Помоги моей одинокой душе
Глава 3. Хитрость, зависть и чувства
Найтмер открыла глаза и немедленно улыбнулась при виде спящего подле неё человека. Крыльями она подтянула его к себе, наслаждаясь ощущением навалившейся на неё тёплой тяжести. Она вспомнила, как ей… как Луне в юности не дозволялось находиться в обществе жеребцов… и уж тем более разделять с кем-нибудь кровать. Ну, или пол.
Даже когда Найтмер взяла верх, она не искала мужской компании; и ни тогда, ни теперь не смогла бы ответить, почему. Но сейчас, лёжа с Джейсон, она была более чем уверена, что ни один жеребец не сравнится с человеком — мягким, гладким, тёплым и притом уютным.
Улыбнувшись мыслям, она с неослабевающим удовольствием потёрлась мордочкой о грудь Джейсона. От прикосновения подросток невнятно пробормотал что-то сквозь сон. Тогда Найтмер вплотную приблизилась к лицу, вгляделась в его черты и почувствовала себя капельку счастливее. Настолько, что даже голова чуточку закружилась.
Тихонько она встряхнулась и легла щекой ему на грудь — и не смогла не прикусить губу, когда её сердце вдруг ненадолго забилось быстрее.
« Что это? Уже две недели как повторяется», — подумала она.
Прошёл уже месяц с «приступа безумия» Аарона, как называл это Джейсон, и с тех пор, как она повела своего человека по затейливым дорожкам искусства изворотливости. День ото дня он вникал в него глубже. Конечно, порой ему всё ещё недоставало умения распознать её ложь, но в половине случаев он успешно подлавливал наставницу. Также он преуспевал в обратной стороне этого искусства, научившись с неприличной лёгкостью придумывать убедительные оправдания перед учителями и даже лгать матери.
Особой гордости Найтмер заслуживал случай, когда однажды Джейсон уличил учительницу в занижении оценки за домашнюю работу. Как же мисс Кондрон тогда занервничала!
Вдобавок, сверх уроков изворотливости она заставляла его заниматься собой. Весь этот месяц Джейсону по несколько раз на дню приходилось отжиматься, приседать и выполнять прочие мучительные упражнения. Протест Найтмер подавила в зародыше, поставив подростка перед фактом: или он делает это, или спать будет на кровати в гордом одиночестве.
Разумеется, нововведение не пришлось Джейсону по душе, но проходили недели, и результаты занятий становились налицо: угловатая фигура подростка сгладилась подросшими мышцами, а с лица исчезла та детская припухлость, которая бывает у шестнадцатилетних.
В общем и целом, Джейсон становился привлекательным внешне, что не укрывалось от Найтмер.
Прямо сейчас она нежилась в тепле объятий, хотя её безотказное чувство времени говорило, что настала пора будить человека. Поэтому для начала Найтмер мягко ткнулась носом в его щёку и прошептала:
— Мой друг, пора идти учиться.
Подросток промычал и спросонок потрепал её по щеке, добавив умоляющим голосом:
— Да встаю я, Муни… пару минут ещё, пожалуйста.
Озорно прищурившаяся Найтмер приподняла крылья, позволив прохладному воздуху коснуться кожи человека, и начала лёгонько щекотать его кончиками перьев. Подскочив, Джейсон «попытался» схватить и оттолкнуть крылья — в следующую же секунду Найтмер ещё плотнее обхватила ими подростка, сев и стиснув его в железной хватке. И только он поднял на неё полный досады взгляд, когда она принялась тыкать ему в живот кончиками копыт, вынув Джейсона согнуться и зайтись смехом:
— Муни, с-стой! Щ-щекотно же! Сдаюсь-сдаюсь!
Найтмер мелодично рассмеялась, но смилостивилась и просто обняла его за грудь передними ногами, утягивая глубже в тепло своих объятий. И улыбнулась, когда Джейсон расслабился и прильнул к ней.
