Fallout:Equestria: Виват, Литтлпип!
Глава шестая
Берегите друзей!
Сколько смертей ты ещё принесёшь, Литтлпип?
Встав во главе столь многочисленного табуна, я немного посовещалась с друзьями — старыми и новыми — о наших дальнейших действиях. Конечно, самым логичным было бы прямо сейчас отправиться в Новую Эплузу, но кое-что повлияло на моё решение. Точнее - кое-кто. Я не могла вынести мысли, что мне снова придётся разлучиться с Хомэйдж, снова бродить по просторам обезумевшей Пустоши и думать — как же она там... Да и Гарцующий Пони не казался таким уж защищённым местом по сравнению с Башней Тенпони на далёком востоке.
Потому я решила... Взять свою особенную с собой.
Друзья особо не возражали против удлинения пути. Я только немного опасалась, что наши новые знакомства возмутятся по поводу возвращения в Гарцующего.
— Куда же ты направляешься, Литтлпип-снаружи? — Эвер меня вопросил не сразу, как мы вышли из "его" Стойла, а только через некоторое время, когда вновь повисла тягостная тишина.
— Неподалёку есть трактир с магазином... Хорошее, укреплённое место. Я провожу ваших бывших пленников туда. И заодно встречусь с подругой.
— Надеюсь, после ты начнёшь совершать нечто масштабнее, — в сногсшибательной прямоте двурогого было что-то от Ксенит. — Не зазря же ты к нам залетела, в эту серую и скучную Пустошь, полную крови и слёз! Если ты её изменишь к лучшему — я с тобой. Если это увеселительный полёт — нам и говорить не о чем.
— Ты нас так не обижай, — Каламити вновь посуровел — очень уж не нравился ему этот мутант. — Знал бы ты настоящую Литтлпип, а не её подгнивший аналог, ты бы так не вякал!
— Наш друг хотел сказать, — смягчила его слова Вельвет, — что на родине Литтлпип по праву считается национальным героем. Нет дня, когда о ней не раздавались бы хвалебные речи по радио. Вместе с благими пожеланиями счастливой личной жизни.
О, Вельвет... Ты хочешь, чтобы я перед незнакомыми пони в морковку превратилась?
По счастью, от полного позора меня спас Кетер, переменивший тему разговора, вернувший её к Гарцующему, цели нашего нынешнего путешествия:
— Замолки! — Резковато и грубо заткнул он шумных попутчиков. — Успеете ещё рассказать друг о друге в Гарцующем, не хватало ещё, чтоб нас услышали последние радтараканы!
И ведь он прав, из-за повышенного тона Каламити нас вполне мог кто-нибудь услышать неподалёку. Все осознали это после его слов, поэтому в отряде вновь воцарилась тишина, нарушаемая только постукиванием наших копыт. И ещё одним звуков...
Сзади всех нас шла та самая молчаливая единорожка, все так же рассасывая леденец. В отличие от остальных, она ничего не говорила о цели следования за нами, да и в целом отмалчивалась. Но это не помешало ей пойти с табуном, хотя её никто не звал. Оценивая её, я не заметила в этой пони какого-либо любопытства и заинтересованности, она просто тихо шла по нашим следам, так, как будто это нормально и обыденно. По правде говоря, этим она меня немного пугала. Ну,и во всяком случае, заставляла чувствовать себя некомфортно. Мало ли, что у неё в голове.
Но от странной кобылки меня отвлекло раздавшееся в стороне тихое бряцанье; секундами позже я увидела чуть ли не гарцующего от удовольствия единорога, тащившего на себе переполненные сумки. Словно и не попадал он в плен недавно к необычной парочке. Ан нет: стоило ему взглянуть в их сторону, как он словно невзначай приотстал и зашёл с другой стороны табунчика, пристроившись позади Каламити. А затем заметил, что я за ним наблюдаю, и тут же расплылся в смущённой улыбке от уха до уха, от вида которой я дёрнула хвостом. Странный тип; уж на что я понимала мародёрство Каламити, но собирать настоящий мусор смысла было почти никакого. Рогатый пегас оглянулся на Холда, приподнял бровь, смерил взглядом его сумки — и снова вернулся к беседе с Вельвет. В отличие от остальных, мотивы единорога были кристально ясны: среди нас он неволей находился под защитой и мог преспокойно добраться до ближайшего перевалочного пункта, чтобы сбыть добытое. Я мысленно прикрыла глаза и вздохнула. Можно ли будет рассчитывать на него в стычке?
Наше непродолжительное путешествие до Гарцующего Пони не прервалось ничем знаменательным, разве что Эвер и Кетер однажды приотстали, обсуждая нечто — впрочем, чего тут гадать... Наверняка нас.
Морды охранников трактира, в который я внезапно вернулась с целой, пусть и небольшой, бандой, меня позабавили. Морда Холда, с довольной ухмылкой нёсшего целый мешок с разрешения сворованного хлама — не меньше. Вот будет радость для Дейзи — а именно ей он и должен сплавить эти вещицы, кому же ещё?
— Притомилась я... — Вельвет скинула со спины седельную сумку и села прямо во дворе. — Непривычно вновь, как в молодости, столько ходить!
— Ты ещё не старая, — я неловко попыталась обнадёжить Вельвет, за что получила лишь фырканье в ответ. Каламити даже не собирался расставаться со своим скарбом — не только с седельными пушками — ни на минуту.
— Тебе, как хрупкой кобылке, не стоит таскать столько вещей.
Эта фраза мне напомнила... о Хомэйдж. Селестия, какая же я свинья!
Да, в отличие от меня, для моих друзей эти десять лет не прошли даром. Порча всё-таки поддержала моё здоровье, и, хотя полученные раны сыграли свою роль, благодаря усилиям остальных я снова шагала, не чувствуя усталости, могла стрелять и драться... А как насчёт спутников? Вельвет и Каламити оставили мирную семейную жизнь, жеребят. и сунулись со мной в опаснейшее предприятие! Хомэйдж... Самая драгоценная для меня пони — и тоже попала в такую передрягу по моей вине... Что же ты делаешь со своими друзьям, Литтлпип?
...Ладно, не буду забивать голову плохими мыслями и пойду к Хомэйдж. Но сначала нужно сделать всем небольшое объявление. Вот только у меня слова в горле застревали.
— Кхм... Ну, минут через пятнадцать на том же месте? — с трудом спросила я.
Каламити и Вельвет кивнули, после чего я могла позволить себе спокойно пойти к Хомэйдж.
Уже заходя в здание ещё раз глянула, кто куда войдёт.. Кетер с Эвером топали в мою сторону, а Кири просто пролетела мимо меня, выстукивая уже по-настоящему барабанную дробь. Слишком быстро она побежала для такой спокойной спутницы... За Кири в башню вошли Кетер с Эвером, но уже не с такой скоростью, спокойно, не торопясь.
— Не стой в дверях, Литтлпип, — не оборачиваясь сказал белогривый, тем самым окончательно отрезвив меня.
— А? Да..
Действительно, нашла время уходить в себя прямо на выходе! Лучше иди и займись делом!
— Литтлпип? — Произнесла с удивлением и некоторой радостью Хомэйдж, когда я открыла люк на чердак Башни Торговцев. Сейчас моя подруга откручивала распорки крепления антенны, складывая их в продолговатую коробку.
— Да, это я... Не получилось нам вперёд тебя поскакать, — развела я копытами после того, как прикрыла крышку, зная, как меня привыкла встречать Хомэйдж. Но на этот раз она не сбила меня с ног прямо на постель, а устало стёрла с гривы мыло:
— Подумала и решила, что это даже к лучшему. Я притомилась в упаковке радиостанции и тащить на себе несколько центнеров уже не смогу. Не составит ли труда помочь её донести до вокзала?
— Э... Нет... — ответила я прежде, чем скептически оглядела весь объём аппаратуры. Её немалую массу я себе представляла. На короткое время я поднимала даже паровоз, но вот на продолжительное... Помощь друзьям не бывает простой.
Хомэйдж поняла, что вынудило мои уши опуститься, но, бережно приобняв меня и посадив на матрас, повела речь не об этом:
— Мне тоже грустно расставаться с этой студией. Тут приветливые и тихие соседи, уютное местечко, но, главное, я не привыкла часто переезжать. Нелегко собирать радиостанцию, когда буквально день назад её разобрала.
— Боюсь, нам так придётся часто делать... — я тяжело вздохнула, положив копыто на копыто Хомэйдж.
Когда люк внезапно открылся, я подпрыгнула, заметавшись и выбирая, то ли отскочить от Хомэйдж подальше, то ли остаться. Первое было бы слишком грубо по отношению к ней, показало бы, что я её стесняюсь; но она сама крепко меня ухватила за переднюю ногу и оставила сидеть. Голова Дорис, что пролезла в люк, хихикнула в копыто:
— Хомэйдж, если ты будешь собираться так долго, то ты опоздаешь на поезд!
