Питающиеся страхом

Эти жалкие мерзкие предатели, превратившиеся в посыпанных блёстками бабочек, совершенно не были готовы к её возвращению. Более того, они не ждали и того, что вернется она не одна. Вступив в союз с королем теней, Кризалис вывела новый вид чейнджлингов, более сильный, более верный. Им больше не нужна любовь, чтобы кормиться. Им нужен только страх.

Кризалис Король Сомбра

Конец света

Наша служба и опасна, и трудна...

Принцесса Селестия Человеки

Танцующие под дождём

Они были настолько счастливы, что не замечали ничего — ни этого дождя, ни удивленных взглядов пони. Они танцевали — и весь мир был их. Весь мир был для них одной большой сценой.

Эплджек Эплблум Другие пони

Fallout: A Post Nuclear Equestrian Story

Цветущие зелёные поля Эквестрии уступили место бесплодной пустыне, таящей в себе множество загадок и опасностей. Кто-то из выживших пони пытается пробиться в самые верха пост-ядерного общества, а кто-то просто старается выжить – всё идёт своим чередом. Но однажды в жизнь радиоактивных пустошей приходит хорошо скрытая, но от того не менее серьёзная угроза, способная изменить к худшему этот и без того настрадавшийся мир…

Флаттершай Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Октавия

Я твоя мать

Старлайт пришла отомстить. Но злодейке просто необходимо высказаться. Или к чему приводят путешествия во времени.

Твайлайт Спаркл Старлайт Глиммер

История моей жизни

После коронации Твайлайт, жизнь Спайка сильно изменилась...

Спайк

Подушка?..

Иногда сон и является той дверью в страну мечты, в Эквестрию... или всё же нет?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Спайк Биг Макинтош Другие пони ОС - пони Доктор Хувз

Недосып

Повседневные размышления принцессы Селестии в потоке её сознания.

Принцесса Селестия

Наведение мостов [Building bridges]

Рейнбоу Дэш разрывается между исполнением своей мечты и чувствами, которые она испытывает к Твайлайт Спаркл. Разве Твайлайт не испытывает то же самое, или она просто не замечает чувств своей подруги?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

С тех пор, как огонь правит небом

Материалы по битве при Жмерии, которая по сути определила границы территории народа грифонов и право на обладание Элементами Гармонии.

ОС - пони

Автор рисунка: Devinian

Найтмер Твайлайт

18. Утро Литтл Стар в Понивилле


Рыская по замку своей матери, Стар добралась до кухни. Если предположить, что это реальность, а не просто лучший сон на свете, у нее было задание. Она ущипнула своей магией, но все еще было больно.

"Шестнадцать" раз ты проверяла, не снится ли тебе сон, — добавила Грей.

Часть ее все еще не могла поверить в это, она была дочерью своей Принцессы, она собиралась получить крылья. А еще лучше, что у нее есть тетя и дядя. Прошлая ночь была такой веселой, игры, все эти новые пони. Ее лицо начало болеть от того, как много она улыбалась.

Она провела копытом по хрустальным стенам, и от этого прикосновения она почувствовала себя в безопасности, защищенной, несмотря на то, что была почти одна. Ее мама все еще спала, как и все хорошие пони, которых она встретила прошлой ночью.

Сосредоточив свое внимание на неполной групповой картине всех их, плавающей в ее ауре, она рысью двинулась дальше, не обращая внимания на то, куда идет. Знакомый голос Грей отсчитывал шаги до следующего поворота, чтобы она не заблудилась. Это позволило ей сосредоточиться на линиях, которые она выводила чернилами на бумаге. Ее мать, казалось, была так довольна ими, что она старалась, чтобы это была ее лучшая работа. Ее мать заслуживала подарка за то, что она была лучшей.

Да, она могла бы просто попросить дух дерева отвести ее прямо туда, но она не хотела будить ее, вдруг она еще спит. Что бы дух Хрустального дерева хотел получить в подарок? — задалась вопросом Стар.

"Ноль", — объявила Грей, когда Стар пришла на кухню. Ее магия потянулась к инструментам, необходимым для выполнения ее миссии.

