История, в которой Луна узнаёт, что все пони считают её младшей сестрой Селестии

Всем пони известно, что принцесса Луна - старшая сестра. По крайней мере, так она думала по возвращении.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

История на ночь

Во время пижамной вечеринки с подругами Твайлайт вспоминает страшный рассказ из старой книги...

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Нежданная любовная жизнь Даска Шайна (продолжение перевода)

Твайлайт Спаркл никогда не рождалась. По крайней мере как кобылка. Вместо неё главным героем этой истории является молодой пони по имени Даск Шайн - личный протеже принцессы Селестии, асоциальный книжный червь и (неожиданно для него) очень милый жеребчик. Когда Селестия отправляет Даска в Понивиль, все его мысли заняты лишь подготовкой к возвращению Найтмер Мун. Но когда пять всем известных кобылок дружно решают положить на него глаз, у нашего героя появляется столько проблем, сколько Твайлайт Спаркл даже не снилось. (Но ни одной клопсцены не будет. Пинки-Клятва!)

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Гильда Зекора Трикси, Великая и Могучая Снипс Снейлз Дерпи Хувз Пипсквик Шайнинг Армор

Пегасья трагедия

Печальная драма о том, как юная пегасочка почти обрела свое счастье, но оно выскользнуло у нее из копыт. Ее радужногривая подружка хочет ее утешить, объяснив, что она ни в чем не виновата, но нет таких слов, которые остановили бы слезы.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай ОС - пони

Полутень

Дарк-брони, любитель гримдарка, умирает и попадает в рай. Тот рай, которого он недостоин. Но… Недостоин ли?

Принцесса Селестия ОС - пони Человеки

Навёрстывая упущенное

Насколько притягательной для двух друзей жеребячества, чьи дороги давно разошлись, окажется мысль вернуть всё назад?

Другие пони

Время собирать камни...

- Когда-то я мечтал попасть в Эквестрию... Во истину, нужно было быть осторожнее в своих желаниях... Теперь я обречён влачить жалкую жизнь, за которую так боролся, затерявшись между двумя мирами.

Другие пони ОС - пони Человеки

Мой напарник - Дерпи – 3

Дерпи работает в детективном агентстве.

Дэринг Ду

Одной крови

Вместо нелепой смерти в заснеженных горах, судьба закидывает человека в другой мир. Прекрасный, добрый, лучший мир — мир, который станет ему домом. Мир, на защиту которого ему однажды предстоит встать.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора ОС - пони Человеки

Дневник захватчика

Сказ о вторжении "пришельца" с Земли. Здесь мы будем наблюдать то, как хорошо удастся одному "пони" захватить всю Эквестрию без слов и насилия.

ОС - пони

S03E05

Содержание

Комментарии (14)

0

Копыто вверх от меня.

RusStarik
#1
0

Всегда рад подобным рассказам лайк конечно надеюсь ты не забросишь перевод.

Ramzes2319
#2
+1

Как всегда нравятся истории про чейнджлингов. Они аилые.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#3
0

с какой скоростью ты делаешь этот фик?(очень нравится)

какой-то дитр
#4
0

Его дахание сбилось

Пятая глава.

MadAnon
#5
0

Благодарю)

Translated
#6
+1

Рассказ хорош. Даже из оборотней такую милоту ухитряются сделать. И перевод тоже на уровне.

Несколько мелочей на подправку:

В Главе 2
> забраться их с собой и при этом не расстаться со своей жизнью

забрать

> Они, кажется, вовсе не замечают холода осеннего воздуха, и на их шкурках ты можешь разглядеть блестящие капельки пота.

Вообще это наоборот ранней весной происходит, как чуть выше написано и потом ниже повторяется. В оригинале в этом месте просто про холодный воздух написано.

В Главе 5
> Те, что мужского пола, будут бороться с теми, что женского.

Ну тут разумеется, бороться ЗА тех, что женского. И по смыслу вроде очевидно(брачный сезон, а не война какая-нибудь), и в оригинале " males will fight over females" fight over — это драться/бороться не С кем-то, а ЗА кого-то/за что-то.

> Ты чувствуешь какое-то странную эмоцию

какую-то

> собирать сокровища Вечнодикого леса с засыпанной снегом земле становится труднее

земли

Mad_Max
#7
0

Mad_Max, спасибо.

Translated
#8
0

Замечательно. Чейнджлинг, выживающий в одиночку, научившийся питаться любовью ребёнка к отцу...
Дружбомагично.
Спасибо за перевод!

Mordaneus
Mordaneus
#9
+2

Какой прекрасный рассказ.

Randy1974
Randy1974
#10
0

Замечательно. Спасибо за перевод, очень понравилось

Oil In Heat
Oil In Heat
#11
0

Хороший рассказ. Умеют американцы в самоанализ.

Gedzerath
Gedzerath
#12
0

Опять не мой хетканон и опять мне понравилось)))
Всем рекомендую, учитывя что фанфик небольшой!

ya.moya.2021@bk.ru
[email protected]
#13
0

Добрый рассказ.

Freend
#14
Авторизуйтесь для отправки комментария.