Беседы о Тауматургии

Два пони в вечернем баре завели беседу о странной науке. В какие только дебри, в общем то, не заходят обычные светские разговоры.

ОС - пони

Приключения Дедпула и Хакера

Приключения "короля суицида" и сбежавшего объекта по мирам! Методы очень просты - тотальный дебош с морей выпивки! (- И чимичанги!)

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки Кризалис

Время лечит

Время лечит - это правило как нельзя лучше подходит юному жеребчику Виктори Чейзу.

ОС - пони

Умойся!

От Эпплджек стало попахивать. И Рэрити полна решимости исправить эту ситуацию, с согласия Эпплджек или же без оного.

Рэйнбоу Дэш Рэрити Эплджек

Не всегда выбирают нас ("Hold on, little pony!" - "Держись, поняша")

Через несколько лет после событий сериала. Молодая поняша по имени Мэг попадает в неприятную ситуацию, и её жизнь разворачивается на 180 градусов. Пути назад нет, шансов, что всё будет как прежде – тоже. Но куда-то ведь двигаться надо.

Рэйнбоу Дэш Другие пони ОС - пони

Амнезия-после вчерашнего.

Что скрывают тёмные, неизведанные глубины памяти одного земного пони? Что может вспомнить и сделать он, очнувшись один в незнакомом месте? Берегись, Старлайт! Как бы не испугаться той части своей памяти, что была стёрта спиртом...

Другие пони ОС - пони Стража Дворца

Разрывая Круг (Breaking The Circle)

Последняя часть из трилогии Severing.Твайлайт побеждена, но конец ли это для нее?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Материнский корабль

Рождённая на планете-колыбели Эквестрийской Конфедерации, юная Старлайт всегда с мечтой смотрела в небо. Далекие звезды манили кобылку, и если бы раньше, лет сто назад, она могла лишь грезить о таком, то сейчас достаточно было сесть в кресло пилота огромного звёздного корабля и забраться в такие дали, о которых ни один пони не слышал. Стоит лишь пожелать...

Не в поня корм

Обязательное краткое описание рассказа

Старые Истории

Представляю вам перевод фика The Old Stories, написанного больше чем год назад автором Yours Truly. Уникальное по своему стилю произведение, раскрывающее почти не освещенную тему - мифологию пони.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна

Автор рисунка: MurDareik

Mente Materia

26 План

– Ни один план не выдерживает контакта с врагом.

– Гельмут фон Мольтке Старший (перефразировано)

––––––

12:30, 07.12.2015, КАНТЕРЛОТ, КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ

Спустя два дня состоялась полноценное заседание, где Шайнинг Армор, как и на прошлом, снова встретился с самыми могущественными и влиятельными представителями наций, защищающими интересы свободных народов Эквестрии. Принцесса Луна тоже присутствовала, но предпочла остаться на заднем плане, удовлетворенная тем, что Шайнинг взял на себя ответственность за боевое планирование. Ован вполголоса разговаривал с закутанным в плащ следопытом в некотором отдалении от остальных. Альвар пришел в сопровождении мирмидона и командира крыла грифонов по имени Гаар, с которым у Шайнинга еще не было возможности поговорить. Астерион же в этот раз, вопреки привычке, не сидел в своей обычной позе — сейчас он смотрел на стол, где была причина их встречи, в равной степени со страхом и злостью. На столе в центре конференц-зала был спроецирован макет Эпплвуда, и Кризалис стояла сбоку от него с закрытыми глазами, сосредоточившись на его поддержании.

— Разведка сообщает, что Джаммер-башни, подавляющие естественные способности местных жителей и лишающие нас возможности телепортироваться в город, установлены силами EXALT в данных локациях, — сообщила майор Фуджикава, и капитан Харрис коснулся шести точек на столе. В этих местах тут же появились ярко-красные отметки, а Мэтт продолжил отмечать на карте новые места и строения вокруг них. — Оценка еще не окончена, но на данный момент силы EXALT в данной локации насчитывают более трехсот человек, плюс воздушная поддержка и… механизированные средства на земле.

Это практически в три раза больше, чем присутствует солдат-людей здесь, в Кантерлоте, и это лишь часть их развернутых в поле сил! оценил Шайнинг и решил, что их будет становиться только больше.

— Как они все смогли попасть сюда, да еще с таким количеством оборудования? — спросил он, потирая висок копытом.

— На данный момент неизвестно, но основная теория заключается в том, что для переброски таких масштабов им потребовалось создать на Земле по крайней мере одну установку Калейдоскоп, — сказала майор с мрачной гримасой на лице. — Если бы в плане транспортировки сюда они зависели от пришельцев, то им бы не понадобились боевые вертолеты и транспорт для пехоты. Я передала запрос в Арканум, но они так и не смогли определить, пересылаются ли новые силы Калейдоскопом EXALT.

— Что насчет их сил из местных? — спросил Альвар, и взгляд всех присутствующих обратился к Астериону.

Минотавр, услышав вопрос, поднялся на копыта и развернул свиток на столе. Кризалис, приоткрыв глаза на несколько секунд, бросила в его сторону раздраженный взгляд, но минотавр ее проигнорировал, фиксируя пергамент на месте, положив грузики в уголках.

— Это копия оригинального чертежа с концептуальной моделью Игрушки из Коробки с игрушками, — объяснил он, указав сначала на фигуру, лишь отдаленно напоминающую ту, что была замечена на окраине Эпплвуда, а потом на схему чрезвычайно сложной сборочной линии. — Они задумывались как “Последнее изобретение” — устройство, которое, если это необходимо, может адаптироваться к любой задаче или роли…

— Эта “концептуальная модель” довольно сильно отличается от той, которую нам показала королева Кризалис, — прервал его Ован, и остальные закивали в знак согласия, а Астерион бросил в его сторону свирепый взгляд.

— Это потому что они приспосабливаются и имитируют то, с чем они сталкиваются. Покажи одно из них в Эпплвуде, — фыркнул он в сторону Кризалис, и она долго вызывающе смотрела ему в глаза, прежде чем подчиниться. — Когда мой народ только начал борьбу с ними, они выглядели ближе к исходной модели. К концу же они щеголяли щитами как гоплиты, выставленные в фалангах, скопировав это у моего народа, и их поддерживали отряды дальнего боя с арбалетами, что было скопировано после столкновений с боевыми отрядами Великого Когтя. Еще были сообщения о Игрушках с клинками из небесной стали, но записей об этом практически нет.

Альвар и командир его крыла обменялись изумленными взглядами, но промолчали.

— Трудно сделать нормальную оценку, но у этих Игрушек значительно больше свободы движения суставов ног и бедер, что может дать прирост в скорости и маневренности, — Астерион указал на изображение. — И я могу только догадываться о том, чем является это оружие, хотя могу предположить, что оно для дальнего боя. Пистолетная рукоятка и ствол легко различимы, но как именно оно работает, для меня остается загадкой.

— Как это могло случиться? — спросила майор Фуджикава, и на минуту в комнате воцарилось молчание. Она откашлялась и продолжила: — Я имею в виду, как ваши предки утратили контроль над этой штукой? И, если на то пошло, откуда они снова взялись? Я думала, их полностью уничтожили.

— Создатель Коробки с игрушками был лишен всех записей и патентов, и вся документация по созданию этой мерзости была уничтожена. Однако существует несколько притч, что передаются потомками выживших, о первой активации. Модель для “проверки концепции” имела лишь одну жестко закодированную команду: повиноваться своему хозяину, — Астерион прервался для того, чтобы собраться с мыслями. — Существует теория, что конкурент, получивший к модели доступ, приказал ей атаковать и уничтожать, и это закончилось тем, что все погибли. Мне с трудом верится в это, так как все свидетельства того времени указывают на то, что Коробка с игрушками была разработана в культурных целях, и проект поддерживали… Ты хочешь что-то сказать, капитан Харрис?

Шайнинг посмотрел на заместителя командира людей, чье лицо из-за свечения проекции сейчас выглядело как у призрака.

