Форма снежинки

В последний месяц перед Днём Согревающего Очага принцесса Селестия всегда старалась завершить все дела, заботившие страну в течение года, чтобы не только не лишать своих подчинённых праздника, но и дарить его сверх этого.

Принцесса Селестия

Кольцо 2. Возвращение серого властелина.

Он вернулся. Всё такой же безумный. Всё такой же взбаламошный. Всё такой Гарри Сьюшный. Прошла уйма лет а враги вновь поднимают голову как старые так и новые. Встреча со старыми знакомыми. новые герои и приключения ну и плюшки с роялями, куда же без них. Рассказ пишется в соавторстве с Alex100, Шокер и LIZARMEN (Последний будет отвечать за хромающую у нас социальную составляющую и бета вычитку). Дополнение №1. рассказ задумывается как интерактивный так что не стесняемся кидать идеи на табун "Anonymous" и мыло "[email protected]". Дополнение 2. Правило №20 - не стоит всё воспринимать всерьёз. Данный фанф это ироничная насмешка над попаданцами, издевательское пихание роялей куда только копыта дотянутся и вообще полный стёб над концепцией «Гарри Сью».

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Человеки Принцесса Миаморе Каденца

Маленький секрет Флаттершай

Мирная понивилльская жизнь. Один день сменяет другой, без драм и сюрпризов. И все бы шло как обычно, если бы у малютки Шай не появился один маленький... Секрет. Нечто такое, из-за чего пегаска вынуждена незаметно выбираться по ночам, скрываясь от посторонних взглядов. В чем причина подобного поведения, и что за тайну она боится открыть миру?

Флаттершай

Переворот

Иногда Селестию приходят свергать. Иногда даже на полном серьёзе.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Голод

Все считают вампиров хладнокровными чудовищами. А если быть вампиром для них самих - трагедия? И можно ли полюбить чудовище?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Человеки

My little Sniper: Объект "504"

История повествует об Объекте "504". Кто он? Откуда он? Почему он не похож на остальных? Он не знает этого. Он один в этом мире. В этом обезумевшем мире. В мире, где царит хаос и беспорядок. Где его пытаются убить все.

Флаттершай Лира Другие пони ОС - пони

Полосатая история.

Почему Зекора говорит стихами, где ее родственники, и умеет ли Пинки понимать друзей, об этом и немногом другом этот фик.

Зекора

День Знаний

Небольшая зарисовка ко Дню Знаний

Твайлайт Спаркл Черили

Огнеупорный

В Эквестрии кирины известны тем, что из-за них возникают пожары. Свит Инферно вызвался бороться с пожарами на Земле.

ОС - пони Человеки

Дождь над миром

Сказ о том, откуда (и что) есть пошли на Эквусе аликорны. Миф придуман в рамках сочинённой мной вселенной «Полярной звезды», но вполне вписывается и в мир «классической» Эквестрии, ибо кто знает, что там было десяток тысяч лет назад между киринами, зебрами и пони.

Другие пони

Автор рисунка: Devinian

Как думаешь, мы успеем найти такого-же жеребенка до того как вернется Твайлайт?

Старлайт Глиммер, вытянула копыта и бросила взгляд на поднос, стоявший подле её кровати. Когда она, наконец-то, вызнала, где находится туалет, жизнь в замке и вовсе стала настоящим раем – бесплатные завтраки, книг больше, чем она могла бы прочесть за всю жизнь, интересная компания, всё это делало существование Старлайт намного лучше, чем когда-либо она была до того.

Задумавшись о компании, Старлайт обратила внимание, что в углу комнаты спит Трикси и единорожка быстро припомнила каким именно образом, её подруга прошлой ночью оказалась в замке. Глотнув апельсинового сока для активизации мозговой деятельности, она поняла, что подобное случается всё чаще и чаще.

– Трикси, – произнесла Старлайт. – Почему ты спишь на полу, в то время, как в этом замке целая куча незанятых спален?

Фокусница перекатилась по полу со спины на бок и открыла глаза.

– Трикси привыкла спать на чем-нибудь твёрдом.

– Тогда почему ты спишь именно в моей спальне? – спросила Старлайт. – Это действительно большой замок.

– Трикси ненавидит спать одна, а Твайлайт велела ей проваливать, – ответила голубаяя единорожка. – Кроме того, у нас с тобой была ночевка.

– Ах да, теперь я припоминаю, – пробормотала Старлайт. – Это было несколько… странно...

Трикси встала и ничуть не стесняясь, взяла один из бутербродов Старлайт.

– А что будет на обед? – спросила фокусница.

Старлайт подняла бровь.

– Ты уже размышляешь об обеде? А ведь, если я правильно помню, когда я последний раз проверяла, ты была странствующей магичкой, а в последнее время создаётся такое впечатление, что ты странствуешь в основном из гостиной на кухню.

– Нельзя быть странствующей магичкой всю жизнь, – выдавила Трикси с набитым ртом. – Что бы мне сказала моя мама?

Старлайт застонала.

– Трикси, ты ведь сама рассказывала мне, что твоя мать была странствующей эквилибристкой на велосипеде и клоуном. Я бы сказала, что магичка это уже значительное улучшение статуса.

– Ну, после того, как мама Трикси упала с велосипеда, она странствует уже не так много как прежде, – призналась фокусница. – Кроме того, ты это называешь улучшением? Попробуй проделать все эти трюки после трехдневной прогулки между городами, по колено в снегу и когда у тебя отмёрзла даже…

Фразу единорожки прервал бесцеремонный стук в дверь.