"Восемь" пони, которые будут благодарны, если завтрак будет готов к их пробуждению, — сообщил ей знакомый монотонный голос Грей.

"Тетя, дядя и мамины друзья", — сказала Стар, прикладывая копыто к лицу. — "Было бы подло готовить только для Мамы".

Грей подсчитала, сколько пони захотят то или иное блюдо на завтрак.

"Мы отличная команда, Грей", — сказала Стар, приступая к работе, ее аура окутала большую часть кухонной посуды.

Расхаживая вокруг, она танцевала с множеством предметов, которыми манипулировала с помощью своей магии. Она наслаждалась свободой и радостью, которые давала ей ее магия. Приятно было пользоваться ею, когда не было плохих пони, с которыми приходилось иметь дело.

Она игриво засмеялась, когда белое сияние ауры Грей взяло под контроль несколько предметов, и предметы стали двигаться, блокируя и преследуя ее. Танец быстро превратился в магическую игру. Предметы шныряли и переплетались, цвет ауры ясно указывал на их принадлежность. Несколько предметов было сломано, разбито или помято, но в этом не было ничего такого, что нельзя было бы исправить простыми заклинаниями.

Приготовление завтрака заняло гораздо больше времени, чем предполагалось.


После эпической битвы с летающими тарелками Стар выполнила еще одно задание, а также навела порядок. Она улыбнулась, доставая из своего внепространственного хранилища несколько кусков сверхконденсированного дикого дерева из Вечносвободного.

Она разложила все на столе, каждый кусок на равном расстоянии друг от друга. Рядом с ними появились два свитка — замыслы ее первых питомцев. Она зажгла свой рог тем же модифицированным заклинанием очистки, которое использовала, чтобы проделать отверстие для воздуха в большом дереве, из которого была добыта древесина.

Она усердно принялась за работу, размечая, измеряя и вырезая куски нужной формы. Это требовало времени и сосредоточенности. О нет, — подумала она, когда один луч дезинтеграции прорезал слишком глубоко, превратив часть столешницы в пыль.

"Пять" секунд до прибытия Кейденс, — услужливо сообщила Грей.

"Спасибо", — ответила Стар. Ее рог засверкал, когда она искривила пространство, раздался легкий щелчок, и появилась тарелка со свежими блинчиками и чашкой чая. Копытом она толкнула один из своих свитков на место в столе. Я могу исправить это позже.

Стар начинало нравиться, что во внепространственных пространствах не нужно включать четвертое измерение. Так что в нем ни для чего не будет течь время. Я так хочу наполнить его мороженым! — подумала она.

Как раз в то время, когда Грей вела обратный отсчет до нуля, Стар внезапно заговорила, поприветствовав Кейденс. "Доброе утро, тетя Кейденс", — радостно сказала Стар, поднимая готовый завтрак в своей пурпурной ауре. "Голодна?"

Крылья Кейденс дернулись, а мгновением позже теплая улыбка украсила ее мордочку. "Доброе утро, Литтл Стар", — сказала она. Она вдохнула, с благодарностью глядя на предложенную еду. "О, спасибо. Ты сама их приготовила?"

Стар кивнула. "Ага".

"А где твой? Маленьким кобылкам нужно есть, чтобы вырасти большими и сильными", — сказала Кейденс, подходя к столу и садясь.

"Вот здесь", — сказала Стар, отодвигая в сторону свою работу с помощью ауры. Движение магии, и еда Стар заняла свое место на столе.

Кейденс слегка вздрогнула, приложив копыто к рогу.

Стар обеспокоенно посмотрела на нее, вспоминая медицинские книги, которые она читала, когда ухаживала за матерью. "Тебе нужен врач?"

Взмахнув копытом и улыбнувшись, Кейденс успокоила Стар. "Ничего страшного, я еще не настолько привыкла к этой штуке, как могла бы". Она указала на древесину из Вечносвободного леса, когда начала есть свой завтрак. "Это очень вкусно, спасибо. Над чем ты работаешь?"