— Просто вопрос, сэр. Используется ли в этих “игрушках” элериум — то есть, арканит — в какой-либо части конструкции?

Астерион почесал подбородок, рассматривая свиток на столе.

— Возможно. Все документы, подробно описывающие методы изготовления как Коробки игрушек, так и самих Игрушек, для предотвращения новой трагедии были изменены до такой степени, что стали бесполезны, но это вполне может прояснить их происхождение.

Капитан Харрис немного повернулся, посмотрев на принцессу Луну. Аликорн прищурила глаза и ответила ему пристальным взглядом, но потом помотала головой.

— Хотите поделиться некой внутренней информацией, капитан? — поинтересовался Астерион и долго не сводил взгляда с человека даже после того, как он помотал головой. — Ну хорошо. Что же касается их ядра, я не могу не подчеркнуть важности его уничтожения. Внешняя обшивка Игрушки может быть уничтожена тысячи раз, но пока цело ядро, она будет восстанавливать себя снова и снова. Я переговорил об этом со своими помощниками и мы решили, что после уничтожения Коробки одна из игрушек могла избежать последующей зачистки. Она вполне могла найти обломки от Коробки с игрушками и восстановить ее за прошедшие с момента разрушения десятилетия, но без дополнительной информации это просто пустые предположения.

— Я сообщила агентам о необходимости найти эту Коробку с игрушками. Если необходимо будет, я сброшу ее в солнце, сразу, как только ее найдут, — заявила Луна, ответив на резкий взгляд Астериона одобрительным кивком.

Это неплохой план, но сейчас у нас есть более срочные проблемы, подумал Шайнинг Армор, переводя взгляд со свитка на проекцию города.

— Есть ли у нас сведения о том, как именно уничтожать отдельную Игрушку?

— Уничтожь ядро и тем самым ты навсегда выведешь ее из строя, — объяснил Астерион, постучав в область груди на схеме. — Как я и говорил, тело можно разрушить десятки раз, но пока цело ядро, Игрушка будет восстанавливаться и приспосабливаться к врагу, с которым столкнулась. Ваше “ланс” оружие может оказаться довольно эффективным в пробивании бронирования их шасси и нанесении урона, но я не уверен, будет ли этого достаточно для полного уничтожения, с его небольшой площадью пробития.

— Двуногие БМП в окружении, где можно нанести слишком много сопутствующего урона, — пробормотала Фуджикава, сжав переносицу, — Шень сообщил, что прототипы новых Маг-пушек будут готовы минимум через месяц, и кто знает, когда они попадут в массовое производство. Так что, возможно, было бы неплохо выдать паре спецов плазменное оружие и ланс-винтовки, для одного-двух точных выстрелов… что-то не так, капитан? — спросила она, привлекая внимание Шайнинга. Ее внимание было обращено к подчиненному, который выглядел так, словно только что надкусил лимон.

— Сначала я предполагал, что оружие, используемое Игрушками, могло быть увеличенной версией того, что использовали ваши стрелки, Астерион, но теперь сомневаюсь. Если их ядра используют элериум и они без проблем работают в зоне покрытия джаммер-башен EXALT, то, вполне возможно, они уже адаптировались к ним. А если они смогли это за месяц, то их оружием может быть что угодно, от тяжелых лазеров до плазмы, — объяснил Мэтт, и все остальные тоже поморщились. Но человек не стал на этом зацикливаться. — У нас уже есть какая-либо информация о его непосредственном применении?

— Нет, — прорычала Кризалис. — Все мои агенты в городе оказались разоблачены из-за установленных башен, и с тех пор они вне моего поля зрения. И нет никакой уверенности в том, смогу ли я незаметно провести кого-нибудь из моих агентов в пределы города, пока работают эти проклятые башни.

Следопыт, стоящий рядом с Ованом, сбросил капюшон, выставив на обзор коротко подстриженную черно-белую гриву и полное отсутствие какий-либо украшений.

— Не знаю как, но все следопыты, которым я поручил проникнуть в город, были перехвачены и убиты еще на подходе. Глаза их дирижаблей слишком зоркие для наших обычных методов проникновения.

— Я переговорил с капитаном Стар Шот — все, кого мы пытаемся внедрить, оказываются настолько ослаблены глушилками, что их быстро ловят и отправляют в лагеря для пленных, — добавил Шайнинг, посмотрев вниз, на шесть красных точек на карте. — Все сводится к этим проклятым башням. Мы сможем провести успешный штурм только если они падут. И, похоже, пока они активны, у нас нет иного выбора кроме как устроить полномасштабное вторжение.

— Ну, есть еще пара вариантов, которые мы могли бы попробовать, получив новые припасы с Земли, но этого ждать еще по крайней мере несколько дней. Мне не хочется затягивать… — начала излагать свое предложение Фуджикава, но ее прервал совершенно новый голос.

— Очевидно, вам нужен кто-то, кто может пройти куда угодно и не попасться на глаза! — в комнате вздрогнули от неожиданности буквально все (в том числе мирмидон, как заметил Шайнинг) и повернулись в сторону, где звучал этот голос. — Кто-нибудь, кто действительно хорош в быстром передвижении! — и на этот раз голос звучал рядом с Кризалис, и когда она заглянула под стол, то тут же отскочила с визгом. — Вам нужен кто-то вроде меня! — самодовольно сказала Пинки Пай, выходя из-за спины Луны, выглядящей не очень-то и удивленной.

— Это закрытое заседание! — закричал Астерион, схватив и засунув свиток в один из карманов с неподобающей поспешностью. — Что это значит?!

Шайнинг встал между минотавром и Пинки Пай, не позволяя сделать что-нибудь необдуманное.

— Приносим свои извинения, Астерион. Она одна из Элементов Гармонии, и у нее есть небольшие проблемы с пониманием необходимости в закрытой, запертой и охраняемой двери, — поспешил объяснить Шайнинг, бросив выразительный взгляд на ошеломленных стражей возле выхода.

Поспешившие к ним стражи остановились, когда принцесса Луна подняла копыто. Аликорн поднялась с места и встала перед Пинки с таким серьезным видом, что праздничная пони стала медленно увядать под ее взглядом.

— Пинки Пай, я знаю, в подобном без причины веской участвовать ты не станешь добровольно. Понятно ли тебе, что далеко ты будешь от любой помощи или спасенья, до тех пор, пока миссия твоя выполнена не будет? Твоя… одаренность может подвести, попав под влиянье технологий, которые доступны нашему врагу. Потерпишь неудачу — схватят. Учитывая же, каков имеешь в обществе ты статус, тебя подвергнуть могут пыткам или же на публике казнить. Понятно ли тебе, на что желаешь вызваться ты добровольцем?

— Да, принцесса, — ответила Пинки, и это был первый раз, когда Шайнинг видел эту кобылу без улыбки.

— Понятно ли тебе к тому же, что, покуда на миссии ты будешь, нужда может появиться принести вред врагам или же убить? Найдешь ли оправданья для того, чтоб жизнь отнять, спасая тех, кто в городе захвачен? — продолжала напирать Луна. Пинки больше не пыталась выдержать ее взгляд, но все же кивнула. — Пинки, я все же настою, чтоб вслух ответ твой был произнесен. Покуда не можешь ты собраться с духом и выразить согласие свое, как можешь утверждать о том, что необходимое способна совершить?

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы все эти башни рухнули, — ответила Пинки, и в ее голосе не было заметно ни радости, ни удивления, ни страха.

Принцесса Луна продолжала смотреть на кобылу, хотя выражение на ее лице заметно смягчилось. Достав небольшой лист бумаги, аликорн торопливо записала на нем пару строк и, сложив, поставила печать.

— Отнеси это капитану Сонг. Он позаботится и должным образом подготовит ко всему, что ждет тебя.

Пинки выхватила записку из магической хватки принцессы Луны и засунула в собственную гриву, после чего широко улыбнулась и побежала к дверям. Послышалась короткая вспышка растерянных криков от стражи с внешней стороны дверей, но она быстро оборвалась, когда двери захлопнулись обратно.