– Входите! – крикнула Старлайт.

Дверь распахнулась и появилась Твайлайт с растрепанной гривой.

– Привет, Старлайт. Могу я тебя кое о чем попросить?

Тут взгляд Принцессы Дружбы упал на Трикси, и она удивлённо подняла брови.

– Я ничего не знаю об этой кобыле, – пробормотала Старлайт. – И она не собирается оставаться на обед.

– Она может остаться, – неожиданно мирно ответила Твайлайт. – Думаю, что так будет даже лучше.

– Что будет лучше? – заинтересовалась Трикси.

– Помнишь, с неделю назад Кейденс попросила меня присмотреть за Фларри Харт? – поинтересовалась Твайлайт.

– Да... Это должно было быть, э... сегодня? – Старлайт нахмурила брови.

– Именно! – воскликнула Твайлайт. – И аккурат сегодня, у нас возникла чрезвычайная ситуация по части дружбы! В Троттингеме! Вы же понимаете, что это значит?

– Тебе нужно поработать над своим акцентом? – немедленно спросила Трикси.

– Нет! – застонала Твайлайт. – Мне нужно оставить Фларри на кого-то ещё…

Старлайт подняла копыто.

– А ты не могла бы просто сказать Кейденс, что не можешь сегодня присматривать за своей племянницей?

– Как? – обречённо спросила Твайлайт. – Фларри-то здесь, а Кейденс уже отправилась с Шайнингом в Лас-Пегасус.

– Это к разговору об ответственных родителях, – буркнула себе под нос Старлайт.

– Не скажи. Вот мать Трикси учила её прыгать через рога быков. – фокусница тяжко вздохнула. – Да вы хоть знаете, в каком месте у Трикси есть шрам?

– Ты покажешь нам его попозже, – остановила её Твайлайт. – Дело в том, что я со Спайком вынуждена уехать, а кто-то должен остаться с Фларри. Я рассмотрела все доступные на данный момент варианты, и пришла к выводу, что вы двое – лучшая пара.

– Под "рассмотрением всех доступных вариантов" ты подразумевала "припахать первого, кто на глаза попадётся"?

– Нет, – отрезала Твайлайт. – Припахать первого попавшегося мне на глаза пони, чьи магические навыки будут достаточны, чтобы в случае необходимости суметь удержать Фларри под контролем. Короче, список того, что надо сделать – на холодильнике. Спайк уже прочитал Фларри книжку, и теперь она спит, так что это не должно быть слишком уж сложно.

С этими словами она телепортировалась прочь.

– Видала? – спросила фокусница. – Наконец-то, нашелся тот, кто оценил магические навыки Трикси.

– Она говорила обо мне…

– Нет, она говорила о Трикси.

– Да она даже не знала, что ты здесь! – экспрессивно воскликнул Старлайт, а когда эхо её голоса затихло, они услышали плач Фларри, раздающийся снизу.

– Поздравляю, – пробормотала Трикси. – Теперь мы вынуждены что-нибудь предпринять...


Фларри Харт сидела посередине комнаты и таращилась на большую синюю кобылу пред собой. Пони выглядела весьма забавно в своём плаще и шляпе. Мама никогда не носила шляпу. И она была куда стройнее, чем эта большая голубая пони, правда не настолько большая как папа, но, вероятно, добрее той светло-фиолетовой пони, все время смотревшей на Фларри с таким выражением, которое у нее саой бывало лишь когда подгузник был окончательно полон. Фларри решила провести дальнейшие исследования в этом направлении.

– Я не думаю, что она понимает, что происходит, – пробормотала Старлайт, наблюдая за жеребенком.

– Не беспокойся, – Трикси потянулась за ухо Фларри и показала ей монету, которая появилась у нее на копыте.

Фларри начала смеяться, раскачиваясь взад и вперед.

– Видала? – Трикси спрятала монету между копыт и, раздвинув их, показала, что монета исчезла. – Деньги заставляют мир крутиться, даже жеребята знают об этом.

– Я хотела бы напомнить тебе, что это была моя монета, – мрачно пробормотал Старлайт. – Куда она делась?

Трикси пожала плечами и повернулась к Фларри.

– Эта большая жадина хочет узнать, где находится её жалкая монетка. А ты знаешь, где она?

– Гу! – Фларри телепортировалась поближе к Старлайт и нимало не сомневаясь, укусила её за ухо. Старлайт взвизгнула от неожиданности и опустила голову стараясь избавиться такого довеска, в результате чего из-за её уха выпала монетка.

– Вот же бл… – Старлайт посмотрела на Фларри и прочистила горло. – Ммм... О, очень смешно... Как ты её туда положила?

Глаза фокусницы выпучились от удивления.

– Трикси этого не делала! – она сняла шляпу и, продемонстрировав Старлайт и Фларри, что она пуста, достала двух игрушечных кроликов и монету. – Она всё время была там.

Обе единорожки потрясённо посмотрели на монету, лежавшую на полу, друг на друга и на Фларри, которая парила на своих крылышках чуть выше их голов.

– Она что, только что сотворила эту монету прямо из воздуха? – ошарашено спросила Старлайт.

– Понятия не имею, – призналась Трикси. – Ты у себя в гриве деньги точно не хранишь?

– Нет, конечно же, – огрызнулась Старлайт. – И почему обязательно я?

– Такое недопустимо, – покачала головой Трикси. – Представь, все пони начнут так делать. Инфляция и всякое такое…

– Кого это волнует? – Старлайт внимательно посмотрела на Фларри. – Если этот жеребенок сможет просто так делать деньги… Фларри, дорогая, ты бы не могла сделать побольше монеток для нас?