"Я делаю себе питомцев", — с гордостью сказала Стар.

"Делаешь питомцев?" — переспросила Кейденс.

"Да… скорее, умных големов, но я называю их своими питомцами". Она поочередно указала на свитки. "Этот будет Совунья, а этот — Спайк".

Кейденс взяла оба свитка в свою голубую ауру. "Значит, Совунья — сова, а Спайк — собака?"

Литтл Стар кивнула. "Ага".

Кейденс на мгновение стала задумчивой. "Возможно, ты захочешь переименовать Спайка, это может немного запутать, когда Спайк, дракон, которого высидела твоя мама, вернется".

"Мама откладывает яйца? Значит ли это, что я тоже буду откладывать яйца?" Выражение лица Стар было смесью растерянности и беспокойства.

Смех Кейденс был мягким и успокаивающим. "Нет, нет, она просто помогла ему вылупиться с помощью своей магии".

"Это делает его похожим на моего брата?" — спросила Стар с надеждой в глазах. Ещё больше семьи? — подумала она, гадая, со сколькими членами семьи ей еще предстоит познакомиться.

"Тебе придется спросить свою маму", — уклонилась от ответа Кейденс.

Стар сделала пометку на свитке. "Ну что, Торн, подходит для имени?"

"Двадцать одна" секунда до прибытия твоей матери, — сообщила Грей Стар.

Кейденс кивнула. "По крайней мере, это поможет избежать путаницы".

Стар начала освобождать еще одно место на столе. "Мама скоро будет здесь".

Кейденс наблюдала за ней, и что-то в выражении ее глаз заставило Стар забеспокоиться. Что я сделала не так? — подумала она в панике.

Выражение лица Кейденс мгновенно изменилось, в нем внезапно появилась теплая забота и любовь. "Прости", — сказала она успокаивающим тоном. Она указала на свой рог. "Я пыталась выяснить, какое заклинание использовала твоя мать, чтобы сообщить тебе об этом".

"О, у меня есть кое-что… что-то, что подсчитывает для меня, оно позволяет мне знать, когда она будет здесь. Через, пять, четыре, три, два, один". Стар телепортировалась, исчезая во вспышке света, и появилась, обнимая уже начавшую приходить в себя и все еще покрытую кристаллами мать, стоящую в дверях.

"Доброе утро, моя Литтл Стар", — сказала мать, окутывая ее любящими крыльями.

"Я приготовила всем пони завтрак", — сказала Стар, несколько вспышек из ее рога, и они обе сидели за столом, а на тарелке ее матери лежали сенобургеры.

Ее мать улыбнулась, голодные глаза уставились на еду, и она облизала губы.

"Сенобургеры на завтрак?" — спросила Кейденс.

Стар кивнула, но мать, казалось, ничего не заметила. Глаза матери были устремлены на ее добычу.

"Твайлайт?" В голосе Кейденс теперь слышалось беспокойство.

Твайлайт опустила голову и со звериным аппетитом принялась поглощать еду. Пурпурная аура и копыта удерживали ее на месте, не позволяя ничему вырваться, пока красный соус покрывал ее морду.

Кейденс засмеялась и чуть не упала со своего места, Стар присоединилась к смеху. Мамочка такая грязнуля, — подумала она.

Вытащив еще один свиток в физический мир с помощью своей магии, она начала делать наброски, чтобы запомнить это навсегда.

Кейденс наклонилась поближе. "Никогда не вставай между своей мамой и сенобургером".

Стар кивнула в ответ. Это действительно выглядело опасно. Заметка для себя: не трансмутируй ничего и никого из пони, о которых я забочусь, в сенобургер. Она на всякий случай записала это в свиток.

Увидев, что написала Стар, Кейденс издала небольшой смешок. "Твайлайт?" — попробовала она снова.

Твайлайт моргнула и медленно огляделась вокруг, сбитая с толку. Язык и аура очистили ее мордочку, но на шерсти и в гриве все еще оставались красные пятна. "Доброе утро, Кейденс", — сказала она, звуча гораздо более собранно и солидно, чем можно было предположить по ее внешнему виду.