— В этом виновата не моя подруга, а лишь громоздкий багаж, — Хомэйдж как специально не скупилась на намёки, вынуждая мои уши багроветь сильнее, а Дорис хихикать громче:
— Ну, если проблема только в этом... Прими от меня прощальный подарок! — торговка поставила на пол перед нами молчаливого и неподвижного спрайт-бота. Хомэйдж, да и я тоже, не сразу поняла, для чего ей прибавлять к и так немалому грузу ещё и вероятно сломанного назойливого летуна, но Дорис передала Хомэйдж небольшую коробочку. — Вот пульт управления. Я слегка пересобрала аппарат, чтобы им можно было дистанционно управлять с его помощью. Теперь можешь как транслировать звуки для динамиков, так и использовать как мобильную радиоточку, если только дашь боту взлететь повыше. Так что тебе не придётся всюду таскаться с громоздкой электроникой, хватит этой маленькой коробочки, а бот полетит самостоятельно.
Если бы не сидевшая рядом Хомэйдж, я бы кинулась расцеловывать Дорис.
— Это.... Я понимаю, как это было непросто! Спасибо большое!
— Вы же тут оставите свой собственный передатчик, — Дорис отмахнулась копытом, — Так что это равный обмен.
— Приятно знать, что в мире много добрых пони, — Хомэйдж благодарно подмигнула Дорис. — Я обязательно упомяну тебя в новостях, поставлю музыку по заказу и прорекламирую твой магазинчик!
Мы с Хомэйдж уже направлялись к выходу из Гарцующего, когда позади нас раздался крик "Стойте!" и стук копыт. Обернувшись, я увидела Мэриленд, которая оставила свой столик со склянками, повесила на плохонькую броню, едва прикрывавшую бока, седельную сумку и пистолет-пулемёт... И скакала к нам.
— Я иду с вами! — уверенно заявила она. — Всю жизнь мечтала добраться до Новой Эплузы!
— Это исключено! — заявила Хомэйдж. — Ты ещё слишком юна!
— Да ну? — кобылка встряхнула жёлтой гривой. — Я умею стрелять! И вообще, вы вон с собой этого ДиДжея берёте, а меня — нет?
— Эй, поняха! — внезапно я услышала голос Каламити. — Да ты с ума скатилась? Это не оружие, а раритет! Ес хочешь идти с нами — сгоняй к торгашам и возьми нормальный ствол!
Обёрнувшись, я увидела, что надутая Мэриленд стоит перед Каламити и рассматривает свои копыта, пока пегас взирал на её пистолет-пулемёт.
— Я провожу тебя, — решила я. — Заодно загляну к доку и возьму пару зелий, — поймав взгляд Вельвет, я улыбнулась. — Лишними они никогда не бывают. Тем более, в путешествии со мной.
Пока Мэриленд упрашивала оружейника заменить ей потрёпанный пистолет-пулемёт на нормальное оружие, Кири вместе со мной сходила к Доку. От него мы взяли ещё несколько колбочек с лечащим зельем и присели на первом этаже, ожидая нашу новую спутницу.
Это был идеальный момент, чтобы расспросить её обо всём. Ведь даже сейчас со мной она пошла без видимой мотивации, как и делала всё в общем. Поэтому я решила разложить все по полочкам.
— Кири, а зачем ты за нами ходишь?
— Хороший вопрос, — усмехнулась единорожка. — Ты же у нас что- то в стиле... "Героя". Ну и я не верю во все это, мягко говоря. Пустошь и геройство... Это забавно и точно вместе не звучит. Многие пони умирали и будут умирать, так как их голова набита подобным мусором. И я хочу увидеть, как ты падешь, — она доброжелательно улыбнулась, усилив тем самым негативность ситуации.
Не знаю, что меня больше потрясло, то, что она назвала меня героем, или то, что она так спокойно и... "Добро" сообщила мне, что ждёт моей ошибки. И ведь она говорила это не как-то зло или с агрессией, а обыденно и буднично. Воистину жуткая пони. А может, не жуткая, а запуганная и на что-то обиженная?
— Ты мне напомнила Хомэйдж до нашей встречи... — заметила я. — Она тоже разочаровалась в героях. Но поверь, Кири, из каждого правила есть исключения — даже из плохих правил. Ну а геройство бывает разным. Скажи мне, кто больший герой — наёмник, защищающий пони от рейдеров, или сидящий в башне диджей, дающий слушателям надежду прекрасными песнями?
— Возможно, но пока таких не было, — сделав паузу, обдумывая дальнейшие слова, она подняла к своим глазам пип-бак и после парочки движений показала мне. Там были какие-то записи с разными именами и, видимо, возрастом. — Видишь? Тут восемнадцать записей. Восемнадцать откровений героев, которых я встречала. А вот эти циферки, это возраст, в котором они умерли. И я лично видела все их смерти.
Я поджала губы и протянула копыто, чтобы положить его на плечо единорожки.
— Я тоже видела много плохого. Я видела, как погибают не просто героини — символы Эквестрии, дружбы и добра. Я видела смерть друзей и врагов, жеребят и их родителей, и даже сама сеяла смерть. И знаешь, что я поняла? Герои уходят — но их дела остаются. Они накапливаются, собираются десятки лет — и однажды прорывают плотину, смывая прочь всё дерьмо, что есть в этом мире!
— Литллпип, ты же понимаешь всю бессмысленность нашей жизни и подвигов в целом? Сегодня ты спасла этот мир, а завтра появился новый злодей. А может даже и множество злодеев. Мир никогда не будет чист и спокоен. Пока в этом мире есть боль, будут и все разрушения. А пока ты будешь спасать пони, другие пони будут строить величие на костях, — неожиданно Кири как то странно дернулась и помотала головой, как бы откидывая лишние мысли. — Впрочем, будь оптимистом. А я просто посмотрю, чем это кончится. Может у тебя всё получится, а может быть, ты падешь. Просто... Я хочу увидеть финал этой истории.
— Знаешь... — я прикрыла глаза, вспоминая произошедшее со мной давным-давно. — Когда-то я тоже так думала... Зачем нужны герои?..
"Я тоже видела охуенно жуткие вещи! Я видела такое уродство, что мне было интересно, а не наказала ли нас эта ебучая война всего лишь наполовину и мы заслужили худшего, раз внутри нас такое дерьмо. Но я встретила и хорошее..."
— ...А ответ прост. Мы не можем повлиять на то, что будет после нас — мы в ответе лишь за наше время, — я улыбнулась Кири. — И вот как раз на него влиять — в наших силах. Когда-то... В своём мире, мы с Каламити отправились в Старую Эплузу. Мы разыскивали Вельвет Ремеди, а кроме неё умудрились спасти целую кучу пони. После падения Старой Эплузы Новая расцвела и стала прекраснейшим городом, а спасённые нами жеребята — учителями и врачами, солдатами и просто достойными жителями Эквестрии. Не Пустоши — а Эквестрии. И это то, ради чего стоит бороться, Кири. За наше время и за нашу страну, за наших друзей и за всех пони, сохранивших в этом мире хоть капельку добра.
— Ну... возможно оно и так. В любом случае, я буду помогать тебе, пока ты не падешь... Кстати о падении, ты понимаешь, в какую игру ввязываешься?
Похоже, у Кири Добродетелью было Упрямство. Или Пессимизм.
— Я играла и не в такие игры, — вздохнула я. — Но вместе с друзьями мы всегда противостояли опасностям... Тогда, в Эплузе я встретила псевдоаликорна — знаешь о таких? Так вот, тогда я его до жути перепугалась... Но эти твари не любят смотреть наверх и я расплющила его вагоном работорговцев. С того момента я поняла — даже самых жутких порождений Пустоши можно одолеть. А значит — всё не так плохо, правда?
— Победить можно кого угодно, в этом не сомневайся. — Усмехнулась кудряшка.- Ну... Пожалуй, нам хватит сидеть, а то поезд без нас уйдёт. Неужели ты хочешь заставить всех, все делать за тебя?
А она очень неплохо умеет наигранно говорить. И сменять темы.
Вскоре к нашей группе подошёл и Эвер — приобретя небольшой разгрузочный комбинезон, он рассовывал по его карманам батарейки. Надо же, обычно туда кладут амуницию. Кетер шел рядом, неся теперь не только сумки, но и какой-то кейс, а вот его снайперской винтовки при нем не заметно, скорее всего он её продал и купил этот кейс, но что там — знать мне пока не дано.
— Может у вас Литтлпип и поганая сучка-рейдер, — разошёлся Каламити перед Эвером, но на этот раз уже скорее радостно и хвастливо, чем агрессивно, — но наша Литтлпип — ГЕРОИНЯ со всех больших букв! Она не только с моей скромной помощью разделалась с работорговцами в Эплузе, она надала люлей злобному доктору-гулю в Мэйнхеттене, спасла целое поселение грифонов... Если я сейчас всё начну перечислять, мы выйдем отсюда только завтра!
— А ты расскажи по пути, — Эвер, любопытствовавший о моей судьбе, ободряюще улыбнулся.
— Лучше поведай, куда ты собираешься вставлять все свои батарейки, — тряхнула вымытой в трактирной сауне гривой Вельвет, — Пип-бакам они не нужны.