Фларри закрыла глаза и отрицательно покрутила головой.

– Да она, вероятно, просто телепортировала её откуда-то, – сказала Трикси. – Вот ты же не можешь просто так сделать чистое золото из воздуха.

– Я-то знаю, что не могу, но это же аликорн, пусть и жеребёнок, – Старлайт посмотрела на монету лежавшую на полу и обнаружила что та исчезла. – Это ты её взяла?

– Нет, на сей раз точно не я, – отвергла претензии Трикси. – Может быть, это была лишь иллюзия или…

Фокусница посмотрела на Фларри, которая теперь сидела на полу и что-то сосредоточено жевала.

– О, ананасы…

– Не ешь монету! – завопила Старлайт, бросаясь к Фларри, которая, увидев несущеюся к ней пони, телепортировалась на верхнюю полку книжного стеллажа. – Не ешь монету, ты мелкая...

Малышка аликорн посмотрела на неё и с натугой проглотила всё, что она там жевала.

– Великолепно, – вздохнула Старлайт. – Она сожрала эту монету и теперь Твайлайт убьёт нас, и никто даже не узнает об этом. У этого замка очень толстые стены.

– Да не переживай ты, в конце концов она выйдет обратно, – попыталась успокоить подругу Трикси. – Нам нужно всего-то немного подождать.

– А что если нет? – спросила Старлайт. – Я слышала, что они могут застревать или жеребёнок может отрыгнуть их и задохнуться когда они пойдут не тем горлом или…

– Прекрати! – закричала Трикси. – Хоть один из нас должен оставаться спокойным, но когда ты начинаешь паниковать, Трикси тоже начинает паниковать, а если ещё и Фларри начнёт паниковать, глядя на нас, то эти монета точно где-нибудь застрянет и…

– Вот тебе правда надо было мне это говорить? – застонала Старлайт. – Теперь я точно буду паниковать!

– Буэ! – озвучила свое мнение Фларри Харт, судорожно стуча копытцами по полу. Старлайт и Трикси посмотрели на нее и увидели монету, лежащую на полу перед ней.

– Хорошая девочка! А теперь верни тёте эту плохую монету, прежде чем ты её и на самом деле не слопала… – Старлайт пролевитировала монету себе.

– Возможно, это совсем не та же самая, – пробормотала фокусница. – У Трикси есть несколько в точности таких же, припрятанных по всему замку…

– Заткнись, – прорычала Старлайт. – Это именно та монета, понятно? Кроме того, больше никаких фокусов, пришло время найти что-то более безопасное...


Глиняный диск вылетел из метателя и, взлетел над деревьями. Другой диск устремился к нему с противоположной стороны и в тот краткий момент, когда они оказались один под другим, два мятно-зелёных луча магии ударили в них, разнеся вдребезги.

– Ву! – Фларри Харт с открытым ртом наблюдала за Старлайт, которая с улыбкой смотрела вниз с вершины замка Твайлайт.

– Твоя очередь, – сказала единорожка. – Трикси, только одну тарелочку!

Диск взлетел в воздух и был почти сразу же сбит, когда светящееся жёлтым заклинание разбило его пополам. Осколки вертясь упали на землю.

– Неплохо, – кивнула Старлайт. – Но посмотри на это!

Она нацелила свой рог и сбила ещё пару дисков под взглядом широко открытых глаз Фларри.

– Твой ход. Трикси, давай два диска. У неё получается всё лучше и лучше.

Фларри нахмурила бровки, ожидая звука сработавшего метателя. Она наклонила свой рог и, бормоча что-то совершенно непонятное, выпустила два луча, сразу же после пуска.

Первый диск немедленно развалился после удара, но вот второй луч в цель не попал и полетел куда-то дальше, обугливая листья на своем пути. Старлайт, стиснув зубы, наблюдала за ним, и изо всех сил надеясь, что он рассеется по дороге.

Судя по взрыву и раздавшемуся чуть позже воплю, надежды Старлайт оказались тщетны.

– Знаешь что, Фларри? Я думаю, пришло время съесть хоть что-нибудь! – она подхватила Фларри своей магией и, бросила с балкона осторожный взгляд вниз. – Трикси! Спрячь куда-нибудь весь этот бардак и беги!

Прошло совсем немного времени после того, как они встретились на первом этаже замка (Трикси была покрыта потом и глиной), прежде чем кто-то постучал в дверь.

– Полиция? – спросила фокусница. – Нам лучше бы открыть. Трикси давно уже выучила, что сотрудничество – лучший способ избежать тюрьмы.

– Я не уверена, поможет ли нам это, если она кого-нибудь убила, – ответила Старлайт, глядя на Фларри Харт, которая в этот момент, смеясь и что-то лопоча себе под нос, пыталась засунуть себе в рот свою же заднюю ногу. – Это заклинание выглядело весьма болезненным.

Кто-то снова постучал в дверь. Старлайт посмотрел на Трикси и вздохнула.

– Ладно, я сама открою…

Открыв ворота, она обнаружила фиолетовую пегаску с всклоченной светлой гривой и опаленной шерсткой. Старлайт, которая теперь стала лучше узнавать жителей Понивилля, припомнила что ту зовут Клауд Кикер. А ещё обнаружила, что она была совершенно ненормальной.

– Ладно, бляди, – пробормотала пегаска. – Кто из вас двоих игрался со своим рогом на балконе?!

