К лучшей жизни с наукой и пони

После долгих скитаний по лабораторному комплексу Челл наконец-то выбралась наружу. Порталы, турели, безумная GlaDOS, помешанная на тестах, и этот придурок Уитли – всё осталось позади, как страшный сон. Но радость Челл оказалась преждевременной…

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Дерпи Хувз Другие пони

Его Ночное Превосходство

Многие скажут, ночь страшна и полна ужасов, ибо никогда не знаешь, что прячется в ее непроглядной темноте. Но если сказать подобное пони из Эквестрии, он посмотрит на тебя как на сумасшедшего, полностью уверенный в защите своих правителей и даже не подозревая, что на самом деле судьба подготовила ему в одну из этих прекрасных ночей…

Принцесса Луна ОС - пони Стража Дворца

Дружба - это чудо. Диктатор

Представьте, что в знакомый вам Мир Эквестрии попадает человек из реальной жизни. Он режиссер, сценарист, а главное, политик, до этого никак не относившийся к миру пони. Время действия - сразу после 7 сезона.

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Дискорд Старлайт Глиммер

История рыцаря

О благородном рыцаре Нобл Харте и его Даме Сердца - звонкоголосой леди Найтингейл. Попытка в рыцарский роман на фоне уже-почти-что-Эквестрии

Другие пони ОС - пони

Королевство страха

Давно уже не жеребята, Фезервейт и Шэйди Дэйз были лучшими друзьями на протяжении многих лет. В один день крупная ссора разлучила их, как казалось, уже навсегда, определив для каждого свою дорогу. Успешно устроившись журналистом в Клаудсдейле, ныне ветреный одиночка Фезервейт уже и забыл о своём друге детства. Но вот однажды он снова слышит имя Шэйди, что обернётся так, как даже наученный жизнью репортёр и представить себе не мог. Какая судьба выпала на долю Шэйди Дэйза? Причастен ли он к наводящим ужас на всю Эквестрию таинственным и жутким происшествиям, в расследовании которых предстоит участвовать Фезервейту?

Другие пони

Вечная гробница

На севере Эквестрии, на широкой равнине, в окружении лесов, стоит величественная Гора Аиония - объект множества слухов и легенд. Трое пони, заканчивающих обучение в университете, организовывают маленькую экспедицию к горе, утверждая, что они смогли найти местоположение потерянного Города, который они прозвали "Город-под-Горой". Но если город действительно замурован в горе, не значит ли это, что на то были причины?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Разделены

Много лет назад, когда Эквестрия только появилась, была юная принцесса, которая изо всех сил пыталась жить в тени своей старшей сестры. История расскажет нам о том, как Найтмер Мун восстала против своей сестры и возжелала вечной ночи. История запомнит капитана стражи, стоявшего рядом со своей госпожой, пока она не была побеждена и сослана на Луну, а после с позором сбежавшего. Но теперь, с возвращением принцессы Луны, мы узнаем, что история ошиблась. Как минимум в одной большой детали.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

В ее сиянии

Эквестрия еще молода. Народы пони, объединенные под ее флагом, еще осознают себя хозяевами новой страны. Могучие и таинственные аликорны, принцессы-защитницы Селестия и Луна стоят на страже юного государства. Благодаря им чудовища более не властвуют на землях Эквестрии, а пони учатся жить в мире друг с другом. Но спокойствие может быть обманчивым, а угроза может прийти не только извне, но и притаиться в сердце страны. Или кого-то очень близкого.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони

Пленник Зебры

Флеш Сентри - герой, сердцеед... и трус, по собственному признанию. Он впервые сам рассказывает, как обрел незаслуженную репутацию героя - и несомые этой репутацией проблемы. Первая часть Записок Сентри.

Другие пони Кэррот Топ Фэнси Пэнтс Флёр де Лис Чейнджлинги Флеш Сентри

Подземелья и драконы

Это концентрированная порнография с Эпплблум, Динки и огнедышащим драконом. А ещё кроссовер с Dungeons & Dragons, где две кобылки играли, играли и доигрались.

Эплблум Спайк Другие пони

Автор рисунка: Noben

Изумрудный ЛуноМИФ

Глава восемнадцатая, в которой происходят встреча и знакомство

Мон-Со не любил многое. Слишком сладкую кашу и слишком кислый сок, жёсткие стулья и мягкие кресла не по уставу, ор Баан-Ну — но начальству простительно, это его работа, арзаков с их услужливостью, за которой, он был уверен, скрываются наглость и непокорность, свойственная всем этим скудоумным недочеловекам, Беллиору с её нелогичностью и странностями.