— Это так приятно, — тихо призналась Найтмер.
— Знаю, — так же тихо согласился Джейсон.
Они просидели несколько минут, наслаждаясь обществом друг друга так, как не всякие друзья смогли бы. Хотя дружба между обычным человеком и аликорном из другого измерения уж точно не могла быть всякой.
— Тебе действительно пора, Джей, — сказала Найтмер. — До твоего первого урока осталось пятнадцать минут.
Застонав, Джейсон неохотно поднялся; от его нежелания покидать её объятия на душе аликорна потеплело. Подросток схватил из шкафчика первые попавшиеся штаны с рубашкой и чуть ли не кубарем скатился по лесенке, устремившись в ванную; краем глаза он успел заметить, что подруга уже просочилась сквозь стену — явно на полюбившееся место на коньке крыши. Усмехнувшись, Джейсон прикрыл за собой дверь ванной.
Быстро приведя себя в порядок и переодевшись, он вернулся в свою комнату, чтобы повязать на шею новенький цветастый галстук. Эту, как и несколько других вещиц, мама купила ему на днях; восторг Джейсона поначалу был неописуем, но потом он заметил мешки под глазами матери и её чуть блуждающий взгляд. Тут и гадать не требовалось, что Найтмер явно приложила копыто к этим переменам.
Уже покинув дом и влившись в реденький ручеёк бредущих в школу учеников, он украдкой бросил ставший привычным взгляд наверх и незаметно улыбнулся. Тут же Найтмер слетела с крыши и поплыла в воздухе сбоку от него.
— И кого же ты сегодня оконфузишь, Джей? — как бы промежду прочим спросила она.
— Надеюсь, что никого. Ты же знаешь, я не люблю делать этого нарочно, — ответил он вполголоса, не привлекая лишнего внимания.
Пару секунд Найтмер всматривалась в его лицо, прежде чем громко присвистнула и покровительственно похлопала его копытом по плечу.
— Неплохая попытка, Джей, я оценила.
Второй раз за утро он раздосадовано глянул на неё, и в то же время не удержался от смешка.
— Однако я ведь почти убедил тебя? — прошептал он.
Найтмер горячо закивала, довольная тем, что он поддерживал их игру даже тогда, когда ещё не до конца проснулся.
— И что меня выдало?
— У тебя левый глаз дёрнулся после того, как ты соврал, — призналась она.
Джейсон непроизвольно прикрыл глаз рукой и тихо выругался.
— Не волнуйся, мой друг. Не считая этого, ты ничем больше не выдал себя.
Наградив её признательной улыбкой, Джейсон продолжил идти дальше, и через пару минут миновал школьные ворота и быстро вошёл в здание. Когда он был уже на подходе к классу, раздался звонок; подросток юркнул в комнату и торопливо занял место в дальнем углу.
Пока никто не видел, Найтмер вынула из сумки и положила ему на стол учебник. Джейсон благодарно улыбнулся ей, а после перевёл взгляд на открывающуюся дверь. И практически не увидел, а почувствовал ухмылку Найтмер, с какой она посмотрела на вошедшую учительницу математики, мисс Кондрон. Да и сам он прикусил язык, чтобы не рассмеяться.
Их игра заключалась в том, чтобы подросток тренировал свои новоприобретённые способности к изворотливости не только на Найтмер, но и на других людях. Исподтишка он уже проверил нескольких одноклассников и учителей, но врали они так ужасно, что аликорн не сочла их заслуживающими внимания и времени. А вот мисс Кондрон оказалась куда более стойкой мишенью, будучи всего лишь единожды уличённой пару недель назад.
В её пользу играл тот факт, что она пришла на замену предыдущему учителю математики всего лишь те же самые две недели назад, и Джейсон не успел толком изучить её мимику, чтобы ловить её на лжи.
