Гербарий

Твайлайт просто хотела выспаться...

Твайлайт Спаркл Биг Макинтош

Ars longa…

Революция никогда не проходит без крови, даже если это всего лишь революция в искусстве.

ОС - пони

Битва за Филлидельфию

Город Филлидельфия подвергается настоящему нашествию роя странных существ. Поначалу это никем не воспринимается всерьёз, но очень скоро становится ясно: это грозит обернуться катастрофой.

ОС - пони Лайтнин Даст

Меняя маски

Я - Пинкамина Диана Пай, альтэр-эго вашей любимицы и хохотушки. Вполне возможно, что эти записи будут утеряны, но я считаю своим долгом рассказать, что случилось несколько месяцев назад, когда прошлое настигло меня...

Флаттершай Пинки Пай Другие пони

Клопфик, названия к которому мы не придумали

Чем двое дурных и скучающих магов могут заняться после работы? Узнать из первых уст, правду ли пишут в некоторых фанфиках. И, казалось бы, причем тут пони?..

Трикси, Великая и Могучая Человеки

Клочок

Просто краткая зарисовка на тему встречи человека и его мечты

Кэррот Топ Человеки

Бунт

Долой тирана-Селестию! Долой принцесс! Да здравствует свобода!

Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони

Дерпи нашла поваренную книгу

Дерпи задумалась над тем, что её рацион несколько однообразен и отправляется в библиотеку за новыми рецептами.

Дерпи Хувз

Воспоминания о былом

Селестия и Луна вспоминают о прошлом. О своём самом чёрном дне. О том, как потеряли друг друга на тысячу лет. Переживают застарелую боль, которая не желает их отпускать и размышляют о будущем, которое готовит сюрпризы, неприятные даже для пары могущественных аликорнов.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Чувство полета

У пегаса невозможно отнять небо. Отнять полет.

Эплблум Скуталу Свити Белл

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

  • Глава 1

    , 2561 слово, 86 просмотров
  • Глава 2

    , 2455 слов, 55 просмотров
  • Глава 3

    , 2620 слов, 45 просмотров
  • Глава 4

    , 2816 слов, 51 просмотр

Комментарии (10)

+2

Я, конечно, понимаю, что в оригинале был анон, (ненавижу это) а переводчик решил дать гг имя. Это очень классный ход. Но перепроверь 2 главу, "Анон" глаза режет.

2002159
#1
+4

Ну бред. Совсем ей не подходит такая роль.

glass_man
#2
+4

Вот согласен. Дитзи всегда воспринималась как очень добрая, немного несчастная, и слегка незадачливая, а тут из неё сделали какого-то маньяка.
Претензии, безусловно, не к переводчику, а к автору. Переводчику большое спасибо за труды, но после прочитанного хочется сделать так, как сделал Лайри Гепард написав свой "Восход Луны"

Oil In Heat
Oil In Heat
#3
0

Oil, ты тут? А кто там писал, что совершенно не переносит дарк?

Alternative15
Alternative15
#8
0

Обычно я его не читаю, но иногда вляпываюсь

Oil In Heat
Oil In Heat
#9
+1

Это мой первый опыт перевода.

Чтож, очень мрачный вышел рассказ, но выбрал я его не поэтому. На самом деле, перевёл я его потому, что он: крайне добротно написан, недлинный.

Неожиданно, перевод помог мне выйти из писательского затыка над своим фанфиком.
Похоже, мне полезно чередовать. Так что если есть ещё добротные, недлинные, хорошие фанфики пишите, может переведу.

Ziebel
Ziebel
#4
0

Просто оставлю это здесь.

Т-90А
Т-90А
#5
0

Глядя на жанр "Ужасы" с Дёрпи в персонажах — вспоминается этот рассказ.

Dream Master
Dream Master
#6
+1

Автор
Мне очень понравилась ваша работа
Призываю вас к похожей работе, с психованными яндере.
Если знаете похожие работы на западе, дайте ссылки сюда
Я переведу их самолично
Спасибо.

GUL367
GUL367
#7
0

По мне довольно достоверно. Понятно что Дерпи не маньяк убийца, но тут этого и нет. А вот анон полный отморозок.

Akela
#10
Авторизуйтесь для отправки комментария.