Технологические артефакты

Пони не знают, какие технологии существуют у соседних государств и какие опасности могут таить в себе неизвестные устройства. Принцесса Селестия пытается свести к минимуму возможные последствия торгового союза с Империей Грифона, и хочет узнать об их разработках, дабы защитить мирное население, хотя сама даже не представляет, какими технологическими артефактами обладают пони с незапамятных времен.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Спитфайр ОС - пони Человеки Шайнинг Армор

Долг Норта Риджа

Жеребец, зебра и мантикора заходят в бар. Годы спустя жеребец заходит в одиночестве.

ОС - пони

Дорога из желтого кирпича

Рейнбоу Дэш с прим-фамилией Вендар вызывала неоднозначную реакцию как среди читателей, так и среди героев/антигероев мира Гигаполисов. Гладиатор, убийца, пьяница. Но это лишь внешняя оболочка. А какие тайны скрывает нелюдимая пегаска, чье тело и душа покрыты застарелыми шрамами? Перед вами история, которая должна пролить свет на жизнь этого неоднозначного персонажа. История, которая так не похожа на сказку...

Рэйнбоу Дэш Человеки

Миднайт Тюнс

Фанфик написанный довольно давно, на табунской дуэли писателей. слишком перегружен смыслом, от чего некоторым кажется слабым, другим интересным.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

История любви

Данный рассказ является спин-оффом романа "Сломанная Игрушка", где в гигантских городах будущего люди научились создавать искусственные существа и придавать им любую форму по своей прихоти. Рассказ повествует о драматичной истории Трикси Луламун, которой пришлось пережить в мире людей то, чего она была лишена в Эквестрии. Содержит спойлеры "Сломанной Игрушки".

Трикси, Великая и Могучая Другие пони Человеки

Объездить тёмную лошадку

Многим известен грифон Гоззо, почти столь же знаменитый в археологии, как Дэринг Ду, хоть и по несколько иным причинам. Но что же толкнуло будущую знаменитость на тернистую стезю археологии? Раскроем же эту тайну...

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Fallout Equestria: The Inner Road

Эквестрия сама по себе была немаленькой страной. Обширные земли входили в ее состав. Казалось, что такую армаду земель полностью уничтожить не удастся. Что же, всех пони, думавших так, ждал неприятный сюрприз. Конфликт, разгоревшийся между Эквестрией и страной зебр, перерос из войны наций в войну уничтожения.Последняя битва длилась всего ничего. Магия чудовищной силы обрушилась на города и индустриальные центры обеих держав, выжигая и загрязняя все вокруг. Множество пони и зебр погибли за короткий промежуток времени. Некоторым пони повезло: они сумели укрыться в Стойлах, построенных как раз на случай Апокалипсиса, и призванных, как им казалось, защитить их от ставшего неродным внешнего мира. Некоторым повезло меньше. Не успев, или не получив место в Стойле, оставшиеся на поверхности пытались как-то спастись. В дальнейшем они либо мутировали, превратившись в мертвецоподобных существ - гулей, либо умерли от радиации. Они начали завидовать тем, кому посчастливилось спастись в Стойлах, но еще более тем, кто умер сразу. Огромные территории Эквестрии замолчали.Прошло немного времени как они заговорили вновь. И это были совсем не те разговоры что пони могли услышать в старых пластинках. Нет. Пустоши заговорили на языке силы, а не уважения. Вся Эквестрия заговорила на языке силы. Все Пустоши были похожи друг на друга - и в то же время друг от друга не зависили. Все пони пришли к общему языку сами, несмотря на отличия земель где они жили. И в то же время, изменив одну Пустошь, другую ты не изменишь. Огромная территория Эквестрии, казавшаяся достоянием, быстро превратилась в проклятие тишины. Тишины, где твои слова о родном поселении уже не значат ничего, если ты отошел далеко от своего дома. Тишины, где никто не поверит о происшествиях в Столичной Пустоши.

Другие пони ОС - пони

Самая короткая ночь

Найтмер Мун возвратилась из многолетней ссылки для того, чтобы отомстить. И не смогла.

Найтмэр Мун

Гвардеец на все копыта

Считается, что королевская гвардия существует только для красоты и поддержания дыры в бюджете Эквестрии... Но это вовсе не так! И сегодня принцесса Селестия попытается убедить в этом свою любимую сестричку.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Стража Дворца

Заппи

Однажды, возвращаясь от Твайлайт, Эпплджек обнаруживает воришку, который крадет яблоки с фермы Эпплов. Воришка оказывается белоснежной пони с красной гривой и черными глазами без бликов. И именно эта находка начнет череду очень странных происшествий в Понивилле...