Урок пошёл своим чередом; как и раньше, Джейсон держался особняком, без проблем выполняя задания и отвечая на вопросы. Он не любил хвастаться, но математика всегда давалась ему легко; к тому же занятия в последнее время сделались заметно проще, и он вовсе чуть ли не дремал на них. Наверное, и задремал бы, если бы Найтмер каждые пять минут не шлёпала его копытом по голове, сопровождая это красноречивыми взглядами.
Наконец-то прозвенел звонок, и Джейсон, собрав рюкзак, незамедлительно двинулся к выходу — когда уже у самого порога ему в спину раздалось: «Прошу прощения».
Обернувшись, он увидел, как мисс Кондрон поманила его к себе, чего раньше не бывало. Слегка хмурясь, он подошёл к ней и замер в ожидании того, что она скажет.
Как учила Найтмер: «Не заговаривай первым без необходимости. Так ты куда лучше сможешь прочесть чужие лица и определить, собираются ли тебя одурачить».
— Э-э… Джейсон, не так ли?
Джейсон кивнул, но продолжил молчать и смотреть на неё с деланно скучающим лицом.
— Да, что ж, я хотела бы узнать, не мог бы ты помочь мне кое с чем, — продолжила она любезным голосом.
Пока мисс Кондрон говорила, Джейсон ненароком изучал её лицо и заключил, что разговор она отрепетировала заранее, и уж точно никаких добрых чувств не питала.
— И что вам надо? — всё с тем же скучающим видом продолжил он и увидел, как она моргнула, самую малость выдав досаду.
— Ну, я подумала, что ты мог бы помочь мне, рассказав об Аароне Флетчере.
Найтмер прищурилась, вглядываясь в женщину.
— Мне мерещится… второе дно в этом вопросе, Джей. Будь осторожней, — на полном серьёзе предупредила она.
Приняв её слова к сведению, Джейсон потёр себе виски, будто припоминая:
— Ну… он придурок, которому нравилось постоянно избивать меня, — сообщил он как бы промежду прочим, подбавив в голос искренней злости. — Да и понятно было, что он сидел на наркотиках… и в общем-то всё. Я как-то не особо стремился познакомиться с ним поближе, — резко закончил он.
Мисс Кондрон сочувствующе ему улыбнулась, но покачала головой:
— Нет-нет, я о том, знаешь ли ты, что могло заставить его заболеть несколько недель назад?
Мысленно Джейсон удивился, почему она задала такой вопрос, поскольку не имела ни малейшего отношения к той ситуации. Но заметил вопросительное лицо Найтмер и решил подыграть, и заодно что-нибудь выяснить.
— Я не уверен, мисс. Может быть, наркота попалась некачественная или что-нибудь в таком духе, — пожал он плечами.
И тут Джейсон увидел. Буквально на долю секунды её лицо стало крайне раздосадованным, даже злым; кто-нибудь другой точно не заметил бы этой перемены. Но он и Найтмер заметили.
Затем мисс Кондрон вновь натянула улыбку и приветливое выражение.
— Ну хорошо, Джейсон. Беги на урок, а в случае чего скажи, что я тебя задержала, — сказала она, непрерывно и беспощадно лучась притворной добротой в каждом слове, как урановый стержень.
Джейсон кивнул и быстрым шагом покинул комнату, чувствуя, как Найтмер летит следом. На полдороге аликорн пихнула его в бок, одновременно магией проверив, нет ли кого поблизости. Убедившись, что никто их не услышит, она с серьёзным лицом обратилась к Джейсону:
— Не знаю, что ты подумал, но не была ли мисс Кондрон чересчур настойчива?
— Ещё как была… в смысле, видала, как её перекосило, когда я сказал, что ничего не знаю? — взволнованно спросил он.
Найтмер кивнула и явно крепко задумалась… но затем раздосадовано махнула копытом и со вздохом сказала:
— Пока что ничего больше мы не знаем, поэтому просто будь настороже всякий раз, как она тебя спросит. Посмотрим, что ещё удастся вытянуть из неё.