— Принцесса… вы уверены, что это мудрое решение? Я не хочу подвергать сомнению ваш выбор… — начал Шайнинг Армор.

— …но именно это ты и сделал, капитан, — оборвала его Луна, хотя в ее голосе не было заметно недовольства. — Если и способен некто незаметно в город проскользнуть, то лишь она. Надеюсь только, что это не будет стоить ей великою ценою.

Фуджикава кашлянула, привлекая внимание, и наклонилась над столом.

— Мы могли бы обеспечить ей небольшую поддержку, хотя бы отвлечь врага на время. Наши МЭК изначально спроектированы для работы на Земле, в среде с довольно низким уровнем магии, а Беовульф до сих пор работает от внутренних батарей, что позволяет избежать влияния джаммер-башен. Если нужно, мы можем забросить Беовульфа в город для привлечения внимания.

К удивлению Шайнинга, Астерион был первым, кто высказал возражения.

— Сержант Дженкинс объяснила основные принципы того, как работают ваши МЭК, но в ее словах проскользнул намек на то, что они управляются дистанционно с помощью Дара мужчин и женщин, присутствующих здесь, в Кантерлоте. Если это так, то не помешают ли джаммер-башни управляющему сигналу?

— Совершенно верно, и именно поэтому нам понадобится солдат с самым сильным сигналом для управления Беовульфом, — сказала Фуджикава и повернулась к Харрису. Капитан тут же поежился — похоже, он сразу же понял, о чем его собираются попросить. — Капитан, как вам известно, работа оператором МЭК выполняется исключительно на добровольной основе. Что вам понадобится, чтобы добиться согласия сержанта Дженкинс вызваться добровольцем?

Он поднял руку и потер подбородок, обдумывая эту идею, хотя было заметно, что ему по прежнему довольно неуютно от этой просьбы.

— Ладно, у меня на уме есть одна вещь, которая может помочь. Не вы ли реквизировали тот чертовски бесполезный комплект БРБ(1) со склада? — спросил он и кивнул, когда глаза Фуджикава расширились.

Что это у людей за любовь к аббревиатурам? задался вопросом Шайнинг и, если судить по тому, что он заметил после короткого взгляда на присутствующих в помещении, так же думали все, кто не был человеком.

––––––

14:00, 07.12.2015, КАНТЕРЛОТ, КОМПЛЕКС XCOM, СТОЛОВАЯ

Знаю, там, во время разговора, мой голос звучал уверенно, но это не то же самое, что быть уверенным, подумал Мэтт, глядя на планшет с условиями миссии. Ну да, Луна доверяет Пинки, но без поддержки Беовульфа операция может оказаться под угрозой. Это не учитывая то, что одна из подруг Твайлайт может погибнуть.

Мэтт вздохнул, зажав планшет под мышкой. Это не исключает полностью возможность, что Лана откажется стать добровольцем. Я потратил битый час, ища убедительные для нее слова, потом перебрал любые возможности ее уговорить подписаться на эту миссию. Первое звучало бы довольно уныло, а второе вообще оказалось бы бесполезным. Плюс ко всему у меня попросту слишком мало времени, чтобы договариваться с ней… он в отчаянии потер затылок, заворачивая за угол в столовую. После полудня здесь было довольно пусто, и исключением были случайный техник, припозднившийся с перекусом, и… Лана, сидящая перед окном на стуле задом наперед. Ну, здесь все без изменений.

— Привет, Лана, как ты...

Мэтт замер, когда женщина обернулась в его сторону. Он ожидал увидеть привычную для нее ухмылку, полную оптимизма, или выражение усталости и подавленности, которое стало появляться у нее в последнее время все чаще. Но то, что выражало лицо Ланы сейчас, было… ничем. Она устремила в сторону Мэтта взгляд, затерявшийся где-то очень далеко, и нисколько не изменилась, когда наконец обратила внимание.

— Что? О, ты там уже давно стоишь? Я не заметила.

— Лана, я понимаю, ты стараешься урвать каждый боевой час, до которого только можешь дотянуться, но, кажется, тебе пора сделать паузу и отдохнуть. Я могу выбить немного времени после следующей операции… может, тебе стоит съездить домой и навестить семью? — предложил Мэтт. Лана не ответила сразу же, и он попытался ее подтолкнуть к возможному решению проблемы. — Ты же знаешь, что можешь прийти ко мне, если что-то тебя беспокоит, верно? Я твой друг, и ты можешь мне довериться.

Первое, что сделала женщина — это закрыла глаза, массируя их пальцами несколько долгих секунд.

— Мне жаль, Мэтт. За все, что произошло на Земле. Я считала, что так будет правильно, но, видимо, ошиблась, для начала не поговорив с тобой. Или я ошиблась, вообще начав делать что-то подобное еще раньше? Я больше ни в чем не уверена.

Что, подумал Мэтт, делая шаг назад. Раньше Лана упорно защищала все, что делала со мной и Твайлайт еще там, на Земле. Да, та травма потрясла ее, но все было не так уж плохо. Что же происходит?

— Кто ты, и что ты сделала с Ланой Дженкинс? — спросил он с неуверенной улыбкой.

— Выкуси, засранец, — огрызнулась она и тихо вздохнула, когда засмеялся Мэтт.

— Вот это куда более знакомо. Я даже забеспокоился на мгновение, что тебя подменил чейнджлинг, — сказал он и взглянул на планшет в руке, не заметив, как Лана вздрогнула от его слов. — Ладно, понятия не имею, из-за чего ты так себя ведешь, но я из кожи вон вылезу, если сделаешь для меня одно одолжение.

— Ого? И что надо сделать… — заинтересовалась Лана, забирая у него планшет. — Ах ты, ублюдок.

Он поднял руки вверх, сдаваясь.

— Я не стану тебе приказывать. Предоставить информацию о миссии и предложить в ней это место — это все, что я могу. Впрочем, если я и могу как-то сделать выбор более привлекательным, то это записать время, что уйдет на восстановление после операции, как боевые часы.

— А что будет, если я не вызовусь добровольцем?

— Морикава согласится попробовать, но мощность его сигнала едва больше половины от твоего, — поморщившись, объяснил Мэтт. — Нет никакой уверенности, что он сможет успешно войти в район операции. Учитывая сравнительную мощность его сигнала с той, что подавляют глушилки… весьма вероятно, что связь будет оборвана. Готов поспорить, ты прекрасно знаешь, чем это может закончиться для Морикава.

— Да хоть свою задницу на спор поставь, я знаю, чем это грозит! — огрызнулась Лана. Она зажмурила глаза и закусила губу, обдумывая. — Входит ли набор БРБ в снабжение на эту миссию? — она всучила планшет ему обратно в руки, когда он улыбнулся и кивнул. — Считай, мы заключили сделку, но при условии, что ты сделаешь кое-что еще.

И только появившаяся у Мэтта улыбка исчезла, сменившись взглядом оленя, застывшего в свете фар.

––––––

16:40, 07.12.2015, КАНТЕРЛОТ, ЗОНА ПРЕДБОЕВОГО ОЖИДАНИЯ

Для меня и правда не должно было стать неожиданностью, что стоило Луне только спросить, кто хочет вызваться добровольцем, как девочки тут же откликнулись, размышляла Твайлайт, идя по коридору. Радует, что хотя бы Флаттершай отдыхает, так как врачи заметили, что у нее обострилась травма спины. Настроение Твайлайт несколько испортилось при воспоминании о последнем визите к пегаске. Как только у меня выдастся шанс, я издам королевский указ сжечь все экземпляры “Рука помощи”. Флаттершай читала одну из этих книг, лежа в постели, и она едва могла выдавить хоть слово, пока пыталась унять крылья, постоянно заикаясь. 

Широкие коридоры были забиты буквально вагонами припасов, которые тянулись колонной в зал предбоевой готовности, и пустыми фургонами и тележками, идущими обратно. Первой из подруг, кого она заметила в коридоре, была Эпплджек, идущая следом за Биг Макинтошем. Они оба тянули тележки из металла, вмещающие вдвое меньше груза, чем стоящие в колонне.