– Ну, ты, вероятно, не поверишь в это... – смущенно улыбаясь, сказала Старлайт, отступая назад.

– Я могу поверить во многие вещи, – ответила Клауд. – Но только не в долбаный луч магии, пришедший из ниоткуда и поджаривший мою задницу…

– Пожалуйста, полегче с выражениями, – Трикси прикрыла копытами ушки Фларри Харт . – Тут вообще-то жеребята.

– Да ладно, кто даст таким тра… – тут Клауд Кикер поперхнулась и закрыла свой рот по причине что Старлайт сотворила на пегаску заклинание.

– Когда мы просим тебя прикусить язык, мы действительно именно это и имеем в виду, – сказала фиолетовая единорожка. – Кроме того, ты можешь и не верить, но именно малышка Фларри сотворила эту крошечную магическую проблему...

Клауд Кикер напрягла мышцы и стиснув зубы, нахмурила брови.


Старлайт потерла свою челюсть копытом и застонала.

– Ещё льда? – спросила Трикси.

– Ммм, – простонала Старлайт. – У меня ещё все зубы на месте?

– Трикси думает что так, – фокусница протянула Старлайт ещё один пакет со льдом. – Кроме того, Трикси сменила подгузник Фларри. Бедняжка плохо отреагировала на эту крылатую скотину.

Старлайт нахмурила брови и посмотрела на мешок со льдом.

– Ты после этого хоть копыта помыла?

– Да, – ответила Трикси слишком уж быстро, по мнению Старлайт, но она решила не углубляться в тему, стремясь сохранить свой рассудок.

– Что она сказала, когда ушла? – спросила Старлайт. – А то у меня этот момент слегка нечетко отпечатался в памяти.

– Да так… Кое-что о… хм… о неумных кобылах, которые обвиняют ребенка в своих… э… психических проблемах, – сказала Трикси. – За исключением того, что она не говорила "неумные кобылы".

– Я так и поняла, – пробормотала Старлайт. – Что там у нас дальше в том списке, что нам дала Твайлайт?

– Прогулка, – ответила Трикси. – Погода хорошая и мы можем вывести Фларри в парк. Мы купим кексы или мороженое и это будет весело.

Старлайт несколько раз подвигала челюстями, проверяя, все ли ещё на своём законном месте. – Ладно…


– Так что в основном… – синяя кобылка посмотрела на банку с арахисовым маслом, стоящую перед ней на клетчатом одеяле, прежде чем повернуться к присматривающей за ней кобыле. – Буквально вчера мы обе были сумасшедшими кобылками и учились в школе Селестии для одаренных единорогов. А сейчас я всё ещё кобылка, а ты взрослая. Почему это, Аметист?

Аметист Стар пожала плечами и протянула кобылке бутерброд с арахисовым маслом.

– Твое воображение не перестает меня удивлять, Тутси.

– Это действительно происходит! Постоянно! – Тутси насупилась. – Большинство пони этого не замечают, но Руби это тоже видит. А теперь мы обнаружили, что и Динки тоже.

– Ничего такого не происходит, – ответила Аметист Стар. – Я имею в виду, что моя жизнь всегда была такой, насколько я её помню. Я была лучшим организатором в Понивилле до...

– Нет, это продолжается, но ты просто не замечаешь изменений, – сказала Тутси. – Была даже такая странная вселенная, где я была супергероем… А иногда повторяется те же самые события но с небольшими изменениями.

Аметист улыбнулась, подняв бровь.

– Так что, этот пикник уже был раньше?

Тутси кивнула.

– Сейчас я жду, что какой-то жутко нахальный пегас заберет у нас банку с арахисовым маслом.

Внезапно что-то маленькое, но невероятно быстрое пролетело между ними, по дороге украв арахисовое масло и кувыркаясь в воздухе, полетело дальше.

– Нахальный пегас или всё же противный параспрайт? – спросила Аметист Стар.

– Больше похоже на нахального аликорна, – пробормотала Тутси. Она обернулась и увидела, что Старлайт несётся за маленьким аликорном, безуспешно пытаясь догнать её.

Единорожка на бегу повернулась к Аметист и Тутси.

– Мне жаль, она просто невыносима…

– Я к этому уже привыкаю, – пробормотала Тутси. Она помахала Фларри Харт, которая внезапно остановилась в воздухе и уронила банку с арахисовым маслом прямо на голову Старлайт. Хоть грива и смягчила удар, но единорожка всё ещё слегка пошатывалась, когда отдавала банку Тутси и Аметист.

– Клянусь, этот жеребенок меня убьёт, – пробормотала Старлайт после того, как вернулась с Фларри к Трикси, устроившейся было полежать на одеяле под большим зонтиком. – Теперь мы меняемся местами: я сплю на солнце, а ты идешь с ней и покупаешь ей сладости или ещё что-нибудь.

– Ладно, – Трикси посадила Фларри на спину. – Давай, малышка, прокатимся.

– Гах! – воскликнула Фларри. Старлайт уселась на одеяло и смотрела, как они уходят. Затем она закрыла глаза и захрапела, вытянув копытца на солнышке.

Сон длился недолго. Старлайт ощутила прохладу, когда кто-то встал над ней, загораживая солнечные лучи. Она открыла один глаз и увидела Трикси и Фларри Харт, обнимающую сумку, полную сладостей.

– Уже вернулись?

– Вроде того, – ответила Трикси. – Мы были в "Сахарном уголке", когда Фларри решила украсть немного торта.

– И это принцесса... – Старлайт подняла бровь. – Что она натворила?

