Fallout Equestria: Фильмография Пустоши

История одной поникапи, которая стала режиссёром, и её сестрёнки, которая превозмогла. История их пути к успеху и того, чем это обернулось для никому не нужных рейдерских королевств.

ОС - пони

Белый День Очага

Юная Сансет Шиммер, справляющая в Кантерлоте свой первый День Очага в качестве личной ученицы принцессы Селестии, с ужасом осознает, что на праздники не выпадет снег, и решает что-нибудь предпринять.

Принцесса Селестия Сансет Шиммер

Пинки не может найти обложку

Она буквально только что была здесь! Куда она могла подеваться? Небольшая юмористическая зарисовка, в которой Пинки — такая Пинки!

Пинки Пай

Темная и Белая жизнь - Поход Эпплов.

Это история повествует об элементе Честности. Оранжевая кобылка ещё в юном возрасте потеряла своих родителей. Ей предстоит путешествие, которое поменяет её духовно и морально. Она взглянет на мир под другим углом. Преодолеет все трудности, повстречает незнакомцев. И наконец-то дойдет до свой цели, где начнет жизнь с чистого листа.

Эплджек Эплблум Биг Макинтош

Демонология. Сборник рассказов

Здесь будут все небольшие рассказы по Вселенной "Демонологии", в которой Холо, королева Жадности, вместе с остальными Элементами Тьмы, стремится подчинить своей власти своих младших сестёр Селестию и Луну. Не все из них идут в хронологическом порядке, будьте внимательны.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони ОС - пони

Дружба это бюрократия: брачные законы

Кризалис была выброшена из Кантерлота любовью Шайнинг Армора и Кейденс друг к другу. Но она еще не проиграла - у нее есть секретное оружие против них. Оружие, которое доступно лишь древнему, пожирающему любовь существу с живым умом и армией шпионов...

Принцесса Селестия Кризалис Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Yass Queens Slay

Чейнджлинги интересные создания - переменчивые, адаптивные, и не просто так похожие на чудовищ из недр космоса где никто не услышит твой крик. Любовь как чувство - питает их, но любовь в своем физическом проявлении - тоже имеет для них свои бонусы. Например, возможность прихватизировать лучшие черты своего партнера - и породить чейнджлинга похожей сути и силы, даже с обрывками памяти и характера порой. Королева Чейнджлингов - это ходячая биохимическая лаборатория, несущая в себе генетический арсенал из которого можно собрать что угодно! Так и появились в свое время касты воинов, инфильтрантов, преторианцев, рабочих. Но мир вокруг меняется, и нужно держать планку. Операция с атакой на Кантерлот завершилась оглушительным УСПЕХОМ, и пока ничего не подозревающие пони праздновали свою победу, Кризалис была занята тем, что использовала весь полученный за время своего господства над столицей материал - для создания соратниц, спутниц, офицеров ее роя. Тех, кто принесет ей Эквестрию на блюдечке. Новых Королев!.. Она действительно считала, что это было хорошей идеей.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Кризалис Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Эмбер Чейнджлинги

Продолжение следует...

На окраине Понивилля поселился новый пони под именем Мисталон, не очень располагающий к дружеским отношениям. Тем не менее, одного друга он все-таки смог найти, и тот будет обречен на удивления от действий своего товарища... Простенькая зарисовка для направления мыслей к будущему.

Другие пони Дискорд

Короче говоря, все пошло не очень

Когда Кэррот Топ обнаруживает, что ее кольтфренд ей изменяет, ее первая реакция — пнуть его так, чтоб он улетел аж в следующую неделю. Тот факт, что сейчас он находится на вечеринке по случаю дня рождения Блюблада, похоже, не повод передумать. Хорошая новость: все ее друзья готовы вытащить ее из беды. Плохая новость: все ее друзья — кучка социопатов.

Дерпи Хувз Лира Бон-Бон DJ PON-3 Доктор Хувз Октавия Кэррот Топ

Ромашковое поле

Дерпи хотела найти покой, но нашла нечто большее на этом ромашковом поле. И не одна она.