— Зато нужны Системе Сохранения Жизни, — Эвер в последний раз глянул на трактир и вышел с его территории, замолчав до тех пор, пока не отошёл на достаточное расстояние от охраны.
— Нас не слышно, — уведомил нас Кетер, когда мы отошли уже достаточно далеко, чтобы рассказ Эвера не донёсся до чужих ушей.
Я предполагала, что Эвер планирует ремонтировать терминалы, что будут попадаться нам по пути. Хотя я и не разбиралась в их конструкции, но, как инженер, могла предположить, что все произведения Стойл-Тек оснащаются автономными генераторами питания. Но то, что Эвер нам показал... Поскольку я не смогла этого предположить — я ещё не до конца обезумела.
Эвер крылом приоткрыл одну из грузных седельных сумок, и я рассмотрела ту "коробку", которую переносил пегас. Металлический ящик с выглядывающим из края сумки экраном с фиолетовой шестилучевой звездой и счастливой мордочкой электронной пони.
Увиденное меня шокировало, и не слабо.
— Но... Но как?.. — Не в силах скрывать своё удивление и шок глянула то на одного жеребца, то на другого, уверенная что это — полноценный терминал МТН! — Как ты это сделал?..
Эвер Вей, похоже, понял мой ход мыслей, тот час же обломав:
— Функционал его весьма ограничен.
А я уж было подумала о возможности в любой момент переместиться... Нет, придётся пока на своих четырёх, но все равно он изобрёл довольно интересный инструмент, вряд ли кто-то ещё на такое способен!
Но сам Эвер был более скромного мнения о своих трудах:
— Вынул из сломаного и пересобрал. Будто вы бы не смогли так же.
Пожалуй, что и не смогли бы. У меня на крупе нарисован Пип-бак, а не МТН. Хотя и у Эвера был не он, а лежащая на боку восьмёрка... Интересно, какая метка у Кетера? Из-за его плаща её не видно.
— А что за очки у вас? — во мне заиграло любопытство, и теперь выходцам из заброшенного Стойла предстояло терпеть мои расспросы, хотя разве изобретателям не нравится рассказывать о своих творениях?
Эверу, кажется, не нравилось. Странное исключение.
— Вот, опробуй, — пегас подал мне очки из своей сумки. — Тебе понравится.
— Литтлпип... — предостерегла меня Хомэйдж, но было поздно. Я подхватила их телекинезом и натянула на себя...
Что я увидела? Я видела всё! Всё стало на много четче и ярче, словно разгорелся яркий солнечный день, все тёмные участки тоже были светлее! Наверное, ночью будет светло не меньше... А потом я посмотрела на своих друзей — они все были выделены зелёным, все их тела были в зелёной сетке и обведены по краям, от чего я ещё сильнее удивилась. Невероятная штука!
Позади я услышала короткий свист, обернувшись на который, смогла увидеть Кетера, который натянул такие же очки и шёл теперь так, чтобы его загородил Эвер Вей, а тот, похоже, понял намерение своего друга и поднял одно крыло... Но я прекрасно видела единорога. Они сделали их для просмотра сквозь объекты? Круто!
Но на этом небольшая демонстрация не закончилась. Когда Кетер потянулся куда-то вглубь своего плаща, то оказался выделен красным, а над его головой возникло пять восклицательных знаков в алом пламени, что, похоже говорило о степени опасности цели, но после возврата копыта на землю пони вновь был в зелёной обводке. Похоже, они снабдили эту штуку системой распознания друзей и врагов.
Моя челюсть немного отпала, а эти очки совсем не хотелось снимать. Пусть и были они немного неудобны для моей головы, но чёрт возьми, я хочу такие же!
— Вау...
Все что могла я сказать по поводу этого очень полезного девайса, начиная уже восхищаться этими жеребцами.
— Забирай тогда, — Эвер отмахнулся копытом. — Только не подглядывай в душ для жеребцов.
— Она и не собиралась, — хихикнула Хомэйдж.
Трахни её... Нет, не надо — она того и добивается.
Мои ушки пылали адским пламенем от павших на меня немного странноватых взглядов, но, благо, этот момент новых пони не особо так интересовал, а сама я решила отвлечься от него, вновь натянув очки и восхищаясь миру через них.
Но... Не могу же я постоянно ходить в них со включенным опознавателем? Наверное, это можно изменить, но как я пока не знаю.
— А... как их настроить?
На помощь в этом мне пришел Кетер.
— Магией, — после знакомого звука волшебства ЛУМ отключился, а потом вновь включился, — разберешься, просто концентрируйся.
С этими словами он вернулся на свое место в колонне, оставив меня один на один с устройством. Скоро я разобралась, как с ними обращаться, обнаружила для себя функцию зумирования, что будет довольно полезно.
— Ты постоянно за нами ходишь... — Вельвет, тем временем, чуть подотстала от группы, улыбаясь и чуть наклоняя мордочку к кудрявой единорожке. — Давай тогда познакомимся, попытаемся во второй раз. Как тебя зовут? Куда ты направляешься?
— Кто? Я? — первым же делом та осмотрелась, проверяя возможных адресатов обращения кроме неё, коих не оказалось. — Ну... Я... Меня зовут Кири Антилоги. И, выходит, я иду с вами. Это все же лучше пустого шатания по пустошам. — После чего кудряшка сухо посмеялась.
— Да, но представляешь ли ты, куда мы идём? — Вельвет испытующе прищурилась. — С нами не будет безопасно. Я полагаю, на нас высыпется больше передряг, чем если бы мы даже просто ходили в этом суровом и не прощающем ошибок месте в случайных направлениях!
— А... Ну да, конечно. Пару минут назад мы говорили об этом с этой... Как её?... Ну та серая, которая идёт впереди... Героиня пустоши! Точно!
Вельвет вопросительно глянула на меня — я успокаивающе кивнула.
— У нас всех здесь общие цели, ведь так? Правда, Холд?
— А то ж! — единорог так часто закивал, что у меня на мгновение зарябило в глазах. — Такие общие, что аж всё время хочется с вами быть.
— Ты эт... Не выделывайся, — посуровел Каламити. — Скажи проще, чего теперь-то с нами увязался?
Холд замолчал, ковырнул землю кончиком копыта, огляделся по сторонам — а затем под моим непрерывным взглядом всё-таки пожал плечами.
— Есть много интересных мест, куда небезопасно соваться в одиночку. А вас, как погляжу, так и притягивает туда — так что и мне не вредно будет увязаться...
И все равно я не верила ни единому его слову, однако Каламити только кивнул и вернулся к своим вещам...
Эвер зато приподнял рогатую голову:
— Да, проводник нам будет очень полезен. Мы хотя и местные, но мало где бывали... Может, расскажешь нам о своих похождениях, да и просто куда судьба заносила? Скоротаем путь до станции...
Я цокола достаточно близко к пегасу для того, чтобы высмотреть все нюансы его морды — и могу с уверенностью сказать, что речь Холда он выслушивал очень внимательно, с задумчивой морщиной на лбу, словно выверяя каждое слово, пытаясь определить, действительно ли Холд бывал всюду, где описывает, или же он простой хвастун-фантазёр.
— Говори за себя, — словам пегаса возмутился Кетер, похоже напоминая, что сам немало где побывал, да и, судя по большому количеству всяких дырок и швов на его плаще, это действительно было так. Потом мой взгляд перешёл и на морду Кетера, где я уже ничего сказать не могу.. Вроде все тот же тяжелый, суровый взгляд, а вроде видит болтающего пони насквозь, или мне просто кажется... Не знаю. Внезапно он посмотрел прямо мне в глаза, и как раз в этот же момент что-то хлестнуло мой круп, но не так сильно что бы я взвизгула, а просто тихонько выдохнула.
— На самцов пялишься? — шёпот Хомэйдж дал мне понять, что я спалилась за заглядыванием!
КАБУУМММММ!
Внезапно раздавшийся шум так больно резанул по нашим ушам, что мы все поморщились и зажмурились. Хомэйдж с её чейнджлингским параспрайтом крутились на земле — передатчик словно бы ожил и снова желал взлететь, но ещё до того, как я успела подойти к ней на помощь, единорожка магией сама подняла устройство в воздух — и сквозь помехи мы услышали торопливую речь какой-то кобылки:
- Говорит Вайтшоу, старшина Железнобоких! Наша станция атакована большой группой рейдеров! Ебатские крупы, если среди вас ещё есть дебилы с мозгами, пришлите нам на помощь какую-нибудь хуйню! Нас же здесь убьют нахуй, а ваши жопы окажутся без транспорта! До подхода поезда ещё полчаса, мы с Треккером остались втроём, но Трэп небоеспособен... Ай, сука! В общем, кто слышит — помогите или хотя бы передайте дальше! Я оставлю радио работающим, а сама пойду отстреливать этих ублюдков! БАНЗА-А-АЙ!
После насыщенной речи ушедшей кобылы устройство опустилось вниз, а я помогла встать Хомэйдж с земли, но тут сквозь неслабый звон от детонации до моих ушей дошёл строгий вопрос Кетера, которому, как и Каламити, взрыв не особо помешал
— Все очухались? Нельзя терять времени!
