Автор рисунка: MurDareik

Шёл мне тогда девятнадцатый год. Недавно я окончил Школу для одарённых единорогов и был направлен учителем в другую школу, уже самую обычную. Однако тревожным звоночком стало, что директор оной без восторга воспринял моё назначение.

— Ведёте магическую теорию? — спросил он, мельком глянув на бумаги, и не успел я кивнуть, как вскочил на дыбы и грохнул копытами по столу.

— Идиоты! — заржал он. — Прислали мне вчерашнего жеребчика, колючку в их носы! Я же просил матёрого дрессировщика, который укротит этих бешеных мантикор! О Богиня…

Рухнув обратно на стул, директор перевёл дух и внимательно посмотрел на меня, обливающегося потом с перепугу.

— Ваш предшественник хорошо справлялся со своими обязанностями, но в этом году никто не может совладать с этим табуном. Середина семестра — а из-за них ушли уже два учителя!

Он вынул из стола учебный журнал и толкнул его через стол ко мне. При взгляде на побитую множеством копыт и даже погрызенную обложку мне показалось, что директор не так уж и преуменьшал насчёт мантикор. Пот снова защекотал спину и бока.

— Решено, — твёрдо заявил директор. — Продержитесь хотя бы день, потом я сам схожу и выберу подходящего кандидата. А пока давайте я провожу вас на урок, для вашей же безопасности.

Занятия уже шли, и мы быстро преодолели пустые коридоры. Вокруг гуляло грозное эхо, в котором различались отдельные возгласы. Точь-в-точь такое наполняло улицы Ромея в моём детстве, когда взрослые шли бастовать против городских властей.

— По-моему, они строят баррикады, — навострил уши директор. Мы остановились возле двери, за которой скрывался эпицентр местных беспорядков. Внутри треснуло ломаемое дерево и восторженно заржали — журнал едва не выпал из моей ауры.

— Запомните: это не пони, а переодевшиеся в их шкуры тартаровы твари. А предводителя их зовут Гарда, ну да вы узнаете его. Храни вас Богиня, — голос директора вдруг раздался сзади, и мощный пинок двумя задними швырнул меня в комнату.

Какое коварство!

Весь класс встретил меня настороженными взглядами. Никто не сидел за партами, жеребята исключительно стояли на них и между ними. Ощутимо тянуло гарью. Пригнувшись, я медленно проследовал к учительскому столу; взгляды с настороженных сменились на презрительные.

— Здравствуйте, я ваш новый…

— Бей его! — восторженно взвизгнул тёмно-серый с подпалинами единорожек — и на меня нацелились четыре десятка пугачей, этого универсального оружия единорожьей детворы. Я поспешно выставил перед собой журнал, готовясь защищаться.

Воздух стремительно разогревался от зажёгшихся огоньков.

Со стороны открытого окна зажужжало. Вмиг все охотники повернули головы и уставились на одинокого, невесть как залетевшего сюда параспрайта. Он поднялся к потолку и стал кружить вокруг чудом уцелевшей люстры под присмотром горящих от жажды добычи глаз.

По себе я знал, насколько сильно досаждает этот режущий уши звук. И посему повернулся к серому единорожику — несомненно, тому самому Гарде — и одними губами сказал:

— Гарда, можешь сбить эту пакость?

— Да легко! — самодовольно ухмыльнулся он. Миг — и огоньки на пугачах погасли, кроме одного. Весь табун теперь следил за своим вожаком.

Прищурившись, Гарда смотрел, как параспрайт снизился, сел на шкаф. Огонёк на пугаче вспыхнул и магическим росчерком унёсся к шкафу. Мимо! Вздох пролетел по классу, на дверце осталась подпалина, а параспрайт как ни в чём не бывало полетел дальше.

Вот он, мой час!

— Garda, — сказал я, от волнения перейдя на родной ромейский. — Dammi la frombola. [1]

То ли единорожек непостижимым образом понимал по-ромейски, то ли правильно истолковал протянутое копыто, но, хмуро засопев, прошёл к столу и отдал пугач мне. Я нацепил ещё тёплую насадку на рог и обратил внимание на параспрайта. Мне непременно надо попасть! Иначе всё пропало.

Томительные секунды я не отрывал глаз от мельтешащего яркого пятнышка. В какой-то миг мне показалось, что оно замедлилось, и тогда я выстрелил.

Да! Переставший жужжать параспрайт упал бы на пол, если бы я не поймал его аурой на полпути. В этот момент я был готов выбить ему гвардейскую пенсию!

Гарда смотрел на меня насуплено, остальные ученики — кто с недоверием, кто с восторгом.