– Ну, её магия сбойнула, и она уронила полку с четырьмя десятками пирожных, – ответила Трикси.

Старлайт перекатилась на ноги.

– Сорок пирожных?

– Сорок.

– Это просто ужасно, – заметила Старлайт. – Что на это сказала Пинки?

Фокусница смущенно улыбнулась.

– Пинки уехала с Твайлайт. А миссис Кейк заставила Трикси заплатить за эти пирожные. Два бита за штуку, так что суммарно восемьдесят бит. Вот только у Трикси было всего десять бит.

Старлайт застонала.

– Ты в свой никчёмной жизни хоть раз видела восемьдесят бит разом?

– Да, – фокусница покраснела. – Минуту спустя, после того как Трикси проделала трюк с исчезновением кошелька над Даймонд Тиарой. И она может это заметить в ближайшее время.

Старлайт ударила копытом себе в лоб.

– Ты заплатила за пирожные деньгами Даймонд Тиары?

– Тссс, – Трикси прикрыла ей рот копытом. – Кто-то может услышать.

– О, ради святой Селестии...

– Кроме того, Трикси не так уж и бедна. Своей тяжелой работой она заработала достаточно денег, чтобы купить амулет Аликорна.

Старлайт заинтересовано наклонила голову и посмотрела на фокусницу.

– Амулет Аликорна? Я читала о нем, но думала, что он пропал много лет назад! Он всё ещё у тебя?

Трикси покачала головой.

– Зебра украла его.

– Это грубое слово.

– Но это правда, – Трикси пожала плечами. – Её зовут Зекора, и она живет в Вечнодиком лесу, но не жди, что она тебе его покажет. Она просто заговорит тебе зубы, даст немного выпить своей настойки и будешь ты будешь ходить задом наперед дня три, не меньше.

– Не бери в голову, – Старлайт вздохнула. – Если кто-то станет спрашивать о деньгах, мы должны вести себя естественно. Это включает в себя и Фларри.

– Ба! – осалютовала малышка.

– Отлично, – Старлайт встала. – Хочешь что-нибудь съесть?

Фларри покачала головой и указала на ближайшие качели. Голубая единорожка покачала головой.

– Если ты упадешь, Твайлайт оторвёт мне ноги…

Фларри издала протяжный вопль, глядя на Трикси.

– Знаешь ли, у неё есть крылья, – заметила фокусница.

– Как я посмотрю, вы двое заключили союз против меня, – пробормотала Старлайт. – Ладно, Фларри, пойдем, поиграем.

Она левитировала кобылку и усадила её на качели. Затем она мягко ткнула сидение своей магией, заставляя его слегка двигаться. Кобылка засмеялась и требовательно посмотрела на Старлайт.

– Сильнее? – спросила та. – Ну, ладно...

Она стала раскачивать качели своей магией.

– Гах! – Фларри засветила свой рог и Старлайт едва успела отскочить назад, когда сиденье просвистело рядом с её головой.

– Не поднимайся слишком высоко! – воскликнула она, пытаясь остановить качели, но Фларри заблокировала её магию. – Трикси? Трикси, помоги!

Внезапно, качели сделали полный оборот вокруг перекладины. Трикси рванулась к ним, но качели сделали ещё один оборот и запустили Фларри в воздух.

Старлайт бросился вперед.

– О, Селестия... – единорожка врезалась в Трикси, которая стояла на месте как вкопаная и наблюдала, как Фларри расправив крылья улетает.

– Нет, только не снова… – бормотала Старлайт, пытаясь догнать Фларри, планировавшую над парком.

– Я же тебе говорила! – крикнула Трикси. – Она умеет летать. Она не упадет.

– А что, если сокол примет её за голубя?! – закричала Старлайт. – Такое уже случалось раньше, я читала об этом!

– Да-да, а вакцина против оспы сделана из ядовитой шутки и вызывает выпадение шерсти с бабок, – пробормотала Трикси.

Все еще бегая кругами, Старлайт повернула голову к Трикси.

– И ты говоришь мне это только сейчас?!

– Трикси очень рада, что она не твоя дочь, – произнесла фокусница. – А ещё дерево.

– Какое ещё дерево?! – Старлайт повернулась, чтобы посмотреть, где находится Фларри Харт и правда обнаружила приближающееся к ней с каждым шагом дерево. Она зажгла свой рог, сколдовав волшебный щит хотя бы вокруг своей многострадальной головы, но удар в ствол всё же выбил из нее весь воздух, после чего она, подпрыгивая на кочках, покатилась по траве.

Дерево сотряслось до самой верхушки. Несколько листьев и засохших веток упали с него, но за ними последовал и пегас, который на нём спал. К огромному разочарованию Старлайт, этим пегасом оказалась уже знакомая ей Клауд Кикер.

– Ты... – Клауд Кикер встала и направилась к Старлайт. – Что, во имя задницы Селестии ты творишь, психопатка сра…

– Ложись спать, дорогая, – Старлайт зажгла свой рог и коснулась им лба Клауд Кикер, в результате чего пегаска безвольно упала на землю. Старлайт оглянулась, чтобы посмотреть, не смотрит ли кто на неё и пролевитировала Клауд Кикер обратно на дерево.

– Ладно с этим разобрались, – Трикси присоединилась к Старлайт в тот момент, когда та закончила пристраивать Клауд Кикер на ветку в удобном положении. – Где Фларри?

Старлайт застыла.

– Я потеряла её, пока разбиралась с этой скотиной, –  единорожка оглянулась. – Как думаешь, мы сможем найти такого-же жеребенка до того, как вернётся Твайлайт?