Рог Кейденс засветился, и перед Твайлайт появилась плоскость из отражающего кристалла. "Ты немного промахнулась", — сказала она, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Она не издала ни звука, но дрожь в груди выдала ее.

"Они были… Я просто должна была их заполучить", — сказала Твайлайт с виноватым видом.

"Ну, по крайней мере, с этой броней их будет легко смыть", — сказала Кейденс.

"Насчет этого, мне нужна твоя помощь, чтобы избавиться от нее",— сказала Твайлайт.

"Но она выглядит красиво", — пожаловалась Стар.

"Да, в этом есть своя прелесть", — сказала Твайлайт, глядя на свое тело. "Но, как и у всех вещей, у нее есть свои недостатки. Трудно принять полноценную ванну, если вода не доходит до шерсти".

"О", — сказала Стар.

"Что я должна сделать?" — спросила Кейденс.

Стар улыбнулась, глядя на мать. Твайлайт улыбнулась в ответ, как бы говоря, что все будет хорошо, прежде чем повернуться к Кейденс.

"Мне нужна твоя помощь, чтобы сломать эту защиту. Я могла бы попросить Эпплджек, но сомневаюсь, что она согласится применить достаточную силу. В конце концов, она не знакома с тем, насколько прочны мы, Аликорны".

"Ноль" процентов шансов на длительный вред. Грей успокоила Стар, прежде чем та успела забеспокоиться.

Кейденс кивнула.

"Ты побудешь немного одна, моя Литтл Стар?" — спросила ее мама.

"Да, мамочка, я могу продолжать работать над своими питомцами". Стар указала рогом на аккуратно разложенные куски дерева и свитки.

"Очень впечатляет, я с нетерпением буду ждать, когда ты закончишь работу", — сказала Твайлайт и обняла Стар любящим крылом.

"Скоро увидимся", — сказала Кейденс, обнимая ее после того, как Твайлайт закончила.

"Пока", — сказала Стар, помахав копытом и возвращаясь к своим питомцам, — некоторые вещи еще нужно собрать.

Оба Аликорна вышли из комнаты. "О том, что ты сказала прошлой ночью…" Это было последнее, что Стар услышала от них, прежде чем они скрылись из виду.

Она быстро подняла свитки и наложила на стол заклинание починки.

"Один" раз тебе это сошло с копыт. Стар улыбнулась словам Грей. Даже если ее мать уйдет с Кейденс, все будет в порядке.

Вырезание кусков не заняло много времени, и она с удовольствием выжигала руны на поверхности.

Грей считала каждый надрез, каждую метку, сколько раз она использовала каждую руну. Все эти цифры теперь были обычным фоновым звуком ее жизни. Приятно было отличать важные цифры от фоновых.

Взяв одну золотую вилку и серебряную ложку, она подбросила их в воздух, создав вокруг них простое заклинание щита. На внутренней стороне появилось кольцо теплоотражающих щитов.

Свечение вокруг ее рога сменилось ровным светом и превратилось в бушующее пурпурное пламя. Наклонившись вперед, она прижала рог к щиту, желая, чтобы пламя прошло сквозь него. Пламя просочилось сквозь магический барьер, превратившись в сферу в центре. Одна за другой загорались руны на внутренней поверхности щита, отражая жар и слегка усиливая температуру.

"Все компоненты вырезаны, есть. Руны вырезаны, есть. Металлические вставки, пока не готовы, все еще жду, пока металл расплавится. Займусь кровавыми камнями, может, я смогу их сделать вместо того, чтобы просто ждать".

Подскочив, она направилась в сторону кухни, взяла большую миску и самый острый нож, который смогла найти. Небольшая вспышка магии, и она и ее инструменты снова оказались за столом.

Нож висел в воздухе, удерживаемый ее аурой. Ей нужно было совсем немного крови, но это был самый важный компонент для создания ядер големов. Я могла бы наложить заклинание обезболивания… — подумала Стар, прежде чем покачать головой. Нет, это может загрязнить кровь.