С некоторых пор он очень не любил также гигантских орлов и всех птиц скопом — на всякий случай, равно как и дыры в вертолёте и погнутые винты. Ещё больше он не любил странных крылатых синих тварей с рогами, почти неуязвимых для лучевых пистолетов. Но больше всего Мон-Со не нравился их собственный штурман.

Кау-Рук класть хотел на мнение и отеческие советы истинных менвитов вроде Мон-Со, и вёл себя не как подобает достойному, он заигрывал и якшался с арзаками и этим их… Ильсором чуть ли не по дружески, что недопустимо и крайне опасно — черни нельзя потакать, ей эдак может взбрести в голову, что она чего-то стоит и имеет права!

Поэтому, когда штурман после очередного разговора с генеральским лакеем ни с того ни с сего сменил патрульного пилота, решив, как он сказал, проветриться, Мон-Со заподозрил неладное. Его вертолёт теперь летел за машиной Кау-Рука, который, разумеется, и не думал следовать утверждённому маршруту — зато подобрал возле базы Ильсора, укрепив Мон-Со в его подозрениях. Дело запахло предательством, и Мон-Со, учуяв шанс наконец-то избавиться от слишком умного штурмана, с приподнятым настроением продолжил следить за машиной.

Кау-Руку тоже не нравилось многое. Напыщенные говорящие и орущие вешалки для расшитых орденами генеральских мундиров с одной извилиной в квадратной башке, надменные зашоренные солдафоны-остолопы, не видящие ничего, кроме шагистики и «500 Заветов Великого Гван-Ло», заучиваемых наизусть, и без малейших колебаний пользующихся своими способностями, даже если слуга-арзак слишком медленно подавал тапки.

Начитанному и привыкшему думать своей головой штурману — а здесь выбора у горе-инструкторов не было, ибо некоторые профессии, увы, требуют творческого подхода — с «достойнейшими» коллегами говорить было просто не о чём, за исключением разве что страдающего той же привычкой думать головой Лон-Гора. Но корабельный врач, о чём бы он ни догадывался, соблюдал строгий и подчёркнуто вежливый нейтралитет, одинаково исправно штопая тех и других, за что пользовался всеобщим уважением, и что он думал о ситуации — не знал никто. А вот арзаки… они были основой пирамиды цивилизации Рамерии. И её строителями.

И Кау-Руку было попросту страшно от того, что будет, когда адское варево, затеянное «хозяевами»-менвитами, слишком привыкшими полагаться на свои гипнотические способности, наконец сорвёт с котла крышку. Настолько крутую кашу менвиты не расхлебают, и хорошо, если хоть кто-то из них уцелеет. Единственный путь к спасению Рамерии от кровопролитной войны был в сотрудничестве, а не в дурацких авантюрах вроде межпланетных войн.

И когда Ильсор наконец предложил Кау-Руку принять участие в переговорах с местными жителями, тот и не подумал колебаться. Сама мысль о том, что один корабль сможет покорить всю планету, была идиотской, а уж с учетом расстояния и здешних странностей… Кау-Рук был убеждён, что думать уже надо было не о подвигах, покорении и наживе, а том, как бы успеть унести ноги с Беллиоры, пока их не поотрывали.

К сожалению, это решило бы лишь проблемы «Диавоны», но не Рамерии. Впрочем, Ильсор намекнул, что, возможно, эта встреча окажется и ключом к основной проблеме. Как, интересно? И кстати об идиотах… Кау-Рук покачал головой. Оранжевый вертолёт, который старательно прятался от них на фоне зеленого ковра леса, следуя вдогонку, был весьма показателен. Ну кто, кроме Мон-Со с его полным отсутствием воображения, способен на такое? Ильсор, однако, только улыбнулся.

— Пусть летит, он всё равно ничего не сможет сделать. Мы ведь, мой господин, просто летим осматривать местный дом, чтобы взять вещи, нужные пленникам для создания уюта и более активного сотрудничества. У меня есть приказ генерала Баан-Ну. А увидеть того, кто ждёт нас, он не сможет. Меня… предупредили весьма странным образом, и сперва я не знал, правда ли это. Но затем появились почтенный Кастальо с товарищами, и подтвердили это. Хотя, признаться, я всё ещё сам себе не очень-то верю, но…

О, да. Кау-Рук и сам был изрядно ошеломлён, увидев крохотных человечков на той, первой встрече. А потом ему стало очень интересно, сколько таких шпионов шарят по базе, куда они могли проникнуть, а вспоминая множество мелких, но ощутимых аварий даже на борту «Диавоны»… Вот тут штурману и стало страшно до оторопи. Ибо по частям на корабль уже могли занести не один десяток зарядов взрывчатки, заминировав важнейшие узлы и агрегаты. По счастью, воевать местные явно не хотели, иначе ответный удар не ограничился бы набегом тех странных солдат со щитами, которые явно испытывали эффективность менвитских пушек и лучемётов.