— А что? Разве только для замещающего учителя она чрезмерно любопытна, — язвительно сказал Джейсон.
Найтмер хмыкнула и обоими передними копытами подтолкнула его в спину, заставляя поторопиться.
После следующего урока Джейсон зашёл в столовую и купил вегетарианский сэндвич, хотя раньше сроду не едал подобного. Но ради Найтмер Мун, которая неприязненно относилась к мясу, он пересмотрел и эту свою привычку; вдобавок, сама аликорн предложила ему перейти на здоровую диету в помощь занятиям. Постепенно Джейсон, сам того не заметив, пристрастился к новой еде.
За что Найтмер была более чем признательна, ведь дело заключалось не только в здоровом питании. Исподволь она морально подготавливала подростка к переселению в Эквестрию, куда намеревалась рано или поздно вернуться, и только вместе с ним… даже если он не захочет.
О таком исходе Найтмер старалась не задумываться, хотя и убеждала себя, что поклялась никогда не оставлять его. И к тому же… он был её единственным другом.
— Приветик, Джейсон.
Отвлёкшись от размышлений, Найтмер недоуменно взглянула на подошедшую к их столику человеческую девчонку. «Кто это?» — вопрос чуть не сорвался с языка, но она успела заметить растерянность на лице Джейсона и решила промолчать.
— Э-э, привет, — осторожно отозвался подросток.
— Ах, ты такой серьёзный. В любом случае, не хотел бы ты присоединиться ко мне и остальным девочкам? Такому парню, как ты, совершенно не идёт сидеть в одиночестве.
Джейсон кашлянул и собрался ответить, что он не один… но вовремя вспомнил о невидимости аликорна для всех остальных.
Оная аликорн взглядом уже кромсала девчонку. «Да что эта девица возомнила о себе?! — кипятилась Найтмер. — Пха, поверить не могу! Попросила Джея присоединиться к ней с подружками!»
Глянувший на неё Джейсон заволновался, опасаясь, как бы она не провернула очередной фокус с кошмарами наяву.
— Эм, спасибо, но мне и одному хорошо, — вежливо отказался он. — К тому же мой невидимый друг такой говорун, ты не поверишь, — театрально понизил голос, на что Найтмер рассмеялась.
Но девчонка лишь хихикнула и взяла его за руку:
— Ох, перестань. Если хочешь, можешь взять своего невидимого друга за компанию. И я сама тоже не прочь поболтать с тобой.
Беспомощный Джейсон позволил себя поднять и увести; по пути он непрестанно косился на пошедшую следом угрюмую Найтмер, которая бормотала себе под нос отнюдь не благие пожелания. Между тем девчонка подвела его к своему столику и начала представлять подружек:
— Знакомься, это Аннабель, Скарлетт и Лиза. Меня зови Вайолет… и нет, мы со Скарлетт никакая не музыкальная группа.
Джейсон рассмеялся этой шуточке и присел-таки к девушкам. Заодно бросил на Найтмер извиняющийся взгляд, который она, поколебавшись, приняла, хотя и с лёгким презрением.
— Джейсон, расскажешь нам немного о себе? — заинтересованно спросила Скарлетт.
— Ну… полностью меня зовут Джейсон Сэмюель Шторм. Мне шестнадцать лет, живу на чердаке в доме матери, и последний месяц сплю в обнимку со своей лучшей подругой, которая летающая волшебная пони.
Найтмер громко хмыкнула, когда Джейсон ответил полную и абсолютную правду. Даже злость её поутихла; а на щеках вовсе проступил румянец, когда он назвал её «лучшей подругой».
На мгновение все за столом замолчали, а потом девушки разразились пронзительным смехом. Скарлетт даже слегка шлёпнула его по груди, чем заслужила убийственный взгляд Найтмер.
