенки. Слава Гармонии, что Дэринг научилась имитировать злоупотребление алкоголем на отлично посещая многочисленные приёмы в Департаменте образования Мэйнхэттена.
Отлежавшись, она встала и потихоньку направилась к Храму. Хорошо, что Трио работает без сообщников... правда, их способность использовать растения как миньонов очень сильно осложняет жизнь Дэринг. Особенно сейчас, когда её крылья не очень-то работоспособны.
Она вздохнула, а затем, подойдя к началу девятьсотдевяностодевятиступечатой лестницы, вздохнула, нажала на секретный рычаг, и открыла тайный ход. Спуск, как и говорилось в Затерянных Хрониках был коротким, но настолько заросшим паутиной... и пауками, что Дэринг еле сумела пробиться в Камеру Идеалов. Здесь её ждал Он. Декеракт.
Играющий всеми известными и неизвестными цветами кристалл, огранённый величайшей мастерицей седой древности, Грин Флеш, обладал таинственной силой, уступавшей, как гласили легенды, только совокупной мощи всех шести Элементов Гармонии. Декеракт парил в воздухе над столом стоявшим на колоннах, подозрительно напоминающих бочки. По углам камеры стояли многочисленные статуи, изображавшие древних стражей-понятлей. Дэринг подошла поближе к столу, и почесала нос. Тут наверняка есть ловушка...
Однако, додумать ей не дали. Большие врата Пути Песен, главной анфилады Храма, вдруг быстро и почти беззвучно раскрылись, явив археологу трёх её соперниц. Выглядели соперницы не очень. Гладио была вся в синяках, изумрудная чешуя Беллис была закопчена, и лишь Аугуста выглядела почти не пострадавшей... Только её алая грива была в состоянии "как после потопа". И все трое широко раскрытыми глазами посмотрели на Дэринг.
— Это... ЧИТЕРСТВО! — возопила Гладио, прыгая на месте, — мы прошли Зал Огня, Водную Завесу, и Проход Летающих Медных Труб, а она здесь, целая, невредимая и пытающаяся стащить НАШ ПРИЗ!
— О, не напоминай, дорогая, — сказала ей Беллис, — это было ужасно!
— МЫ ДОЛЖНЫ ЕЁ ТАК ОТДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ ОНА ЗНАЛА, КАКОГО ЭТО!!! — не унимаясь, вопила Гладио.
— О, нет! — заявила Аугуста, — мы сделаем лучше. Мы доставим нашей Хозяйке не только Декеракт, но и Дэринг! О, Госпожа усовершенствует её, и у нас будет новая подруга! Хедера Актива, звучит!
Дэринг тем временем почла за лучшее схватить Декеракт. И тут же Храм задрожал, сверху посыпалась штукатурка... и ничего не произошло, кроме того, что Трио снова сосредоточило всё внимание на ней.
— ЭЙ, ТЫ НИКУДА НЕ УЙДЕШЬ С НАШИМ ДЕКЕРАКТОМ! — возопила окончательно разошедшаяся Гладио.
— Давайте посадим её в мешок! — предложила Беллис.
— Нет, — с улыбкой заявила Аугуста, — мы сделаем проще, — и бросила что-то на пол, а затем просвистела простенькую мелодию. За считанные мгновения небольшой росток превратился в гигантский бутон, опиравшийся на змееподобный хвост, после чего последовала команда от его хозяйки, — Милашка, ату Дэринг Ду!
И Милашка, будто змея, начала наседать на неспособную к полёту пегаску.
— Хороший цветочек... — Дэринг медленно отступала, пятясь назад и не делая резких движений. Ей надо выйти... и она знала как, но одни неверный шаг и всё. Её съест цветок-переросток, и это будет только начало её адских мук.
И тут пятая точка искательницы приключений во что-то уперлась. Вернее, в кого-то. Причём в кого-то, удивившего своим появлением Трио.
Пегаска медленно обернулась, и увидела статую понятля... стоявшую за ней куда ближе от стены, чем раньше. А затем статуя посмотрела на неё. И Дэринг едва успела отпрыгнуть к Милашке, не давая схватить себя ожившему понятлю.
