Модификатор

Пони будущего очень изменились. Что же на это повлияло?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Дети ночи

Милые дети, я вас заберу в место, где чары реальны…

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Грехи прошлого – Первые часы (Альтернативный перевод)

Осязание, запах, вкус, слух, зрение. В таком порядке у жеребят появляются чувства, пока они покоятся в тёплом и безмятежном чреве матери. Но для одной кобылки этим чревом стал колючий куст в тёмном лесу. Для одной кобылки вместо тепла и защиты проводниками в мир стали боль и холод. Это первые часы жизни Никс.

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Вторая Жизнь, том третий: примирение с настоящим

Дэс оказался тем самым чародеем, что обратил его в лича, после чего некромант вновь объявился в мире пони в виде аликорна на месте своего первого появления в этом мире. На сцене появляются новые фигуры, чьи мотивы весьма загадочны: безумный вивисектор, за спиной которого маячит тень неизвестного интригана, из глубин времен объявился Серый Мастер, ведущий свою собственную игру...

Листопад

Каждый день неповторим, но похож на предыдущий. Каждый день учит нас новому, но при этом не сильно меняет нас. Каждый жеребёнок долгие одиннадцать лет учиться быть взрослым, дабы в один прекрасный момент, словно осенний лист, отделиться от ствола своих предков и наконец решить для себя - кто он?

Грэнни Смит Черили Другие пони

Влекомые роком

Каково жить в условиях перманентного "конца света", чей приход не осознаётся никем, кроме горстки пони да сущностей, которых принято называть божествами? Каково осознавать, что будущее в значительной степени детерминировано, а обмануть Судьбу можно лишь громадной ценой? Каково достичь понимания почётной миссии и одновременно незавидной роли всей расы пони в сложной игре надмировых сил, противостоящих Хаосу и Тартару, которые угрожают бессчётному множеству миров? Каково проникнуть смертным умишком во многие тайны мироздания и дела бессмертных существ, не сойдя при этом с ума?

Другие пони ОС - пони

Мечта

Исполнившаяся мечта одной кобылки...

Другие пони

Мысль № 3

Приятный зимний денек может стать еще приятнее, если провести его в теплой сауне. Да еще и не одному.

Другие пони ОС - пони

Амальгама

Что, если гости из других миров когда-то давно посещали Землю? Что, если они оставили после себя некие загадочные артефакты, которые в итоге попали в руки к людям? Гипотеза палеоконтакта давно занимает воображение человечества. Что, если следующий контакт произойдёт в наше время, между двумя очень разными цивилизациями, но стоящими на не слишком далёких друг от друга уровнях развития? При этом контакт не прямой, а дистанционный.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Принцесса Селестия Принцесса Луна Лира Другие пони ОС - пони Кэррот Топ Человеки Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Старлайт Глиммер Санбёрст

Волшебный день

Однажды Твайлайт Спаркл просыпается и обнаруживает, что её подруга, Темпест Шэдоу, изо всех сил старается сделать так, чтобы у Твайлайт был волшебный день. Однако Твайлайт мучает чувство, что для таких милостей есть причина, и аликорн полна решимости выяснить, в чём она заключается.

Твайлайт Спаркл Другие пони Темпест Шэдоу

Автор рисунка: Noben

За окнами кабинета чернела ночь. Тусклый свет лампы, стоявшей на письменном столе, едва разгонял густую тьму. Несмотря на поздний час, принцесса Селестия не спала — у неё была назначена встреча. Важная встреча. 

На столе перед принцессой лежал кусок пергамента. Она читала и перечитывала написанное раз за разом, пока слова не врезались ей в память: за сухими оборотами и положениями скрывался страшный смысл. В самом низу листа были две строчки для подписи.

В коридоре послышались шаги. Уши принцессы дернулись. Спустя мгновение дверь распахнулась, и в кабинет вошёл долгожданный “гость”. Стражник, облачённый в доспехи, придержал дверь и проводил высокого незнакомца подозрительным взглядом.