— Ха-ха, неплохая шуточка, Джей! Боже, мне бы и в голову такое не пришло! Тебе стоит сниматься в комедиях.
Глаза аликорна распахнулись, она всхрапнула от еле сдерживаемой ярости, когда девчонка с непозволительной фривольностью воспользовалась её, Найтмер, прозвищем для Джейсона!
Подросток натянуто хохотнул, чувствуя растущее напряжение.
— На самом деле мы хотели узнать, — продолжила Скарлетт, — когда это ты успел так похорошеть? Ещё месяц назад ты был… ну… обычненьким.
Второй раз за день Джейсон удивился заданному ему вопросу, но, поняв истинный смысл, слегка покраснел. Поняла подоплёку и Найтмер, пронзив взглядом всех девчонок.
— Ну, знаете, просто регулярные занятия и здоровое питание. Типа того, — неуклюже ответил Джейсон.
— В самом деле? Что ж, ты и впрямь похорошел, — не стала дальше развивать тему Скарлетт. — Хм, как думаешь, сможешь встретиться с нами на этих выходных? Моих родителей в это время не бывает дома, и я обычно всегда приглашаю остальных девочек к себе.
Джейсон понятия не имел, что ему ответить. От него не укрылись весьма… многообещающие взгляды подружек. Да и приглашение Скарлетт мигом заставило кровь отхлынуть от головы и прилить совсем к другому месту.
А Найтмер молча кипела от злости: «Да как она посмела просить о таком Джея?! Эти человеческие самки всего-навсего обычные распутницы! Спрашивать, не хочет ли он навестить их… пха! Он не поддастся только из-за того, что они предлагают себя для ничего не значащего спаривания… Ведь не поддастся же? Джей нипочём не согласится… ну ведь верно же?»
Она посмотрела на друга, взглядом умоляя его отказаться. Однако, когда он даже не взглянул на неё, надежды Найтмер рухнули быстрее подбитого пегаса.
— Заманчиво… но мне придётся отказаться, — чуть резковато ответил Джейсон.
Радость испытанная Найтмер, была неописуемой; сейчас аликорн смогла бы безо всяких крыльев взмыть в воздух и пробить собой потолок. Но она лишь торжествующе посмотрела на девчонок и показала им язык, пока Джейсон не видел.
Озадаченная Скарлетт чуть склонила голову набок:
— Ты уверен? Я к тому, что мы не будем слишком уж долго пудрить носики или вроде того… ну ты понимаешь…
От неприкрытой похоти в её голосе у Джейсона мурашки пробежали по телу, а Найтмер захотелось изгнать девчонку прямиком на солнце.
«Он же отказался, тупая шлю-…»
— Ну… это и впрямь здорово звучит, но я уже запланировал кое-какие дела на выходные. Поэтому в другой раз, договорились?
Не без разочарования Скарлетт всё же кивнула и хихикнула:
— Ладно-ладно. Но ловлю тебя на слове, хорошо? — игриво предупредила она.
«Если только я тебе не приснюсь», — зло подумала Найтмер.
Перевёдший дух Джейсон поторопился расправиться с сэндвичем, после чего попрощался с подружками и быстро покинул столовую.
Столь же быстро прошёл остаток учебного дня; вот прозвучал звонок с последнего урока, и подросток засобирался домой. Машинально он оглянулся, чтобы убедиться, что Найтмер идёт за ним. После случая в столовой она вела себя необычайно тихо, заговаривая только, когда он слишком уж мучился с заданием или начинал отвлекаться.
Несколько минут прогулки — и Джейсон уже шёл по дорожке к дому, со вздохом отметив, что машина матери опять отсутствует. В последнее время мать отсутствовала дома ещё чаще, чем раньше — явно не без влияния Найтмер. С одной стороны, так он мог спокойно проводить время с аликорном… и в то же время ему хотелось наладить хоть какие-то отношения. Но как объяснить это Найтмер, не обидев её?