— О, здарова, Твайлайт, — поприветствовала ее оранжевая пони, кряхтя от напряжения. — Не хочу выглядеть грубой, но если ты тут для поболтать, то придется болтать по пути. Надо ж придерживаться расписания.

— Хорошо, — ответила Твайлайт и пошла нога в ногу с подругой. Она прочистила горло и глубоко вздохнула. — Итак… я уверена, что абсолютно все по настоящему ценят помощь, которую оказываешь ты с братом. И это… это все, что у вас в планах?

Двое Эпплов вошли в зону ожидания и потащили тележки в сторону растущих штабелей припасов. Группа рабочих тут же поспешили к ним, но резко затормозили, когда Твайлайт телекинезом подняла груз с тележек и опустила все на пол перед ними. Когда квартирмейстер махнул двум Эпплам, Эпплджек вздохнула.

— Твай, я ценю твои старания, но есть пара вопросов, которые нам стоит уладить. Первое, у нас, Эпплов, есть такая поговорка: толкучка фермеров в поле ведет к бардаку. Если тебя беспокоит мысль, что мы с Биг Маком собираемся пойти мять бока, то не стоит. Как бы сильно мы ни рвались внести свой вклад, мы знаем свои пределы.

— Это настоящее облег...

— Я не закончила, сахарок, — сурово посмотрев на нее, перебила Эпплджек. — Я в курсе, ты желаешь мне добра, и у тебя есть полное право на беспокойства. Но и я, и остальные — все мы взрослые кобылы. Мы понимаем риски. То, что ты беспокоишься за нас, делает тебя отличным другом, Твай. Только душить нас лишней заботой не надо, лады? — она ненадолго остановилась, положив копыто на плечо аликорна. — Просто будь помягче, когда доберешься до Рэйнбоу и Пинки, хорошо? — сказав это, она указала взглядом за плечо Твайлайт и поспешила нагнать своего брата, ушедшего за следующей партией груза.

Твайлайт обернулась в ту сторону, куда указала земная пони, и заметила двух упомянутых кобыл за разговором с капитаном Сонг и инженером-человеком по имени Хамил. Они обе были одеты в матово-черные костюмы, и жеребец с бочкообразной грудью был занят тем, что засовывал какие-то предметы в переметные сумки Пинки после того, как человек показал каждый из них праздничной пони. Рэйнбоу Дэш, заметив Твайлайт, слабо махнула копытом и пошла навстречу, когда аликорн направилась к ним.

— Хэй, Твайлайт! Ты здесь тоже чтоб помочь? Наверно, с телепортом, когда это все начнется, я права? — спросила она.

— На самом деле я здесь, чтобы проведать вас двоих, — выдавив улыбку, ответила Твайлайт. — Я уже успела поговорить с Эпплджек, но еще я хотела убедиться, что с вами...

— Да ладно, Твайлайт, все у нас будет нормально! — сказала пегаска с преувеличенным раздражением. — Принцессе Луне нужен гигантский облачный массив над Эпплвудом. Похоже, моя репутация летит впереди меня, так что она попросила меня проконтролировать работу погодных групп в сборе облачного материала этой ночью. И я с нетерпением жду взяться за этот вызов! — Рэйнбоу победно улыбнулась, натягивая на голову капюшон костюма, а затем опуская на глаза плотно сидящие летные очки. — Ладно, кобылки! У нас полно работы сегодня! Нам нужны самые плотные, самые черные тучи, какие только сможем держать под контролем до момента, когда мы до туда доберемся, и никаких осадков. Если я замечу хоть одну снежинку...

Дальше инструктаж Рэйнбоу Дэш потонул в общем шуме зоны предбоевой готовности, поэтому Твайлайт повернулась к последней из подруг, с которой она еще не говорила. Капитан Сонг и Хамил отошли в сторонку, когда заметили приближение юной аликорн, давая им возможность поболтать наедине.

— Пинки, прошу, не пойми меня неправильно, но что ты собираешься делать? Дэш помогает с погодой, Эпплджек с приготовлениями, Рэрити что-то делает с человеческой броней. А что...

— Принцессе Луне нужен кто-то очень хитрый, чтобы пойти впереди и уронить пару башен, которые построили плохиши. Проще простого, как кексик съесть! — ответила Пинки, каким-то невероятным образом спрятав пышную гриву под черным капюшоном костюма. Затем кобыла надела на голову защитные очки с эластичным ремешком и опустила их на глаза.

Пинки, что ты творишь?! Эти монстры убьют тебя! С этими тварями нельзя справиться с помощью пати-пушки и конфетти! Ты должна оставаться здесь, в безопасности! хотела закричать Твайлайт, и, похоже, ее переживания проявились на лице. Через мгновение она оказалась в крепких объятиях праздничной пони.

— Спасибо, что переживаешь обо мне, Твайлайт, но ты же знаешь, что я буду в порядке, — сказала Пинки, широко улыбаясь. — Ты знаешь еще кого-нибудь, кто может с легкостью попасть туда, куда он хочет? Я самый лучший выбор, — ее улыбка немного поблекла. — Еще у меня было чувство, что всем будет грустно, если я не стану добровольцем. Но если я стану добровольцем, то тебе будет грустно только до того момента, как я уйду. Так что перестань грустить прямо сейчас, Твайлайт! Хорошо?

Твайлайт крепче обняла ее в ответ, и этот простой жест помог ей почувствовать себя немного лучше.

— Прости, что так сильно переживаю, Пинки. С тобой все будет в порядке, так ведь? Твое пинки-чувство ведь подскажет, как пройти через все это?

Улыбка праздничной пони растянулась от уха до уха, когда они прервали объятия.

— Ой ладно, Твайлайт, неужели тебе и правда нужно это спрашивать? А сейчас, пока ты не ушла проведать остальных своих друзей, я дам тебе оружие для самозащиты, — сказала Пинки и полезла в одну из переметных сумок. Когда она повернулась обратно к Твайлайт, то протянула… перманентный маркер. — Можешь мне поверить, в нужный момент он тебе пригодится. А теперь скачи галопом и пожелай всего хорошего своим друзьям-людям. Может быть, тебе даже стоит поцеловать Мэтта на удачу!

— Мы не такие! — рефлекторно стала отрицать Твайлайт, неуклюже пытаясь поймать маркер, который Пинки подбросила в воздух.

Пока, — выпалила Пинки, и к моменту, когда Твайлайт все же смогла схватить маркер, праздничная пони уже исчезла.

––––––

17:30, 07.12.2015, КАНТЕРЛОТ, КОМПЛЕКС XCOM, ОТСЕК МЭК

Я думаю, что ты чейнджлинг.

Почти все думают, что мы эмоционально испорченные маленькие монстры.

Лана Дженкинс стиснула зубы и закрыла лицо руками.

Когда в последний раз ты ощущала настоящие чувства? спросил тихий темный голос. Изо всех сил пытаешься сделать всех вокруг “счастливыми”. Почему? Ты, без сомнений, приложила много сил, чтобы Твайлайт и Мэтт непременно обрели нечто особенное. Почему? Ты не смогла устоять перед желанием и попыталась помочь Файеркрэкер все исправить, когда она была зла. ПОЧЕМУ?

Я думаю, что ты чейнджлинг.

Почти все думают, что мы эмоционально испорченные маленькие монстры.

Голос продолжал шептать, и его слова как кислота разъедали разум.

И все, что тебе было нужно — это чтобы кто-то один, хоть кто-нибудь, предложил тебе невозможное и тем самым разрушил иллюзию, которую ты сама же для себя и создала. Кто-то проявляет к тебе интерес, и ты замираешь, а потом тут же бежишь прочь. Ты убеждаешь себя, что это из-за работы или того, что вы разных видов, но на самом деле ты знаешь правду. Ты сломана. Ты не стоишь тех усилий, которые нужно потратить, чтобы узнать тебя лучше, а до тех пор, пока никто не узнал, какая ты на самом деле, и не бросил из-за этого, ты можешь дальше спокойно лгать себе. И потому ты продолжаешь глупо вмешиваться в чужие жизни, и потому тебя вполне устраивает то, что думают о тебе остальные.