— Лично мне это и не нужно! — Каламити топнул копытом, призывая всех остальных собраться, и первым полетел к уже видневшейся на горизонте станции, откуда доносились пока что тихие хлопки далёких выстрелов. Остальные ждать себя не заставили — если станцию захватят рейдеры, вся наша поездка обломится Найтмер под хвост!
Где-то метров через пятьсот-шестьсот беготни половина нашей группы немного подустала, особенно Вельвет, которая, как и я, давненько так долго не бегали, что про остальных сказать нельзя, а нашим пегасам похоже было комфортнее всего, ведь полёт всяко проще беготни...
Но не будем же мы вот так брать и бросаться на станцию? Надо быстро дать всем направление, кто куда с кем пойдёт, и я уже знала, как распределить своё небольшое войско.
— Эвер с Каламити работают с воздуха, Кири с Холдом обходят по сторонам, Хомэйдж, Вельвет и Мэриленд — в бой не лезьте, а я с Кетером пойдём вперёд.
Говорила я быстро, что бы все меня поняли, только вот Вельвет мой план, похоже, немного не устраивал.
— Нет, Литтлпип, я иду с вами, — твёрдо она мне заявила. Мы уже проходили через это, так что спорить с ней смысла не было.
Мой взгляд упал на огромную крупнокалиберную винтовку подходящего ко мне Кетера, которую он только что собрал из того самого кейса... Я уж было подумала что это антимех-винтовка, но нет времени задавать лишние вопросы!
— Нет, Кетер прикрывает нас на расстоянии снайперским огнём!
А шёл к нам он не просто так, и с лёгкой вспышкой его рога после недолгого танца магических линий у меня, Вельвет и пегасов по телам прошлась волна мелких светящихся шестиугольников, что разок вспыхнули и медленно погасили, лишь немного виднеясь на шерсти. Тут же маг и объяснил свои действия, бодро топая к как раз рядом расположенному холму.
— Защита для вас. Один элемент переживёт два попадания пули трёхсот восьмого. Но всё равно, особо не нарывайтесь.
Интересно, что для Холда и Кири такую добрую защиту он не дал... Как-то не хорошо это так, они ведь тоже туда идут, или же просто на снаряжение ею ещё двоих такой защиты попросту не хватает магических сил.
— Мы сначала сделаем кружок для разведки! — Каламити воспарил, Эвер кивнул ему и вознёсся в небо следом. Я надеялась на пегасью внимательность — лучше бы им не выдать наше присутствие... Хотя нет! Защитники станции точно нуждались в ободрении, чтобы надежда на подкрепление стала твёрдой уверенностью.
— Пока мы ещё далеко не отошли... — Вельвет присела возле занимавшего позицию Кетера, пользуясь мимолётным перерывом для краткого отдыха, — может быть, восполнить тебе энергию, чтобы покрыть защитой нас всех?
— Буду благодарен, — единорог поставил винтовку на сошки и, глянув в немного отрегулированную оптику, присвистнул, — а у них там весело...
— Что ты там высматриваешь? — шикнула я на белогривого, когда распласталась рядом с ним на вершине холма. — Крылатые же всё расскажут!
— А ты сама посмотри, — бросил Кетер, магией перенеся ко мне винтовку. Зажмурив один глаз, я приложилась к прицелу...
Селестия, разве пони могут быть НАСТОЛЬКО большими?!
— Миленько, не правда ли? — с сарказмом добавил Кетер, глядя на меня.
Я всё никак не могла отлипнуть от прицела. Это пони? Или же в прицел был виден не пони, а настоящий конь? Рослый и при том широкий мохноногий жеребец в угловатых доспехах, неуклюжих свиду, но позволявших двигаться с нетравоядной грацией. Он был действительно огромным, но сила не отняла у него ума, так как именно он командовал атакой рейдеров. Действительно, миленький подарок от Пустоши!
Я ничего не ответила Кетеру — по моей морде и так было понятно, что мне противостоял серьёзный противник. Именно мне. Я была защищена от невзгод ратного дела лучше моих товарищей — помимо сетчатого защитного заклинания я тоже носила броню, и в мастерстве принцесс и их дара не сомневалась. Что же, нужно действовать, пока чары на нас не спали!
— Вперёд, друзья, — негромко произнесла я. — Пора поработать...
В этот момент главарь бандитов внезапно поднял раскрашенный в красные полосы чёрный автомат и, поднимаясь на задние ноги, выпустил в небеса длинную очередь, дав нам понять, что мы обнаружены. Моё сердце сжалось за Каламити, но я заставила себя встряхнуться — он-то не даст себя сбить какому-то ублюдку-переростку!
Пока я осматривала поле боя, которое отсюда довольно неплохо виделось через оптику, Вельвет, прикрыв глаза, пустила на Кетера нежный поток своей магической силы. Она отдавала ему свою энергию, так как понимала, что сейчас нам больше всего нужна защита. Что оградить пони от ран лучше, чем подвергать риску и исцелять потом. После этого Вельвет почти валилась на колени, но твёрдостью духа ещё продолжала, качаясь, стоять.
— Примени её... Правильно, Кетер.
Тот с удивлением смотрел на нашу бескорыстную подругу, явно не ожидая от неё отдачи чуть ли не всей её энергии, но не теряя времени, с высоким почтением кивнул ей отправился к тем, кто пока был без защиты, а я сразу же подбежала к Вельвет и придержала её, чтобы та совсем не упала.
— Эй, а как же мы? — не то, чтобы Холд совсем уж не доверял Кетеру, однако ему явно не нравилась сама мысль о том, что в назревающей стычке ему целиком и полностью придётся полагаться на здоровяка с винтовкой. Во всяком случае, он предпочел бы держаться рядом с ним, а не красться впереди, полагаясь исключительно на зоркость и меткость снайпера.
Вельвет и Кетер обернулись к нему, когда он встал рядом и выжидательно уставился на единорожицу. Выглядела она не ахти как... но может быть, хотя бы ещё крупицу силы?
— Прошу, — понизил он голос. — Защити и меня тоже. Все-таки я буду рисковать поболее, чем он, — кивнул он в сторону невозмутимого Кетера. — Скажи на милость, как он защитит меня, находясь в безопасности?! — Его голос дрогнул. Холд всегда мечтал проявить себя подобным образом, но теперь ему было банально страшно. Единорог ржанул и топнул копытом с досады. — Прошу, дай защиту и мне, чего тебе стоит?!
Кетер сам все ему кратко пояснил:
— Теперь могу, Вельвет дала мне сил для обеспечения защиты для вас.
Его рог покрыла нежная магическая пелена, внутри которой по нему симметрично танцевали линии, тотчас же по телу Холда прошлась волна мелких шестиугольников, вспыхнула раз, да погасла частично, но уверена, хуже защита от этого не стала...
Рог потух, а сам его владелец добавил с ухмылкой.
— А коль хочется тебе побыть в образе уверенного в себе кольта и не нуждаться в снайперской поддержке, то вот, держи.
Теперь Кетер помогал Холду не только с защитой, но и с оружием, протянув ему свою автоматическую винтовку с четырьмя здоровыми магазинами, что будет всяко лучше его пистолета-пулемёта, но мне кажется, Холд откажется от столь щедрого предложения.
— Ну и как я эту бандуру потащу? — единорог с сомнением осмотрел предложенное оружие. — Послушай, у меня все силы уйдут тупо на то, чтобы нести её. Так что извини.
Привычным движением он снял с лямок любимую игрушку и провел копытом по стволу, затем передёрнул затвор. И без лишних раздумий осторожно двинулся в сторону станции, стараясь не высовываться и не показываться слишком уж сильно.
— Как знаешь, — Кетер качнул немного головой и почесал бородку.
С этими словами автоматическая винтовка была убрана на бок, а сам единорог отправился предлагать Кири помощь в виде того же защитного заклинания.
— А куда подевалась наша любительница журналов? — поинтересовался он, глянув по сторонам.
— Делом занимается! — показала я копытом на полустанок, около которого приметила мерцание зелёной магии, в то время как кружившие над домиком у платформы пегасы уворачивались от рейдерских пуль. — Пока они отвлеклись, надо нам не упустить шанс и самим напасть, раз вы на атаку сорвались!
Когда я обернулась ко своим, то увидела, как единорог опять что-то колдует, и судя по всему, делает защиту Вельвет более сильной, ведь элементов количественно стало больше, да и видны более чётко. Как бы Каламити не заревновал от такой заботы, ему-то Кетер усиления не дал.
— Скачите, пока вас не обнаружили из-за Кири, и пусть щит сохранит ваши жизни.
Хорошо он высказался...
— Спасибо! — Я поблагодарила Кетера, пока мой голос не растерял добродушность. Очень я боялась озвереть в пылу схватки. Очень скорой схватки.