Не придя к очевидному выводу, он отпер дверь и зашёл в дом, его до сих пор молчавшая подруга влетела за ним. Вместе они поднялись на чердак, где Джейсон с наслаждением скинул рюкзак и большую часть одежды, после чего растянулся на кровати; Найтмер легла на полу и уставилась на свои передние копыта.
— Муни… что случилось? — Джейсон отважился задать вертевшийся у него на языке вопрос. — Ты сегодня какая-то пришибленная.
Найтмер тихонько вздохнула и устало посмотрела на него.
— Ничего не случилось, Джей, я просто притомилась, — тихо ответила она.
— Ты врёшь, — Джейсону даже всматриваться не пришлось, настолько очевидной была ложь.
Вмиг Найтмер вскинулась и зло посмотрела на него, явно собираясь с резким ответом… но подросток ничуть не скрывал своего беспокойства. Увидев это, она просто фыркнула, засопела и уткнулась взглядом в пол.
— Прости, Джей… но я чувствую себя жеребёнком.
Для неё стало неожиданностью, когда он взял её лицо в руки — но невольно прильнула к ним, наслаждаясь теплом.
— Почему?
Простой вопрос — но как сильно он подорвал её мужество, пока она пыталась найти правильные слова для ответа.
— Джейсон, как долго мы дружим? — медленно спросила она.
Вопрос слегка удивил Джейсона, но он улыбнулся и немедленно ответил:
— Четыре недели и три дня.
То, что он помнил с подобной точностью, немного отогрело сердце Найтмер, и она уже спокойнее улыбнулась.
— И… как тебе кажется, насколько мы близки? — продолжила осторожно.
Человек приподнял бровь, но попытался ответить в том же духе:
— Близки? Ну… раз мы спим друг с другом в обнимку, то мы наверняка ближе, чем простые друзья. Но скажу честно, я не знаю… мне не с чем сравнивать.
Найтмер поморщилась от признания, но сразу подумала, что должна была предвидеть такой ответ.
— М-м-м, позволь мне выразиться иначе. Какой… кого ты видишь во мне?
— В тебе? Я… вижу в тебе ту, на кого могу положиться. Ту, кому я могу полностью доверять. И ту…
— Кого же? — подбодрила Найтмер.
Джейсон глубоко вдохнул, затем посмотрел прямо ей в глаза и неуверенно улыбнулся:
— Ту, которая с первой же встречи, совершенно меня не зная, позволила мне спать в её объятиях. Которая присматривает за мной и, пускай я не совсем уверен в её методах, защищает меня, благодаря чему рядом с ней я чувствую себя в безопасности.
— Джейсон… — на глаза Найтмер навернулись слёзы. За всё своё существование она не помнила нипони, кто позволил бы ей почувствовать себя такой… особенной.
— И знаешь, что скажу тебе? — спросил Джейсон.
Пускай Найтмер не нуждалась в ответе, она всё же помотала головой.
— По поводу приглашения этих девушек… навестить их. Месяц назад я бы из штанов выпрыгнул, соглашаясь. Но теперь я не вижу их сколь-нибудь привлекательными. И предложение их не кажется мне… сколь-нибудь привлекательным.
Отведя взгляд от Найтмер, он в спутанных чувствах уставился в пол.
— После того, как мы с тобой были уже так близки друг к другу… Как кто-либо вообще сможет значить для меня так же много, как ты.
От признания Джейсона у Найтмер перехватило дыхание.
«Неужели он видит меня именно такой?»
Она шумно сглотнула и подошла к своему человеку, чтобы копытом поддеть и поднять лицо за подбородок вверх.
— Ты любишь меня, Джейсон?
Подросток стиснул кулаки — слова давались ему с трудом.
— А… а ты?
Замешкавшись, Найтмер закрыла глаза и прошептала:
— Я не знаю.