Но теперь ты знаешь, в чем дело. И больше не можешь игнорировать то, насколько это неправильно.

— Какие-то проблемы, сержант?

Она медленно опустила руки и увидела Беовульфа, зависшего над ней. Голова МЭК была наклонена вбок в неосознанном проявлении любопытства. Кукла способна проявлять эмоции куда лучше, чем ты, подумала Лана. Как бы нормальный человек поступил в ответ, если знакомый задает личный вопрос? Нет, это не личное, а профессиональное. Он мой коллега, и он обеспокоен по работе, которую мне предстоит выполнить. Верно?

— Извини за это, Б… Морикава, — спохватилась Лана и заставила себя улыбнуться. — Просто я в нетерпении жду, когда это произойдет.

— Должен признаться, я уже давно жду этого момента. Ты в курсе, сколько прошло времени с тех пор, как женщина хотела мое тело? — спросил Беовульф и, заметив безразличный взгляд, встал в позу. — Посмотри на этот стальной ствол! Я не виню тебя за то, что при виде меня ты поддалась своим животным инстинктам, но должен предупредить, что немного заржавел, если дело дойдет до… — МЭК замолчал, поняв, что Лана сохраняет все то же выражение на лице. — Ого, похоже, ты и правда сильно волнуешься, если мои потуги не вызвали даже улыбку. Я планировал это маленькое представление последние пару месяцев.

— Прости, что порчу настроение, — извинилась Лана, и на этот раз на ее лице появилась улыбка, но тут же пропала. — Ты совсем не волнуешься? Напряжение, которое вызывает у вас система, может убить.

— Технически, система наоборот снимает напряжение с моего разума. А вот когда меня отключат от системы управления МЭК, моему разуму придется иметь дело с моим настоящим телом, — пояснил Морикава, и машина изобразила нечто похожее на пожатие плечами. — Я солгу, сказав, что эта мысль меня не пугает. Хотя вероятность умереть от отключения здесь, в Кантерлоте, куда ниже, чем от обрыва связи возле Эпплвуда. А учитывая, что я должен был умереть еще несколько месяцев назад, я привык к повышению ставок.

— Сержант, мы готовы принять вас. Морикава, пожалуйста, пройдите в док-станцию, — походя сказал один из медиков, и пара последовала за ним следом в помещение по соседству. МЭК отделился от группы, когда они проходили мимо комнаты с боксами, в которых мирно стояли Геспенст и Эдельвейс. Красная машина подняла массивную руку и показала “большой палец вверх” Лане, после чего исчезла за дверью. Спустя один коридор Лана зашла в палату с больничными койками и ширмами, дающими уединение. Медик полностью задернул ширму вокруг койки, которую выбрала женщина, и взглянул в планшет.

— Сержант, прежде чем мы сможем начать, вам придется снять протез, — сообщил он.

Лана медленно сняла толстовку и аккуратно сложила ее рядом. Ее взгляд был расфокусирован, пока она правой рукой потянулась к защелкам на левом плече. Она постаралась не замечать шум от медиков и другие звуки, доносившиеся из-за занавески — когда отключили Беовульфа, Морикава снова оказался в своем настоящем теле. Острая боль пронзила несуществующую руку Ланы, стоило только расстегнуть последнюю защелку. Протез отключился, она провернула и сняла его с крепления на плече, потом положила рядом со свернутой толстовкой.

Медик рядом что-то сказал ей, но слова были едва различимы. Она засунула капу для защиты зубов в рот и вытянулась на кушетке. Оборудование у изголовья медленно оживало, пока шлем с системой управления закрепляли на ее голове и глазах. Ремни затянули на талии, плечах, запястьях и лодыжках, после чего один из медиков обратился к ней.

— Сержант, мы готовы начать по вашей команде.

— Давай, — прошипела Лана сквозь капу, и медик кивнул, потом опустил шоры для защиты ее глаз. Теперь единственное, что она могла — это дышать ровно, стараясь оставаться спокойной и подготовиться к тому, что ее ожидает впереди.

Разумы нескольких особо одаренных людей с ампутированными конечностями были просканированы и записаны в момент, когда они использовали Дар для заполнения появившейся пустоты, находя и используя замену. Именно исследования в этом направлении привели доктора Шень к разработке технологии удаленно управляемой боевой платформы, к которой могли подключиться обладающие Даром люди, но быстро стало понятно, что существующие конечности и тело настолько ослабляют сигнал контроля, что это становится бесполезным.

Вполне логичным был следующий шаг: нужно убедить разум, что тела просто не существует.

Боль, словно раскаленный добела металл, начала ползти по пальцам ног Ланы, и ее тело рефлекторно напряглось в попытке вырваться из ремней. Это только в моей голове, это только в моей голове, это только в моей голове, повторяла как мантру Лана, но потом все же закричала сквозь сжатую в зубах капу, поддавшись глубоко сидящему внутри животному инстинкту самосохранения. Пронзительная боль добралась до запястий и лодыжек, ни на минуту не ослабевая, как бы она ни боролась. Довольно скоро она перестала ощущать свои конечности, и они обмякли, но Лана продолжала кричать — агония продолжала ползти дальше, добравшись до низа живота и торса. Борьба прекратилась лишь когда боль добралась до груди и начала ползти к шее и голове.

Вот так и выглядит смерть? Бесконечное ледяное ничто? Сколько уже прошло времени? Минута? Час? День? думала Лана, когда боль утихла вместе со всеми другими ощущениями. Я рада, что Мэтт согласился на мои условия, но сейчас думаю, что надо было попросить больше. Легкое чувство сожаления укололо женщину, но потом у нее случился странный приступ дежавю. Размышляю о собственной смерти и жалею об упущенных возможностях, лежа на каталке, пока рядом крутятся медики. Если так подумать, голос того врача показался очень знакомым. Не мог ли… и тут без всякого предупреждения появились зрение и слух. После абсолютной изоляции от окружающего мира, по ощущениям длившейся как минимум век, ее реакция была вполне ожидаемой.

Лана закричала, пытаясь заслонить глаза от слепящего света. Но руки были онемевшие и не повиновались приказам, и потребовалось несколько мгновений, чтобы вспомнить, где она находится. Если бы она все еще владела собственным физическим телом, то попыталась бы моргнуть и сосредоточиться на окружении. Тело, в котором она теперь находилась, интерпретировало эти импульсы, и все вокруг стало выглядеть намного четче.

— Автонастройка главной камеры работает хорошо, и звук откалиброван и синхронизирован в пределах нормы, — произнес голос слева от Ланы. Медик, который подключил ее к аппаратуре, вошел в поле обзора и склонился так близко, что это практически было вторжением в личное пространство. — Сержант, вы меня слышите?

— Я слышу тебя просто отлично, придурок, — ответила Лана, и ей хватило внимательности, чтобы понять, что сейчас ее голос казался чуждым. Он был синтезирован оборудованием, но достаточно высокий по тональности и звучал вполне женственно.

— Превосходно! — сказал медик и поднял одну руку. — Теперь мы проверим рефлексы и силу сигнала. Постарайтесь удерживать мою руку в центре поля зрения.

Он двинул рукой влево, потом вправо, и Лана с легкостью следила за ней. Затем рука быстро задвигалась по диагонали, потом вниз и вверх, после чего медик посмотрел в сторону техника, которого Лана сейчас не видела.

— Отлично, вполне в рамках ожидаемого. Сейчас мы откроем зажимы, так что вы можете ощутить некоторую дезориента...

Клац!

То, что все это время удерживало Лану, наконец отпустило ее, и она повалилась вперед. Она рефлекторно напряглась, желая остановить падение, и пара металлических рук уперлось в пол, не позволяя ему подняться навстречу и ударить по лицу. Когда она поднялась и восстановила равновесие, границы обзора начали заполнять символы. Ладно, это что-то новенькое, с иронией подумала она, осматривая окружение с высоты — ее новое тело было минимум на полметра выше любого присутствующего в комнате.