– Трикси не стала бы рассчитывать на это, – пробормотала фокусница. – На самом деле, Трикси думает, что ей снова пора странствовать... Желательно куда-то, где Твайлайт её не найдёт.

Старлайт схватила Трикси своей магией.

– Стой здесь, подлая трусиха. Она не могла улететь слишком далеко, – единорожка почесала голову. – Что нравится жеребятам? Сладости, игры в грязи, поедание червей...

– Она знает, где находится "Сахарный уголок", – заметила Трикси. – Мы можем попробовать найти её там.

– Да, давай начнём с него, – Старлайт кивнула. – По крайней мере, мы сможем сказать Твайлайт, что хотя бы пытались найти её.

Им даже не пришлось туда идти. Вскоре после того, как они покинули парк, единорожки наткнулись на огромную телегу, перегородившую дорогу. Она была доверху набита консервами и бутылками с водой. Старлайт осторожно обошла повозку, чтобы высказать, невзирая на морды, тому, кто тянул этот воз, всё, что она думала о таком вопиющем нарушении правил дорожного движения. Однако одного взгляда хватило ей, что бы понять, что это пустая трата времени.

– Что ты тут делаешь и вообще, как тебя звать-то? – спросила Старлайт, рассматривая мятную единорожку в шапочке из фольги.

– Лира Хартстрингс, – ответила кобыла. – И тебе лучше поторопиться. У меня осталось всего несколько мест в моем бункере, а Бонни сказала, что я тупая, поэтому она туда не пойдет.

– Э… У меня возникло несколько вопросов… – Старлайт подняла копыто. – Какой ещё бункер? Зачем тебе все эти банки?

– Младенцы-аликорны валятся с неба! – воскликнула Лира. – Это верный признак надвигающегося апокалипсиса!

– Чего? – Старлайт застонала и снова ударила себя в лоб копытом. – Это дурость. Кто тебе такое сказал?

– Видимо, те же самые пони, которые говорят о вакцине против оспы, – пробормотала Трикси. – И вообще, где этот жеребенок?

– А, Бонни решила о нем позаботится, – отмахнулась Лира. – Кроме того, это не дурость. Лили, Роузлак и Дейзи тоже в это верят.

– Я встречала эту троицу, – Старлайт закатила глаза. – Они не самые разумные пони в этом мире и, уж поверь мне, я могу заметить сумасшествие, когда вижу его.

– Ага, каждый день в зеркале, – прошептала Трикси, не обращая внимания на взгляд, которыми одарила её Старлайт.

– Конечно-конечно! – воскликнула Лира. – Но мы увидим, кто будет смеяться, когда конец света настанет!

Она приподняла магией застрявшую было телегу и медленно двинулась едва, не наехав на Старлайт.

– Культисты "Судного Дня", – пробормотала фиолетовая единорожка. – Хуже и быть не может. А кто эта Бонни, о которой она говорила?

– У неё кондитерская поблизости, – ответила фокусница. – И ей на самом деле нравятся шоу Трикси. Типа, она была на всех.

– Да? Вот и отлично. В таком разе она будет рада помочь…


– Ах, это вы те две дебилки, – сказала Бон Бон, увидев, как Трикси и Старлайт входят в её магазин. Она указала на Фларри Харт, которая сидела на прилавке и ела гигантский леденец на палочке. – Это ваше?

– Вроде да, – ответила Трикси. – Спасибо, что нашли её.

– Она проделалал дыру в моей крыше и перепугала Лиру, – земнопони вдохнула воздух для продолжения тирады. – Пройдут долгие дни, прежде чем до нее дойдёт, что мир еще не кончился...

– Да, прости нас за это, – пробормотала Старлайт. – А теперь отдай её нам, и мы больше не будем тебя отвлекать.

– А ещё я её выкупала и сменила подгузники, – сказала Бон Бон. – Вы знаете, как это тяжело, когда приходится пользоваться только ртом?

– Фууу... – Трикси вздрогнула. – Я имею в виду, могу поставить себя на твоё место... Я думаю.

– Точно, – Бон Бон встала. – А поскольку вы, две бесполезные идиотки, ничего не делаете, кроме как халявите в замке Твайлайт Спаркл, я думаю, вы будете более чем счастливы заплатить мне за заботу о ней…

Старлайт застонала.

– Ну, конечно же. Чего ты хочешь?

– Ты заплатишь мне за крышу, – ответила земнопони.

– А ты... – она указала на Трикси. – Прекратишь устраивать шоу в Понивилле. Лире они нравятся, а я вечно вынуждена тащиться за ней. Я ненавижу твои выступления.

– Подожди минуту, – Трикси нахмурилась. – Я должна подумать над твоим предложением...


Пять минут спустя Старлайт и Трикси мчались к замку, а Фларри Харт спала на спине фокусницы.

– Я думаю, что ты отреагировала несколько… резковато, – заметилаСтарлайт, открывая дверь и проверяя, не преследует ли их кто.

– Что ты имеешь в виду? – спросила голубая единорожка. – Она хотела, чтобы Трикси перестала выступать!

– Ты бы могла просто ударить её, – ответила Старлайт, заходя вместе с Трикси внутрь замка и быстро запирая дверь. – Но нет же, тебе понадобилось уронить на неё стеллаж полный конфет…

– Он упал сам по себе, – пробормотала Трикси.

– Да, но тогда зачем ты заставила ее исчезнуть? – спросила Старлайт. – Ведь кто-то может начать её искать.

