Параллель

Два мира, столь похожие и столь разные одновременно. У них было единое начало , но они пошли разными путями. И вот отнажды , после долгих лет разлуки они вновь встретились....

Слушай, всё, что я хочу…

Человек прибыл в Эквестрию с одной целью. Как оригинально. Но ... Он не ищет друзей? Не ищет романтики? И он не умер? Почему же тогда он пришел в земли пони? Лично он винит Обаму.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Мэр Человеки

Исповедь крестоносца

Орден крестоносцев , плывший в Палестину в очередной крестовый поход, попадает в Эквестрию. На религиозной почве епископом развязывается «священная война». Историю рассказывает крестоносец Годфрид, бывший рыцарь Ордена, спасённый местной целительницей и искупивший свои грехи перед ней и народом эквестрийским.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Человеки

Случайная встреча в лунную ночь

Во время ночного дозора принцесса Луна встречает Флаттершай и помогает ей справится с проблемами.

Флаттершай Принцесса Луна

Книга Огня

Зарисовка родилась из желания написать пару рифмованных строк, а потом всё как заверте... Так что теперь перед вами совершенно неожиданное для меня произведение, которое вообще-то должно было стать частью бóльшего фика, но всё как всегда пошло не по плану. Фик расскажет о загадочной книге из далёкого прошлого, о любви, семье и смерти. Читайте медленно и с удовольствием.

ОС - пони

Тени в Эквестрии

Приключение человека-некроманта в мире разноцветных пони.

Твайлайт Спаркл ОС - пони Человеки Сансет Шиммер

Твайлайт Спаркл уничтожает Эквестрию

Твайлайт изучает новый урок о дружбе, гармонии и почему кобальтовая атомная бомба - плохая идея.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Принцесса Миаморе Каденца

Переход

Казалось бы - типичная ситуация: брони после смерти попадает на аудиенцию к принцессам Эквестрии, только вот всё пошло не так, как ожидал человек.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Падение империи Твайлайт: Потерянная наследница

Самая великая война Эквестрии от лица Фларри Харт. Сумеет ли наша героиня пережить апокалипсис или её ждёт гибель?

Другие пони ОС - пони Принцесса Миаморе Каденца Флари Харт

Сто проблем стоматолога

Волевое решение переехать в Понивилль стоматолог Туф Шейп принял после того, как Тирек сломал его дом. Но отстанет ли в этом тихом и спокойном месте судьба от Кантерлотского врача?

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Автор рисунка: Devinian

Марсиане

Сол 534

"ГЕРМЕС" – ДЕНЬ МИССИИ 669

– Командир, можно вас на минутку?

Льюис подошла к посту управления Мартинеса. Через пару недель, при подготовке к стыковке с МВМ… с "Фениксом", как теперь называли его пони, им предстояло остановить вращение "Гермеса", но пока что они могли наслаждаться искусственной гравитацией.

– В чём дело? – спросила она. – Мне показалось, это была успешная симуляция, пусть даже вам с Йоханссен пришлось подводить "Гермес" к ним, а не наоборот.

– Да, – тихо произнёс Мартинес. – Только вот в чём проблема: эта симуляция не могла быть успешной.

Льюис склонила голову набок.

– Объясни.

– Мы бросили на них то, что считали абсолютно безвыигрышным сценарием, – сказал Мартинес. – Отказ двух третей ракеты-носителя, это уже само по себе должно было означать невозможность стыковки. Отказ Спаркл-двигателя. И утечка топлива на второй ступени, которая сократила время её горения на десять процентов, – он вызвал записи с внутренней камеры МВМ и перемотал симуляцию. – Но они решили проблему, причём решили радикально. Они сбросили Спаркл-двигатель и все его батареи, прежде чем запустить вторую ступень. И еду тоже. И один из РИТЭГов. Они избавились от шестисот килограммов. Затем они сожгли топливо второй ступени, затем досуха вычерпали основные и магические двигатели ориентации, затем нашли способ подключить свою последнюю магическую батарею для питания магических двигателей и вышли на орбиту.

– Мне пришлось перепрограммировать симулятор на лету, чтобы учесть все эти изменения, – произнесла Йоханссен. – В нём не было предусмотрено подобных радикальных мер.

– И как только она ввела значения для облегченного МВМ, примерную дельту-V двигателей ориентации, короче, вот это всё – программа подтвердила, что они справились. Им едва удалось попасть в место, где "Гермес" на грани своих способностей смог состыковаться с ними через сутки после запланированного, – Мартинес покачал головой.

– Ещё они обсуждали вариант выйти из капсулы и подтолкнуть, – добавила Йоханссен. – В скафандры пони встроены системы индивидуального маневрирования. По их прикидкам, каждый скафандр должен был добавить по полтора метра в секунду к характеристической скорости капсулы МВМ.

– И что на это выдал компьютер? – спросила Льюис.

– Я не пробовала, – призналась Йоханссен. – У нас нет данных о производительности двигателей пони-скафандров. К тому же в этой симуляции им в итоге не пришлось воспользоваться скафандрами.

– Но это не самое странное, – добавил Мартинес. – Взгляните на их лица. Особенно Черри, – он вызвал на экран кадры с внутренней видеокамеры станции пилота, где Черри Берри сосредоточенно отдавала приказы, преодолевая одну проблему за другой, даже не моргнув глазом. – Она не злилась. Она даже не дрогнула. Чёрт возьми, командир, я бы разозлился уже после третьего отказа!

