Fallout: Equestria - Ископаемое (The Fossil)

Что скрывают снега далёкого Севера? Это предстоит узнать юной кобылке из Стойла 96 и её своенравной полосатой спутнице. С момента окончания Великой Войны прошло уже два столетия. Заброшенные города хранят остатки былой роскоши и довоенные тайны. Однако, если как следует покопаться и скинуть этот относительно недавний налёт, можно обнаружить ключ к разгадке тайн, куда как более древних…

ОС - пони

Сказанное мимоходом

Obiter dicta - сказанное мимоходом. Сборник коротких историй, виньеток и удаленных сцен, большей частью происходящих во вселенной Гражданской службы Эквестрии и являющихся либо описанием повседневности, либо комедией. Также содержит конкурсные работы, включая написанные для конкурса FanOfMostEverything "Волевые суверены".

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Человеки Принцесса Миаморе Каденца

Страшная тайна Бэбс Сид

Бэбс Сид на приёме у врача узнаёт о себе нечто удивительное, способное перевернуть её жизнь...

Другие пони Бабс Сид

Слеза аликорна

Всё идёт своим чередом.

Принцесса Селестия Человеки

Туча в голове

История жизни единорога Северуса, изгоя в классе, который в будущем стал известной личностью в мире пони. (Перезалив. Рассказ стал почти в три раза больше и лучше)

Принцесса Луна Другие пони ОС - пони

Охотник за сенсациями

История о журналисте, ведущим авантюрный образ жизни. Шок, скандалы, курьёзы - любой может стать его жертвой и прославиться на всю Эквестрию, невольно показав всё самое сокровенное, что мир никак не должен был увидеть. Говорят, у многих безбашенных пони не бывает тормозов... Мэл Хаус решил превзойти самого себя и совершить авантюру тысячелетия, доказать, что именно любой "счастливчик" может попасть под его прицел и не важно, ты - обычный феремер, или всемогущая личность, смотрящая на всех с высока.

Принцесса Луна Другие пони

Противостояние:Альтернативный пролог

Когда в некоторой спешке и нервном напряжении(про пони писать я пробовал впервые) писались первые строчки "Противостояния", в голове было несколько вариантов начала. Этот - один из них. Быть может, он больше вписывается во вселенную основного фанфика. Но может быть, что и нет - судить не мне.

По ту сторону окопов

Октябрь 1918 года. Союзники наступают по всем фронтам, перехватив инициативу после провала немецкого «Кайзершлахта». Боевые действия перешли в стадию манёвренной войны, но окопы напоминают о себе.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Тайный воздыхатель

Принцессу Селестию часто балуют вниманием анонимные ухажёры. Однажды, она решается разыскать одного из них, но никак не ожидала, что начнёт распутывать клубок подозрительно загадочных нитей

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Мой новый дом.

Шэдоу Гай - пони, за свою короткую жизнь уже многого натерпевшийсся, бродит по миру, просто путешествуя. И судьба заносит его в Понивилль, который, неожиданно для него, станет ему домом, в котором он обретёт новую семью.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек Эплблум Биг Макинтош Грэнни Смит ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar
Глава 9: Звёзды тюремной хроники Глава 11: Дом, милый дом

Глава 10: И грянул гром

— Да ладно! — не верил своим ушам Тостер. — Как-то не правдоподобно, что у тебя с надзирателем, ну... Было.

— Тогда почему я, по-твоему, не выспался? — отстаивал я своё мнение. Мы сидели в столовой, было время завтракать. — И потом, если бы я мог уйти, я бы ушёл.

— Уйти? — со смешком спросил Костыль. — Блин, горячая, как огонь, желанная, как доза для наркомана. Я бы даже простил ей её стервозность.

— Ну знаешь, — возмутился я, — после пятого раза ты понимаешь, что хуже быть уже не может.

— Пять раз! — хлопнул себя по лбу Тостер. — Ну ты зверь.

— А если серьёзно, — продолжил Костыль, — ты пытался бежать?

— Пытался, — хмуро ответил я, — но стало только хуже.

— Как?

— Она позвала охрану.

— И потом вы что, втроем?

— Вчетвером, — хлопнул я себя копытом по лбу.

— То есть ты, она, охранник, охранник? — сдерживая смех, спросил у меня Тостер.

