Среди своих
Глава 7. Ненастоящая любовь.
— Это было ужасно! — пожаловалась Кризалис.
Она только что завернула за угол дома и, убедившись, что рядом никого, кроме Ризи, нет, поменяла обличие. Никто бы и не понял, что земная пони, зашедшая только что за угол, и есть та единорожка, в которую она превратилась.
Сейчас они снова находились в той же деревне, что и во время прошлой вылазки. Либеллил после предыдущей прогулки долго выговаривала дочери про то, как она рискует. А Кризалис из-за этого только больше хотелось делать всё вопреки матери. Так что уже несколько дней они снова ненадолго сбежали, только на этот раз втроём: сама принцесса, Ризи и увязавшийся за ними Филипп, который им почти не мешал, поскольку не имел привычки вмешиваться в их дела, просто сопровождал будущую королеву для обеспечения большей безопасности. Место они решили пока выбрать уже проверенное, а в следующий раз отправиться куда-нибудь ещё.
Кризалис и Ризи приняли облик двух пони, живущих далеко отсюда, их Ризи видел когда-то давно и посчитала, что так будет даже безопаснее. В этой деревне они стали выдавать себя за туристов, ненадолго остановившихся тут, путешествуя по Эквестрии. Филипп остался где-то в лесу на всякий случай, в деревню он сам не особо хотел идти и даже обрадовался, узнав, что его оставят.
Кризалис на этот раз выглядела как симпатичная молодая единорожка, только внешность, на вкус принцессы, была уж очень яркой. Шёрстка была кремового цвета, а грива рыжеватой. Зато глаза были почти такого же цвета, что и у настоящей Кризалис, только не такого насыщенного оттенка. А вот Ризи опять был пегасом. Он ничего почти не знал о тех пони, чей облик они приняли, но Ризи был уверен, что оригиналы сюда не явятся. А им можно было немного пофантазировать насчёт их новых характеров.
— Чего ж так плохо? — усмехнулся Ризи.
Кризалис сердито скосила глаза в сторону улицы. Мимо как раз пробежали два жеребёнка, весело смеясь и переговариваясь между собой. На них они не обратили внимания и просто пробежали мимо.
— Потому что такого я никак не ожидала! — заявила принцесса.
В голосе слышалось волнение и недовольство, словно Ризи был в чём-то виноват. Перевёртыш понял, что допрашивать принцессу бесполезно и лучше подождать, пока она сама всё расскажет, поэтому он стал делать вид, словно ему всё все равно.
Взлетев немного повыше, Ризи понял, что они оказались между забором школы и каким-то складом. Вот из учебного здания жеребята и шли. Во дворе школы царило радостное оживление, оттуда то и дело слышались весёлые крики и смех.
Кризалис немного помолчала и продолжила:
— Жертва неудачная оказалась. Этот "жених" к той пони, в которую я превратилась, совершенно равнодушен! А я-то по поведению самой пони подумала... — разочарованно протянула она.
— Поподробнее можно? — спросил Ризи, снова посмотрев на Кризалис.
Принцесса задумалась, снова припоминая подробности. Её всё ещё мучило неприятное ощущение разочарования, равнодушие оказалось неплохим потрясением для существа, питающегося эмоциями.
— Ну, выбрали мы ту парочку ещё вместе с тобой, — припомнила Кризалис. — Кстати, куда ты кобылку-то дел?
— Да она домой ушла, там вроде до сих пор сидит, — ответил Ризи. — Я не особо сильно наблюдал.
Кризалис вздохнула и продолжила:
— Эта пони, которой я была, — принцесса на всякий случай снова огляделась по сторонам, проверяя, не подслушает ли их кто, — так хорошо ведь влюблена была. Подменить-то я её подменила, а вот дальше всё плохо было. Внешне этот её жених ведёт себя нормально, вроде как и внимание оказывает, и комплименты говорит, а на самом деле — равнодушие и немного жалости. Я так и не поняла, с чего тогда они вместе.
— А дальше? — всё-таки спросил Ризи, заинтересовавшись.
