My little Vader

"Штирлиц понял - это был провал."

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Маффины.

Весёлый рассказ о Дерпи и маффинах.

Дерпи Хувз Доктор Хувз

Со щитом или на щите

Флитфут не умеет лечить и не воплощает Элемент Гармонии, не побеждает чудищ и не совершает подвигов. Она всего-то быстро летает. И только в её копытах сейчас жизнь Сильвера Лайнинга.

Другие пони Вандерболты

Свобода, равенство и братство

Во времена восстания Найтмер Мун разыгрывается несколько драматических сюжетов, которые нереплетены между собой и дают в конце кое-какой ответ на эти странные и объемные категории нашего существования.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Ты - лучшая

Добро пожаловать в небеса Эквестрии, где все всегда витают в облаках. В детскую летную группу попадают две особенных юных пони. Они хорошо вам знакомы, но вы, наверное, не слышали историю о том, как они встретились, и что их объединило.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Другие пони

Тень....

Моргана новая пони. Она такие как все. Но.... Скуталу её считает её странной.

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Сильвер Спун Снипс Снейлз ОС - пони Пипсквик

Из чего состоит радуга

Из чего на самом деле создаётся радуга? Ужасный кошмар, приснившийся Скуталу незадолго до экзамена Лётной Академии, заставляет её задуматься над этим вопросом. Но она даже не предполагала, что вскоре ей предстоит узнать на него ответ.

Рэйнбоу Дэш Скуталу

Играем вечером, ведёт Анон

Продолжение приключений Анона, любителя настольных ролевых игр.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Трикси, Великая и Могучая Черили Лира Доктор Хувз Бэрри Пунш Человеки Бабс Сид

Пятеро добрых

Это должна была быть рутинная поездка в Понивилль - как будто для лейтенанта Флеша Сентри, Героя Эквестрии, бывает что-то рутинное. Она оборачивается ошеломительными новостями и новой абсурдно опасной миссией в далеких землях. Но справится ли он без Кэррот Топ? Шестая часть Записок Сентри.

Другие пони Кэррот Топ Флеш Сентри Темпест Шэдоу

Избранный

Ты попал в Эквестрию. Дальше что?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Автор рисунка: Stinkehund

Содержание

Комментарии (21)

0

Что. Это. Такое?..

Twilio
Twilio
#1
0

Оформление.

Lohamigos
#2
0

Серьёзно, что это за вырвиглазный звездец с оформлением? Я понимаю, вы пытались передать оформление, как в оригинале, но... Это же ужас какой-то! У меня в глазах рябит.

Legat_89
Legat_89
#3
0

Херня какая та. Лучше убрать цветной шрифт что бы это хотя бы прочитать можно. А то пока у Легата в глазах рябит он ничего сказать не сможет.

Vsepishushiy
#4
0

Херня какая та. Лучше убрать цветной шрифт что бы это хотя бы прочитать можно. А то пока у Легата в глазах рябит он ничего сказать не сможет.

Да тут реально ужас! Я шокирован полностью. Как вообще его пропустили? Модери, вы хоть вообще обращаете внимания на оформление или нет?

Twilio
Twilio
#5
0

Модери, вы хоть вообще обращаете внимания на оформление или нет?

Вообще-то, такое оформление не нарушает правил бибиотеки, но... Не стоит так делать. Текст стоит сделать целиком чёрного цвета, а рассказ разбить на главы, как в оригинале. А отдельные рассказы из этой серии публиковать отдельно. Я не поленился, взглянул на оригинал: там каждый рассказ достаточного размера, чтобы не складывать их вместе. Нет никакого смысла смешивать их и портить оригинальное биение на главы.

А я пока попытаюсь побороть свои глаза и прочитать-таки рассказ. Раз вы перевели его, он, скорее всего, стоит того, чтобы на него взглянуть.

Legat_89
Legat_89
#6
0

Legat, а ты случайно больницу не попадешь от кровотечения глазных яблок?

Twilio
Twilio
#7
0

В таком случае счёт за лечение я разделяю на две равные части и вышлю их автору и переводчику.