Мужчина был одет в обыкновенную чёрную форму. Помимо четырёх звёзд на воротничке ничего не выдавало в нём какого-то особого статуса. Но его пронзительные глаза и глубокий длинный шрам, перечеркнувший скулу, говорили о нём куда больше. К поясу был приторочен изношенный пистолет — пользовались им часто, а чистили и того чаще. Сапоги, тоже немало повидавшие на своём веку, были отполированы до блеска. Каблуки простучали по паркету, словно барабанная дробь перед казнью.

— Генерал. — Принцесса привстала.

Человек остановился у стола.

— Принцесса.

— Присаживайтесь, — процедила аликорн как можно вежливее.

Мужчина придвинул кресло со своей стороны и сел напротив Селестии, та опустилась вслед за ним. Их взгляды встретились.

— Давайте закончим побыстрее, — проговорила принцесса, опуская глаза. Она развернула пергамент к человеку и пододвинула чернильницу с пером. Генерал не повёл и бровью.

— Вы понимаете условия договора, принцесса?

— Я его составляла вместе с вашим командованием, — Селестия невольно стиснула зубы.

— Но осознаёте ли вы, что произойдёт после его подписания?

На какую-то секунду слова покинули принцессу. Но, наконец, она медленно выдохнула и посмотрела на собеседника.

— За всю свою историю Эквестрия не сталкивалась с тем, что происходит в последние годы. Уж тем более мы не ожидали вступить в контакт с новым инопланетным видом. Я больше не могу смотреть, как гибнут мои пони. Я хочу положить конец этой войне.

— Спрошу по-другому, — повторил мужчина. — Вы хорошо обдумали, на что соглашаетесь? Мне кажется, что не очень.

— А вы, генерал, лучше меня знаете нужды моей страны? — Селестия впервые встретила его взгляд без заминки.

— Я, если позволите, расскажу вам о человечестве. Вы должны кое-что понять. — Мужчина сел прямо и продолжил: — Наш вид путешествует меж звёзд уже много веков, но до того мы жили на родной планете в изоляции.

— Я изучала вашу историю, — перебила Селестия. — На вас напали, как вы их называете, “Альфы”. Было много жертв.

— Земляне впервые вступили в контакт с внеземной жизнью и были встречены агрессией, — кивнул мужчина. — И мы приложили все силы, чтобы этот контакт стал для них последним. Мы вышли в космос, ведомые местью. Мы нашли и уничтожили их мир.

— Принцип ока за око не разрешает противоречий, — принцесса смерила человека холодным взглядом.

— Вы правы.

Внезапный ответ удивил её. Последующие слова генерала, впрочем, разрушили хрупкую надежду на взаимопонимание.

— Равноценным возмездием ничего не добиться. Вам знакомо понятие геноцида?

— Догадываюсь, что это, — ответила Селестия, внезапно почувствовав, как её охватывает дурнота.

— Альфы безнаказанно убивали безоружных. А мы убили их всех. С тех пор Земле никогда и ничего не угрожало.

— Чего и следовало ожидать, — процедила Селестия сквозь зубы и отвернулась от генерала. — Я читала доклады психологов о человечестве. Портрет вырисовывается не из приятных.

Мужчина продолжал буравить её взглядом, будто и не заметив перемены настроения.

— Вы бы поглядели, как мы жили сами по себе. Рядом не было чужаков, поэтому мы спокойно убивали друг друга. Миллионы и миллиарды погибли ещё до того, как мы вышли в космос.

То есть? — Этого Селестии ещё не приходилось слышать. — Как… Как же тогда вашему виду вообще удалось выжить?

— Люди не только умеют рвать друг друга на части. Объединяемся мы не хуже. А как иначе? В противном случае мы бы не выжили. Поймите, принцесса: наша планета, в отличие от вашей, не райский сад.

— Для “райского сада” у нас многовато стихийных бедствий и опасных тварей, — парировала Селестия.

— А люди не умеют колдовать, управлять погодой и не могут питаться одной травой, — сухо перечислил мужчина в ответ на возражение. — Но несмотря на это, мы уничтожили всех опасных хищников и пробились на верхушку пищевой пирамиды. Матушка-Земля не очень-то любила своих отпрысков, но, когда пришло наше время, мы отомстили. Планета подчинилась нашей воле. Мы добывали ископаемые из земных недр, возводили здания до небес, разделяли материки каналами и срывали горы. Мы были хозяевами своей судьбы.