Кризалис не сумела сдержать довольной улыбки. Поправив выбившуюся из причёски прядь гривы, она сказала:
— Наверно, не надо было делать, но я их поссорила. Из роли, правда, вышла немного, но для меня дело того стоило. Вызвала хоть какие-то эмоции, он забеспокоился, а я заявила, что его ненавижу и ушла. Теперь надо только той пони, что я изображала, память подредактировать. Если хоть найдём её.
— Ну, ясно всё с тобой, — хмыкнул Ризи.
Он снова посмотрел на территорию школы и изумлённо произнёс:
— О, принцессы!
— В смысле? — не поняла Кризалис.
Ризи указал копытом за забор и сказал:
— Там. Я серьёзно.
Кризалис не поверила ему на слово, и Ризи подсадил принцессу перевёртышей. Как-то ухватившись копытами за забор, Кризалис заглянула во двор. Ризи продолжал её поддерживать, что ей не понравилось, и она в итоге забралась наверх целиком и спрыгнула по ту сторону забора, устояв на всех четырёх ногах.
— Если ты тут расшибёшься, я не виноватый! — заявил Ризи, перелетев забор вместе с ней.
Кризалис сердито оглянулась и пробурчала:
— И зачем такую стенищу около простой школы возводить?
— Опасаются Вечносвободного леса? — предположил Ризи.
Во дворе школы было много не только жеребят, но и взрослых пони, поэтому они в их обличиях не особо выделялись. А принцессы здесь действительно были. Одна — величественная, спокойная, возвышающаяся над толпой — наверняка Селестия. А что за жеребёнок-подросток с розовой шёрсткой, имеющий сразу и крылья, и рог, стоит рядом с Селестией, Кризалис не сразу поняла.
— Принцесса Каденс, — подсказал Ризи.
Кризалис уже и сама вспомнила, что слышала когда-то ещё про одну принцессу, кроме Селестии и её младшей сестры. Каденс казалась более смущённой и, похоже, стесняющейся внимания толпы. А ещё она отличалась от обычных пони лишь тем, что у неё были рог и крылья одновременно, в остальном она была совершенно обыкновенной.
— Маленькая какая-то для принцессы, — заметила Кризалис.
Ризи хмыкнул, окинул Каденс оценивающим взглядом, а потом снова посмотрел на будущую Королеву.
— Да твоя ровесница на вид. Ты сейчас тоже не выше меня.
— Наверно, — согласилась Кризалис.
Кризалис вместе с Ризи осторожно прошла к выходу из школьного двора, стараясь не привлекать внимания. Оказавшись на улице, они стали решать, что делать дальше. Сначала им нужно было наведаться к той пони, которую Кризалис поссорила с парнем. Нужный дом находился совсем недалёко, они хорошо его запомнили. Такой невысокий светлый домик, даже стены выкрашены в белый.
Они сначала немного поспорили, как же им приступить к этому делу, но в итоге решили, что сначала просто постучат к ней в дверь, а затем уже решат, как им действовать.
Пони открыла им довольно быстро и, радостно глядя на них, поздоровалась:
— Привет! А вы кто?
Ризи что-то пробормотал, но Кризалис, не обращая на него внимания, старалась сохранить беззаботный и невинный вид и спросила:
— Мы можем войти?
— Да, конечно, — радостно отозвалась пони.
Она явно совсем ничего не опасалась. Кризалис наивность некоторых пони порой сильно удивляла. А ещё не меньше изумляла вечная дружелюбность большинства жителей Эквестрии.
Кризалис и Ризи вошли. Для пони дом был милый, светлый и уютный. Обои в коридоре были зелёненькие, в голубой мелкий цветочек. Пони что-то беззаботно болтала, совершенно не смущённая тем фактом, что у неё дома незнакомцы. Кризалис, не зная уже, как ей слово вставить, прямо спросила:
— А зачем ты сегодня с кем-то поссорилась?
Пони обернулась. Кризалис, воспользовавшись этим, пристально и настойчиво посмотрела в её синие глаза. Кобылка испуганно замерла, не в силах отвести взгляд. Кризалис тихо шептала то, что хотела ей внушить.
Принцесса перевёртышей, закончив с гипнозом, вздрогнула и едва удержалась на ногах, когда на неё внезапно накатила усталость. Ризи поддержал её, но Кризалис довольно быстро пришла в себя и снова выпрямилась.
