Предчувствие Гармонии

В мире, объятом войной, мало что сохранило ценность, и одна из немногих этих вещей — разноцветные камешки Элементов, дающие время в виртуальной реальности Гармонии. Соня, один из бойцов этой войны, всегда считала, что нужны они лишь как способ отстраниться от жестоких сражений и изнурительных походов. Но так ли это на самом деле?

ОС - пони Человеки

Мечта

Исполнившаяся мечта одной кобылки...

Другие пони

Открой глаза

Принцесса Луна впервые поднимает свое светило после тысячелетнего заточения

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Меткоискатели и электрический погрузчик

Однажды Меткоискатели решили сделать необычный подарок Черри Берри. Казалось бы -- что может пойти не так? 888-)

Эплблум Скуталу Свити Белл Черри Берри

Ксенофилия: Нормы культуры

С самого появления в Эквестрии, Леро пытается вписаться в общество пони. Его любимые кобылки, Рэйнбоу Дэш, Твайлайт и Лира, помогают ему приспособиться к непривычной для него культуре.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Лира Человеки

Каротини

Сможет ли Кэррот Топ спасти свой бизнес?

Эплджек Кэррот Топ

Яблоневый сад

Рэйнбоу Дэш постепенно начинает проявлять интерес к дружбе с Эплджек, а потом дружба перерастает в нечто большее.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Эплджек

Твайлайт Спаркл и Фантастическая библиотека

На окраине Понивилля внезапно появляется ещё одна библиотека. Неужели кто-то хочет составить конкуренцию самой принцессе Твайлайт Спаркл?

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Хроники новой Эквестрии

Сборник информации о "Новой Эквестрии"

Другие пони ОС - пони

Жучашка-обнимашка

Вы с Тораксом - бро навеки. Однако ты твёрдо убеждён, что бро не тискаются друг с другом, а Торакс готов поспорить.

ОС - пони Торакс

Автор рисунка: aJVL
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Содержание

  • Глава 1

    , 1802 слова, 55 просмотров
  • Глава 2

    , 1902 слова, 45 просмотров
  • Глава 3

    , 1143 слова, 35 просмотров
  • Глава 4

    , 1638 слов, 35 просмотров
  • Глава 5

    , 1790 слов, 46 просмотров

Комментарии (29)

0

>Размер текста ограничен 32 К

Поправьте и разбейте по главам. Сейчас это всё, что видно.

Erin
#1
0

Ох, как то это всё... по-американски. Не умно.
Осилил только две главы и бросил. Оценку ставить не буду, пардон. Может потом, как-нибудь...

Ответ автора: это не то что по американски. Просто тут всё дело в том, что если ты не просмотрел ходя бы три-четыре сезона SG то не въедешь. Надо знать характер каждого из команды SG-1. Я просто просмотре всю франшизу, как это говорится, от корки до корки, и меня шутки О'Нилла просто сбили наповал при первом прочтении

Никус
#2
0

Очень слабый перевод, масса ошибок лексических, несколько грамматических... Но несмотря на это произведение ухитрилось не дать мне уснуть до 3 ночи.
P.S. Оригинал в смысле ошибок, кстати, не лучше.
P.P.S. Пока без рейтинга. Могу помочь с редактурой.

Ответ автора: спасибо за критику, насчёт ошибок прекрасно знаю. Вот кстати помощь в этом смысле нам не помешала бы. После перевода следующих глав свяжусь с тобой, и обсудим дальнейшие действия. Заранее спасибо

B-7
#3
0

Очень неплохой фик и совершенно отвратительный перевод. По некоторым признакам подозреваю, что переводили гуглотранслейтом, а потом пытались пригладить.
Про пунктуацию, построение фраз и американский стиль прямой речи вообще молчу.
Совет: отложите пока. Возьмите что-то попроще. Адекватно перевести военный жаргон, все приколы и цинизм О'Нила, манеру речи прочих персонажей и т.д. вы сейчас не сумеете.