— Сейчас должен подгрузиться интерфейс, сержант, — сообщил медик, и, подтверждая его слова, символы начали выстраиваться в знакомую картинку, какую Лана привыкла видеть еще в броне Титан.

Возле верхней границы ее поля зрения появился компас, с левого бока от него оказался полупрозрачный круг, а справа мигающая зеленым надпись “100%”. По краям обзора находились одинаковые шкалы для модуля КУ и оружия дальнего боя. Лана подняла правую руку в зону обзора, чтобы осмотреть, что было установлено на МЭК. Если бы сейчас ее лицо могло отобразить эмоции, то она бы оскалилась. О, похоже, они не шутили. Я вполне могу простить им все грехи за набор БРБ и этот комплект вооружения, подумала Лана, пока ее взгляд скользил вдоль стволов минигана М134, который был прикреплен с нижней стороны руки.

Оружие для МЭК в стиле винтовки занимало бы мои руки, с подвесным таких проблем не будет. Подача ленты боеприпасов идет из барабана из-за правого плеча… а так как в левой руке только модуль КУ, то значит тяжелый лазер закреплен на левом плече. Пожалуй, насколько бы ужасно все ни было, я вполне смогу повеселиться со всеми этими штучками.

Ее взгляд переместился на врача, и в мыслях Ланы вспыхнула лампочка — она наконец узнала его.

— Хорошо, а теперь попробуй сделать шаг…

— Бенсон! — воскликнула Лана, шагнув вперед, чем приковала к себе взгляды всех в помещении — полный скепсиса от медика и любопытные от остальных. — Я знала, что уже слышала где-то твой голос, но мне понадобилось время, чтобы вспомнить. Это ты был тем врачом, что записал меня в трупы!

Сначала на его лице проявилось раздражение, но потом оно сменилось недоумением.

— Не волнуйся, я на тебя зла не держу. Просто у таких как я принято быть особо внимательными и проверять, правда ли перед тобой труп, а у вас, у медиков, к этому отношение должно быть куда проще.

Тон доктора Бенсона стал более поспешным и менее профессиональным.

— Ну что ж, похоже, у вас все в порядке, сержант. Я не заметил задержек в движениях или других проблем с подвижностью. Почему бы вам не пройтись и не проверить? Возле вашей койки сейчас посетитель и, вполне возможно, он был бы рад поговорить с вами.

Посетитель? Кто бы это мог быть? задумалась Лана, потом пожала плечами. Она сделала шаг в сторону выхода, но помедлила и повернулась обратно к доктору Бенсону.

— Как там Морикава?

— На грани, но стабильно. Он чуть не впал в шоковое состояние, когда отключился от Беовульфа. Его будут держать в реанимации до момента, когда операция завершится и ему вернут МЭК, — объяснил медик. — Возможно, вам стоит поторопиться. Насколько я знаю, вас отправят на операцию примерно через час.

Лана кивнула и вышла из отсека для МЭК. Ей снова все стало казаться странным, пока она пересекала уже знакомый коридор и осматривала окружение с высоты, выросшей почти на метр. Когда она вошла в комнату с койками, то тихо поблагодарила одного из врачей, который придержал для нее дверь. Все, что она хотела сказать, тут же выветрилось из головы, стоило ей увидеть, кто же к ней пришел.

Возле койки Ланы, у ее ног, на табуретке сидела Твайлайт Спаркл. Она была облачена в темный комплект одежды, который, похоже, стал вполне привычным для кобылы, и на ее лице даже издалека легко читалось беспокойство. Она держала одно копыто на руке Ланы, но быстро убрала, заметив приближение машины.

— О, мистер Беовульф. Я не заметила, как вы зашли, — вежливо поприветствовала Твайлайт.

— Теперь я мисс Беовульф, — пошутила Лана, и была вознаграждена видом смущенного аликорна. — Сейчас внутри находится Лана. Да, хотя мое физическое тело ты видишь на койке, но мой разум здесь, наверху, — добавила она, постучав толстым металлическим пальцем по голове МЭК.

— О, кажется, теперь я поняла, — сказала Твайлайт и прикусила губу, переводя взгляд с МЭК на тело Ланы и обратно. — Мэтт мне немного объяснил о том, как это все работает, но для меня это по прежнему звучит как слишком крайняя мера. Находясь еще на Земле, я понимала, что люди для выживания воспользуются теми наработками, что я дала… но никак не ожидала, что это может привести к чему-то подобному.

Они солгали Твайлайт, прямо как ты.

Голос, сказавший это в подсознании Ланы, звучал как ее собственный, но был куда более мрачным и язвительным. Чувство вины никак не смогло бы сейчас проявиться на ее лице, но она все равно никак не могла справиться с желанием отвести взгляд. Она попыталась ответить или сменить тему, но мысли о том, что же сделала Лана, засели в подсознании как заноза, постоянно о себе напоминая. Твайлайт нужно было хоть что-то, чтобы отрешиться от реального положения дел на тот момент, так что была ли я не права, подтолкнув к мысли, что Мэтт запал на нее? В конце концов это дало Твайлайт надежду, и готова поспорить на что угодно, сейчас они вдвоем выглядят куда счастливее...

ТЫ НИКАК НЕ МОГЛА ПРЕДСКАЗАТЬ, ЧТО ВСЕ ТАК ОБЕРНЕТСЯ. Не оправдывай свои поступки тем, что получилось позже, прервал ее мрачный голос. Думай! Что делают нормальные люди после того, как совершают нечто неправильное в отношении другого?

— Твайлайт... — начала Лана. — Я… я думаю, что, возможно, сделала что-то очень плохое.

Аликорн перевела взгляд с Ланы, лежащей на койке, на Лану, находящуюся внутри машины, и в ее широко открытых глазах читался неподдельный испуг.

— Что случилось, Лана? Не знаю, смогу ли я сделать что-нибудь, чтобы помочь или как-то исправить ситуацию, но я твой друг. По меньшей мере я могу выслушать тебя, если хочешь с кем-то поговорить о проблеме.

Лана просто не могла устоять против столь искреннего отношения к ней. Как мне относиться к этому? Чувствовать вину? Сожаление? Будет ли она относиться ко мне как прежде, если я расскажу ей правду? Мысль о том, чтобы признаться в своем поступке, вызвала у Ланы вспышку страха, настолько сильную, что она не ощущала подобного никогда в жизни.

— Твайлайт… разве это неправильно — солгать кому-то, позволив ему почувствовать себя лучше? Если эта ложь о других, и если они могут обидеться за то, что их втянули в это?

Твайлайт в задумчивости нахмурила брови и опустила взгляд. Пока она обдумывала вопрос, одно из копыт прижалось к подбородку.

— Это… довольно трудный вопрос. Если это было сделано для того, чтобы помочь другому, то у тебя определенно есть сердце… с другой стороны, если ложь затрагивает других без их согласия, то я бы не сказала, что это можно считать хорошим поступком, — Твайлайт снова посмотрела на Лану, и ее взгляд стал мягче. — Именно это и беспокоило тебя последнее время? Знаю, ты пытаешься вести себя как обычно, оказавшись рядом со мной, но я не слепая. Я умею хранить секреты, если ты боишься, что кто-то еще их узнает.

Будь Лана все еще в своем теле из плоти и крови, то обняла бы Твайлайт как можно крепче.

— Я...

ОНА ВОЗНЕНАВИДИТ ТЕБЯ НАВЕКИ, ТЫ, СЛОМАННАЯ ИЗВРАЩЕННАЯ ТВАРЬ!

Тело Ланы задергалось на больничной койке, и оборудование для контроля, стоящее в изголовье, выдало серию звуковых сигналов предупреждения. Твайлайт вскочила, воскликнув с тревогой. Первый из медиков, прибежавших на сигнал тревоги, кинулся к оборудованию, пока второй ввел инъекцию в руку Ланы. Через несколько секунд дрожь пошла на спад.

— Лана, ты в порядке? — спросила Твайлайт, переводя взгляд с койки на стоящую рядом машину.