Черили Дерпи Хувз

Автор рисунка: Devinian

Сорняк

73. Там, где течет река

Дом остался позади несколько дней назад, и перед ними простиралась дорога. Мод хорошо продвигалась по ровной дороге, тянула повозку без особых усилий. Хромота Тарниша становилась все менее выраженной, и с каждым днем он все больше нагружал больную ногу.

Дорога была пыльной, так как уже давно не было дождя. Лето достигло той точки, когда кажется, что оно будет тянуться вечно. Небо над головой было безоблачным, и не было никакой защиты от беспощадного солнца.

Поэтому Мод с большим облегчением остановилась и указала на деревянный знак, сообщавший, что впереди находится река Вечносвободная и что здесь можно разбить лагерь. Пара повернула направо, свернув на узкую грунтовую дорогу, которая привела бы их к кемпингу.


В кемпинге было пустынно. Не было ни повозок, ни пони, никаких признаков того, что кто-то из пони недавно здесь побывал. Там была небольшая хижина с тремя стенами и открытой одной стороной. Внутри хижины была карта местности, вырезанная на большом куске дерева. На некоторых деревьях висело несколько гамаков. Здесь был насос для воды и несколько костровых ям, которые только и ждали костра. Кемпинг был хорошо затенен, а с реки дул прохладный ветерок.

— Я планирую искупаться в реке, — сказал Тарниш, глядя на тропинку, ведущую к воде. — Сначала я помогу тебе разобраться с повозкой, не волнуйся.

— Не могу дождаться, когда окажусь в воде, — сказала Мод низким, почти усталым голосом.

Мод остановилась возле одной из костровых ям, ближайшей к деревянной хижине и насосу. Потянувшись задним копытом назад, она нажала на тормоз передних колес, а Тарниш потянул за рычаг, блокирующий все четыре колеса. Мод, хорошо натренированная, без труда выскользнула из упряжи и сбруи. Затем она тронулась в путь, и Тарниш поспешил за ней.

Мод даже не потрудилась снять с себя платье. Она скользнула в прохладную воду и на мгновение исчезла, нырнув под воду. Через мгновение она вынырнула на поверхность, как раз когда Тарниш снимал шлем и седельные сумки.

— В реке полно камней, — объявила Мод, когда Тарниш нырнул в воду.

Мод начала выпутываться из своей мокрой одежды. Перейдя на глубину живота, она хорошенько прополоскала платье, а затем бросила его на большой камень, выступающий из воды, чтобы оно высохло. Сделав это, Мод выскользнула с солнечного участка и направилась в тенистое место, где над рекой склонился тополь.

Она села в воду по брюхо, вздохнула и стала смотреть, как Тарниш плавает на глубине. Это было так приятно, что почти не поддавалось описанию. На берегу реки было бесконечное количество хорошо отшлифованных камней, гладких, скользких. Вода была удивительно прозрачной для движущейся речной воды. Мод заглянула в воду и увидела маленькие сверкающие крупинки, движущиеся среди камней. В этой реке было золото.

Прищурившись, Мод смотрела, как Тарниш забирается на большой камень, торчащий из реки. Она смотрела, как вода стекает по его бокам, смачивая камень и оставляя на нем темные разводы. Она с растущим интересом наблюдала, как он ложится на камень, а потом, почувствовав, что ей слишком жарко, хотя она сидела в прохладной воде, с еще большим интересом наблюдала, как Тарниш перевернулся на спину, чтобы подставить солнцу живот. Его шоколадно-коричневая шкура была темной, как черный кофе, от влаги, а грива и хвост кремового цвета прилипли к камню, на котором он растянулся. Мод почувствовала, как ее сердце ударилось о ребра. Может быть, он и выглядел довольно просто, как и подобает пони, но Мод нравилось, когда пони выглядели просто.

Увидев его распростертым, Мод поняла, что Тарниш располнел и немного вырос с момента их первой встречи. Его ноги стали немного длиннее, как и шея. По прибытии на ферму он был слишком худым, слишком много ребер было видно, настолько, что мать Мод жаловалась на это и постоянно кормила Тарниша помадкой, пытаясь немного его откормить.

Пожалуй, самым лучшим в нем была его улыбка, которую Мод видела все чаще и чаще. У Тарниша были грустные моменты, мрачные моменты, но его улыбка, как сейчас, радовала Мод.