Она положила в чашу два алмаза размером с копыто и провела над ними голенью. Стар задрожала, нож выглядел острым, и она знала, что будет больно.

Магия крови может быть использована во благо, и я покажу тебе! Эта мысль с силой пронеслась в ее голове. Как и те слова, которые она произнесла, спасая мать, она не знала, откуда они взялись. Она знала только, что это укрепило ее решимость.

Лезвие опустилось, и в месте точного хирургического удара вспыхнула боль. Ее тело лояльно сообщило, что его только что повредили. Она закрыла глаза, издав тихий хнык. Ее тело дрожало, но передняя нога оставалась совершенно неподвижной.

Потянувшись к своему источнику, она набрала полное копыто своей магии и направила ее в кровь. Сосредоточившись внутри, боль уменьшилась.

Красное сияние пробилось сквозь закрытые веки, и она медленно открыла их, глядя в чашу. Два драгоценных камня жадно пили кровь, приобретая внутреннее красное сияние.

Несмотря на жгучую боль, она улыбнулась. Ну вот, не так уж плохо, — подумала она.

Капающая кровь замедлилась и остановилась. Стар моргнула, глядя на свою переднюю ногу. Ее глаза расширились, когда рана закрылась. Ну, это полезно, — с радостью подумала она, глядя на то, что миска заполнена лишь наполовину. Отлично, теперь мне придется делать это снова.

Стиснув зубы, она позволила лезвию разрезать свою плоть, на этот раз без колебаний. Звуки капающей крови казались очень знакомыми, почти успокаивающими, как и подсчет Грей. Желание самой сосчитать каждую каплю и записать ее в свиток не давало ей покоя. Она проигнорировала это, вместо этого наблюдая за раной и тем, как она затягивается на глазах. Меньше чем через минуту ее как не бывало, и она сделала несколько набросков раны в разных стадиях заживления.

Стар вспомнила, как спасла свою мать, осмотрела ее тело, не обнаружив никаких следов того, что она прижималась к обжигающе горячей броне. Ее шерсть выглядела неповрежденной. Неужели это из-за того, кто моя мама? — подумала она.

"Девяносто две" секунды до прихода гостей. Грей дала ей знать, и она каким-то образом знала, что это означает, что все остальные гости скоро появятся.

Стар посмотрела на чашу, драгоценные камни теперь светились ярким красным светом. Она верила, что Кейденс и, возможно, Рэрити не испортят ее работу. А вот мысль о том, что может сделать Пинки Пай… Лучше перестраховаться. Подумав, она отправила все компоненты, расплавленный металл, только что созданные кровавые камни и даже миску и нож, которыми она пользовалась, в карман.

Еще одна вспышка магии, и на столе появилась еда, каждая с маленькой запиской, в которой было указано, для кого она предназначена. Она посмотрела на свой несколько неряшливый вид. Мне нужно убедиться, что я вся чистая. Не должно остаться ни крови, ни каких-либо следов эпической битвы летающих тарелок, — подумала она.

Тихо, чтобы не разбудить его, если он спал, Стар попросила Дух Дерева отвести ее обратно в комнату. К счастью, Дерево не спало.


Не прошло и нескольких минут, как Стар вернулась и была уже почти на кухне.

"Пинки!" — раздраженный голос Рейнбоу заставил Стар остановиться.

"Да?" — ответила Пинки, судя по звуку, она прыгала по комнате. Странный звук, который она издавала, все еще заставлял глаза Стар дергаться от невозможности этого.

"Дорогая, я думаю, Рейнбоу хочет сказать, что кто-то из пони явно постарался и составил персональное меню для каждого из нас…"

"И ты все это съела", — ворчала Рейнбоу.

"Но это выглядело так аппетитно".

Вся работа впустую. Сердце Стар екнуло.

"Один" раз Принцессе Кейденс понравилась твоя еда. Грей вмешалась в мрачные мысли Стар.

"Один" раз твоя мать выглядела глупо, поедая твои сенобургеры. Грей продолжила, и Стар рассмеялась, вспомнив это.

"Ладно, значит, не совсем пустая трата времени".