— Пугач Гарды, — сказал я, как будто ничего не случилось, — останется у меня. И попрошу остальных сдать свои. Гарда, к доске.

Отвернувшись от вновь задвигавшегося класса, я нарисовал мелом на доске мишень и повернулся к вставшему рядом единорожику.

— А теперь я покажу вам, как правильно накапливать и выплескивать свою энергию, — я удовлетворенно улыбнулся, уже предвкушая завтрашний день.


Гарда... Дай мне свою рогатку (ит.)

Комментарии (14)

+3

Гут :) Забавно, спасибо. Дети — они везде дети :)

Oil In Heat #1
0

Серию "Ералаша" сняли по какому-то рассказу или этот фик основан на серии?

Кайт Ши #2
0

Серия Ералаш — Ссылка на Youtube — была снята по одноименному рассказу итальянского писателя, переведённого для журнала "Крокодил". Я старался использовать сиилистику рассказа, но в голове держал саму серию.

Alex Heil #4
0

Этот неловкий момент, когда ты по названию и объёму угадываешь понификацию серии "Ералаша".

chelovekbeznika #3
0

Сразу же вспоминается "Четвертый позвонок" — парень тоже порулить классом попробовал

Fogel #5
0

А слабо понифицировать рассказ "Вождь краснокожих" О Генри? :)

Randy1974 #6
0

Но зачем, кода можно на эту тему написать своё?

Fogel #7
0

Такое почти уже было Похитители для Пинки  но до книги не дотягивает.
Черт промахнулся я Randy1974 хотел ответить

tenth #8
+1

Это дельце заварилось из-за того, что у Фарти Клыка разболелся зуб. Не заболи у него зуб, то не пришлось бы ему заходить в Эпплузу к цирюльнику. А не заявись он в Эпплузу, то его приятелю и партнёру Апо-Эндиксу не пришла бы в голову очередная гениальная идея.
Имелось у них на ту пору примерно шестьсот битсов совместного капитала, что совершеннейшим образом не хватало для переезда в Балтимейр и открытия алмазодобывающей конторы. Разумеется, искать алмазы было вовсе не обязательно, а вот арендовать пару комнат, предъявить горстку камней и получить щедрый патент — очень даже. Уже видящие во снах блеск золотых гор двое товарищей пускались в немыслимые авантюры, результаты которых  доставили бы им необходимые полторы тысячи.
— Дорогой мой Фарти, мне кажется, я придумал, как исправить наше непростое положение, — сказал тем вечером Апо-Эндикс, пока по другую сторону костра косматый алмазный пёс сосредоточенно пересчитывал пальцем оставшиеся в пасти зубы.
— И фаф фе?
— Похищением жеребёнка, — торжествующе объявил Апо-Эндикс, горделиво задрав голову.
Фарти шумно захлопнул пасть, поскрёб меж начавших обвисать ушей и задумчиво посмотрел на компьньона. Был тот черен, хитинист, клыкаст и хитёр: всё как полагается порядочному перевёртышу. Однако с этим предложением он перемудрил.
— Ты знаешь, я зарёкся похищать пони, — проворчал Фарти. — Похитил как-то раз одну кобылу, так...
— Пустяки, — отмахнулся Апо-Эндикс. — Сам посуди, какие проблемы могут возникнуть с жеребёнком?
У Фарти из головы никак не шла фиолетовогривая бестия, которая заставила взвыть всю подземную стаю. Снова засунув палец в пасть, он пощупал, не удалил ли цирюльник ненароком его счастливый клык, о котором в детстве говорила мама.
Апо-Эндикс терпеливо ждал.
— И что ты предлагаешь? — проворчал Фарти, не в силах найти внятного возражения другу.
-  Предприятие верное, не сомневайся, — осклабился  перевёртыш. — Эти деревенщины обожают своих детей и наверняка выложат за любимого хвостика кругленькую сумму. Я уже присмотрел одну пещеру неподалёку, где мы спрячем сорванца. Осталось только выбрать, кого.

Alex Heil #13
0

А неплохо)

Randy1974 #14
0

Превосходно. Хотя и не педагогично бить из пугача живое существо на глазах у жеребят.

Хеллфайр Файр #9
0

Там такие жеребята, что сами какого хочешь педагога побьют.

Alex Heil #10
0

Не спорю.

Хеллфайр Файр #11
+1

На фразе "По-моему, они строят баррикады" я уже хотел было написать, что годная отсылка к "Ералашу", но почитав комменты, понял, что это (а более конкретно — общий источник сюжета) уже заметили. =)
Вполне годная, в общем, понификация.

makise_homura #12
Авторизуйтесь для отправки комментария.
...