В Тарнише, которого она видела сейчас, была большая разница по сравнению с тем, когда она увидела его впервые. Мод почувствовала сильный гнев при воспоминании о Тарнише, висящем в петле. Она почувствовала, как напрягся каждый мускул ее тела от этой мысли. Она подошла к нему, не зная, жив он или мертв, испытывая страх. При осмотре Мод услышала хриплое, напряженное дыхание. Петля была завязана не очень хорошо и застегнута на основании челюсти Тарниша, а не на шее — невероятная удача. Его лицо было покрыто шишками и порезами. Один глаз почти распух.

Было довольно сложно срезать его и постараться не повредить сломанную ногу. Мод почувствовала, как в ней нарастает эмоция, которую она не могла определить… и ей это не нравилось. Если бы все сложилось немного иначе, если бы петля была завязана немного лучше, если бы петля завязалась на шее Тарниша, а не на его челюсти, Мод поняла, что она осталась бы одинокой. Она не была бы так счастлива, как сейчас.

Мод поднялась и начала двигаться по воде. Она зашла в глубокую воду, начала плыть и подошла к скале, на которой загорал Тарниш. Подплыв к нему, Мод схватила его за обе задние ноги и потянула за собой в воду. Встав на задние копыта, она смогла удержать голову над водой, сжимая Тарниша изо всех сил.

— Мод?

Мод была не в состоянии ответить. Она прижалась лицом к щеке Тарниша, ощущая угол его челюстной кости напротив своего носа. Она почувствовала, как его передние лапы скользнули вокруг нее. Она глубоко вздохнула, не в силах смириться с мыслью о будущем без Тарниша.

— Мод, что-то случилось?

— Да, — смогла прошептать Мод. Эмоции переполняли ее, никогда в жизни она не чувствовала ничего подобного. Это было похоже на физическую боль в ее внутренностях. — Просто дай мне тебя обнять.

— Хорошо.

Мод чувствовала, как речная вода течет вокруг нее, дергая ее за хвост, и ей пришлось несколько раз пошатнуться, чтобы удержать равновесие на скользких камнях под задними копытами, при этом она держала Тарниша так, чтобы чувствовать, как его сердце бьется за ребрами.

— Мод, ты дрожишь, что случилось?

— Я видела будущее без тебя…


Было слишком жарко, чтобы что-то готовить. Тарниш, используя свою магию, намазал ореховое масло на несколько кусков хлеба, а в голове у него роились тяжелые мысли. Ореховое масло, как утверждалось на банке, состояло из двенадцати различных орехов и доставляло приятное, хрустящее удовольствие, как никакое другое ореховое масло. Намазав ореховое масло, он начал намазывать виноградное желе на свои бутерброды, но оставил бутерброды Мод обычными. Ей не нравилось слишком сладкое виноградное желе, а ореховое масло было соленым и не слишком сладким.

Он добавил к бутербродам верхний кусок цельнозернового хлеба, а затем поставил тарелку на расстеленное на земле одеяло. Он посмотрел на Мод, пытаясь прочесть выражение ее лица, и обнаружил, что не может. Он выбрал более прямой подход.

Ты в порядке?" Он наклонился вперед, заглядывая в глаза Мод, ища хоть что-то, хоть что-то, что могло бы сказать ему о ее самочувствии:

— Я беспокоюсь о тебе.

— Я не знаю, что на меня нашло, — ответила Мод. Она опустила взгляд на тарелку с бутербродами, взяла один из них копытом и начала есть. Она жевала, причмокивая губами, а глаза ее не отрывались от Тарниша, не в силах перестать смотреть на него.

— Я знаю, кто на меня напал, — сказал Тарниш низким, кокетливым шепотом, надеясь успокоить Мод. Он взял сэндвич и уставился на виноградное желе, сочащееся с края.

— Тарниш, чувствовать тебя, прикасаться к тебе, знать, что ты мой, это было как облегчение.

— Так это было похоже на расслабляющий оргазм? — спросил Тарниш, став серьезным.