Пони опустошённо смотрела куда-то вперёд, в уголках больших синих глаз выступили слёзы.
— И точно... — тихо произнесла она.
Кобылка перевела взгляд на Кризалис с Ризи, на этот раз она смотрела на них недоумевающе и в то же время со странной для пони холодностью.
— Так что вы хотели? — Голос пони едва не срывался на визг.
— А мы домом ошиблись! — радостно заявил Ризи и вместе с Кризалис вышел из дома.
Напоследок они громко хлопнули дверью. Перевёртыш в обличии пегаса, оказавшись снова на улице, не сдержался от смеха.
— Что ж, пожалуй, всё действительно забавно вышло. Мило она соображает.
Кризалис обернулась, посмотрела напоследок на дом, внутри которого сейчас пони понимала, что просто безответно влюбилась, а её избранник лишь жалел её. Для пони это сильное потрясение. Она ещё не сразу придет в себя. А Кризалис с довольным видом улыбнулась и пошла дальше вместе с Ризи.
Тут её чуть не сбил какой-то жеребёнок и, не извинившись, побежал дальше. Кризалис, почувствовав что-то странное, пригляделась к нему. Жеребёнок бежал довольно неловко, как-то странно подпрыгивая, словно хотел взлететь. Кризалис примечала такое же поведение у Ризи и Чудика, когда они находились в таких обличиях, в которых оставались без крыльев. Да и шерсть на спине жеребёнка была взъерошена, а в остальных местах — совсем гладкая.
— Стой! — приказала Кризалис своим настоящим голосом, благо сейчас улица была почти пуста.
Жеребёнок в изумлении остановился и обернулся, его глаза, только что бывшие тёмно-зелёными, изменили свой цвет на голубой.
— Вы? — спросил он, осторожно подойдя.
Ризи внимательно оглядел жеребёнка и весело хмыкнул:
— О, какие знакомые! А где второй?
Жеребёнок-перевёртыш махнул копытом куда-то в сторону. А Кризалис только после слов Ризи поняла, что это один из тех близнецов, которых прозвали правым и левым.
— А что ты тут делаешь? — с подозрением спросила принцесса.
Опрашиваемый ответил, немного помедлив:
— Если серьёзно, то питаемся. А если не очень, то ещё и развлекаемся.
Он словно раздумывал над каждым словом, что и насторожило сначала Кризалис. Чуть попозже она поняла, что перевёртыш просто опасался её саму.
— Н-да... И дальше что? — задумчиво спросила Кризалис, ни к кому не обращаясь.
Жеребёнок-перевёртыш, нервно смотря то на принцессу, то по сторонам, спросил:
— А я что?
— Да что хочешь делай, — махнула копытом Кризалис.
Перевёртыш, получив ответ, прокрутился на месте и сказал:
— Мы к вам ближе к вечеру присоединимся, можно?
— Почему бы и нет? — ответила Кризалис, переглянувшись с Ризи, который лишь кивнул. — Нам в любом случае обратно в ту же сторону.
Перевёртыш с радостной улыбкой кивнул и убежал. Кризалис вздохнула.
Она ещё немного поспорили с Ризи насчёт дальнейшего маршрута. Городок они уже видели весь и многие места запомнили, начиная от крупных зданий вроде школы или ресторана и заканчивая небольшими сараями, хотя больше внимания обращали на пони, на их внешность и взаимоотношения. Здесь они находились уже второй день, а прогулка была по счёту второй, столько времени было достаточно для перевёртышей, чтобы всё детально изучить.
Но вот что делать дальше, решить было трудно. Возможностей много, а что выбрать, не знали.
— Но в этих обличиях нам, похоже, много не светит, — заметила Кризалис.
Ризи изобразил недоумением. Они на какое-то время оказались в тени облака, которое тащили по небу пегасы. Кто-то из этих пони помахал им, а после вернулся к работе. Кризалис сумела вполне дружелюбно улыбнуться в ответ.
— Нас чаще всего за пару принимают, а они все почти слишком честные, чтобы в такой ситуации пытаться как-то построить отношения, — объяснила свою предыдущую реплику Кризалис.