— Появление Альф, видимо, было как гром среди ясного неба, — догадалась Селестия.

— Но мы оправились. Когда мы застеклили их планету…

— “Застеклили”? — переспросила Селестия.

— Выжгли всё дотла. Сама земля плавилась от жара. — Во взгляде мужчины читалось явное раздражение тем, что его перебивают. — После чего мы приземлились и начали добычу полезных ископаемых. Забрали их мёртвую планету себе.

— Но… почему вы не дали им второго шанса?

По лицу собеседника пробежала тень удивления, как будто сама мысль была чужда человеку.

— Они напали первыми. Мы предложили сдаться миром, но они отказались. Тогда мы их уничтожили.

Принцесса на мгновение оцепенела, не в силах вымолвить ни слова. Затем спросила:

— А что другие виды, которые вы встречали?

— Беты встретили нас мирно — мы подписали союзнический договор. Свою роль это сыграло позже, когда Бетам объявили войну Гаммы, а иными словами и нам.

— И вы уничтожили один вид, защищая другой? — предположила Селестия.

— Нет. Гаммы согласились на наши условия капитуляции. Им было известно, что случилось с Альфами.

— Остались Дельты, — тихо проговорила Селестия. — О них я сама прекрасно знаю.

— Они, кажется, не из тех, кто предлагает капитуляцию, — подметил мужчина.

Аликорн не сразу нашлась с ответом.

— Нет, — она покачала головой, — они не отвечают на наши попытки с ними связаться.

Взгляд генерала скользнул по строкам лежащего на столе документа.

— Принцесса, вы говорите, что хотите положить конец этой войне.

— Хочу.

— И вы понимаете, что будет, если мы подпишем договор? — генерал поднял взгляд и посмотрел ей прямо в глаза.

Селестия, зажмурившись, процитировала первый абзац, намертво отпечатавшийся в памяти:

— Стороны, участвующие в подписании этого юридического документа, вступают в формальные союзнические отношения в целях взаимной обороны. В случае войны каждая из сторон обязуется прийти на помощь другой.

— Если вы подпишете договор, принцесса, мы поможем вам разобраться с Дельтами.

— Вы их уничтожите? — принцесса посмотрела ему в глаза.

— Да.

Селестия вновь опустила взор, разглядывая договор.

— Я лишь хочу, чтобы война закончилась.

Комментарии (34)

+12

Сильно.
Да. Если враг не идёт на переговоры и продолжает войну — другого выхода нет, кроме его уничтожения.

Oil In Heat
Oil In Heat
#1
+5

Сжато, но занятно. Почитайте "Задачу трёх тел", там автор шире рассматривает и показывает межцивилизационное взаимодействие в масштабах космоса :)

RangersStolen
#2
0

Почитал премиз — понравилось :) Хотя не “Квантовый вор”, а более классическая НФ, но тем не менее выглядит любопытно.

doof
doof
#5
+2

Супер!

DarkDawn
DarkDawn
#3
+3

"Они не отвечают" а понимают ли они что их спрашивают?
В противовес "Задаче трёх тел" готов выставить "Игры Эндера", пусть даже и не все

Fogel
Fogel
#4
+2

В обоих раскрываются совершенно разные темы, так что ставить одно в противовес другому — кощунство.

WallShrabnic
WallShrabnic
#21
-7

Плохо. Автор выезжает лишь на том, что вводит читателя в заблуждение описанием. На фикбуке лайкнул, здесь поставил бы две звезды, но портить рейтинг переводчику не хочется. Хоть ожидание не оправдалось, и на том спасибо.

Хеллфайр Файр
Хеллфайр Файр
#6
0

Так ведь в том и суть — обмане ожиданий! :)

doof
doof
#7
0

Ну ёшкин кот, это сто раз было. Сам грешу подобным. Только вот по такому сюжету выбор — на мой взгляд — очень неудачный.