— Да, — раздражённо ответил я, — я, она, охранник, охранник.

— Ха, ну ты везунчик, — рассмеялся Костыль, чуть не упав со стула. — Эх, какая же у тебя жизнь начнётся.

— Какая? — спросил я, ожидая чего-то вразумительного.

— Либо к тебе будут относиться по-другому охранники, либо ты станешь её постоянной игрушкой.

— Серьёзно? — спросил я.

— Хотя одно без другого быть не может. Или уже завтра ты будешь работать на карьере?

— Нет, если это повториться... Стоп, какой карьер?

— А ты разве не знаешь? — спросил у меня Тостер, видимо, не ожидавший от меня такого вопроса. — Ты тут уже больше недели и не слышал о глиняном карьере?

— Нет.

— Так вот, карьер — это гиблое место, куда свозят самых проблемных заключённых. Там их задача накопать, разумеется, глины, сдать её и отправиться в свой барак.

— И что с того?

— Проблема в том, что там сидят такие же жестокие охранники. Стоит тебе только крякнуть не так, как им хочется, так они тебя бросают в карьер и ты благополучно в нём тонешь.

— То есть глина — жидкая?

— Что-то вроде болота, там дожди всё время, я не знаю всей науки. Хоть всё и находится на противоположной стороне острова, но всё специально подстроено под это дело.

— Топить нас?

— Топить нас.

— Эй, Алхимик! — крикнул в мою сторону Сапёр. С тех пор, как я его видел в последний раз, его банда была меньше. Сейчас в ней участвовали шесть персон. — Левый говорил, что ты ему досаждал на свободе.

— Левый? — спросил я, но когда увидел Лероя за спиной Сапёра, то ответы появились сами собой.

— Сейчас будешь отвечать, — злорадно ухмыльнулся Сапёр, разминая шею.

— Только попробуй, — прогремел бас, проходящего мимо, Козыря. Своей громадной тушей он закрыл свет от лампы, обрушив на шайку Сапёра свою мрачную тень.

— Да? — рявкнул Сапёр на Козыря, тем самым показав полное отсутствие инстинкта самосохранения. — А что ты мне сделаешь, а?

— Ответ неверный, — ответил Козырь и одним махом своего громадного копыта запустил Сапёра в полёт через всю столовую. Все смотрели на лежащего без сознания Сапёра, потом перевели взгляд на Козыря.

— Ну что же, — с ухмылкой объявил Козырь, — шестеро на одного? Так не честно. Я же сейчас вас всех как мух подавлю. А теперь брысь отсюда и чтобы вами тут и не пахло, ясно?

Шайка впопыхах разбежалась, а сам громила отправился дальше. Тостер и Костыль удивлённо посмотрели на меня.

— Ты его нанял что ли? — спросил у меня Тостер, не веря произошедшему.

— Нет, — ответил я, — я просто с ним поговорил.

Звон звонка сообщил нам о начале рабочей смены. На удивление мы закончили план очень быстро, поэтому я отправился в свою камеру, решил почитать дневник. То, что я увидел, меня сильно разозлило.

— Лерой! — крикнул я своему сокамернику, который тщательно копался в моей тумбочке. — Что ты, чёрт побери, делаешь?!

Лерой выполз из моей тумбочки и пытался что-то говорить, но я с пинка выкинул его из камеры и проверив, что все мои вещи на месте, лёг на кровать и погрузился в чтение.
"Неделя девятая. Я уже в который раз усовершенствовал своё глиняное копыто. Теперь оно требует меньше и более удобное в использовании. Эх, я даже не знаю, что бы я делал без этой книги о чёрной магии? Селестия и Луна даже предложили мне работу над одним проектом. Мы будем пытаться сделать универсального воина, крепкого, выносливого, сильного. Надо будет опять проверить все свойства чёрного кристалла, может, он умеет то, о чём я не знаю?"
"Неделя десятая. Мы столько всего сделали за эту неделю. Этот кристалл имеет столько функций, просто на все случаи жизни! При помощи его мы сумели сделать классные доспехи, что-то живое, а потом и моего двойника. Он был точной моей копией, даже думал так же. Минус в том, что он был очень послушным, даже прислужливым. Не знаю, сможем ли мы убрать этот недостаток и сделать его просто преданным? Как бы ни так, но мы продолжаем исследования".

