Разделенная любовь

Мини-пьеса в стихах

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Мечты сбываются

упоротая проповедь паладина-дискордарианца.

Дискорд Человеки

Изгои 3. Неприятности растут

Дети – цветы жизни… на могилах родителей. Древняя мудрость ещё не раз докажет Лёхе свою истинность. Тем более что детишек у него изрядно прибавилось. Третья книга серии "Изгои".

Другие пони ОС - пони Человеки

Попаданцы не нужны

Матвей жил, матвей попал…

Человеки

Никогда не спорь с инквизицией

Случалось ли вам когда-нибудь потерпеть три неудачи всего за одно утро? Случалось ли вам выбирать между личными убеждениями и долгом перед обществом? А что если ваши убеждения на проверку оказываются предрассудками, внушенными этим самым обществом? Наконец, самое главное — что выбрать: долг перед обществом или перед родными?

ОС - пони

Читально-вокальная катастрофа

Твайлайт решает устроить в Понивилле грандиозный библиотечный праздник. Понификация рассказа М. Булгакова "Музыкально-вокальная катастрофа".

Твайлайт Спаркл

СБЛЧН

Немало необъяснимого связано с Кейденс и Шайнинг Армором: их неожиданное появление до «Королевской свадьбы»; пригодность для правления Кристальной империей, оказавшаяся очень кстати; на удивление короткая беременность; даже быстрая смена гнева на милость после просьбы Спайка простить Торакса. Твайлайт Спаркл прекрасно известно, насколько глубоко простирается заговор — как-никак, она была там, в самом его начале.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Душечка Сильверстрим

Сильверстрим слушала кирина молча, серьезно, и, случалось, слезы выступали у нее на глазах. В конце концов несчастья кирина тронули ее, она его полюбила. Понификация (гиппогрификация) рассказа А.П.Чехова

Другие пони

Ламия

У Ориолы есть проблема. Она никак не перестанет есть жеребцов. У Рарити есть проблема. Её подруга никак не перестанет есть жеребцов. У Твайлайт Спаркл есть проблема. В её городе поселился пониядный монстр. Спайк просто радуется, что он не жеребец.

Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк ОС - пони

Awake

В пегасьем городе шел редкий снег, но никто не видел его – все улетели в Кантерлот на зимние праздники. Только маленькая Флаттершай осталась сидеть одна в облачном доме, окруженном плотными серыми тучами.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай

Автор рисунка: MurDareik

Alkarasu
Alkarasu

Рассказы автора (8)

После вечности

перевод завершен

4761 слово от Alkarasu
73 просмотра, 2 главы, 36 комментариев

Луна обнаруживает громадное древнее создание, приближающееся к Эквису. Когда она и Селестия отправляются ему навстречу, им удаётся взглянуть на рассвет и вечный закат своей вселенной.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Метро 2543

перевод завершен

2841 слово от Alkarasu
101 просмотр, 8 комментариев

В один прекрасный день минотавру Майку предстоит провести ещё один караван сквозь одну из самых больших и глубоких искуственных пещер, когда-либо созданных человечеством.

Другие пони

Вечный Одинокий День (The Eternal Lonely Day)

перевод не завершен

109655 слов от Alkarasu
240 просмотров, 17 глав, 173 комментария

Человеческая цивилизация закончилась 23 мая 2015 года, после того, как все люди превратились в пони. Чем станет человечество годы и столетия спустя?

ОС - пони Человеки

Основатели Александрии (Founders of Alexandria)

перевод завершен

93848 слов от Alkarasu
238 просмотров, 47 глав, 171 комментарий

Спустя четыре месяца после гибели человеческой цивилизации шестеро пони собрались вместе, чтобы отстроить всё заново. Теперь им предстоит узнать, что апокалипсис не сделал дружбу легче..

ОС - пони Человеки

Луна, Цветок и Дверь

перевод завершен

3341 слово от Alkarasu
332 просмотра, 61 комментарий

"...экзамен закончится, когда ты откроешь эту дверь." Принцесса Луна ищет себе собственного ученика, но её экзамен для кандидатов наткнулся на неприятную маленькую проблемку: из дюжин единорогов, пришедших на экзамен, ни один не смог его сдать. Все до единого кандидаты завалили испытание за несколько секунд. Но в чём же смысл экзамена? И как кто-то может его пройти? Молодая земнопони по имени Монинг Глори скоро это узнает.

Пинки Пай Принцесса Луна Другие пони Стража Дворца

Fimbulvetr

перевод не завершен

41358 слов от Alkarasu
188 просмотров, 23 главы, 144 комментария

Завтра должно было начаться лето. Вместо этого вокруг зима. Всё, что он знал, исчезло. Всё, чем он был, пропало. Что дальше?

ОС - пони

Tyra B

перевод завершен

2118 слов от Alkarasu
110 просмотров, 2 главы, 19 комментариев

Браян Миккелсен с нетерпением ожидал своего двухнедельного отпуска после двух недель работы на буровой платформе Маерск, месторождение Тира. Перевод на берег 24 мая 2015 года, после следующей смены и крепкого дневного сна. Перевод никогда не случился, как и 24 мая 2015 года. И проснуться в собственном теле ему тоже не удалось. История во вселенной Ponies after People, в которой разворачиваются события "Последнего пони на Земле". Для понимания происходящего прочтение "Последнего пони на Земле" обязательно.

ОС - пони

Последний пони на Земле

перевод завершен

91247 слов от Alkarasu
439 просмотров, 51 глава, 166 комментариев

До вчерашнего дня моя жизнь была самой обычной. Работа, счета, сон. Сегодня я проснулся в мире без людей. Улицы пусты, электричество отключается, и ни единой живой души вокруг. И это было бы ещё терпимо, если бы я не превратился в пони! Где все? Почему это со мной происходит? Что раньше — безумие или голодная смерть?

ОС - пони

Комментарии автора (266)

Э... объяснял же вроде уже. Да и в тексте не скрывается. Мужчина.

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу Основатели Александрии (Founders of Alexandria) #

А ещё упоминается в тексте. %)
В общем-то, способность так договориться — самое серьёзное фантастическое допущение этого цикла. Цветные иномировые лошади даже не рядом.

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу Основатели Александрии (Founders of Alexandria) #

Все правительства ядерных держав в курсе. Выключили и всех делов. А HPI потом и боеголовки собрали.

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу Основатели Александрии (Founders of Alexandria) #

Планируется.

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу Вечный Одинокий День (The Eternal Lonely Day) #

Ну... сначала 18. Потом 19. Потом, помолясь Селестии, эпилоги.

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу Вечный Одинокий День (The Eternal Lonely Day) #

А я и не уходил никуда. %_%

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу Вечный Одинокий День (The Eternal Lonely Day) #

Нет. %_%

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу Вечный Одинокий День (The Eternal Lonely Day) #

Нет, но надо будет послушать.

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу После вечности #

Нет, продолжения автор не планирует, да и не нужно оно тут. Всё, что нужно сказать, сказано, попытка продолжить обязательно утопит всё хорошее, что тут есть, в рутине...

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу После вечности #

Вселенная и сумка особо друг с другом не общаются, так что металлоискатель ей совершенно безопасен. А появилась сумка в самой первой части, но без описания возможностей. %)

Alkarasu
Alkarasu
к рассказу Вечный Одинокий День (The Eternal Lonely Day) #