— Жалко что сохранить жизни всех невозможно... — угольная единорожка задумалась о бедных рейдерах, что вновь начнут получать тумаки за своё чёрное дело, которое было ни чем иным, как порождением затуманенного болезнью разума. Да, болезнью Пустоши — той, что отравила души и разум множества пони, сделав из забитых и пугливых жителей Стойл бессовестных ублюдков.
Сломя голову лезть в битву... Почему бы и нет? При нашем-то вооружении! По правде говоря, десять лет и несколько месяцев назад я бы на такое вряд ли решилась — но сейчас тело само рвалось в бой. Комплекс упражнений, которые разработали Вельвет и Хомэйдж, а также боевой опыт прошлых лет тело не позабыло — я ринулась вперёд, подняв верный "Макинтош". Заклятие прицеливания работало безукоризненно — первым же выстрелом я сделала хорошее отверстие в голове удачно подвернувшейся скотины. В следующий момент по щиту Вельвет застрекотала дробь — сосунки, кто же бьёт из такого примитивного оружия на таком расстоянии! Видно, рейдеры никогда и нигде не меняются!
Ну... Или почти никогда.
Но все мои радужные мысли снесло шквальным огонём по нам из двух стволов, и все бы ничего, будь это та же дробь, на которую нам пока было совсем все равно. Но нет, это теперь стрельба из автоматического оружия.
Рейдеры есть рейдеры, и меткими стрелками этих назвать нельзя было — пули просто врезались в землю рядом с нами, только одна незаметно для меня царапнула броню.
Напролом нестись было не очень безопасно, потому мы и начали вилять влево-вправо, что бы им было ещё сложнее целиться. Впрочем, те особо и не целились, стремясь набрать очки за счёт плотности огня.
Ждать поддержки долго не пришлось, Каламити очень скоро в пикировании расстрелял парочку не таких метких стрелков, как он сам, за что я была ему очень благодарна. Третью кобылу с дробовиком я сама смогла пристрелить, но вот куда остальные делись? Я с холма насчитала около двенадцати рейдеров, чем они тогда заняты, если уже вполне очевидна наша атака?
...Да, они определённо не меняются.
Пятеро — как минимум, судя по шквальному огню — уже сидело в захваченном станционном домике, где раньше размещалась касса и зал ожидания. Только из одного окна высовывалось половина тела сражённого снайпером рейдера. Это значит, мы опоздали, и спасать на станции уже некого... кроме себя самих. Пара трупов лежала у углов строения, один прожаренный молниевым лучом, другой изрешеченный подкрыльными пулемётами. Остальные уже спрятались под платформой, избегнув ударов с воздуха и вынуждая пегасов либо приземлиться и вступить в бой, либо просто кружить в воздухе и контролировать территорию, чтобы никто не высунулся.
Внезапно мне пришлось отвлечься от созерцания поля боя, потому что рядом со мной поднялись фонтанчики земли, метнувшиеся и к моим друзьям. Холд угодил прямо в их переплетение — его защита покрылась яркими фонтанчиками убывающей энергии.
Пара оставшихся рейдеров, единорог и земнопони, выскочили к нам, открывая огонь, в то время как монстр-главарь понёсся впереди всех. Каламити вильнул прочь от выпущенной им очереди, едва не потеряв шляпу, Вельвет прижалась к земле, жмурясь от всполохов магии на своём щите, поглотивших пули, выпущенные жеребцом. Наклонив голову, этот чудовищный пони мчался прямо на нас. Совсем неподалёку невнятно выругался Кетер, и его крик "Клин!" разнёсся по всей округе.
Холд был ближе всех к несущемуся на нас монстру. Он же и выпустил в него целую очередь, которая ничуть не повредила жеребцу — лишь броня того сверкнула красно-синим светом, словно бы тоже была заколдована, а в следующий миг... Монстр налетел на Холда, очередью сбив жеребца на землю и подминая под свои чудовищные копыта. Взрыв гранаты оглушил и ослепил меня и моих друзей, но перед тем, как это произошло, мы все увидели, как чудовищные копыта главаря рейдеров ударили в грудь Холда, разрушая сотворённую Кетером защиту и ломая рёбра жеребцу. Вдавив передними череп Холда в землю, пони ударил ему задними между ног, после чего подхватил окровавленное тело зубами за загривок и мотнул головой. Отброшенный единорог сбил с ног Вельвет Ремеди и они оба покатились по земле.
Пустошь не давала передышки, с этим никто не спорил. Десять лет назад... Целых десять лет назад я все так же бегала по этим землям и сеяла смерть, видела смерть и переживала её всеми силами, отдавая дань умершим. И вот опять... В пылу сражения гибли пони. Добрые (в какой-то степени) пони. В ушах все ещё стоял хруст ребер моего недавнего знакомого, а перед глазами тяжёлые копыта медленно давили на грудь Холда, убивая его.
До ушей донёсся приглушённый крик. Крик Вельвет. И вдруг, мир вернул прежнее течение времени. На пару мгновений я выпала из реальности. А это непозволительная роскошь, за которую я могла бы дорого заплатить. Но, видимо, Селестия все ещё со мной, раз включилась я очень вовремя. Копыта главаря уже поднялись надо мной, чтобы повторить трюк перелома костей, но моя магия успела охватить его копыта и замедлить. И эта пара дополнительных секунд ушла на скачок в сторону от врага.
Но вот очередь странных зелёных пуль не поглотилась броней качка, а вошла в его бок. Не то, чтобы это нанесло ему урон, но копыто явно перестало его слушаться, что замедлило громилу.
Главарь вышел из поля моего зрения лишь на секунду, когда я оглянулась на мятного цвета магический щит. Он влетел в стену и лопнул, обнажая тело кудрявой единорожки. Но даже этого мгновения хватило, чтобы гигант развернулся и вновь бросился на меня. На автомате я прыгнула, увеличивая свой прыжок с помощью левитации. Монстр же решил не отступать, лягая меня даже в воздухе. Кувырок моего тела заставил меня потерять ориентир в пространстве, и поле левитации лопнуло, роняя меня на землю. Полёт не сильно увеличил дистанцию между нами. Поэтому этот танк уже снова взял курс на меня.
Но на сей раз у меня не вышло так просто увернуться, не всегда все шло хорошо и гладко, хотя, разве так когда-то было? После столь мощного удара я пролетела несколько метров по воздуху с криком боли, после ещё пару метров бесконтрольного кувыркалась по сухой земле, пока, наконец, не остановилась; и если бы не магический щит, то, скорее всего я не смогла бы сейчас так уверенно стоять, пуская тихие стоны и слушать яростное рычание огромной твари, что вновь неслась на меня с бешеным ором:
- УМРИ-И-И СУЧКА-А-А!!!
Мне надоело убегать, мне надоело прятаться и позволять своим врагам над собой издеваться! Нельзя давать им переходить границу дозволенного, и я не позволю пересечь её какому-то психу-переростку!
Сквозь боль, сквозь свой страх я понеслась прямо на своего врага. Пусть он в сотни раз превосходил мою силу, не уступая при этом в ловкости, но я была меньше, я могла запросто вспороть его живот своим клинком, нужно лишь подобрать нужный момент...
Этот момент, этот прекрасный взгляд! Сколько же ужаса я видела в этих безумных глазах, скользя с поднятым лезвием и вскрывая его брюхо, как же громко он орал в тот прекрасный момент, заливая меня кровавым потоком!
Тогда я как-то отключилась от мира, позволяя тёмной крови покрыть собой все моё тело, все его органы были сейчас прямо на мне, и, не смотря на обвивший мою голову кишечник, я продолжала просто сидеть, а поверженный враг лишь упал на бок, захлебываясь собственной кровью. Его копыта несколько раз дёрнулись в конвульсиях, шея напряглась, пытаясь приподнять тяжёлую голову, но это твари сделать было уже не суждено.
Мои друзья стояли в стороне и шокировано смотрели на меня, как я на раз-два одержала победу над столь ужасным зверем.
Совсем рядом, из-за большой кучи шпал прямо на меня с истошным ором вырвался тот самый единорог, что помогал теперь убитому чудовищу лишить нас хорошего знакомого, и сейчас, подняв большой тесак, он пылал желанием отомстить за своего господина, несясь на бешеной скорости. А что я? Я сидела и ничего не делала, словно околдованная, даже когда этот рейдер прыгнул на меня и готов был зарезать. А в следующий миг уже мёртвый рейдер лежал рядом со своим господином — Кетер все таки разобрался со своим оружием, и очень вовремя.
Вельвет с Каламити поторопились убрать меня от не самого приятного места, магией очистив с брони все висящие на мне органы.
Я пребывала словно во сне — не буду упоминать, что меня жутко затошнило, и я выблевала на землю всё, чем набивала желудок за этот день. Боец из меня в тот момент был никакой — копыта тряслись, перед глазами плыли какие-то круги, а нога с клинком ощущала странное тепло, которое медленно, но верно изгоняло из моего тела озноб. Сомнений не оставалось — доспехи на этом жеребце были магическими, но магия моего клинка оказалась гораздо сильнее. Правда, это я поняла позже — когда кто-то ткнул мне в зубы фляжку с перебродившим яблочным сидром.