— Я ведь просил хотя бы наедине не звать меня господином, Ильсор, — только и сказал он, направляя машину к обнаруженной цели — большому добротному дому на опушке леса.

— Простите, но я не могу рисковать, — Ильсор качнул головой. — Если я случайно назову вас по имени невовремя, это может навлечь неприятности на нас обоих.

— Заветы великого Гван-Ло, чтоб ему заболеть вечным поносом… — штурман скривился и стиснул штурвал. — Ладно, садимся перед дверью. Главное, крышу не снести воздушным потоком.

Вертолёт опустился метрах в тридцати от дома, Кау-Рук заглушил двигатели и выпрыгнул из машины, встав рядом с Ильсором, который по привычке собрался было ему помочь. Переглянувшись, они двинулись к двери. Кау-Рук взошёл на крыльцо, на миг заколебался, но от невовремя мелькнувшей мысли о ловушке просто отмахнулся и нажал на ручку.
Дверь скрипнула и распахнулась. Их явно ждали. В отличие от других здешних обиталищ, рослому штурману даже почти не пришлось пригибаться, минуя сперва дверной косяк, затем прихожую и наконец, достигнув комнаты с большим столом и печью. А вот то, что ждало их за этим самым столом, прихлёбывая чай из здоровенной кружки, непонятно как удерживаемой не то ногами, не то лапами…

Кау-Рук думал, что удивить его сильнее, чем гномы, уже ничто не сможет. Однако существо, похожее на самое странное насекомое, какое доводилось видеть штурману, с этим справилось. Оно зубасто усмехнулось Кау-Руку, невольно попытавшемуся нашарить оставленную по просьбе Ильсора в вертолёте кобуру.

— Королева Арахна? — Ильсор быстро шагнул вперёд и учтиво поклонился. — Счастлив вас приветствовать.

— Ещё бы, это ведь значит, что вы в здравом уме, — чудище перетекло с лавки на четыре ноги и в свою очередь склонило голову. Голос у него был определённо женский, мелодичный и чуть хрипловатый. — Да, я королева Арахна, и я рада наконец-то с вами встретиться, Ильсор. Штурман Кау-Рук, если не ошибаюсь… — второй кивок.

— Т-так точно, э… ваше величество, — штурман невольно сглотнул. Если здесь такие правители…

— О, нет, не волнуйтесь, я здесь не правлю, я здесь... в гостях, скажем так, — хихикнула королева, ответив на… мысль? Кау-Рука передёрнуло. — И я не читаю мысли, зато хорошо разбираю эмоции. Принцесса Луна сообщила вам, что нужно делать, ведь так?

— Да, ваше величество, — Ильсор кивнул. — За нами к тому же увязался полковник Мон-Со, его вертолёт сел за рощей. Он вот-вот будет здесь.

— Прекрасно, пусть он увидит то, что должен, а прочее обсудим позже, — Королева на миг прикрыла огромные зелёные глаза, ставя на стол флакон. — Вот то, о чём говорила Луна. Достаточно одной капли на двадцать литров. Воду доставят в ближайшее время. А теперь — играем!

И полыхнула холодной зелёной вспышкой огня. Кау-Рук отшатнулся, но пламя моментально исчезло, а над столом, жужжа, закружился большой зелёный жук. Арзак аккуратно упаковал флакон во внутренний карман комбинезона, затянул молнию и протянул руку, жук опустился к нему на ладонь. На сложившихся надкрыльях виднелись странные серебряные узоры, похожие на подковы. Арзак усмехнулся, посадил жука в нагрудный карман и уже серьёзно посмотрел на штурмана.

— Полковник уже на подходе, мой господин. Давайте собирать нужные вещи.

— М-да, — только и сказал штурман, яростно почесав в затылке. — Это да, это… внушает. Ильсор, куда мы попали?
— Может быть, в волшебную страну из сказок? — мягко улыбнулся Ильсор и пошёл собирать тарелки и горшки с полки.

Которые шипящему от злости Мон-Со вместе с вежливейшим из штурманов Кау-Руком и пришлось помогать услужливейшему из арзаков Ильсору переносить и грузить в вертолёт вместе с прочим барахлом. Против приказа, подписанного генералом Баан-Ну, у него возражений не нашлось.