– Я всё ещё не нахожу проблемы в этой ситуации, майор, – сухо сказала Льюис.

– Проблема в том, что я теперь должен ей сказать? – спросил Мартинес, поднимая руки к экрану. – "Поздравляю, вы победили в безвыходном сценарии? Может, возьмёте для меня автограф капитана Кирка, пока вы там?" Этого не должно было произойти! Должно быть, с этой симуляцией что-то не так!

– Ты должен сказать, – ответила Льюис, – "Хорошая работа, командир Берри", – она указала на экран. – Сломана эта симуляция или нет, она сделала именно то, что должна сделать в день запуска. Она оставалась спокойной, работала над проблемой и пыталась найти нестандартные решения. Если вы называете это читерством… ну, – она пожала плечами, – не то чтобы космос играл с нами честно.

Мартинес кивнул.

– Верно. Но результат всё равно читерский. Не может такого быть. Я не хочу представлять это как что-то, на что они могут положиться во время реального старта.

– Что важнее? – спросила Льюис. – Пилот, который знает, что что-то не может сработать, или командир, который перепробует все доступные варианты, чтобы спасти команду?

– Вопрос с подвохом, командир, – сказал Мартинес. – Важно и то, и другое. Но я понимаю вашу точку зрения.

Льюис снова указала на экран.

– Как она в целом справляется? Готова лететь?

– Она никогда не совершает одну и ту же ошибку дважды, – ответил Мартинес. – И она выучила упрощённую систему управления до автоматизма. Спитфайр и Старлайт Глиммер тоже не отстают. И Драгонфлай неплохо справилась с дюжиной запусков, заменяя кого-нибудь из трёх.

Мартинес пожал плечами.

– Тренировок на симуляторе много не бывает, но я точно готов хоть сейчас допустить Черри к полёту. Особенно после… – он покачал головой и снова беспомощно указал на экран.

– Просто скажи "Хорошая работа, Черри", – повторила Льюис, возвращаясь на своё место.

Мартинес снова покачал головой и переключился на передачу.

– Хорошая работа, Черри. Нам потребовалось немного больше времени, чтобы всё проверить, но мы просто не можем ничего предложить, чтобы ещё улучшить ваши показатели. Это было действительно потрясающе, – он улыбнулся и добавил: – Нам особенно понравилось, как вы всё это время сохраняли спокойствие. Даже глазом не моргнули. Блестящая работа. Приём.

– Я заархивирую эту симуляцию и отправлю её в НАСА для более детального изучения, – произнесла Йоханссен. – Мне всё ещё кажется, что мои настройки симуляции глюканули.

– Да, хорошая идея, – сказал Мартинес. – Обязательно добавь приписку, что это не я всё выдумал.

– Почему ты сам им не скажешь?

– Потому что, если это скажу я, они не поверят.

Задержка между "Гермесом" и Марсом составляла уже всего около минуты, поэтому ответ Черри Берри пришёл спустя несколько мгновений.

– Спасибо, Рик. Что касается спокойствия… ну, это вроде как моя обязанность. Страх заразен, знаете ли. Кроме того, всё это я делала и раньше. В общем-то, ничего нового. Приём.

Мартинес замер. Йоханссен подняла глаза от консоли, широко их раскрыв. Льюис встала со своего места и подошла обратно к станции Мартинеса.

Мартинес, после короткого взгляда на своих товарищей по команде, включил микрофон.

– Э-э, вы не могли бы повторить последнюю фразу, командир? Вы сказали, что уже выбрасывали вещи из космического корабля раньше? Вы уже раньше использовали двигатели коррекции для увеличения дельта-V? – он бросил ещё один нерешительный взгляд на товарищей и добавил: – Вы раньше выходили из космического корабля, чтобы подтолкнуть его? Приём.

Прошла минута.

– Да, я всё это делала, – ответила Черри. – Это немного отстойно – это правильное слово, да? Это немного отстойно, но всё, что помогает тебе вернуться домой, это хорошо. Приём.

Мартинес посмотрел на Льюис.

– Ты знаешь, что мне это говорит? – спросил он. – Это говорит мне, что она уже была как минимум в одной подобной ситуации, когда ей приходилось всё это делать. И она выжила.

– И они снова позволили ей лететь, – добавила Льюис. – Я не знаю, что это должно говорить об их космической программе.

– Кажется, теперь я понимаю, почему она остаётся спокойной во всех симуляциях, – сказала Йоханссен.

– Думаете, этот запуск будет таким же ужасным, как и её прежние? – спросила Льюис.

Мартинес вскинул руки, сдаваясь.

– Не думаю, что это может быть хуже. Но теперь у меня есть другая проблема.

– Какая?

– Когда я буду писать свой отчёт в НАСА, удостоверяющий, что Черри может пилотировать МВМ, – произнёс Мартинес, – я должен буду дать обоснование своего решения. Как мне это сформулировать так, чтобы они не отстранили её по причине явного безумия?

Льюис рассудительно кивнула.

– Это настоящая проблема, – сказала она. – Но это не моя проблема.

С лёгкой ухмылкой она развернулась и ушла на своё место.

– Muchas gracias, командир, – пробормотал Мартинес.