Дядя Шайни выглянул из-за угла. "Привет, доброе утро…" Он был прерван телепортационным объятием Стар.

"Доброе утро, дядя Сонный Шайнинг", — сказала она.

Шайнинг улыбнулся и взъерошил ее гриву, обнимая в ответ. "Не у всех пони есть твоя молодая энергия. Не знаешь ли ты, где тетя Кейденс".

Стар игриво боролась. "Она помогает маме перестать быть такой блестящей".

Розовый цвет заполнил ее зрение. "Не глупи, он — Блестящий, а твоя мама — Искристая"[1].

Стар подпрыгнула, не успев опомниться. Ее глаза сузились, когда она топнула своим маленьким копытцем. "А ты — злая пышка, которая съела еду всех пони".

"Но это было так вкусно". Пинки умоляла о прощении со щенячьими глазами и дрожащей губой.

Выражение лица Стар сменилось на задумчивое. "Ты жеребенок, на которого кто-то из пони наложил заклинание возраста?" — спросила она совершенно серьезно.

Из кухни донесся смех Рейнбоу.

"Пинки — это просто Пинки, Сахарок", — сказала Эпплджек, заходя за угол.

"Четыре" секунды до того, как твоя мама зайдет за угол.

Предупрежденная Грей, Стар выглянула в коридор. "Мамочка!" — сказала она, прежде чем броситься в очередное объятие из телепорта.

Твайлайт рассмеялась и обхватила ее обоими крыльями. "Ну, как ты поживаешь, моя Литтл Стар", — спросила она, наклоняясь и прижимаясь к ней.

Стар должна была признать, что с исчезновением красивого кристалла объятия стали намного теплее. "Хорошо… Я много занималась со своими питомцами. Плохо только то, что Пинки съела всю еду, которую я приготовила для всех остальных пони".

Флаттершай с интересом посмотрела на Стар при упоминании о питомцах.

"Эта кобыла…" — почти неслышно прорычала Твайлайт.

"Тогда нам просто придется есть вне дома, я угощаю", — проговорила Кейденс, стоя чуть позади Твайлайт.


Выйдя на улицу без заклинания "Не-замечай-меня", Стар захотелось спрятаться. Но она не стала, она будет храброй. Мама здесь, и тетя Кейденс тоже, — подумала она, утешаясь тем, что Аликорны присматривают за ней. Она телепортировалась, укрывшись на спине матери.

Дядя Шайни, похоже, постарается защитить меня, но, как и я, он всего лишь единорог.

Стар махала копытом и улыбалась всем пони, показывая, что она добрая. Но мало кто обращал на нее внимание. Почти все взгляды были устремлены на Твайлайт. Казалось, каждая пони в городе хотела лично поприветствовать ее маму. Все они были рады ее видеть, все были счастливы, что она еще жива. Мамочка — самая лучшая, кто бы не радовался, что она жива? — подумала она, стараясь не думать о плохих пони.

Поскольку их продвижение было медленным, Стар телепортировалась прочь. Ее цель — закупить продукты на следующие несколько дней.

Прибыв в магазин во вспышке магии, она сразу же принялась за работу, подняв в своей ауре намеченные покупки. "Здравствуйте, хороший день. Могу я получить это, пожалуйста?" Торговец подпрыгнул от ее внезапного появления и просто смотрел на нее, ошеломленный. "Хорошо… Вот биты, спасибо, пока", — сказала она, а затем в очередной вспышке света исчезла.

Это намного проще, чем когда мне не нужно прятаться, — подумала она, положив свои новые покупки в карман. Моргнув, она вернулась к группе и уловила конец разговора.

"Насколько она сильна?" — спросил Шайнинг.

"Примерно в два раза сильнее, чем я была до этого", — ее мать взмахнула крыльями, затем посмотрела на улыбающуюся Стар.

Друзья матери смотрели на нее странно, она не знала, что делать: гордиться или прятаться. Еще один телепорт, и Стар снова оказалась на спине матери.

"Тогда ты точно член семьи", — сказал Шайнинг с глумливой ухмылкой.