– Ну, не часто можно найти такую большую картонную коробку, а те два зеркала просто лежали рядом, – ответила фокусница. – Когда Трикси их нашла, ей просто пришлось заставить исчезнуть хоть что-то.

Старлайт почесала голову.

 – А нас ты тоже можешь заставить исчезнуть?

– Да, но Трикси понадобится ещё одна картонная коробка. Ты видела такую в замке?

– Гах! – воскликнула Фларри.

– Хочешь посмотреть? – улыбнулась Трикси. – Снова хочешь увидеть этот магический трюк с исчезновением?

Она похлопала кобылку по голове.

– Хорошая девочка. Однажды мы исчезнем с тётей Старлайт…

– Не смей, – пробормотала Старлайт. – Кроме того, тебе бы лучше самой покормить её. Сегодня я уже получила слишком много ударов по голове, и мне нужно поспать.

– Конечно, иди, почему бы и нет, – Трикси закатила глаза. – А я, значит, должна буду в одиночку кормить её, да?

– Ты справишься лучше меня, – Старлайт застенчиво улыбнулась и телепортировалась прочь.

– Лучше-фигутше, – Трикси повернулась к Фларри Харт. – А как насчёт тебя? Готова к обеду?

Кобылка нахмурила брови и высунула язык.

– Трикси воспринимает это как «да», – сказала фокусница, поднимая Фларри магией и отправляясь на кухню. Там она усадила её на высокий стул и проверила что там Твайлайт оставила на столе. – Хм, бобы.

– Фууу... – Фларри аж вздрогнула.

– Да, Трикси они тоже не сильно нравятся, – фокусница открыла банку и посмотрела на её содержимое. – Пожалуй, выглядит ровно так же, как тогда, когда оно выходит.

Фокусница понюхала бобы.

– Хотя, сейчас пахнет явно лучше.

– Бхе, – ответила Фларри.

– Думаешь? – Трикси пожала плечами и подняла ложку. – Давай, съешь немного. Это выглядит вкусно.

Кобылка покрутила головой.

– Маленьким зебрам нечего есть, а ты не хочешь есть бобы? – простонала единорожка. – Давай, малышка. Трикси может рассказать тебе историю о том, как она победила Большую Урсу.

Челюсть Фларри отвисла. Трикси быстро воспользовалась ситуацией и сунула ложку в рот, чтобы спустя секунду увернуться от бобов, вернувшегося к ней в комплекте с ложкой, которая крутанувшись в воздухе воткнулась в стену.

– По крайней мере, ты проглотил немного, – пробормотала Трикси. – Кроме того, эта проклятая Бон Бон, она дала тебе леденец на палочке…

Фокусница выковырнула ложку из стены и пошла обратно к кобылке.

– Хорошо, малышка. Если я покажу тебе магический трюк, ты съешь немного?

Фларри пожал плечами, улыбнулась Трикси.

– Ладно, это называется “исчезающая еда”, – сказала Трикси. – Открой рот и закрой глаза.

Когда Фларри сделала это, Трикси зачерпнула ложку бобов и сунула ее жеребенку, который наивно прожевал и проглотил их.

– Видишь? – Трикси показала чистую ложку. – Это исчезло. Хочешь исчезнуть еще?

Фларри наклонила голову и подняла бровь, глядя на Трикси.

Фокусница тяжело вздохнула.

– Как ты думаешь, Трикси глупая?

Фларри кивнула.

– Ну, ладно – пробормотала фокусница. – Но если Трикси хорошенько тебя попросит, ты будешь есть?

Кобылка нахмурила бровки.

– Нет, конфеты ты получишь позже! – сказала Трикси.

– Гах! – воскликнула Фларри, поднимая телекинезом банку с бобами и ложкой.

– Ты хочешь сама есть? – поинтересовалась Трикси. А потом она увидела летящую к ней ложку. – И что я должна делать?

– Ба, – ответила Фларри.

– Ладно, – Трикси тяжело вздохнула. – Тогда мы будем есть вместе.


Старлайт застонала, когда солнечный луч попал ей в глаз. Она поворочалась на своей кровати и открыла глаза, но только лишь для того, чтобы увидеть Твайлайт Спаркл, стоящую над ней.

– Что случилось? – Спросила Старлайт. – Как прошла ваша миссия?

– Нормально, – ответила Твайлайт. – Но у нас тут есть несколько проблем.

– Что-то с Фларри Харт? – Старлайт быстро уселась в своей койке.

– О, с ней всё в полном порядке, – ответила Твайлайт. – Но с тех пор, как я вернулся домой, мне пришлось поговорить с Филси Ричем о пропавшем кошельке его дочери, а потом я внезапно узнала, что у Клауд Кикер аллергия на заклинание сна...

– Это не я вчера наложила на неё заклинание сна в парке, – незамедлительно ответила Старлайт. – На самом деле, я даже не знаю, кто это такая и вообще, как у какой-то идиотки может быть аллергия на магию?

– Я задала ей тот же вопрос, а она чуть не выкашляла свои лёгкие мне под ноги, – сказала Твайлайт. – И да, Кейки спрашивали меня об их сломанной полке. Кроме того, я получила это от Дейзи по дороге домой.

Она приподняла шапочку из фольги.

 – Это как-то связано с тем, что Лира видела, как младенцы-аликорны падали с небес?

– Может, ей стоит пойти к психиатру? – Старлайт пожала плечами, сильно потея.