— Абсолютно нормально, — ответила Лана и подняла руку, собираясь отмахнуться от опасений, но замерла. Малейшее напряжение заставило дрожать ее металлическую руку как осиновый лист, поэтому она позволила ей упасть обратно вдоль тела. — Мы можем поговорить об этом позже. Сейчас меня больше интересует кое-что другое. На что это похоже, когда Мэтт чесал тебя за ушами?

Она попыталась изобразить свой обычный голос для поддразниваний, но синтетический голос не справился. А в глубине души она слышала свой настоящий голос, повторяющий одно и то же.

Трус.

— Ты была там?! — взвизгнула Твайлайт, и ее лицо окрасило в довольно симпатичный пунцовый цвет. Но потом она сжала губы и улыбнулась. — О нет, у тебя не выйдет подкалывать меня этим, пока ты сама лежишь здесь, Лана Дженкинс! Ведь у меня есть… это! — она шарилась в седельных сумках со злой усмешкой, пока магией не вытянула перманентный маркер.

— О? И что же… — Лана отшатнулась, осознав, чем ей это грозит. — Ты не посмеешь.

— Да ну? Сейчас ты не сможешь себя защитить. Ты у меня в полной власти! — Твайлайт захихикала, поднеся маркер к лицу Ланы, лежащей на койке. — Тебе стоит тщательно подбирать слова!

— Вандализм над людьми или имуществом добровольцев МЭК — это нарушение закона! Это есть в документах! — запротестовала Лана.

— Я — принцесса! Я и есть закон! — выпалила в ответ Твайлайт, и пара уставилась друг на друга, простояв так почти минуту. Патовая ситуация разрушилась, когда аликорн снова захихикала и положила маркер на стол рядом с кушеткой.

Вздох, который выдала Лана, прозвучал слишком искусственно, как бы она ни старалась.

— Прости, что так много дразнила тебя, Твайли. Просто дело в том, что… ты так легко поддаешься этому и выглядишь просто очаровательно в такие моменты, — объяснила она и подняла руки в знак сдачи, когда Твайлайт снова подняла маркер. — Пожалуй, сейчас самое подходящее время для одной просьбы. Знаю, ты хочешь сделать все, что в твоих силах, но… не согласишься ли ты посидеть здесь, со мной рядом, когда закончишь со своими делами? Мне не очень нравится идея лежать здесь в одиночестве, без присмотра от кого-нибудь, кого я знаю. Можешь сделать это для меня? Пожалуйста?

Твайлайт посмотрела на койку, потом на Лану, и кивнула.

— Я буду рада помочь. Это самое меньшее, что я смогу сделать — вы ведь рискуете своими жизнями. Просто будь там осторожна, хорошо?

Лана кивнула в ответ и не успела ничего сказать — в этот момент ожила система громкой связи.

— Сержант Дженкинс, пожалуйста, явитесь в зону предбоевой готовности.

— Уже? Я думала, у меня будет больше времени, — ни к кому особо не обращаясь сказала Лана, поворачиваясь к стене, на которой висели часы. К ее удивлению, на часах только что перевалило за 23:00. Сколько времени они потратили, запихивая меня в Беовульфа? Кажется, Бенсон так и не сказал ничего об этом. Лана повернулась, собираясь уходить, но потом остановилась, обернувшись через металлическое плечо. — Похоже, мне пора идти, Твайлайт. Хочешь пойти со мной в оружейную? Уверена, Мэтт околачивается где-то неподалеку, так что я смогу подшучивать над вами двумя одновременно.

— Ты проснешься с нарисованными усами на лице, Лана Дженкинс, — фыркнула Твайлайт, но все же спрыгнула с табуретки и пошла рядом с ногами МЭК.

––––––

23:00, 07.12.2015, КАНТЕРЛОТ, КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ

— … и хотя они выглядят как люди, боюсь, они давно уже перестали быть ими. Они будут сражаться яростно и без колебаний. Они не дадут пощады и не будут ни о чем просить. Как бы ни было это прискорбно, сейчас их стоит относить к пришельцам, а не к первоначальному виду, — закончил Мэтт свое резюме, переводя взгляд с изображения бойцов EXALT, проецируемого на экране, на командиров отделений стражи, командиров крыльев грифонов и офицеров-минотавров.

— Разве нельзя их попытаться спасти? — спросила молодая земная пони, и несколько других пони посмотрели в его сторону с надеждой в глазах.

Принцесса Луна права, ее народ просто не хочет терять надежду.

— Боюсь, что это невозможно. Пришельцы похитили тысячи людей во время нападений на Земле, и считается, что у всех служащих в EXALT вместе с усилением тела подавляют волю, — ответил Мэтт, натянув на лицо наигранную гримасу. — Когда я и майор Фуджикава впервые столкнулись с силами EXALT, один из их выживших предпочел вместо плена покончить с собой гранатой. И мы оба чуть не погибли при этом. Попав к пришельцам, они умерли как люди. Теперь же они ничем не отличаются от мутонов или сектоидов.

Стражница, задавшая вопрос, промолчала, опустив глаза, и ее примеру последовали остальные. Им хочется верить, что попавших в EXALT еще можно спасти, и что они делают все это не по своей воле. Луна предупредила, что пони начнут колебаться, если будут считать врагов невинными, которые попали под влияние злой силы. Подумав об этой вынужденной лжи, Мэтт стиснул зубы. Изображать EXALT безмозглыми марионетками пришельцев — меньшее из двух зол. Мне не хочется объяснять, почему люди могут по собственной воле сражаться против нас.

Мэтт сделал паузу, позволив переварить всем присутствующим то, что он сообщил, и продолжил:

— К сожалению, EXALT не единственная сила, присутствующая в Эпплвуде. На данный момент у них есть поддержка из тяжело бронированных бойцов, и Астерион сможет о них рассказать подробнее, — сказал он, указав рукой в сторону лидера минотавров. Астерион вышел в центр сцены, и Мэтт уступил ему место, отправившись получать снаряжение.

Мне стоит хорошенько вздремнуть перед тем, как нас начнут собирать для отправки, но у меня есть подозрения, что все же для начала стоит проверить, все ли готово… сказал сам себе Мэтт, идя по коридорам комплекса XCOM. Спустя несколько поворотов он вошел в оружейную и замер. Становлюсь ли я предсказателем как Брэдфорд? Все же, если не это настоящая причина, то откуда у меня вдруг появилось настойчивое желание проверить свое снаряжение? подумал он, и его глаз дернулся.

— Поначалу я была в неописуемом восторге от появившейся возможности добавить столь необходимую доспехам некоторую индивидуальность, — сказала единорог, известная под именем Рэрити, выходя из-за стойки с броней. — Но сейчас, должна признать, я немного разочарована из-за имеющихся ограничений.

— Боюсь, мы никак не можем пойти на компромисс в отношении таких параметров, как функциональность или дополнительный вес, но честно признаюсь, что результаты вашей работы меня… впечатляют, — ответила Фуджикава и, заметив Мэтта, повернулась к нему. — А, Мэтт, твоя часть инструктажа уже завершена? — и когда Мэтт не ответил сразу, ее лицо приобрело странное выражение. — Что-то не так?

— Я в курсе, планировалось отказаться от черного цвета в окраске брони, чтобы мы визуально отличались от бойцов EXALT, — медленно произнес Мэтт, сопротивляясь желанию прикрыть глаза ладонью. — Но мне интересно, почему сейчас броня Титан выглядит как смесь из костюмов Могучих Рейнджеров?

— Могучие Рейнджеры? — спросила Рэрити.

Фуджикава еле заметно хихикнула и посмотрела на подчиненного хитрым взглядом.

— Ничего страшного, дорогая. Думаю, капитан Харрис просто не ценит твоего таланта в подборе цвета. Хотя, должна признать, в его словах тоже есть смысл. Мы просто должны показать всем окружающим, что не на одной стороне с врагом.

Если для избавления от этого радужного взрыва ты хочешь, чтобы я бросился на амбразуру, то я абсолютно готов к этой жертве, подумал Мэтт, заметив направленный на него взгляд.