"И что же ты умеешь делать такого классного?" — спросила Рейнбоу, подмигнув.

"Не так уж много, просто поставить щит над всем Кантерлотом на несколько дней", — ответил Шайнинг.

"Если только чейндж…" — начала Пинки.

"Мы же не хотим портить завтрак, правда, дорогая?" — прервала ее Рэрити.

Кейденс благодарно кивнула единорожке. Пинки посмотрела на Рэрити со смертельной серьезностью. "Это обед, глупышка".

Рейнбоу застонала. "Может быть, для тебя", — пробормотала она.

Когда группа приблизилась и их цель стала понятна окружающим пони, впереди началась суматоха. Стар наблюдала, как персонал ресторана суетится и бегает как сумасшедший. Они явно не ожидали, что в их заведение нагрянет такая группа. Две принцессы, может быть, три, если считать и ее. Принц, Элементы Гармонии, кем бы они ни были.

Весь персонал направил их на свои места, пока к ним присоединились три новых пони, сестры Эпплджек и Рэрити, Эпплблум и Свити Белль соответственно. Последней новой пони была Скуталу, она казалась почти сестрой Рейнбоу.

Младшие пони должны были сидеть все вместе. Стар телепортировалась, чтобы занять место, которое оказалось рядом с мамой, раньше других пони.

"Ты умеешь телепортироваться?" — спросила Свити.

Стар кивнула: "Это легко".

"Ты можешь научить меня?" — обрадовалась Свити.

Стар посмотрела на нее: "Ты знаешь, с чем связана твоя магия?"

Лицо Свити выглядело пустым. "Что?"

"Чтобы уметь телепортироваться, ты должна уметь применять астральную аспектированную магию" — с готовностью объяснила Стар.

"О, а я могу?" — Свити все еще звучала растерянно.

Литтл Стар выпрямилась и приготовилась начать урок магии, она дошла до того, что открыла рот прежде чем ее прервали.

"Хватит болтать о магии, почему ты выглядишь как маленькая Твайлайт?" — заявила Скуталу.

"Она моя мама", — сказала Стар, с гордостью садясь прямее.

"Ты уверена, что ты не какой-то клон, чтобы занять ее место?" Скуталу наклонилась, но была отброшена назад аурой Свити Белль.

"Я не думаю…" — начала Стар.

"Значит, Твайлайт — твоя мать… а кто твой отец?" — подхватила Свити Белль.

"Отец…" — сказала Стар, подумав. Кто мой отец? Она не знала, выражение лица Стар стало грустным, глаза начали слегка блестеть.

"Как ты получила свою кьютимарку?" — спросила Эпплблум, быстро меняя тему.

Стар посмотрела на свой бок. "Она у меня всегда была". Она пожала плечами, все еще звуча немного пустовато.

"Разве это справедливо", — пробормотала Скуталу. Стар подумала, что ее голос очень похож на голос Рейнбоу.

"Так у тебя нет истории про кьютимарку?" — спросила Эпплблум.

Стар покачала головой: "Нет".

Эпплблум взволнованно произнесла. "А ты знаешь, что это значит? Мы трое основали "Меткоискателей", чтобы найти свои кьютимарки. Теперь, когда они у нас есть, мы ходим и помогаем пони найти свои".

"Или помогаем пони, которые нуждаются в совете о том, что означает их метка", — добавила Свити.

"Ты можешь мне помочь?" — Голос у Стар был негромким. У нее не было отца, она не знала, как получила свою метку. Казалось, что глубоко внутри нее была пустота, пустая и жаждущая заполнения.

"Конечно, могу", — сказала Эпплблум,

"И в чем ты хороша?" — спросила Скуталу.

"Магия?" — нерешительно спросила Стар, она чувствовала, как что-то нарастает в ее источнике. "Мой особый талант — магия", — с гордостью сказала она, выпячивая грудь. Она усмехнулась, когда этот факт пронесся в ее сознании. Нежданные слова сами пришли к ней в голову. "Меня зовут Литтл Стар, и мой особый талант — магия. Я собираюсь доказать, что плохой магии не существует".