Legat_89
Legat_89
#8
0

Самое худше было «это» когда зашел прочесть. И там... полный звиздець было. Потерял дар речи — одним словом. Самому Вишперу хорошо досталось глаза. Автор то спрятал остальные главы в черновиках, но такого случая — точно не забуду.

Twilio
Twilio
#9
0

А ещё чтобы отличать Лу́ну от Луны́ всё же лучше использовать акут, а не выделение жирным.

Legat_89
Legat_89
#10
0

Интересненько, +1. Жду продолжения!

Dwarf Grakula
#11
0

Во первых читал, во вторых тут тоже это убогое оформление.

Muscat
#12
0

Ну, розовый шрифт, что такого страшного? Хотя имхо это лишнее, не понимаю этого. Ладно для какой-нибудь детской книжки разноцветные шрифты, а тут зачем? Если не понятно, от чьего лица идет повествование, можно добавить подзаголовок.

Smikey
Smikey
#13
0

Legat_89, спасибо за доверие :)

Уговорили, цвета я убрал. Добавлю в описание ссылку на "цветастую" версию на Google Docs.

Что касается объединения фанфиков – на мой вкус, те части, которые я переводил, довольно тесно связаны друг с другом, и их лучше читать вместе и по порядку. Если бы на сториз вернули возможность объединять рассказы в серии, то можно было бы и выкладывать их по отдельности, а так – пусть лучше будут вместе.

Спасибо за совет насчёт акута. Буду знать, что здесь такое поддерживается.

Litho
#14
0

Legat_89, спасибо за доверие :)

Вы его заслужили качественными переводами отличных рассказов, в частности рассказа "Кого принцессы хотят уничтожить" и серии о Кейденс Кейдэнс Клаудсдейлской.

Уговорили, цвета я убрал. Добавлю в описание ссылку на "цветастую" версию на Google Docs.

Отлично.

Что касается объединения фанфиков – на мой вкус, те части, которые я переводил, довольно тесно связаны друг с другом, и их лучше читать вместе и по порядку. Если бы на сториз вернули возможность объединять рассказы в серии, то можно было бы и выкладывать их по отдельности, а так – пусть лучше будут вместе.

Ну, раз вы так считаете, то ладно. Вам виднее. В конце концов, я не читал их на английском. Надеюсь, возможность создания сборников таки вернут.

Спасибо за совет насчёт акута. Буду знать, что здесь такое поддерживается.

Пожалуйста, рад, что смог помочь вам сделать оформление ваших переводов (а может в будущем и собственных рассказов) лучше.

Legat_89
Legat_89
#15
0

Имя героини кажется написанным латиницей, лучше этого избегать.
Тихо спят юные кобылки и жеребцы => что юные кобылки делают в обществе жеребцов?! Клопотаааа! Лучше "жеребята"
мимо кристалликов Лилиного крыла. => если её зовут Лилу, то "Лилуиного" или лучше не склонять совсем: "крыла Лилу".

Крыло настолько замёрзло, что превратилось в кристалики или оно кристалическое по сути? Выглядит как кристалл? Может это протез? Или такой витиеватый речевой оборот? Это стоило бы пояснить (хотя этот вопрос скорее автору бы следовало задать, а не переводчику).

доровитую матрону => дородную? Или одарённую?:)) Я такого слова в словаре не нашёл

А дальше всё хорошо и даже интересно. Буду следить за историей

Dwarf Grakula
#16
0

Сорян, всё слиплось:(

Dwarf Grakula
#17
0

очень интересно, спасибо Вам за перевод!

mrgypnocat
#18
0

P.S. Уважаемый Litho, а будут ли ещё главы "Впервые увидев её"?

mrgypnocat
#19
0

mrgypnocat, обязательно будут. Если получится, то одну главу выложу уже завтра. Если нет, то в следующие выходные.

Dwarf Grakula, это, кажется, был комментарий к какому-то другому фанфику :)

Litho
#20
0

Афффтар ещё тута? Он с нами?

new noob
#21
Авторизуйтесь для отправки комментария.