Несколько секунд оба молчали, а после тихо рассмеялись. Она открыла глаза в тот миг, когда он заговорил:
— Как и я.
Она улыбнулась и прислонилась лбом к его лбу, не забыв чуть повернуться, чтобы не задеть рогом.
— Я завидовала этим самкам, — тихонько призналась она.
— Не стоило. Они хоть и миленькие, но для меня ты вовсе прекрасна, — честно ответил Джейсон.
Найтмер посмотрела ему в глаза и уже не смогла отвернуться, увидев глубоко в них своё отражение.
— Не говори так, Джейсон. Я не похожа на ваших девушек… и вообще — совершенно другой расы.
— Меня не волнует.
— А стоит. Я бессмертна. Ты состаришься и умрёшь, а я продолжу жить. Как я могу позволить себе полюбить тебя, зная, что однажды ты навсегда покинешь меня?
— Неужели я никак не смогу остаться с тобой? — как Джейсон ни крепился, его голос прозвучал жалобно. Он зажмурился, пытаясь напрячься и придумать некий приемлемый выход, но в голову ничего не приходило.
Глаза Найтмер наполнились слезами от горечи в словах друга, и она не смогла не ответить со всей честностью:
— Есть способ… но это непреложное обязательство, Джейсон. Ты будешь навечно связан со мной.
На что Джейсон чуть усмехнулся и открыл глаза.
— И как это вообще может быть плохо?
— Потому что, Джейсон… я многое натворила. Много чего ужасного. Если ты свяжешь себя со мной, то и на тебя падёт тень этих проступков.
Найтмер знала, что настала пора рассказать лучшему и единственному о том, что она сделала.
— Джейсон… в Эквестрии я само зло. Пони боятся меня, сестра ненавидит, и в этом виновата только я.
Её друг промолчал, хотя и посмотрел недоумевающе.
— В былые времена меня звали Луной. Вместе с сестрой мы управляли небесными светилами: она — солнцем, а я — луной. Пони любили солнце, играли и жили под ним. Но нипони не обращал внимания на луну, на мои попытки впечатлить их, привлечь их взгляды к ночному небу, чтобы они смотрели на него с тем же восторгом, как и на дневное светило сестры. В конце концов, неприятие, обида и злоба столь овладели мной, что превратили из Луны… в ту, кого ты видишь пред собой.
Не изменившийся в лице Джейсон только слегка качнул головой, показывая, что ждёт продолжения.
— Случилась битва между сестрой и мной. Я ненавидела её всеми фибрами души, и даже не помню, пыталась ли она успокоить меня. В итоге я проиграла битву и силой могучего оружия, называемого элементами гармонии, на тысячу лет оказалась заточённой на луне. Невозможно представить большее одиночество, ведь там, кроме меня самой, не было ни пони, ни единого живого существа.
Но я вытерпела, дождалась, когда звёзды сложатся нужным образом, и смогла вернуться в Эквестрию. Теперь я находилась в здравом уме, была самой собой. И я искренне верила, что пони примут мой дар вечной ночи. Но они отказались от него. Попытались схватить меня, даже напасть! Я сильно разозлилась… и опять меня сразили тем же самым, чем и в прошлый раз. Не просто сразили — отделили от Луны, моей другой половинки. И я превратилась в не более чем тень на стене.
Найтмер прерывисто вздохнула-всхлипнула и тоскливо посмотрела на Джейсона.
— Понимаешь теперь? Понимаешь, почему я не могу позволить нам быть вместе? Если мы каким-то чудом окажемся в Эквестрии, и на меня нападут снова, то и ты пострадаешь вместе со мной. А это ранит меня сильнее острейшего меча.
Джейсон по-прежнему молчал, что заставило глаза Найтмер наполниться слезами:
— Наверное, мне стоит уйти…
Бессмертная аликорн отвернулась от человека и приготовилась взлететь. Однако, едва она расправила крылья, Джейсон схватил её, развернул к себе и прижался губами к её губам. От неожиданности Найтмер округлила глаза… но вскоре они сами закрылись, и она потянулась навстречу, сливаясь в поцелуе.