Твайлайт Спаркл Эплджек ОС - пони

Автор рисунка: Devinian

Опасное вынашивание лебедей

Глава 31


Не поднимая головы, Гослинг следовал за Луной и не мог понять, почему они крадутся с ней, как пронырливые воришки. Если раньше она была в ужасном настроении, то теперь ее переполняла почти маниакальная радость. Растущая и убывающая, подумал про себя Гослинг, не отставая от нее. По крайней мере, вопрос с ее сестрой, похоже, пока решен — хотя он был уверен, что позже появятся и другие.

Впереди виднелась дверь в личные покои Селестии; Гослинг по-прежнему считал их личными покоями Селестии, хотя и делил их с ней, и было очень тяжело вторгаться в них после того, как она прожила в них сотни лет. Они безошибочно принадлежали ей и будут принадлежать еще долго после того, как он рассыплется в пыль.

— Моя сестра не выносит проигрышей, — едва слышно прошептала Луна. — Ей обидно, что она проиграла Кризалис, но если бы она ударила в полную силу, Кантерлот как город перестал бы существовать. Она переживает этот момент.

— Угу. — Гослинг кивнул и последовал за Луной, недоумевая, почему они крадутся.

Остановившись у двери, Луна на мгновение сжала губы в озабоченную складку — Гослингу показалось, что в таком состоянии они вполне пригодны для поцелуев, — и ее уши опустились от беспокойства:

— Идемте, мой храбрый принц, и посмотрим, что Хлебный Ужас сделал с моей сестрой. Будь смелее, мой благородный товарищ.

С этими словами Луна толкнула дверь.


Огромный белый аликорн лежал на своей кровати в ужасно неудобной позе. Казалось, что она проглотила солнце или, возможно, находится на последнем сроке беременности. Она лежала, задыхаясь, с выражением сильного дискомфорта на лице. Когда она увидела Луну и Гослинга, в ее глазах загорелась надежда, и она закричала:

— Массаж животика! Сейчас же!

Луна, стоя на напряженных ногах, вызывающе покачала головой из стороны в сторону:

— Нет, дорогая сестра, ты сама виновата. Ты будешь страдать за свою гордыню, как мы терпели мучительный дискомфорт за свою.

— Вслушайся в мои мольбы, дорогая сестра, и смилуйся над моей участью…

— Нет! — Отказ Луны прозвучал несколько раздраженно.

— Он продолжает расширяться…

— Таковы законы физики! Неужели ты думала, что сможешь их нарушить? Думала ли ты, что эти законы поддадутся твоему великолепию, как поклонник, желающий добиться твоей благосклонности?

— Уйди, невоспитанная, нахальная сестрица! — крикнула Селестия, вставая с кровати. — Мой маленький муж, я нуждаюсь в поглаживании живота! Выйди, исполни свой долг и немедленно займись своей принцессой!

— Нет, мой муж! — Луна подняла крыло, чтобы помешать Гослингу отправиться к Селестии. — Идем, мой прекрасный муж, и позволь нам удалиться из этой палаты, которая скоро станет домом для вопящих и завывающих ветров. Моя сестра хочет создать второй Тартар, и ты не должен быть здесь, когда откроется этот портал, чтобы выпустить демонов, запертых внутри! Сейчас она бросит свои лепешки на твое супружеское ложе и запятнает его навеки!

Гослинг посмотрел на Селестию, потом на Луну, потом снова на Селестию, а потом на Луну:

— Я даже не знаю, что Луна только что сказала, но это меня пугает.

— Гослинг! — Селестия заплакала дрожащим голосом, который подчеркивал ее страдания.

— Что за ветер гуляет в этом проклятом портале? — Луна обняла Гослинга крыльями, выглядя при этом одновременно испуганной и свирепой. — Прощай, дорогая сестра, — сказала Луна, помахав одним копытом. Из рога Луны вырвалась вспышка, а затем она и Гослинг исчезли, просто исчезли, оставив Селестию в полном одиночестве.


Когда Гослинг неожиданно оказался в башне обсерватории, он очень удивился. Луна все еще обнимала его, и он прильнул к ней, ища успокоения. Внезапная смена обстановки привела его в замешательство и, возможно, немного напугала, хотя он никогда бы в этом не признался. Луна хихикала и, казалось, дрожала от счастья.

— Давненько мы… вдвоем… не смеялись и не играли вот так, — заметила Луна, отстраняясь от Гослинга, и ее глаза заблестели от счастья. — Она пришла к нам, и мы некоторое время разговаривали. Боль прошлого была смягчена. Спасибо тебе, Гослинг.

Она пошла прочь, ее длинные ноги двигались плавной походкой, а Гослинг смотрел ей вслед, почти улыбаясь, но в то же время переживая за Селестию и ее битву с Хлебным Ужасом. Очевидное отсутствие заботы со стороны Луны немного беспокоило его, но, возможно, она знала, что с ее сестрой все будет в порядке, поэтому он оставил этот вопрос без комментариев.