Ризи хмыкнул и, закатив глаза, драматическим тоном произнёс:
— Ну что за проблема! Скажи, если что, что я твой брат.
Кризалис окинула своего спутника критическим взглядом и заявила:
— Так ты не похож совсем.
— А это — тем более не проблема, только меня уже так могли вполне запомнить.
Кризалис только с улыбкой покачала головой.
В итоге двое перевёртышей ради интереса заглянули в небольшое кафе-мороженое. Еда пони им не подходила, да и денег у них не было, зато здесь вполне можно было подпитаться чужими эмоциями со стороны. Парочек и мам и пап с жеребятами здесь хватало.
Только чтобы не выглядеть здесь совсем странно, они, не обеспокоенные понячьими нормами морали, стащили у одной пони вазочку с мороженым и заняли столик. Пони пропажу заметила, но ничего не поняла.
Кризалис, наблюдая за обокраденной кобылкой, не сдержала хихиканья, в очередной раз поражаясь поведению пони. Та просто растерянно огляделась по сторонам и ушла, не став даже возмущаться.
После два перевёртыша ещё немного поразвлекались, подменив кое-каких пони. Чувствами в итоге они сегодня наелись досыта, сил у них теперь было много. Можно было возвращаться.
Близнецы, как Кризалис стала их про себя называть, нашли их сами, когда день уже близился к вечеру. И с закатом они все вместе ушли из деревни. Филипп встретил их на границе леса.
— Что-то вас много стало, — заметил он.
— Расклонировались, — усмехнулся Ризи.
Филипп замолчал.
Когда перевёртыши отошли от деревни на достаточное расстояние, было уже совсем темно. Кризалис запрокинула голову, глядя на звёзды, тускло светившие с неба, почти загороженного верхушками деревьев.
— Я надеюсь, что мы на этот раз возвращаемся коротким путём, — она огляделась по сторонам.
Ризи хотел ответить, но успел. Кризалис увидела большую чёрную змею, медленно ползущую в их сторону, и на всякий случай отступила назад, но попала задней ногой в ямку, не удержалась и упала назад, негромко взвизгнув от внезапной боли и испуга.
Ризи, громко выругавшись, бросился к ней. Кризалис сама было попыталась подняться на ноги, но тот остановил её.
— Где? — коротко поинтересовался перевёртыш.
Кризалис, нахмурившись, села и указала на заднюю правую ногу. Ризи огляделся и, сказав, что сейчас вернётся, улетел куда-то. Змею уже прогнал Филипп, теперь с тревогой озиравшийся по сторонам.
— Ничего у нас без неприятностей не проходит, — пробурчала Кризалис, скрестив передние ноги на груди.
Ризи вернулся быстро, прихватив с собой какие-то растения и просто перемотал ушибленное место.
— В чём смысл, если до утра всё само заживёт?- обиженно произнесла принцесса.
Она осторожно встала на ноги, Ризи всё ещё продолжал поддерживать её.
— Ага. До утра. А до утра что будем делать? — усмехнулся Ризи. — Тут всё-таки ещё не очень далеко от пони, рано останавливаться. И вообще ты недоразвитый ребёнок с хрупким организмом.
Ризи со смехом отскочил в сторону, когда Кризалис попыталась его стукнуть. В это время один из близнецов, успевший незаметно отлучиться и вернуться, сказал:
— А мы немного не туда свернули, с пути сбились. Нам туда надо, — и он ткнул копытом в нужную сторону.
Ризи посмотрел туда же и согласился:
— То-то я думаю, что немного не то что-то. Точно ведь! Пошли, маленькая королева.
Кризалис уже остыла и даже улыбнулась в ответ. Идти она, правда, пока не стала, а порхала теперь невысоко над землёй.
-Откуда у тебя вообще все эти знания? — спросила она у Ризи через некоторое время.
Перевёртыш отмахнулся, но Кризалис на этот раз решила добиться ответа. И Ризи в конце концов сдался, не найдя больше поводов уйти от ответа.
— Ну так и быть, завтра расскажу, — пробурчал в ответ он. -Утром.