И тут началось. Статуи-големы оживали и бросались на всех присутствующих, включая Милашку. Как будто их было мало в зале, в стене внезапно открылся потайной проход, из которого вышла целая рота големов и тут же бросилась в драку.
В считанные секунды Дэринг и Трио оказались в окружении. Спасибо Милашке, который буквально переехал слишком ретивых истуканов.
— Что будем делать? — спросила Дэринг, придерживавшая Декеракт одной ногой у груди, у Аугусты.
— Ну, мы с помощью Королевы победим их, а затем схватим тебя, засунем в бутон Милашки, доставим в Часовню Совершенства и медленно, смакуя удовольствие, окунём тебя в священный мутаген! — ответила Аугуста.
— Эм, хорошо, а поконкретнее, какова первая часть плана? — спросила археолог.
— Ну... — начала старшая в Трио, и стала беспокойно оглядываться, — ну, как нибудь?
— Давай так, — предложила ей Дэрниг, — в противоположной от главного входа стене есть потайной выход. Милашка пробивает нам проход, мы прорываемся, а затем решаем наши проблемы вне этой камеры. Идёт?
— О, я доложу Королеве о твоей сообразительности, — серьёзно заявила Аугуста, — Милашка, апорт! За мной! — и, схватив Дэринг за копыто, прыгнула на то, что у Милашки было вместо спины. План был реализован молниеносно, змееобразное растение буквально прошибло ряды големов, а затем осталось сдерживать врагов, пока четвёрка вторженцев убегала.
Трио опередило археолога, и достигнув выхода, перегородили его своими телами.
— Жаль Милашку, — сказала Аугуста, — но ничего не поделаешь. Он спас нас, пожертвовав собою.
— Но у меня есть замена! — заявила Гладио, бросила своё семечко, из которого после её шиканья рядом выросла здоровая змееобразная лиана, куда меньшая, чем Милашка, но явно более проворная, — Эн поможет нам доставить тебя в целости и сохранности к твоему новому предназначению! — почти пропела златогривая член Трио, обращаясь к пегаске
— И мы станем Квартетом! Ха-ха-ха! — добавила Беллис.
— Извините, девочки, — ответила им Дэринг Ду, — но мне пора, — и толкнула тайный рычаг, позволившей плите под ней перевернуться, — пока-а-а-а-а!!!
Это были настоящие северянские горки, но в конце концов она оказалась внизу... снова. Горячий привет тебе, Долина Изумрудного Ада!
Тем временем наверху...
Пока Гладиола пыталась раздолбать весь кордор, а Беллис бегала кругами и кричала "караул!", Аугуста раздумывала, что они скажут Королеве Виридис? И сколько их будут пытать, чтобы они поняли всю глубину своей ошибки?
Может быть, их даже сошлют в настоящие Изумрудные Сады Малахитовой Королевы?
— Кхм-гм... — раздалось сзади.
Всё Трио остановилось, и перевело взгляд на арку тайного выхода из Храма, в которой стояла проекция их Госпожи, призрачная малахитово-зелёная аликорна с тремя изумрудами в на кьютимарке.
— Я хотела уточнить, как дела, но вижу, вы столкнулись с трудностями, — слащаво спросила Королева Совершенства, так же печально известная, как Повелительница Зависти.
"Нам конец!" — подумали все члены Трио разом, но хором ответили:
— Она обошла нас на последнем шаге, Госпожа! Мы виноваты! Простите нас! Пожалуйста!
— О, ничего, ничего, мои маленькие пони. Это со всеми случается... вам нужно только ещё немного потренироваться... и я знаю, кто этим займётся! — и Королева Виридис кивнула за спину Аугусты, туда, где платформа Храма обрывалась в пропасть.
Там как раз заходил на посадку пегас в золотых доспехах Легионов Королевы Королев... жемчужный пегас, в шлеме которого было отверстие, в из которого торчал не очень-то длинный рог. И она была реальной. Совершенно точно.
— К-к-к-к-к-к... — имя застряло в горле членов Трио.
— О, вижу, вы рады! Сестрица, ты ведь позаботишься о моих милых помощницах? — спросила Королева Совершенства.