Ответ автора: Насчёт имени автора, я вроде скопировал прямиком с сайта, странно что так получилось, исправлю. Ну а насчёт перевода, я даже не знаю, единственное к кому нибудь за помощью обратиться, если посоветуешь

Многорукий Удав
#4
0

И да, хоть имя автора-то можно было без ошибок скопипастить? Он Bosstone, а не Boststone

Многорукий Удав
#5
0

А где классификация по событиям, м?

Твайлайт Спаркл
#6
0

а мне понравилось :)

DrDRA
#7
0

Меня тоже порадовало. В плане ошибок перевод неплох, жалко заброшен 4 месяца назад.

Tasty Tea
#8
0

Не заброшено, Там полный рассказ

Den fon Hovers
#9
0

Жаль, так до конца и не перевели, хоть ты оригинал читай\ Кроссовер-то относительно неплохой, хоть и странноватый)

Zloboc
#10
0

Вообще-то , этому переводу явно требуется вычитывание( вижу кучу ошибок) . Кроме того, не сильно понятно почему до сих пор(за 10 месяцев!) так и не переведены остальные главы(6-11 и Эпилог). Рекомендую автору выложить эту штуку на Фикбук, там ведь есть такая милая штука как публичная вычитка(бета) — любой зарегистрированый на Фикбуке(http://ficbook.net) может указывать на ошибки автору(как это делается там описано, потом эти ошибки будут видны в профиле автора)

А вообще-то фанфик весьма интересный, судя по тому что уже переведено, фанфик это весьма хороший и интересный, очень жаль что он и не переведен до конца и не вычитан как следует.

sailtor
#11
0

Га-а-а-аспада переводчики!

У меня к Вам двоякое предложение:

Либо вы завершаете перевод сего чудесного фанфика, что, при учёте моей любви к Звёздным Вратам и к МЛП вызовет у меня благодушное удовлетворение и премногую благодарность вам,

либо перевод так и остаётся незавершённым, и тогда я являюст у ваши сны и превращаю их в кошмары до тех пор, пока перевод не сдвинется с мёртвой точки хотя бы на пару-тройку глав!

Navk
Navk
#12
0

http://cs7002.vk.me/c623227/v623227225/3049/FnmuES3i4YY.jpg

Navk
Navk
#13
0

Чего-же такого случилось что так долго не переводят, но я и то со своим "мастерством перевода" уже бы перевёл!

Mair
#14
0

Аааауууууу! Где вы, автор! Куда вы делись?

Twilio
Twilio
#15
0

Mair, берись! Переводи!

Navk
Navk
#16
0

Navk, переводить никто не будет. Фик заброшен.

Atlant
#17
0

Забавно, интересно!
Благодарю буду ждать продолжения.

Alod333
#18
0

Жаль продолжения нету...очень хороший фанфик,два моих любимых кроссовера

Great Trixie 2020
Great Trixie 2020
#19
0

У меня есть идея продолжить писать, но уже с самого начала. Просто у меня так пошло, что я сам был недоволен тем что пишу. У меня на самом деле прилично наработок. Я недоволен тем, что мой персонаж в итоге должен был превратиться в мери-сью, чего я не хочу. Плюс я решил сделать его просто человеком. Но кроссовер MLP-StarGate так и останется.
К тому же у меня сейчас такой период в жизни, что я не могу активно взяться за написание фика. И нужно немного язык свой подтянуть, книги почитать, литературу всякую

LeoFox
#20
0

Оу спасибо что ответили, а вы есть вк или в других соц сетях ?

Great Trixie 2020
Great Trixie 2020
#21
0

да есть. Телеграмм есть? https://t.me/GreyTannis я в основном в нем сижу

LeoFox
#22
0

Хороший фик, жаль, перевод заброшен.

Oil In Heat
Oil In Heat
#24
0

Да-да, пришлось читать оригинал!

Как-то примерно так!

Navk
Navk
#25
0

Да вот... :( и Stargate: Shangri-La тоже брошен. :(

Oil In Heat
Oil In Heat
#26
0

А ссылочкой на оригинал продолжения кинуть? )))

Navk
Navk
#27
Авторизуйтесь для отправки комментария.