Я отпила и закашлялась — сейчас этот напиток показался мне слишком крепким. Но нервы он успокоил.
— Спасибо, Каламити... — произнесла я хрипло.
— Я ему передам, — подававшая мне сидр Вельвет положила копыто на моё плечо, ододряюще улыбаясь. Ну вот... Я уже начинаю путаться...
Давно битвы не вызывали у меня такого... Душевного смятения. Мне сейчас было даже хуже, чем после первой встречи с рейдером, ещё в настоящей Эквестрии. Будто что-то подтачивало меня, невидимое и осязаемое лишь по результату своей работы...
Кое-как оправившись после боя, я подняла голову и посмотрела на своих друзей. Друзей, которых снова стало меньше... В том, что Холд погиб, никаких сомнений и быть не могло — всё так же словно в полусне я на нетвёрдых копытах направилась к его телу. Перед глазами трещала реальность, вызывая из сознания два воспоминания — ещё свежее, как копыта обрушиваются на этого жеребца, и давнее, как удар проклятой гончей обрывает длительный земной путь СтилХувза...
Холд не успел стать мне другом, он был просто моим спутником. Но спутником, который стал бы другом в скором времени.
— Я упомяну о нём в следующем выпуске, — внезапно услышала я голос Хомэйдж, а обернувшись, неожиданно уткнулась в её гриву.
— Упомянешь — погрустят и забудут... А надо предотвращать подобные смерти, — Эвер зашёл в станционное здание, чтобы отключить передатчик. Сигнал до сих пор просил о помощи мёртвым пони против мёртвых бандитов. — Хомэйдж, если хочешь, свой следущий выпуск ты можешь записать прямо здесь, и разослать тут же. Если, конечно, нашей целью не является скрытность маршрута.
Войдя в поле моего зрения, Кири громко закашляла. Видимо, щит вокруг неё не сильно смягчил удар о стену. Когда её легкие заработали исправно, она крикнула:
— Идёмте отсюда быстрее, не хочу тут оказаться, когда этот булыжник очнётся!
Я так и осталась торчать носом в гриве Хомэйдж, наслаждаясь этим ароматом и отводя все невзгоды на второй план, пусть даже где-то в сторонке рвало Мэри, а кто-то о чем-то говорил, но слова Кири почему-то меня напрягли и заставили обратить на неё внимание, и не зря...
Проведя взгдяд в сторону копыта Кири, я увидела рейдера, который прикрывал главаря. Он был не настолько массивным, как убитый мною монстр, но выглядел он всё же покрупнее других. Я не понимала Кири, возможно у меня был просто шок или тут правда что-то не сходилось. Этот "булыжник" лежал и не двигался, по всем меркам походил на труп.
— А с чего он должен очнуться? Не припомню, чтобы пони воскрешались, помимо Кантерлотских гулей, конечно.
— Ну... — Кири замялась и как-то немного виновато продолжила. — Он не мертв, он просто в отключке. Мои пули не убивают пони. Убийство это как-то... Не по-понячему.
Теперь я поняла, почему сейчас меня это все напрягало, из-за чего было ощущение, что что-то не так. Из-за кого.
— Либо мы искореним эту заразу, дав пони шанс на будущее, либо давать его уже будет некому. Пусть даже ценою собственной понячности, — Кетер поставил на голову спящего убийцы своё копыто, и закончив говорить, беспощадно раздавил её. Голова хрустнула, словно кто-то откусил от спелого яблока. — Сегодня он спит, завтра от его копыт гибнут семьи.
Мэриленд снова вырвало, на сей раз от вида испачканного в мозгах копыта, а мы лишь удивлённо смотрели на Холда. Лишь Вей, напротив, ничуть не изменился в морде от этого действия своего товарища. Всё та же мрачная грусть:
— Большинство пони в этом мире — настоящие. Но некоторые из них... Всего лишь созданные фантомы. Это видно даже по их характеру — до ужаса простому и примитивному, и по слишком ограниченному набору фраз и реакций. В этом отношении рейдеры не отличаются от боевых роботов, только сделаны из мяса, а не металла.
— Кто же их делает, по-твоему? — Поинтересовалась Вельвет повышенным тоном... наверное, поступок Кири напомнил ей о тех временах, когда она отрицала всякое насилие, и породил надежду, что отныне насилия можно было избежать...
— Что ты..!- От такого повышенного тона Кири снова закашлялась. — Что ты наделал! — единорожка подбежала к уже мёртвому рейдеру. — Ты бесчувственный пенёк! Как ты мог?! Чего плохого он тебе сделал? Неужели он виноват, что он такой? Неужели он не заслуживает шанса?! — Кири начала как-то нездорово гладить рейдера, любяще и почти по-матерински. Селестия, да у нас в компании есть хотя бы одна нормальная пони?! Кири сокрушалась всем телом над трупом врага и была почти в истерике от его смерти!
Отвечать Кетер ей ничего не стал, лишь шёл спокойно в сторону Эвера.
Ну а мы смотрели на Кири в шоке, даже Вельвет походу забила на диалог с Эвер Веем, но уже не просто пялилась, а поторопилась ласково обнять единорожку, что-то ей шепча и поглаживая по гриве с целью успокоить, отодвинуть от трупа.
— Если ты собираешься побить своего товарища по оружию за расправу над тем, кто вполне мог нас убить, то ты точно совершаешь ошибку, — Эвер пробормотал, но мне не нужны были его слова, чтобы начать действовать. Я встала между Кири и Кетером:
— А ну прекратить! Оба! Помолчите... — Оказавшись будто на линии огня между двумя, я вдруг стушевалась, растеряв былую решительность.
Кири аккуратно отодвинута Вельвет и направилась к Кетеру прямо мимо меня.
— Литтлпип, отойди, пожалуйста. — Вежливо попросила меня кудрявая пони. Но я не могла оставить их один на один. Что-то мне не очень нравилось поведение Кири. Сейчас она больше напоминала приведённый в действие динамит.
— Нет, Кири, успокойся, — как можно твёрже произнесла я. — Ты можешь сейчас наделать глупостей!
Но, видимо, харизмы мне не хватило. Рог Кири засветился, и меня сверху накрыл её щит, который неумолимо отодвигал меня с пути. Как бы я не упиралась, полусфера была гораздо сильнее и остальную сцену я наблюдала уже через неё.
Единорожка стояла в двух метрах за Кетером, когда начала говорить.
— Ты... Ты чудовище! И в этом мире нет места таким пням как ты! — за доли секунды Кири наколдовала свой пистолет и стрельнула три раза по Кетеру в упор, который все это время просто стоял и спокойно наблюдал на стоявшую позади него Кири. В эти же секунды щит упал вместе с телом единорога.
Ну а Эвер, не опасаясь сорвавшейся единорожки, быстро проскакал мимо неё к лежащему жеребцу и положил аккуратно копыто на его шею. И облегчённо вздохнул.
— Действительно спит... — А потом обернулся ко мне и ко всей остальной группе: — Но вырубить посреди Пустоши бойца из своих из-за мёртвого рейдера... Сразу после кромсания их же... Я бы с такой не полетел в разведку.
Я очумело переводила взгляд с одного члена отряда на другого. Отлично, просто превосходно!
"Да вы охуели вконец, кучка кретинов! Холд погиб, а вы тут начали уже лягаться между собой, дебилы?!"
Вот примерно такое должно было у меня вырваться. И лишь копытце Хомэйдж, мягко опустившееся мне на плечо,. заставило меня сдержать ругательство.
— Одного нашего друга мы сегодня уже потеряли — может, поссоримся и остальными? — кисло спросила я и посмотрела на Кири в упор.
— Я тоже когда-то жалела всех подряд, — вдруг сказала Хомэйдж. — Потому что даже среди рейдеров есть пони, которые ещё не потеряны для мира. Но таких слишком мало, Кири.
— Он был нашим пленником, — хмуро ответила единорожка.
Я помотала головой, пытаясь сбросить с себя то неприятное ощущение, что появилось от всего происходящего. Рейдеры были самой главной дрянью Пустоши. Я бы и копытом не пошевелила, чтобы спасти кого-нибудь из них. С другой стороны, жестокость Кетера тоже меня поразила — и мне не хотелось ни поддерживать его, ни защищать Кири.
— Я вколю Кетеру успокоительное, чтобы он не пристрелил тебя, когда очнётся, — произнесла Вельвет, подходя к жеребцу и доставая из своей седельной сумки небольшую коробочку и шприц. — Да и тебе не помешает.
— Обойдусь, — фыркнула пони.
Селестия, понибудь, вколите МНЕ успокоительное! Я же сейчас её своими копытами придушу нахрен!
— И Кетер тоже обойдётся, — Эвер заверил, зная своего друга. — Главное, не перестрелять друг друга до приезда поезда...
По прибытию громыхающего и скрипящего состава, движимого упряжкой земнопони под защитой головного броневагона, Кетер так и не очнулся. Мне пришлось самой подбирать его тело и втаскивать в тамбур:
— И как долго он пролежит в таком состоянии?