Луна распахнула двери, наполнив комнату холодом, от которого сводило зубы, и передвинула массивный телескоп по латунному полозьям в полу. Раздался грохот и скрип металла, от которого у Гослинга заложило уши. Принцесса Ночи принялась настраивать телескоп и, что было любопытно, направила его не на небо, а вниз.

— Гослинг, будь любезен, сходи за моей племянницей Кейденс. Скажи ей, что она должна немедленно прийти ко мне, чтобы мы могли поговорить.

— Подожди!

— Что? — Луна подняла глаза от того, что она делала.

— Если она твоя племянница, значит, я ее дядя? — спросил Гослинг.

Широкая, устрашающая ухмылка расползлась по морде Луны, как мармелад по тосту, — медленный процесс:

— Да, Гослинг, это так. Иди и приведи нашу любимую племянницу!

— Хорошо, — начал было отвечать Гослинг, но его прервали, когда магия вновь завладела им. В мгновение ока он оказался в другом месте по воле Луны.


Моргнув, Гослинг обнаружил, что снова находится среди своих друзей, близких, родных. Его мать, казалось, была поражена его внезапным появлением, но быстро пришла в себя. Шайнинг Армор поднял глаза от книги, которую читал Флурри, и на мгновение замолчал. Флурри, не желая отвлекаться, стукнула отца копытом.

Посмотрев на дочь, Шайнинг Армор сказал:

— Видишь, Флурри, вот почему у мамы такой большой и толстый животик. У тебя будет сестренка. — Это откровение взорвало мозг Флурри, и она уставилась на открытую книгу, которую держал ее отец, широко раскрытыми любопытными глазами. Тем временем Шайнинг Армор терпел яростный взгляд своей жены.

Гослинг знал, как спасти Шайнинга от самого себя:

— Эй, Кейденс… знаешь ли ты, что ты моя вторая любимая племянница? — При слове "племянница" в комнате воцарилась тишина, кроме вздоха Твайлайт Спаркл. Он наблюдал, как голова Кейденс медленно поворачивается на шее, а уголок правого глаза начинает подергиваться самым страшным образом. Шайнинг Армор пришел в себя, начал хихикать, и Гослинг обнаружил, что делает то же самое. — Флурри — моя первая любимая племянница, конечно же. Извини, Кейденс, но тебе придется довольствоваться вторым местом.

— Гослинг… — Голос Кейденс был холоден, как вакуум космоса, но закончить она не успела.

— Ты нужна тете Луне в башне обсерватории. Мне было велено передать, чтобы ты немедленно пришла к ней, и вы двое смогли поговорить. — Не обращая внимания на грозящую ему опасность, Гослинг улыбнулся Флурри, глубоко вздохнул и сказал следующее: — Дядя Гослинг любит тебя, малышка Флурри!

— Ура! — Флурри показала язык, а затем смущенно посмотрела на него. — Дядя?

— Да, Флурри. — Мышцы шеи Кейденс были похожи на натянутые тросы подвесного моста. — Дядя Гослинг. Твой дядя. Мой дядя. Потому что семья — это сложно. Милый дядя Птичьи Мозги.

Твайлайт Спаркл взорвалась от смеха и напугала Флурри, которая взлетела в воздух. Маленькая кобылка взмыла в воздух, а Слит и все еще смеющаяся Твайлайт устремились за ней, когда она вылетела за дверь. Шайнинг Армор закрыл книгу, слегка усмехнулся и постарался сохранить серьезное выражение лица, понимая, что поставлено на карту. Поджав губы, Шайнинг Армор последовал за сестрой и няней своей дочери и захихикал, выходя через дверь.

— Тетушка Луна хочет поговорить со мной? — спросила Кейденс совершенно спокойным голосом.

— Да. — Гослинг кивнул. — Может, это из-за Селестии? Не знаю. Кажется, они что-то уладили раньше, и она может захотеть поговорить об этом. Тебе стоит пойти…

Слишком поздно — они с Гослингом уже исчезли, растворившись во вспышке розового света.


— … и поговорить с ней… — Гослингу потребовалось время, чтобы сориентироваться после очередного короткого пути через эфир. На этот раз путешествие было тревожного розового оттенка и не имело такого плавного перехода, как телепортация Луны. В пути он испытал неприятное ощущение, будто его растягивают в длину и в ширину.

— Привет, тетя, — сказала Кейденс с розовой бесстрастностью. — Дядя Гослинг как раз говорил мне, что ты хотела со мной поговорить.

Луна не пыталась сдержать смех, и Кейденс выглядела очень взволнованной. Когда розовый аликорн возмущенно заворчал, хихиканье голубой превратилось в раскаты смеха, эхом прокатившиеся по обсерватории и заставившие Гослинга подергать ушами. Луна выглядела и звучала прямо-таки ликующе, радуясь огорчению Кейденс.