Идея с клоном мне очень понравилась, может я смогу заставить работать его вместо меня? А зачем работать вместо меня? Если я смогу скопировать Грома... Ух, тут такое начнётся. Остался только один вопрос: как его копировать? Блокнот о големах и прочем пишет, что нужна, опять же, кровь, которую надо вылить в глину — будущую копию, та самая деталька из крови и глины (почему так много крови?), ну и разумеется глина, много глины. Обед. На удивление, еда сегодня была более съедобной, чем обычно.

— Ну что, — подсел ко мне Стоматолог, — тебе лучше после *хех* ночных приключений?

— Не смешно, — ответил я, — а теперь скажи мне, у кого я смогу получить кое-что особенное?

— Зависит от того, что ты хочешь получить.

— Мне нужна глина и кровь кое-кого особенного.

— Оу. Ну, если глину, то обратись к Татуировщику, у него есть всё из традиционных предметов. Ну, в смысле инструменты, книги, кто-то даже просил доспехи королевской гвардии. А вот с кровью будут проблемы. Хотя...

— Что?

— Попробуй обратиться к Цитрону.

— А что может Цитрон?

— Цитрон может всё, если его заинтересовать. Кстати, вот он.

Толстяк Цитрон медленно проходил между столами и просто собирал обеды других заключённых.

— Эй, Цитрон, — окликнул я оранжевого жеребца, — иди сюда.

— Цитрон слушает, — пропел он, идя в мою сторону. — Кто бы мог подумать, что ты опустишься с небес на землю и заговоришь с Цитроном. Цитрону приятно твоё общество.

— Есть к тебе одно дело.

— А что Цитрон с этого получит? У тебя же ничего нет.

— Я буду давать тебе свои обеды, пока не убегу отсюда.

— В твоём плане Цитрон нашёл пару недочётов: во-первых, ты не убежишь без помощи Цитрона, во-вторых, по-твоему, можно вот-так просто взять и сломать стены "Пятиугольника?" В-третьих, у тебя нет обеда для Цитрона даже сейчас.

Честно, я даже не заметил, как от моего обеда осталась только надкушенная тарелка. Блин, Цитрон.

— Но всё же, Цитрон знает, кому можно доверять. Именно поэтому Цитрон согласен помочь тебе просто так. Так, чем Цитрон может тебе помочь?

— Знаешь Грома?

— Цитрон всех знает!

— Мне нужна его кровь.

— Бери, — Цитрон поставил на стол маленький флакончик с кровью. Вот откуда он у него?

— Это точно кровь Грома? — спросил я, не веря своему глазу.

— Цитрон гарантирует!

Всё, что я мог, так это поверить Цитрону на слово. Думаю, теперь можно пойти к Татуировщику, хоть и не сегодня, но ведь он принесёт мне глину, не так ли? Обед закончился, я пошёл на склад к Татуировщику. На складе Татуировщика я не нашёл, но когда собрался уходить, как из-за коробок послышался чей-то стон. Из-под груды коробок торчало копыто Татуировщика, которое слегка подёргивалось, пытаясь освободиться из плена деревянных контейнеров. Я попытался поднять коробки, но Татуировщик только сильнее начал барахтаться. Мне пришлось просто охватить телекинезом коробки и выкопать из-под них Татуировщика. А что я, по-вашему, должен был сделать?

— Так ты тоже колдовать можешь, шинок? — обратился ко мне Татуировщик, отряхиваясь от пыли. — Вот шо делает ш Шапёром этот новенький. Как его? Лерой, вроде бы?

— Татуировщик, — обратился я к нему, но он меня не услышал.

— Вот шо я должен ему шкажать? Ну не умею я букву "Ш" выговаривать. Вшё время он приходил, жабирал то, шо прошил и уходил.

— Татуировщик.

— Его не волновало, шо я не выговаривал его кличку. Но теперь это, видишь ли, очень важно!

— Татуировщик!

— Вуден Вренч.

— Что?

— Меня жовут Вуден Вренч. Так это, шпашибо жа то, шо выташил и всё такое. Шо тебе надо?

— Мне нужна глина, когда сможешь достать?