Её первом поцелуе.
Сердце Найтмер вновь забилось быстрее, затрепетало — как это случалось последние недели две. Теперь она понимала, почему, и наслаждалась этим ощущением.
Ещё мгновение она прижималась губами к тёплым и упругим губам Джейсона, потом отодвинулась и со слезами, оставляющими на шёрстке щёк мокрые дорожки, посмотрела на него.
— Прошу, Джейсон… я… мы не можем сделать этого.
— Почему нет? Потому, что я пострадаю, если на тебя нападут снова? Ну и хорошо! Надеюсь, что именно так и произойдёт!
— О чём ты говоришь? — ослабшим голосом прохрипела Найтмер.
— Я говорю, что… если ты погибнешь, тогда и для меня не останется причины жить.
Найтмер резко выдохнула, чувствуя холодок в спине. Эти слова Джейсон произнёс со всей серьёзностью.
— Ты… ты не убьёшь себя… Ты не…
В ответ Джейсон посмотрел на неё с такой яростью, что она прикусила язык.
— Ты единственное существо, с кем я сблизился, как ни с кем другим. Благодаря тебе я чувствую себя живым. Куда бы ты ни пошла, я последую за тобой — даже если погибну.
Аликорн не знала, что ответить. Она вообще уже ничего не могла сообразить.
Поэтому взамен она магией толкнула Джейсона на пол, немедленно обхватила копытами и окутала крыльями. Она смотрела на него, и все её возражения таяли под натиском его решимости.
Выпростав правое копыто, она медленно и нежно погладила человека по щеке.
— Никогда прежде я не любила, Джейсон. И я не уверена, действительно ли это то самое чувство, которое я испытываю сейчас. Но… я хочу держать тебя крепко-крепко. Хочу знать, что всегда буду просыпаться в твоём тепле. Хочу слышать от тебя, что ты мой навеки. Любовь или нет, но именно это я чувствую, когда думаю о тебе.
Джейсон протянул руку и начал осторожно гладить Найтмер по щеке — в унисон с её копытом.
— Для меня не имеет значения… твоё прошлое. Оно ушло, и я не стану бередить старые раны. Но я твой навеки, Найтмер. И ты всегда будешь просыпаться рядом со мной.
Найтмер закрыла глаза и встряхнулась, окончательно поверив и приняв реальность происходящего.
— Не знаю, смогу ли сказать…
— Тогда не заставляй — просто дай этому произойти.
С бушующей в душе бурей аликорн притянула Джейсона к себе ближе некуда, растворяясь в тепле его тела. Она посмотрела на человека — её и только её человека.
— Могу я поцеловать тебя? — с волнением спросила.
На этот вопрос Джейсон улыбнулся и потёрся с ней носами, после чего тихо ответил:
— Можешь даже не спрашивать разрешения.
Тогда Найтмер опустила мордочку ниже и снова прижалась губами к его губам. Оба они не могли похвастаться опытом, и Джейсону явно было непросто решиться на такое — это она поняла, когда он чересчур порывисто придвинулся, слегка раскрыв рот. Их поцелуй длился несколько мгновений; затем двое влюблённых отодвинулись и с одинаковым румянцем на щеках посмотрели друг на друга.
— У меня не слишком хорошо получилось?
— Думаю, у нас обоих не очень… но практика исправит дело.
Улыбнувшаяся Найтмер потёрлась мордочкой о его щёку.
— Я не откажусь практиковаться пару раз в день.
— Пару раз?
— М-м-м… может быть, и больше, чем пару раз.
Джейсон скрыл свою глуповатую ухмылку, прижавшись головой к груди аликорна — отчего Найтмер довольно вздохнула и обняла его покрепче.
— Мой…
— Твой…