Хеллфайр Файр
Хеллфайр Файр
#8
+3

Мм, а где ещё, для примера? Мне исключительно “злые люди в Эквестрии” на ум приходят; в том смысле, что когда сюжет заходит за войну Эквестрии и Земли, это чаще всего происходит.

doof
doof
#9
0

Это какой то сюрреализм...Заставил задуматься рассказ, Боже бедным поняшкам лучше пока не вступать с человечеством в контакт

Great Trixie 2020
Great Trixie 2020
#22
+4

Если на них действительно напали — наоборот, союз с человеками может оказаться последней надеждой

Oil In Heat
Oil In Heat
#23
+3

Агась. Иногда из двух зол всё-таки приходится выбирать, и меньшее здесь явно предпочтительнее.

doof
doof
#24
+4

Именно. Лучше агрессивный, но договороспособный союзник, чем невменяемый, не идущий на переговоры враг.

Oil In Heat
Oil In Heat
#25
+6

Пол Андерсон, рассказ «Рука дающая». В будущем две гуманоидные цивилизации, Кундалоа и Сконтар, просят у землян помощи в развитии. Люди согласны помочь обеим расам, но посол воинственного Сконтара Скорроган намерено ведёт себя грубо, чтобы оттолкнуть от своего народа человечество. Делает он это из-за того, что знает, какую цену придётся заплатить за помощь от Земли — это потеря самостоятельности и гибель родной культуры. На Сконтаре его обвиняют в том, что он сорвал переговоры, но дипломат говорит, что через пятьдесят лет правители его планеты попросят у него прощения. В результате через полвека Сконтар превратился в динамично развивающуюся сверхдержаву, а Кундалоа стал захудалым туристическим миром на задворках Солнечной Республики. Помня о своём обещании, Скорроган везёт правителя Сконтара на Кундалоа и показывает ему, от чего он спас их народ:

Они подошли к лавке. Старый кундалоанец сидел там среди груды своих товаров: ярко раскрашенных кувшинов, кружек и мисок. Какая-то туристка торговалась с ним.
— Приглядись к этому типу, — сказал Скорроган, — и припомни прежних ремесленников Кундалоа. Перед нами дешёвка, производимая тысячами на потребу туристам. Рисунок искажён, выделка отвратительная. А когда-то каждый изгиб, каждая чёрточка что-то значили.
Взгляды их остановились на кувшине, что стоял у ног старого гончара, и даже невозмутимый Тордин вздрогнул от восторга. Кувшин как бы горел, он казался живым. Совершенная простота чистых линий, длинные изгибы заключали в себе тоску и любовь мастера.
«Этот кувшин будет жить, когда меня уже не будет»,;— подумал Тордин.
— Вот настоящее искусство, — улыбнулся Скорроган. Этому кувшину больше ста лет… Раритет… Как он попал на эту свалку?
Группа землян держалась в стороне от гигантов-сконтариан, и Скорроган с достоинством и грустью смотрел на них.
«Да, они уважают нас, соляриане перестали ненавидеть Сконтар, они восхищаются нами, посылают свою молодёжь учить наши науки и язык. Но Кундалоа для них уже не в счёт», — думал он.
Тем временем и туристка заметила кувшин. — Сколько? — спросила она. — Не продать, — сдавленным шёпотом ответил кундалоанец, одёргивая на себе потёртую пижаму. — Не продать.
 — Я дать сто кредиток. Продать!
— Это моё собственное. Семья иметь много лет. Не продать.
— Пятьсот кредиток! — размахивала банкнотами туристка.
Старик прижал кувшин к впалой груди и смотрел на неё чёрными глазами, в которых появились слёзы. — Не продать. Иди. Не продать оамауи.
— Идём, — буркнул Тордин. Схватив Скоррогана за руку, он потащил его за собой.
— Уйдём поскорее отсюда! Сконтариане поспешили к космопорту. Тордин хотел поскорее забыть глаза старого кундалоанца, но не был уверен, что сможет… хоть когда-нибудь.

Skuzl
#27
0

"Военное дело в масштабе народов — это не та область, где можно быть вольным художником. Поэтому хороший правитель всегда должен помнить о том, чтобы крепко держать поводок" — (с) С.Раг.

Gedzerath
Gedzerath
#33
+1

Strong /r/HFY vibes.

Orhideous
Orhideous
#34
Авторизуйтесь для отправки комментария.