OldBoy
Рассказы автора (1)
Последствия наших решений могут быть гораздо более серьёзными и неожиданными, чем мы сами предполагаем. Этим вечером Руби Шиммер предстоит это прочувствовать на собственной шкуре...
Довольно обидно, что фанфик без комментариев. Один из моих, пожалуй, наиболее любимых рассказов в ЭИ-2017: да, местами излишне может быть сентиментальный и душещипательный, но...
А неплохо так. Конечно, более эксперимент, нежели законченное произведение и мне СИЛЬНО не понравилась концовка (ждёшь катарсиса, а получаешь пшик), но читается просто...
Ощущается явный недосып запятых, да и местами переведено несколько прямолинейно. Например:
"Глубоко дыша" — это не то же самое, что "глубоко/тяжело вздохнув". Она же только...
«Она летела, а пони внизу — молодые и старые — махали ей вслед и оглашали воздух радостными криками. Рэйнбоу взглянула сверху вниз на них, и её рот растянулся в довольно...
Переводчик всегда привносит в перевод что-то от себя. Скажем, если бы мы делали параллельно перевод этого фанфика, то в итоге у нас получилось бы два разных текста, лишь...
>Это не англицизмы, черт подери, это то, как пишет Скиртс, и больше НИКТО.
Ага, нафига что-то улучшать в фанфике переводом? Давайте лучше сделаем только хуже и зафигачим...
"Несколько веселых жеребят прыгали за ней вслед, трепеща конечностями"
vs
"Several happy foals bounced, their limbs quivering"
Разница ощущается, не? Для начала здесь нет того...
FreeSlave
Ну да, у нас же просто НАВАЛОМ сложных комплексных фанфиков, который пытаются затрагивать серьёзные личностные проблемы. Конечно-конечно. :)
GoogerHaguer, нет, но мне теперь интересно, что такое "треспальная постель".
Плюсы:
По крайней мере это действительно клоп и по крайней мере это с ОСами. Присутствует нормальная вычитка.
Минусы:
Клоп ради клопа, что автоматически приводит к ситуации...