Понь бледный

Что, если на самом деле все не так, как нам кажется?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Кровь моя холоднее льда

Селестия больна. Щита нет. Элементы Гармонии ждут Крисалис с минуты на минуту.А спасать... Разношерстая компания из трех пони. Фордж, Блюз и Дарки - что могут они сделать?

Межсезонье

Старлайт Глиммер всегда рада ответить на все просьбы — когда администрируешь факультет магического университета, этих просьб мало не бывает. Ну, на самом деле не на все и не всегда.

ОС - пони Старлайт Глиммер

Цикл "Механическая рука"

Широко известный в узких кругах странный белый единорог из Сталлионграда с крестообразным шрамом на щеке наносит добро окружающим. По сути, это цикл философско-психологических рассказов, объединенных одним странным персонажем, который кому-то может показаться знакомым.

ОС - пони

Глубина

Чем глубже сон, тем он интереснее. Не так ли? Мы редко осознаем свои сны. Но, что, если ты спишь во сне?

Принцесса Луна Человеки

Небрежный взгляд

Когда тебе не везёт, кажется, что весь мир тебя обходит стороной. Для Дерпи всё могло бы быть лучше, если бы только кто-нибудь из пони уделил ей хоть один небрежный взгляд...

Дерпи Хувз

Тепло семейного счастья

Этот короткий рассказ о пони, который обрел счастье, не смотря на трудности в жизни.

Другие пони

Древние: часть II

Шахматная доска вселенского масштаба, где каждый ход имеет свои последствия. Кто же Артур? Фигура или игрок? Какая бы не была истина, проигрыш партии не сулит ничего хорошего. Артур мечтал о спокойной жизни, а не о том, что ему уготовила "судьба".

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки

Как Луна во сне спасала Эквестрию

О славной победе, одержанной доблестной Луной Эквестрийской в страшной и доселе неслыханной битве с гигантскими псами, равно как и о других событиях, о которых мы не без сожаления не упомянем.

Принцесса Луна

Эквестрия 2033: мечта за гранью смерти

30 лет прошло после ужасной катастрофы мирового масштаба. Желание ученых создать новую магию привело к ней. Воздух стал ядовит, вода загрязнена, монстры живущие в мире, изменились и стали смертельно опасны. Группа ученых, желая вернуть все на круги своя, пытается создать заклинание, которое сможет приспособить загнанных в подземелья пони к внешнему миру. В какой-то момент эксперимент выходит из-под контроля и группа теряет бункер, оставаясь один на один с жестоким внешним миром. Твайлайт в суматохе все-таки умудряется спасти незаконченный образец. Во время аварии и часа после нахождения во внешнем мире многие из них гибнут. Лишь благодаря усилиям главы охраны удается спасти немногих от верной смерти. Группу выручает пришедший посмотреть причину взрыва незнакомец, который отводит их в более или менее безопасное место.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Трикси, Великая и Могучая Вайнона Другие пони ОС - пони Бабс Сид Принцесса Миаморе Каденца

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (16)

0

Всё круто, молодцы! Только поменяйте пожалуйста в диалогах все "-" на "—".

Will_O_The_Wisp
#1
0

Will_O_The_Wisp, это не "-", это "–". Но хорошо, заменил.

Litho
#2
0

Спасибо. А что, я ошибся?

Will_O_The_Wisp
#3
0

Ну, скажем, gramota.ru использует как раз среднее тире, которое было использовано и у меня.

Litho
#4
0

Хмм, вроде бы написано всё просто и грамотно... А я всё равно не понял ни сюжета, ни его смысловой нагрузки =(

Нестеров
#5
0

Троллестия в своём репертуаре. Единственно аналогичной местью должен быть тортик. Большой. Белый. С розовыми кремовыми розочками. СОЛЁНЫЙ. Да.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#6
0

Отличный слог, мне нравится.

Skuzl
#7
0

Прочитал весь цикл на одном дыхании, замечательное произведение, в духе романов Терри Пратчетта. Благодарю за перевод!

d3me
#8
0

Сегодня праздник, наконец-то дождался третьей части.

Один из лучших фанфиков, и перевод отличный. Спасибо.

evilpony
#9
0

О, продолжение цикла)) Спасибо за перевод))
Оригинально же Селестия решила Каденс проверить)

Виэн
Виэн
#10
0

Мне очень нравится серия "Принцесса Кейдэнс Клаудстельская". С ней может посоперничать разве что "Мир Солнечной Пони".

Adagio
#11
0

Тролестия такая Тролестия ))))

Muscat
#12
0

Достойно, но прошлые части про Кейденс были лучше. Например, идея со стонами из книги и завязанный на этом первый отрывок рассказа — их можно бы было совсем опустить. Они слабо связаны с основным сюжетом и идеей. Но если их убрать, то рассказ совсем уж выродится в зарисовку. Приходит мысль, что автору не удалось набрать материал для полного рассказа и он добирал объём чем смог. Тем не менее, +1

Dwarf Grakula
#13
0

Книжка ещё всплывёт в цикле. (И вообще, в следующей части автор начнёт сводить вместе линии из предыдущих.) Не знаю, впрочем, насколько важную роль она в конце концов сыграет.

Litho
#14
0

Что ж, Доттид Лайн в своем репертуаре, и за это, собственно, читатели его и любят. Бюрократия в его исполнении воистину филигранна! И да, я до сих пор лелею надежду увидеть, как он будет сводить документацию после аликорнизации Твайлайт :)

framework
#15
0

Рассказ прекрасен! А вот имена персонажей пишут все по-разному, например, той же Кейденс. Пишут Каденс, Кайденс, Кейданс, Кейдэнс и так далее. Я не придираюсь, просто не могу понять, как правильно.

Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#16
Авторизуйтесь для отправки комментария.