— Часа два. Минимум... — Вельвет предположила, прощупав жеребцу пульс над копытом.
— Не часа... А... Минуты... — проговорил Кетер, не открывая глаз. Вельвет покачала головой.
— Очухался? — спросил Каламити, пододвигаясь поближе к нашему "раненному". Кобылка отмахнулась хвостом и со вздохом продолжила разбирать свою сумку.
— Нет, рефлекс. Нужно снимать магическое воздействие. Будь добр, найди мне какую-нибудь чистую тряпку. И смочи её из моей фляжки.
Зайдя в вагон, все сразу уселись в приглянувшиеся места. Кетер с Эвером были впереди, Кири с Мэриленд сзади, ну а мы решили сесть между ними.
Мэриленд сначала пыталась поговорить с Кири, но последняя выразила своё нежелание болтать попусту и уткнулась в журнал, после чего Мэри немного помялась и пересела к Вельвет.
Я уже наконец более-менее успокоилась и уже не хотела придушить сидящую сзади единорожку. Что делать дальше? — хотела я спросить. Но тему моих мыслей озвучил Каламити, которого даже не волновало, что все его слышат.
— Ну и че нам теперь с ними делать? Они ж друг друга прикончат!
— Я всё же за успокоительное, — вставила Вельвет.
Хомэйдж перевела взгляд с единорожки на пегаса и посмотрела на меня.
— Пожалуй, нам нужно будет некоторое время попридержать их подальше друг от друга.
— Да, это не помешает, — вздохнула я. — Не хотелось бы в один день лишиться сразу двух друзей.
— И испортить мне выпуск новостей, — добавила Хомэйдж, ставя перед собой своё "переносное радио". — А теперь помолчите-ка все, мне нужно поговорить с пони.
Её рог слабо засветился — Хомэйдж меняла свой голос, чтобы начать вещание.
- Всем привет, и не обращайте внимание на этот навязчивый перестук шпал — просто я задумался, что рассказывать о Пустоши, не путешествуя по ней самому, довольствуясь лишь слухами и информаторами — полное скотство. Мне стоит быть ближе к вам и на своей шкуре прочувствовать все ваши неприятности — так и передача моя станет вам ближе. Теперь стало возможным вести вещание на ходу — благодарите Дорис из "Гарцующего пони" и её непревзойдённый технический талант. Не могу сказать, что всё прошло гладко. Буквально выйдя из студии, я с друзьями попал под атаку рейдеров, и, к печали, не все пережили этот бой. Я не знал тебя долго, Холд, рыжий единорог, но чувствовал, что ты мог пройти с нами до конца, и даже указывать нам путь как непревзойдённый проводник. Нам будет тяжело без тебя. Пони, в память о Холде я прошу вас, сведите конфликты к минимуму. От рейдеров и опасностей Пустоши гибнут слишком многие, чтобы мы увеличивали число жертв своими ссорами. Дружба — это лучшее, что мы имеем.
После эфира в вагоне воцарилась относительная тишина, разве что Кири слишком звучно листала страницы своего журнала, но через некоторое время сонный голос Кетера заставил нас на него посмотреть.
— Бля, я то думал эта фигня дольше действовать будет...
Он явно был расстроен столь коротким действием снотворного, но Вельвет была рада видеть его успокоившимся, как и все мы. Сейчас он удобно расположился на сиденьи и пытался уснуть. Эвер пояснил нам:
— Охраняя Стойло, спал он не много, того и ходил сонный.
Вельвет с Каламити переглянулись, и, отвернувшись, гнедой пегас пробормотал
— Как-т не выглядел он сонным...
Мне вообще сейчас было на все плевать, я сейчас хотела просто пойти помыться, ибо вся была в крови, а ловить испуганные взгляды посланцев не очень так и люблю, и вообще, самой бы не помешало немного вздремнуть.
Правда, долго поспать у меня не вышло... Скоро копыта ударили меня в бок и голос Хомэйдж произнёс самое желание для меня слово.
— Эплуза!
Скинув с себя сонливость, я выглянула наружу – и словно кто-то со всей силы пнул скамью под низ, подбросив меня и заставив почти врезаться мордочкой в окно.
Новая Эпплуза вырастала из-за правого края огромной мусорной грудой – на первый взгляд. При втором и всех последующих эта груда распалась на бесчисленные дома, постройки и… проткни меня пресвятая Селестия рогом, если я увидела не заводские цеха! Никак иначе нельзя было описать огромные кривобокие ангары, соединённые между собой мостками; если вглядеться, то уже отсюда виднелись снующие по ним фигурки.
Поезд замедлил ход и миновал разветвление колеи, уходящей налево. К вагонам на ней подходили вереницы пони, впряжённых в тяжело груженные тюками и ящиками телеги. Я захотела рассмотреть получше, но дорога изогнулась, и мне полностью предстала громада города. Она неотвратимо надвигалась, заслоняя небо. Настоящее воплощение Пустоши: ржавой, грязной, сумрачной, но живой и полной жизнями разумных созданий.
Вскорости мы проехали через ворота и очутились в непонятном тоннеле с высокими стенами. Гигантские створки лязгали и дрожали; почему-то я подумала про вставные челюсти дракона и невольно хихикнула. И почти сразу, без передышки взвизгнула и со вздыбившейся гривой отшатнулась от окна. Но даже так продолжала видеть гулей. Много – очень много! – их неподвижно стояло вдоль путей и бездумно таращилось своими слепыми буркалами: не понять, перед собой или на нас. И все они носили странные украшения: толстые ошейники со свободно болтающимися болтающимися ремнями. Как нарочно, поезд сбросил скорость и окончательно встал.
Да о чём думают возницы! Драпать отсюда надо!
В ту же секунду гули зашевелились, и я выхватила Малый Макинтош, с ужасом соображая, что патронов осталось очень немного, и поворачиваясь к пассажирам… которые смотрели на меня как на сумасшедшую. Никто не паниковал и не бросался бежать, только сидевшие поблизости от меня с опаской отодвинулись. Возникло неприятно ощущение, что если здесь кого-то испугались, так это меня.
Я застыла с наполовину взведённым револьвером посреди замолчавшего вагона, уже чувствуя, что к моему списку странностей этого мира добавилась ещё одна.
Движение за окном не прекратилось. Скосив глаза, я увидела, как гули разделились: небольшая группа ровной трусцой убежала куда-то вперёд, остальные же встали вплотную к вагонам. Быстро и сноровисто они продели ремни в те самые непонятные выемки, растопырили ноги… и медленно потащили состав дальше.
Физически чувствуя, как извилины мозга сворачиваются в тугой узел, я плюхнулась обратно на скамью и услышала откуда-то новое лязганье. Противный звук, от которого уши прижимались к голове сами собой, приближался; только затем я узрела. Большое колесо, внутри которого вышагивали те же гули; но лязганье доносилось не от него, а от вторых воротин, раздвигавшихся перед поездом.
Всё было как в тот день, когда я впервые прогулялась по Новой Эплузе — и иное одновременно. Когда поезд остановился и я с некоторой опаской — слишком много уж рядом с нами было гулей, пусть дружба с Дитзи и научила меня относиться к ним с терпением — вышла из него, моим глазам предстала согревающая сердце картина. Внутри город казался неизменным, разве что здания выглядели гораздо лучше, чем запечатлелись в моей памяти. Наверное, потому что я глядела на них вживую, а не вытаскивала из воспоминаний...
Вот только укреплений стало больше, а на улице появились крепкие пони с оружием. Меня это только радовало — больше безопасности, независимости... В том числе от работорговцев! Я очень надеялась, что с этими подонакми в Новой Эплузе из нового мира дел не имеют. Только как бы это проверить... Лучше всего напрямую спросить у Дитзи, если только она в этом мире жива. Определённо, лучше начать с её поисков!
— Я сейчас проверю, открыт ли магазин Дерпи... Кто со мной?
Как и следовало ожидать, ко мне подошла Хомэйдж с Мэриленд, хотя странно, что последняя не пошла за уходящей с Каламити Вельвет.
Вот мы вроде бы уже пошли, но нет, опять эта кудрявая прётся за мной! Если бы не наш диалог в Гарцующем, то я бы сочла её поведение желанием полюбоваться на мой круп, и не важно, что там сейчас плащ моей брони все прячет. Так или иначе, но мне это уже надоело.
— Хватит за мной ходить, — я старалась твёрдо отдать приказ, уже понимая, что передо мной провинившийся боец, если её вообще можно назвать бойцом. — Лучше иди помирись с Кетером, я не хочу, чтобы вы друг друга прикончили.
— Ты хочешь, чтобы я ещё в него постреляла?... — Кири уже говорила не так уверенно. Видимо, она осознавала всю шаткость её положения сейчас. — Он меня... Раздражает всем своим существованием. Каждым миллиметром своего тела. Холодный, бесчувственный, самовлюбленный единорог, вот кто он.
Мне представилась Вельвет. Ещё совсем глупая пони, вышедшая в Пустошь и связавшаяся с работорговцами. Та самая Вельвет, что распевала для работорговцев и была готова лечить рейдеров...