– Тогда я пошла проверить Лиру, – Твайлайт посмотрела на Старлайт и вздохнула. – Она заперлась в каком-то подземном бункере, но я нашла Бон Бон хоть та и была без сознания и находилась в непонятной картонной коробке, хитро спрятанной за парой зеркал.

– Кто бы мог это сделать? – Старлайт нервно улыбнулась.

– У меня есть несколько подозреваемых на примете, – буркнула Твайлайт. – Точнее одна, но она в настоящий момент выблевывает из себя большую часть еды, что я оставила для Фларри. И, кстати, говоря, об этом, Кейденс сказала мне, что они нашли монету у Фларри в э…

– А, так она её все-таки проглотила! – воскликнула Старлайт, но сразу после этого заткнула рот копытом. – Ты ничего не слышала...

Твайлайт стиснула зубы:

 – У тебя есть что сказать обо всём этом?

– Нуу... – Старлайт широко улыбнулась. – Не убивай меня, пожалуйста?

– Что? – Твайлайт приподняла брови. – Нет, я бы ни за что не убила тебя.

– Хорошо, – Старлайт вздохнула с облегчением.

– Кейденс спросила меня, могу ли я помочь ей найти няню, – продолжила Твайлайт. – По-видимому, Санбёрст довольно плох в этом деле.

– Ничего удивительного… – кивнула Старлайт.

– Я сказала ей, что вы вызвались.

Старлайт застыла:

– О нет…

Комментарии (29)

0

Кто такая Флатти Харт?

LittleLit
#1
+1

какая такая Флатти? ;) А если серьёзно, то тот из меня ещё смотритель — сериал так до конца ещё и не досмотрел и большинство имён не знаю. Поправил (глянул на подписи к иконке)

Fogel
Fogel
#2
0

Да ладно бывает. С автором пара Табунчан может быть общается потому что, мне помнится есть у нас два юзера, которые его часто переводили.

LittleLit
#3
0

У меня сеть и машина такие, что местами я совершенно не уверен что оно отработало, чего его просили. Не особо удивлюсь, если он вообще письмо не получил.

Fogel
Fogel
#4
0

Дочь принцессы Кейденс и Шайнинга, ошибка системы мира и матрицы, разорвавшая Селестии с Луной мозг и пукан, так как родилась аликорном.

Пантерас
Пантерас
#26
0

С автором запросто можно пообщаться на FimFiction, надеюсь у вас там учётка есть?

MLPMihail
#5
0

Какое там — я тексты оттуда бывает по полдня пытаюсь вытащить. Плохо жить в мобильном варианте...

Fogel
Fogel
#7
0

Михаил, спишишся с Сэйми? Я только через неделю смогу, у меня fimfiction отсюда не работает...

repitter
repitter
#13
0

Да. Сообщить о переводе и дать на него ссылки?

MLPMihail
#15
0

Ага, заранее спасибо

repitter
repitter
#16
0

Нормально, но требуется вычитка.
"Челюсть Фурри отвисла."
"Фурри наклонила голову и подняла бровь"
"пробормотал Старлайт."
И это во многих местах

Oil In Heat
Oil In Heat
#6
0

Спасибо, перечитаю, конечно, но редактор из меня аховый :)

Fogel
Fogel
#8
0

Будь добр, добавь меня в редакторы

Я, как вернусь из отпуска, пробегусь по произведению, по крайней мере диалоги и всякую мелочевку с именами и "накопителями" выправлю

repitter
repitter
#14
0

Где-то я этот фик уже читал переведенный...

Кайт Ши
Кайт Ши
#9
0

Есть нечто очень похожее, но этого не встречал

Fogel
Fogel
#10
0

Знаю две похожих вещи: «Счастливые дружеские встречи» (от того же автора; рассматривается вопрос о месте Трикси в замке Твайлайт) и «Рок, покаравший Тамбелон» (от другого автора; рассматривается та же тема сидения с Фларри, только команда нянек усилена).

dahl
dahl
#11
0

Не, этого еще не было, я собирался переводить, но руки так и не дошли. Нашлись у Сэйми более веселые произведения.

Если только кто-то переводил не информируя автора и сюда не выкладывался

repitter
repitter
#12
0

Я читал его на английском и даже имел планы на перевод, но как-то не срослось.
А рассказ хороший, хоть и немудрящий, спасибо, Фогель!

Randy1974
Randy1974
#19
0

Думал что его вот-вот переведут и особо никуда не рыпался — я перевожу в первую очередь для себя, поэтому некоторые проекты просто валяются на диске непристроеными. С другой стороны что делать с вещами типа "Политически неверно" где в одной из сцен на глазах Трикси грифоны пускают жеребёнка на мясо или того же "Монстра в Твайлайт"...

Fogel
Fogel
#20
0

И как я умудрился пропустить новый фанфик Сэмми? Пара сцен улыбнули, но больничка и "Конкретно Кто" были явно посмешнее.

А, и ещё у вас тут очепятка закралась.

– Как я посмотрю, вы двое заключили союз протиив меня, 

wing_regent
wing_regent
#27
+1

– Ты справишься лучше меня, – Старлайт застенчиво улыбнулся и телепортировался прочь.

Фларри, нет! Это плохое заклинание! Нельзя так делать! Верни тете ее... Э, то есть убери дяде его... Короче, сделай обратно как было! НЕМЕДЛЕННО!!!

Старший Теофигист
Старший Теофигист
#28
+1

— Вы две извращенки снова пытаетесь сплавить на ребёнка свои больные фантазии?!! :)

Fogel
Fogel
#29
Авторизуйтесь для отправки комментария.