Мод пожала плечами и оторвала еще один кусочек бутерброда. Она немного пожевала, проглотила, а затем ответила:

— Не знаю. Но в этот раз для меня все было по-другому. Я чувствовала тебя, я могла обнять тебя… Я просто была рада, что ты прижался ко мне. Я нашла тебя повешенным, Тарниш, оставленным умирать на дереве.

— Я здесь из-за тебя. — Склонив голову, Тарниш слизал виноградное желе с края своего сэндвича. Он не знал, что сказать; Мод была расстроена, это было очевидно, но он не знал, что делать.

Пара ела молча. Мод сначала доела свой бутерброд, а потом принялась за второй, не сводя глаз с Тарниша. Тарниш откусил несколько кусочков от своего сэндвича, а затем открыл бутылку Луна Колы — единственное подходящее питье для сэндвичей с ореховым маслом и виноградным желе. Немного магии сделало ее ледяной, и он с помощью телекинеза открыл бутылку и откупорил крышку.

Когда Тарниш начал есть свой второй бутерброд, а Мод работала над третьим, тихий голос сказал:

— Привет. — Тарниш повернул голову. На небольшом расстоянии от него сидела кобылка, а рядом с ней — грифон. Грифонша? Тарниш не знал, как называется грифон в женского рода. Он вообще никогда не видел грифонов, кроме как в кино.

— Меня зовут Гарнет Тардж, а это моя сестра Рованна.

Тарниш сглотнул:

— Привет. — Он взглянул на Мод и увидел, что она все еще жует и смотрит на гостей полуоткрытыми, немного сонными глазами. Он слышал, как у кобылки урчит живот.

— Не хотите ли вы оба по сэндвичу? — спросил Тарниш, приподняв бровь.

— Рованна может ловить рыбу в реке, но я бы с удовольствием съела сэндвич, если вы не возражаете. — Кобылка пробиралась вперед, оглядываясь по сторонам и делая робкие шаги в сторону Тарниша и Мод.

Опустив взгляд, Тарниш проверил свой амулет, увидел, что он синий, и почувствовал облегчение. Он откупорил еще одну бутылку Принцесс Поп и пододвинул тарелку с бутербродами поближе к кобылке, которая стояла на краю одеяла:

— Меня зовут Тарнишед Типот. А это Мод Пай. — Он поставил содовую рядом с тарелкой и почувствовал облегчение, когда она не пролилась. Он принялся за работу, откупоривая еще одну.

Гарнет взглянула на шлем, лежащий на краю одеяла:

— Вы искатели приключений?

— Да, — ответила Мод, прежде чем Тарниш успел ответить.

— Мы с Рованной отправились на поиски приключений. — Гарнет взяла бутерброд и вгрызлась в него.

Тарниш хотел сказать что-то о том, как молоды были их с Мод гости, но промолчал. Он смотрел, как кобылка ест, а грифон пьет газировку, выливая ее в клюв.

— Если ты расскажешь нам о своих приключениях, мы разделим с тобой наш лагерь сегодня вечером, — сказала Мод Гарнет, взглянув на Тарниша.

— У нас еще есть зефир… кажется… Мод его не ест. — Тарниш ухмыльнулся кобылке. — Я могу сделать еще сэндвичей. —  Тарниш увидел, как кобылка повернулась, посмотрела на грифона, а потом грифон кивнула.

— Мы бы хотели остаться. Мы долго были в пути… не все пони такие добрые. — Гарнет, все еще выглядевшая очень робкой, улыбнулась, а потом, с набитым ртом, сказала: — Рованна оберегает меня. Мы убежали вместе, потому что они хотели отправить Рованну в какое-то другое место для маленьких грифонов, а мы не хотели разлучаться.

Тарниш поднял бровь и посмотрел на кобылку:

— Я вижу… это было очень смело с твоей стороны.

— Спасибо за бутерброды! — сказала Гарнет Тарнишу, глядя, как Рованна ускользает, направляясь по тропе, ведущей к реке. Она помахала грифону копытом. — Удачи в ловле рыбы!

— Она мало говорит, да? — спросил Тарниш.

— Неа, — ответила Гарнет.

— Тебе придется рассказать нам больше о своих приключениях.

— Хорошо.