— Конечно, Вири, не переживай! Всё будет классно! — заявила прибывшая аликорна.
— Хорошо, до встречи, девочки! — и Малахитовая Королева исчезала, оставив их наедине с самым страшным существом известной части Вселенной. Которое тут же спросило их:
— Ну, что, вы готовы?!
— К-Королева Холо?!! — наконец, Трио сумело преодолеть своё заикание.
— Да, серьёзно? — спросила аликорна и осмотрела себя, — ну, раз вы так говорите, то я поверю. А вы Аугуста, Гладио и Беллис? Что же, пойдёмте! — и Верховная Королева Преисподней двинулась мимо Трио ко входу в Храм.
— К-куда, Ваша Бережливость мы д-должны ид-дти? — набравшись смелости, спросила Аугуста.
— Назад, в Камеру Идеалов. Там есть пара нужных мне мелочей, — ответила Королева Королев, рысью проскакав мимо Гладио.
Изумрудное Трио переглянулось, и, приняв свою судьбу, последовало за ней.
Алекспона Корнелия Йерлинг заканчивала оформлять документы для организации выставок Мэйнхэттенского Музея на этот год. Жемчужиной экспозиции должен был стать Декеракт, величайший из огранённых камней. Его покажут в крупнейших городах Эквестрии! О, все пони увидят наследие Древней Эры!
Предаваясь мечтам, она подписала все бумаги, закрыла свой кабинет на ключ, а затем пошла по коридору, когда вдруг дверь подсобки внезапно отворилась и её буквально втянуло внутрь.
В полумраке А.К. увидела чёрную оправу очков на белом лице, обрамлённом густой гривой, скрывавшей сравнительно короткий рог.
— Рейвен Инквелл, во имя Селестии, что ты творишь! Если тебе нужен ещё один автограф, то ты можешь просто попросить... — копыто Рейвен заткнуло Йерлинг рот.
— Ал, я в ужасном положении! — затараторила единорожка, — меня подставили, все мои друзья арестованы, принцессам подбросили доказательства, будто я... я фламина Холо, — последнее имя она произнесла тихо и оглядываясь, будто боясь, что его хозяйка услышит и заглянет к ним на огонёк.
— Ты про легендарную Жадную Кобылу? Ту, чьи последователи якобы совершили нападение на последний День Летнего Солнца? — спросила её археолог.
— Да! Я знаю, кто настоящий агент Жадины, но ты должна мне помочь!
— Ну, я не знаю, быть может лучше просто рассказать всё принцессам...
— Ты не понимаешь, она одна из нас, из Чернильной Пятёрки, из секретариата принцесс! Меня не допустят до Селестии, просто превратят в камень и поставят в Сад! Я должна её разоблачить, но одна не справлюсь! И за мной гонятся!
— Хорошо, я помогу тебе, только...
И тут послышались шаги множества ног. Бронированных ног. Рейвен застыла, как и Йерлинг. Бронекопыта прошли мимо и вскоре раздался стук в дверь и слова:
— Госпожа Йерлинг, королевская гвардия, Мэйнхэттенский бригадный гарнизон! Вы здесь? У нас есть сведения, что вам может угрожать особо опасная преступница!
Рейвен умоляюще посмотрела на Алекспону. Та вздохнула и одними губами спросила:
— И во что ты меня втягиваешь на этот раз?
— Э... в приключение? — на грани слышимости прошептала Рейвен.
— Она ещё в здании, — произнёс голос жеребца, — проверьте все двери!
Дверь чулана открылась, в неё хлынул ослепительный свет от фонаря. Никого не обнаружив, страж закрыл дверь. Две пони, умудрившиеся почти бесшумно подняться под потолок и растянуться там, выждали некоторое время, прежде чем аккуратно спуститься, и А.К. спросила на грани слышимости:
— Как в старые добрые времена в колледже?
— Да! — ответила Рейвен, а затем две подруги начали свою стелс-игру в "выберись из здания по-тихому".
А когда эта парочка точно ушла, бронированные пони, игравшие роль стражей, молча кивнули друг другу и превратились в мрачные тени, незаметно выскользнувшие из здания Музея.