— Вот именно. Я вижу смысл в сочетании белого с золотым, но все прочие комбинации я считаю неподходящими, — ответил Мэтт, рассматривая буйство красок перед глазами. Когда Рэрити посмотрела на него такими глазами, словно вот-вот расплачется, он только помотал головой. — Нет.

— Ладно, пусть будет по вашему! Третируйте мой творческий потенциал! Посмотрим, насколько мне все равно! — фыркнула единорожка, в мгновение ока переходя от щенячьих глаз к эмоциональному негодованию. Ее рог вспыхнул, и невероятное разнообразие цветов ушло с брони Титан. Пластины брони приобрели перламутрово-белый окрас, а подброневой костюм, лежащий свернутым рядом с ними, так и остался черным. Непрозрачный щиток шлема вместо привычного Мэтту дымчато-черного цвета стал блестяще-золотым. — Никто не скажет, что я плохо выполняю свою работу… даже если меня загоняют в рамки.

Обменявшись взглядами с Мэттом, Фуджикава слегка кивнула.

— Так намного лучше. Сколько времени у тебя займет перекраска остальных комплектов брони? — спросил он, с одобрением проведя ладонью по нагрудной пластине.

— Ты что, еще не осознал, кто я такая, дорогуша? — Рэрити фыркнула. — Я могу перекрасить все бронекостюмы менее чем за час, и чары на каждом продержатся весь день.

— Я бы попросил, чтобы по возможности мой комплект сделали как можно быстрее, — начал говорить Мэтт, но прервался, заметив ухмылку у Фуджикава и то, как Рэрити прикрывает рот копытом. — Это моя броня, да? Ты тестировала свои цветовые схемы Могучих Рейнджеров на моей броне? — он вздохнул и махнул рукой. — Не важно. Можешь заняться другими комплектами брони.

Мэтт подождал, пока женщина и единорожка уйдут, и только после этого снял униформу и надел комбинезон для ношения под броней. Интересно, есть ли какой-то термин в психологии, которым называют нежелание выставлять на всеобщее обозрение свои шрамы и ожоги, проскользнула в его голове ленивая мысль. Затем он надел сделанные из металла сапоги, поножи, перчатки и броню для рук. Броня для защиты тела все еще покоились в креплениях стойки для обслуживания. После нажатия на кнопку передняя часть брони откинулась наверх. Мэтт прислонился спиной к внутренней стороне задней части и нажал другую кнопку. Передняя встала обратно на место, и тело Мэтта оказалось полностью защищено. Передняя и задняя половинки сцепились в одно целое, потом соединились с механизмами брони на руках и ногах. Когда все системы были готовы к работе, стойка для брони освободила его из креплений с мягким щелчком.

Самое близкое к неуязвимости, к чему нам удалось приблизить человека. Я очень надеюсь, что этого будет достаточно, подумал Мэтт, подбирая шлем. Он не успел далеко отойти от оружейной комплекса XCOM, как наткнулся на Альвара в сопровождении трех кобылок, которых солдат не смог вспомнить. Мирмидон, как всегда, возвышался над ними словно грозовой фронт.

— Я могу чем-то вам помочь, ваше высочество? — спросил Мэтт молодого грифона.

— Нет, капитан. На самом деле, я пришел сюда чтобы помочь вам с предстоящей битвой, — объяснил Альвар, протягивая Мэтту сверток из простой грубой ткани. Но содержимое ей не слишком соответствовало — когда молодой грифон развернул его, то на свет показался меч в ножнах. — Сначала я хотел подарить его лейтенанту Чжан за храбрость, которую он проявил во время нападения на Кантерлот, но он отказался. Если не быть дословным, то он сказал примерно следующее: если враг настолько близко, что я смогу использовать меч, то это значит, что я делаю свою работу неправильно. После этого он порекомендовал передать это оружие вам.

— Спасибо вам за ваш подарок, сэр, но я не вполне уверен, как…

— Это не обычный меч, капитан. Он сделан из небесной стали и способен пробить любую броню, возникшую на вашем пути, — сказал Альвар, после чего придвинулся ближе и добавил шепотом: — Полагаю, еще этот меч быстро справится с врагом, который, скажем, полностью состоит из металла.

Ладно, вот это превращает чисто церемониальную побрякушку в полезный инструмент… но я надеюсь, он не сильно обидится, если я буду применять эту штуку как бейсбольную биту. Что я вообще знаю о мечах? Мэтт взял переданное ему оружие двумя руками и обнаружил, что с его весом довольно легко управиться. И все же, мне стоит позже по возможности немного помахать мечом для тренировки, хотя бы чтоб узнать свои возможности и не облажаться, скажем, запутавшись в какой-нибудь бельевой веревке.

— Спасибо вам за это, сэр. Думаю, в подходящий момент он очень пригодится.

— Альвар, почему ты вооружаешь врага? — возмутилась одна из кобылок, земная пони, и это вызвало у Альвара смущение, а у Мэтта — приступ любопытства. Его спасло от необходимости что-либо объяснять появление Твайлайт и Беовульфа.

— Альвар передал волшебный меч Мэтту, чтобы он сразился с нашим истинным врагом, злой организацией под названием EXALT, — вмешался в разговор Беовульф. МЭК небрежно отсалютовал Мэтту, после чего у солдата просто не осталось никаких сомнений, кто именно сейчас управляет машиной.

— Мистер Беовульф, почему ваш голос звучит странно? — спросила кобылка-пегас.

— Я мисс Беовульф. И я старшая сестра, — объяснил МЭК.

— У вас с братом одинаковые имена? — наконец заговорила кобылка-единорог, в сомнении приподняв бровь.

— Именно так. У наших родителей было плохо с воображением.

— Постой-ка! — прервала его земная, топнув копытом. — Беовульф — голем, а у големов не может быть детей! Как же тогда ваши родители смогли завести вас двоих?!

— Они очень старались.

Кобылки и Беовульф препирались уже больше минуты, когда Твайлайт подбежала к Мэтту и все пыталась подавить смех по мере того, как спор разгорался все сильнее.

— Кажется, Лана стала чувствовать себя намного лучше, — заметила аликорн.

— Похоже, что так. Не хочу жаловаться, но она так и не сказала мне, в чем же дело. А тебе Лана что-нибудь сказала? Она… она извинилась передо мной, а такого раньше никогда не случалось, — сказал Мэтт, и неприятное ощущение, уже ранее возникавшее сегодня, начало медленно нарастать в противовес веселью, которое он чувствовал при виде того, как Лана дразнит юных пони. Это ощущение стало давить на душу как тяжкий груз, когда он наконец понял, за что именно извинялась Лана.

Твайлайт покачала головой.

— Она почти ничего не сказала, а то немного, что она озвучила, боюсь, я не могу раскрыть, — она бросила взгляд на Мэтта и нахмурилась. — Что-то не так? С тобой, я имею в виду. Ты выглядишь взволнованным.

— Просто мандраж перед операцией. Вообще-то я направлялся в зону ожидания. Знаю, у нас не так много времени, но пока оно есть, я советую выкроить немного на сон. Завтра будет тяжелый день, — посоветовал Мэтт и тепло улыбнулся Твайлайт. — Я встречусь с тобой когда все уладится, хорошо?

— Ладно. Удачи! — махнув копытом, ответила Твайлайт.

Мэтт проводил кобылу взглядом, потом с сомнением осмотрел покоящийся в ножнах меч. Он мне не понадобится, наверно, но я все равно должен взять его с собой в бой. Народ Альвара должен по достоинству оценить подобный поступок. И надо убедиться, что Лана не испортит детей еще больше, чем она уже успела. Он взглянул на часы, встроенные в стену. Если все будет идти по плану, то осталось всего лишь шесть часов до начала. А когда начнется, все станет намного интересней.

––––––

В оригинале здесь упоминается gimmicky-as-hell CQC kit. Трудно было угадать, что же скрываться за абревиатурой, но учитывая то, что упоминается в следующей главе, я решил это перевести CQC как Безоружный Рукопашный Бой