— Где-то лежал пакетик ш шухой глиной, который не был преднажначен тебе, но ведь хуже уже быть не может, ведь так? — Вуден Вренч запрыгнул в груду коробок и вылез с небольшим мешочком с каким-то белым порошком в зубах.

— Это точно глина? — спросил я, рассматривая белый порошок в пакете.

— Подожди, не тот пакет, — Вуден Вренч отобрал у меня пакет и отдал мне другой пакетик, содержимое которого уже больше походило на порошковую глину.

— Спасибо, — ответил я и отправился-таки воплощать свой зловещий план в жизнь. Вуа-ха-ха-ха! Так о чём это я? Ах, да, план. Так вот, я отправился в морг, потому что только там была печь, в которой я мог бы обжарить деталь. Когда я пришёл в морг, то не ожидал, что там будет так холодно. Напротив неработающей печи стояли всё те же столики, но тел уже было намного меньше, чем раньше. Из самой печи торчал серебристый хвост Медика, который сидел и что-то бубнил. Когда он вылез из печи, весь покрытый сажей, он выплюнул разводной ключ.

— Ну что, поганая машина, — ругался Медик, избивая нерабочую доменную печь копытом, — теперь ты будешь работать? Будешь? Будешь?!

— Эм, Медик, — обратился я к жеребцу, — в аду костёр погас?

— Оу, мой живой друг, добро пожаловать в царство мёртвых! Каким катафалком тебя сюда принесло?

— Мне нужна твоя *кхэм* конфорка. Но, как я вижу, она не хочет работать, не так ли?

— Поверишь, как специально. Вот где я, скажи мне, найду спички? Охранники сами их отбирают, а у этих жмуриков даже карманов нет, — хихикнул Медик, махнув копытом в сторону трупов.

— Раз так, то как же ты раньше печь зажёг?

— Возле меня один охранник патрулировал. Покуривать любил.

— И что потом?

— А что потом? Он сжёг письмо, адресованное мне, так я сжёг его. Мне даже фуражку его оставили, но я бы с радостью обменял её на коробок спичек. Ребята, спичек нет? — вновь крикнул Медик в толпу немой аудитории. М-да, это уже напрягает, но мне срочно нужна печь. У кого же всегда есть спички? В голову пришла одна неприятная мысль. Эх, мне этот парень очень не приятен. Светлячок. Этот пироманьяк обязательно должен держать при себе хотя бы коробок спичек. Я отправился к Светлячку, которого в камере, почему-то, не было. По спине прошли мурашки, когда мне на плечо кто-то положил своё холодное копыто. Позади меня стоял Светлячок и освещал меня своей свечкой.

— Привет... — неуверенно протянул я. — Мне нужны спички, у тебя есть?

Светлячок что-то прохрипел сквозь маску, обошёл меня и начал копаться в своей тумбочке. Он выбросил оттуда две свечи, фитиль и подсвечник, потом гордо протянул мне коробок спичек.

— Спасибо, — поблагодарил его я и отправился к Медику. Я пришёл в морг и отдал спички Медику.

— Ух ты! – обрадовался Медик и вполз в печку. Печь заработала и Медик выполз с опалёнными бровями. – Заработало! Так зачем тебе печь?

— Увидишь, — с ухмылкой сказал я и начал орудовать предметами. Сделав нужную субстанцию, я положил образовавшееся изделие, заколдовал его и вынул оттуда чёрный кристалл.

— У меня получилось, — довольно объявил я.

— У тебя получилось! – поддержал меня Медик. – А что получилось?

— Мой билет на свободу!

— Ух ты! А можно мне с тобой?

— Будет большой переполох, возможно убежишь под шумок.

— Ловлю на слове. Но учти, если ты лжёшь – у меня есть свидетели, — Медик махнул в сторону тел. Блин, с этим надо заканчивать. Что же, остался только один нюанс: что надо сделать настолько плохое, чтобы меня в глиняный карьер отправили? Размышляя над этим, я отправился во двор и задал, видимо, самый глупый вопрос, который я только мог задать своим друзьям.

— Как попасть в глиняный карьер? — спросил я и тем самым заставил всех рассмеяться.

— Слушай, — через смех выдавил из себя Стоматолог, — есть много способов покончить с жизнью, но зачем тебе бросать нас именно вот так?

— Я думаю уйти отсюда, но с тюрьмы этого сделать не получится, — ответил я, — поэтому мне надо в карьер.