"Однажды я прочла в одной книге, что Флаттершай настаивала, чтобы её пони-лекари помогали всем раненым. Всем! Пони, зебры, для неё это не имело значения..."
Вот только я помнила, чем это всё обернулось для Вельвет. И не хотела, чтобы подобное случилось с Кири.
— Я что сказала? Иди мирись. Договорись как-нибудь, — моё раздражение опять начало медленно расти, что она не может сама понять важность их отношений, если собирается дальше так ходить за нами.
— Пустошь полна таковых, Кири, — вздохнув, Хомэйдж пошла дальше.
Кудряшка надулась и обиженно отошла в другую сторону от нас, куда она дальше делась, я не видела. Надеюсь, мириться.
Магазин, переделанный из старого вагона, не отличался от того, что я ранее видела — внешне. Но по своему настроению... Не хватало пары резвившихся жеребят, к которым была так добра Дитзи, или недоверчивых взглядов процокивающих мимо горожан... Те незначительные мелочи, реакции пони на лавку не просто как на место для покупки "абсолютно всего", а как на нечто неразрывно связанное с её владелицей, пропали. И уже одно это обыденное восприятие всеми пони такого удивительного места меня всполошило. Подозрения достигли критической массы, когда я увидела за прилавком не добрую гуля с косыми глазами, а зелёную единорожку с отпиленым рогом. Меня просто передёрнуло, когда я наткнулась взглядом на уродливый пенёк вместо магического органа, и даже Хомэйдж оробела от такой жестокости, проявленной к владелице магазина:
— Простите, но... Дитзи Ду здесь больше не работает?
— Гули хоть и мертвы, но даже они могут умереть окончательно, — хмуро ответила продавщица, медленно и хмуро стуча копытом по прилавку.
— Что? Она погибла?! — воскликнула я.
Пони покачала головой.
— Можно сказать и так. Некоторое время назад Дитзи... Захватили в плен рейдеры... Вместе с нами.
Она шмыгнула носом и зажмурилась. А у меня перед глазами, пусть они и были открыты, стояла загаженная библиотека Понивилля, клетки, кровь, дрожащие пленники и ублюдки, которых некому было отправить в Тартар.
— Над ней долго издевались, знали, что она разумная. Но в один день Дитзи словно озверела. Я не знаю, как она выбралась из клетки, но рейдерам не поздоровилось, — единорожка взглянула на меня влажными глазами. — Она убила их всех. А затем стала убивать и тех, кого выпустила из клеток.
— Она сошла с ума, — не спросила, а словно бы констатировала факт Хомэйдж.
— Вы знали её? — вопрос кобылки вывел меня из задумчивости.
— Я... В каком-то смысле... — кивнула я. — Как она умерла?
— Она не умерла. По правде говоря, гулей и живыми-то назвать нельзя, — зелёная пони покачала головой. — После того, как она загрызла одного из пленников, она сама бросилась в окно и поскакала прочь. Снайпер выстрелил в неё пару раз, я слышала — но ей, кажется, это не повредило. Во всяком случае, мы не видели её трупа, когда сбегали из Понивилля.
— А в каком направлении убежала?...
Продавщица развела копытами:
— Никто не решился проверить.
Мне было больно слушать всё это... Очень больно.
— Понимаю, не до того вам было, — тепло произнесла Хомэйдж. — Но как же ты потом устроилась здесь?
— Дитзи... Она была прекрасной пони, — шмурыгнула носом единорожка. — Я осталась здесь для того, чтобы продолжать её дело. В частности, — кобылка кивнула влево. — Копирую её книгу.
Я повернула голову в указанном направлении — там стоял стеллаж с книгами. Хорошо знакомыми книгами.
— "Копытоводство по выживанию в Пустоши. Автор — Дитзи Ду".
— Я нашла в своих мытарствах по Пустоши занятный артефакт... — зелёная пони махнула копытом на невзрачную коробочку с двумя узкими и широкими прорезями в одной стенке. — И, как только в моих копытах оказывается сносная бумага, кладу её в этот аппарат вместе с оригиналом авторства самой Дитзи. И копирую. Удобнее, чем от копыта... Впрочем, если бы не моё увечье, мне и бумага не нужна бы была для этого.
— Можно купить экземплярчик?
Я и сама не знала, зачем мне это надо. Пожалуй, эта книга пригодилась бы многим, но... Может быть, мне удастся потом передать её кому-нибудь, у кого нет возможности добраться до Эплузы... Да грива Селестии, кого я обманываю?!
Мне нужна была эта книга. Как память о Дитзи.
Ну и что, что о другой? Эта Ду заботилась о своей пустоши точно так же, как моя — о своей, потому заслуживала не меньшего почитания!
— У меня есть даже дополненное издание... Подороже на крышку, зато есть глава про то, как обходить работорговцев, — хозяйка магазина показала на самый свежий экземпляр, ещё пахнувший краской. — Это будет полезно, в Старой Эплузе у них целый лагерь... Но если вам нужна история как память, могу вытащить из загашника один из раритетных оригиналов. Для вас не жалко.
— Да, давайте оригинал... — мне нужно было то, что она написала собственными копытами, это на много лучше простой копии, но с другой стороны, мне вообще все равно! Главное, что это будет напоминать о ней, как о самом добром и милом гуле.
Единорожка стала подтаскивать табуретку к верхней полке, чтобы снять оттуда старый томик. Она шарила копытом, но Хомэйдж решила ей помочь, сняв знакомый том сверху и положив на прилавок, где уже были выложено необходимое количество крышек.
— Ты говорила о работорговцах в Старой Эпплузе... что с ними?
— С ними у нас всё плохо... — мрачно заметила единорожка. — В последнее время они словно остервенились на нас. Уже два раза нападали на конвои. Эплузы... Ну, в некотором роде сотрудничают...
Да уж, помню, как меня шокировала эта информация в первый раз.
— Но теперь всё идёт к разрыву. А работорговцев — много, и у них оружие мощнее. Говорят, даже состав делают. И с ними Красный Глаз торгуют.
— Что?!
Мы с Хомэйдж воскликнули в унисон — ведь я не ожидала встречи с ним, пусть его присутствие в этом мире и было логичным. Ведь не было даже ни одной передачи с его пропагандой! Кобылка же поняла наше удивление по-своему:
— Ага. Он в последнее время откуда-то приобрёл новую охрану — говорят, даже несколько пегасов! И вместе с ними собирает армию на Севере Пустоши.
— Вот дела... — Хомэйдж тронула рог копытом. А потом обернулась ко мне: — Тебе не кажется, что нам грозят ещё множество дежавю?
— И повтороной работы... — Горестно я вздохнула. — Не волнуйтесь, мы поможем вам против них.
И чего я вечно сую свою голову в самую за...
— О-ой! — воскликнула в этот момент пони, табурет под которой пошатнулся. Вовремя спохватившись, я подхватила её магией и составила на пол.
— Спасибо, — хмыкнула зелёная. — Только как это — помочь?
— Уверена, в один момент работорговцы решат напасть на вас.
Сказала Хомэйдж.
— Но не волнуйтесь. Мы... Убедим их в обратном раньше.
— Удачи вам, — продавщица, забравшая крышки в кассу, не поверила нам... Но и не высмеяла — уже хорошо. Но как же всё-таки жалко, что пони не желают спасать себя, что их устраивает такой недобрый мир!
Отвечать мы ей уже ничего не стали, а уже на улице я смотрела на обложку руководства с болью в сердце, стараясь держать слезу. Может это и другой мир, не родной мне и не настоящий, но даже осознание всего этого не давало возможности холодно относиться к происходящему.
Из раздумий меня вывел спешно идущий к нам Кетер, явно не просто так. Подойдя к нам, а именно ко мне, то протянул какую-то сложенную одежду.
— Держи. Твой прикид будет привлекать много внимания, не говоря уже о крови, и как выглядит местная Литтлпип ни для кого не секрет.
После помещения ценной книги в сумку и решила глянуть, что это для меня он принёс. Кто бы сомневался, что это будет просто тёмно-коричневый плащ с капюшоном, уверена, его будет вполне достаточно для маскировки.
— Ты уверен, что это нужно? — Я задумчиво поднесла копыто к морде. — Ведь пони в основном узнают по кьютимарке... Вряд ли у меня-рейдера такая.
— Ты получила её после выхода в Пустошь? — Хомэйдж приподняла бровь. — По-моему нет. Так что лишним это не будет.
Сдавшись, я приняла покупку и с некоторым сожалением спрятала под нею свои доспехи. Надела прямо поверх плаща — просторное одеяние это позволяло.
— Терь ты выглядишь как нищенка, — сделал "комплимент" Каламити, как раз в это время вернувшийся к нам. На боках он нёс тяжело нагруженную сумку с боеприпасами. — Но зато точно никто не просечёт, чё ты за пони!
— Тебе бы тоже не помешало, репутация местного Каламити весьма скверна, — Кетер держал мантию и для Каламити, уже передавая её ему, пока меня буквально распирало желанием выдать ему ответный "комплимент".