Странная пульсация магии исходила и от Кейденс, и от ее матери. Это было странно, она не чувствовала ее в своем роге, как будто все ее тело вибрировало. Стар подняла взгляд от своей еды, не обращая внимания на перебранку между другими пони. Это из-за меня? Нет, это исходило от них, — подумала она.

Глаза Кейденс расширились и смотрели прямо на Твайлайт. Она быстро восстановила нормальное выражение лица.

"Добро пожаловать в небольшую часть правды", — сказала Твайлайт так тихо, что никто из пони не отреагировал. Губы ее матери, казалось, не шевелились.

"Ты действительно этого хотела?" — спросила Кейденс. Теперь, когда Стар обратила внимание, она почувствовала магию воздуха, использованную для создания звука. Она была почти полностью скрыта силой их источников.

Твайлайт слабо кивнула.

Кейденс посмотрела на Стар, едва заметно шевельнув глазами. "Ты нас слышишь?" — сказала она так, чтобы слышали только они трое.

Стар скопировала незаметный кивок своей матери. Это прямо как в шпионском комиксе, — подумала она. Ей потребовалось всего несколько мгновений, чтобы понять, как повторить их метод разговора. "Что это было за заклинание?" — спросила она почти беззвучно.

Кейденс подняла бровь, этого было достаточно, чтобы привлечь внимание Шайнинга.

Мать одарила ее особой гордой улыбкой, которую так любила видеть Стар, и обняла ее крылом. "Я научу тебя кое-чему, когда у тебя появятся крылья, моя Литтл Стар".

Новое заклинание! — воскликнул разум Стар. Это было не просто новое заклинание, это было суперсекретное заклинание Аликорнов.

Снова заговорив на нормальной громкости, ее мать спросила: "Ну что, ты завела новых друзей?"

Стар посмотрела на трех пони, с которыми она разговаривала. "Сейчас узнаю", — сказала она матери. "Не хотите ли вы дружить?" — спросила она у Метконосцев.

Несколько громких положительных ответов смешались вместе. Стар улыбнулась. У меня больше друзей, — подумала она. "Мы можем пойти поиграть?".

"У тебя есть шлем?" — спросила ее мама.

В мгновение ока магический предмет оказался у нее на голове.

"Это круто, не так круто, как Рейнбоу Дэш, но все равно круто", — сказала Скуталу.

Твайлайт оглядела своих друзей, Стар наблюдала за реакцией старших пони.

"Будьте осторожны, и постарайтесь вернуться до темноты", — сказала Рэрити.

Стар кивнула: "Будет сделано, пока, все пони", — весело сказала она. Она зажгла свой рог, и во вспышке волшебства Стар и три ее новых друга исчезли.


Стар потеряла остаток дня, проводя время со своими новыми друзьями. Ей сказали, что телепортация — это жульничество при игре в пятнашки. Очевидно, так же как и использование щитов или превращение в невидимку. Стар действительно собиралась научить Свити большему количеству заклинаний, чтобы они могли играть в магические пятнашки.

Она узнала, как весело можно провести время, творчески используя заклинание "Оживления". К сожалению, она также узнала, как трудно вернуть все под контроль, если следовать указаниям Меткоискателей. Теперь она добавила в свою коллекцию новый свиток с длинным списком того, чего не следует делать с помощью этого заклинания. Первым в списке значилось все, что, по мнению Меткоискателей, будет весело.

Ее последний урок заключался в том, как трудно отстирать с шерсти древесный сок. Это был невеселый урок.

По дороге домой она старательно избегала толпы, ходатайствующей перед мэром о запрете ее любимого заклинания в Понивилле.

Она улыбнулась, глядя на нарисованный тушью рисунок, на котором все они улыбались в групповом объятии, а внизу были подписаны имена всех пони.

Сегодня был замечательный день, — подумала она, и ее аура открыла дверь в замок Кристального дерева.

Игра со значениями слов: Шайнинг Армор — сияющая броня, Твайлайт Спаркл — сумеречная искорка, воит и не переводи после этого говорящие имена :)