— Конечно же, — насмехался надо мной Тостер, — а там тебя ждёт пароход, на котором ты уплывёшь в закат, да?

— Так мне кто-нибудь ответит на мой вопрос?

— Хэх, ладно, — ответил мне Костыль, — попробуй кого-нибудь убить или взорви кухню, устрой драку с охранниками или ещё что-то в этом роде.

— Попробуем, — сказал я и отправился по звонку в свою камеру. Я зашёл в свою камеру и лёг на кровать. В мою камеру зашли двое охранников. Чтобы они не забрали мой кристалл, я забросил его в рот, чтобы хоть куда-то его спрятать. Но когда в мою камеру вошла Сильвер Спанч, изящно качая бёдрами, мой мозг выдал мысль, неужели всё повторится? Блин, я чуть не проглотил кристалл от такой мысли.

— Не думала, что ты способен на такое, мой тигрёнок, — нежно прошептала она мне на ухо. — Уведите его.

— Куда, — спросил я, не понимая происходящего.

— В глиняный карьер, — нежным голосом сказала Сильвер Спанч и помахала магически своей фуражкой мне в след.

Голову разрывал один вопрос: за что?! Хотя чего я нервничаю? Кристалл у меня, я хотел в карьер, всё хорошо! Я спустился на первый этаж, мне на встречу шла банда Сапёра, но без его личного участия.

— Смотрите! — завопил Лерой из этой толпы. — Идёт убийца Сапёра! Ну как тебе теперь? Хорошо, когда тебе ни кто не мешает?

На меня свалили убийство Сапёра? Чёрт побери, его вообще убили? Нет, я знаю, что он плохой пони и всё такое, но этого мало, чтобы убить. Эх, Лерой, я не думал, что ты падёшь так низко. Меня привели по дороге, по которой я раньше попал сюда, к причалу, потом от причала по тропинке на ту сторону острова. Мрачное место: за забором лил проливной дождь, в центре было громадное глиняное пятно, из которого заключённые собирали глину. На моих глазах охранник толкнул в глиняное болото одного из заключённых. По спине прошла мелкая дрожь, вдруг я буду следующим? Мне в копыто дали лопату и с пинка отправили копать. Ко мне подъехал заключённый с тачкой. Я забросил лопату в тачку и выплюнул кристалл в болото.

— Ей, что ты сделал? — рявкнул мне и хлопнул меня по спине дубинкой. Я пошатнулся и грохнулся в болото. Я тонул, пытался барахтаться, но не мог пошевелиться. Я надеялся, что сделал всё правильно. На мой глаз уже наплыла глина. Из болота остался торчать только мой нос, когда я опёрся на что-то мягкое, которое постепенно начало твердеть. Оно подымалось, поднимая меня. Из глиняной кучи поднялось что-то. Это была голова, громадная голова Грома. Это чудовище вылезло из глиняной ямы и издало душераздирающий рёв. Блин, даже так тюрьма была выше Грома где-то наполовину.

— Вперёд, моё детище! — скомандовал я. — Мы обязаны уходить отсюда!

Но эта штука меня ослушалась и направилась громить тюрьму. Шум серены, свист пуль от дробовиков охранников, (да, в тюрьме есть оружие) гром от грозовых туч, медленно разрушающаяся тюрьма, эх красота!

— Ладно, девочки, — скомандовала откуда-то сверху Сильвер Спанч, — напичкайте эту тварь взрывчаткой!

Фонари начали изменяться и превратились в какие-то громадные орудия и выпустили по моему Грому шквал ракет. Гром издал рёв и отправился в море, покидая полуразрушенную тюрьму.

— Ну уж нет, — крикнула Сильвер Спанч, — я тебя так просто не отпущу!

Она телепортировалась на голову Грома прямо напротив меня. Сильвер Спанч магически замахнулась на меня ножом, но мне просто пришлось сбить её с Грома. Один из пегасов-охранников перехватил её и опустил на землю. Моя бывшая надзирательница ещё долго ругалась мне в след, но я её уже не слышал. Шум волн, верхом на Громе, и солёные брызги моря был для меня тем самым прекрасным чувством — чувством свободы! Осталось только придумать, куда мне Грома спрятать, когда я приплыву на материк?