Не переставая хохотать, Луна посмотрела на Кейденс с озорством в глазах:

— Мы хотели показать вам прекрасный ночной город Понивилль. Мы очень дорожим этим зрелищем. Мы занялись хобби, как ты и предлагала.

Повинуясь тете, Кейденс пошла вперед, ее грива развевалась на зимнем ветру, дувшем через открытые двойные двери, ведущие на смотровой балкон. Гослинг стоял на том месте, где он появился вместе с Кейденс, и наблюдал за тем, как улыбка Луны становится все шире. Голубая жена была сегодня в прекрасном настроении после того, как была так несчастна раньше, и он жалел, что рано или поздно это счастье закончится, когда ее настроение изменится.

— Посмотрите, как украшен Понивилль к празднику Согревающего Очага… Они проделали впечатляющую работу! Он лежит в снегу, как украшенный, сверкающий драгоценный камень! — Луна отошла в сторону, чтобы Кейденс могла посмотреть в глазок, а затем бросила злобный взгляд в сторону Гослинга. — Посмотрите, как процветают подданные Твайлайт и каким богатством они владеют!

Когда Кейденс поднесла взгляд к глазку, она вздохнула раз, потом два, а после третьего раза сказала:

— Это действительно красиво… какой потрясающий вид! Посмотрите на все эти огни! Просто дух захватывает! Ночью здесь так красиво… Луна… спасибо, что показала мне!


Когда Кейденс вернулась в комнату, где собрались все пони, она встретили ее хихиканьем. Твайлайт взглянула на нее, прикрыла рот копытом и начала хихикать. Севилья захихикал, и к нему присоединилпсь Слит. Ее муж, Шайнинг Армор, даже не мог посмотреть ей в глаза. Вздохнув, она поняла, что ничего не может поделать, кроме как смеяться вместе с этой шуткой.

— Да, ха-ха, смешно, Гослинг — мой дядя. Ладно, хихикающие, выкиньте это из головы. — Раздраженно хлопая сложенными крыльями по бокам, она пересекла комнату, чтобы сесть рядом с мужем и погладить Флурри. — Праздничные огни Понивилля выглядят потрясающе, Твайлайт.

— О? — Твайлайт на мгновение попыталась сохранить спокойное лицо — и проиграла. Она упала с новым приступом хихиканья и не смогла посмотреть Кейденс в глаза.

— Неужели… неужели… неужели Луна заставила тебя посмотреть в ее телескоп? — Шайнинг Армор с трудом выдавливал из себя слова, его бока вздымались, пока Кейденс садилась рядом с ним. Зажмурив глаза, он старался сдержать смех, но он вырывался наружу в виде тяжелых, пухлых фырканий, от которых разлеталась грива Флурри.

Нахмурившись, Кейденс отстранила дочь от мужа и притянула ее к себе:

— Эй! Мамина кобылка весело полетала? Пришлось ли твоей няне гоняться за тобой? — При звуках маминого голоса Флурри захихикала и прижалась к ней.

Тсс фыркнул, покачал головой и продолжил чтение, а Хотспур пожевал губу.

Твайлайт снова сорвалась, разразившись хохотом, и схватилась за бока. Когда она вдруг закудахтала, как курица, то приостановилась, но лишь на мгновение, а затем еще больше разразилась хохотом, изредка переходящим в кудахтанье и улюлюканье. Покачав головой, Кейденс перенесла это со всем возможным изяществом.

— На самом деле это не смешно, просто немного странно, вот и все. Гослинг младше меня, и мне кажется странным называть его своим дядей. А теперь успокойся, я устала, и это был долгий день. — Она зевнула и обняла свою дочь теплыми, пушистыми объятиями.

Сверкнув магией, Твайлайт создала зеркало. Некоторое время она удерживала его, глядя на невестку, смеясь и кудахча. Тем временем ее брат подобрал подушку и прикрыл ею лицо, лая от смеха. Отвернувшись, Твайлайт передала зеркало Кейденс, а затем засунула копыто в рот в тщетной попытке сдержать свой теперь уже болезненный смех.

Кейденс взяла зеркало у золовки, поднесла его к глазам и заметила черные круги вокруг обоих глаз. Она моргнула, почувствовав ярость, и поняла, что ее дважды обманули. Ее провели. Одурачили. Подставили. Провели. Надули. Она бросила вызов Луне — они боролись за положение, — и теперь Кейденс поняла, что поплатилась за это. Бывший Элемент Смеха нанесла ответный удар, как и подобает ее идиоме, — сокрушительное комбо из двух ударов.

— Пусть это будет последнее, что я сделаю, но я достану этих двоих.