В волшебной стране Эквестрии нет пони. В сонном городишке Понивиле нет пони. В сияющем Замке Дружбы нет пони. Кто же эти разноцветные четвероногие существа?
Конфликт между Оленией и чейнджлингским государством изначально был лишь вопросом времени. Конкуренция на северных торговых маршрутах, наличие множества спорных территорий, почти не обжитых, но богатых различными рудами, лесом и иным сырьём. Королевство, некогда сильное и влиятельное, сейчас представляет собой печальное зрелище: колонии окончательно отложились, экономика, а за ней и армия с флотом пришли в упадок. Король Йохан сидит на шатающемся троне, его попытка устроить маленькую и победоносную интервенцию в земли чейнджлингов позорно и с треском провалилась. После недавнего инцидента, когда несколько чейнджлингских компаний стали жертвами масштабной аферы со стороны оленийских металлургических предприятий, отношения между державами критически накалились. Кризалис выдержала восьмимесячную паузу, а затем выдвинула ультиматум: в возмещение убытков пострадавших предприятий Оления должна сдать две своих пограничных области. Оленийскому правительству дан срок в двадцать четыре часа, все понимают, чем это должно кончиться. Войска чейнджлингов стоят на границе в полной боеготовности, ожидая приказа вступить в чужие пределы.
После долгих лет заключения в камне Кози Глоу приходит в себя в дикой местности. Сколько лет провела она в виде статуи? Что случилось за это время с Эквестрией? Почему никто не поднимает солнце? Что ей делать?
Чейнджлинг, проживший рядом с эквестрийской кобылой большую часть своей жизни, оказывается в самом центре вторжения королевы Кризалис в Кантерлот. Он понятия не имеет, кто она такая, и что надо ее улью, ему просто хочется остаться там, где он есть, и, что важнее, тем, кто он есть. Но заклинание, которое завершило вторжение, чейнджлингов не различает. Маскировка безвозвратно разрушена, и вся Эквестрия охотится на ему подобных. Однако он изо всех сил пытается сохранить свою семью и найти место в мире.
С головой окунаясь в новою жизнь, будь готов пройти проверку на прочность. Но как слабый телом и духом, так и тот, кто способен выдержать тяготы экстремальных ситуаций, чья голова - как компьютер, а тело - кусок стали, равно бессильны перед прекрасным полом.
Даже сейчас, спустя несколько недель, Твайлайт всё ещё не могла взять в толк, что заставило её тогда откусить тот первый кусочек. Она дважды, трижды, четырежды проверила заклинание и оно сработало идеально. Ну, настолько идеально, насколько это возможно при полном превращении в дракона. Но она просто не ожидала, что драгоценные камни окажутся такими вкусными...
— Очень рад, что вам нравится, — отозвался Швитцер Гудс, магнат, владелец обширной сети магазинов и просто хороший друг. — Устроитель сегодняшнего вечера Хани Вордс… подыскивает себе инвесторов.
Хани Вордс представился как пчеловод из Доджа, правда, мне было всё как-то не досуг навестить пасеку. Но что ни говори, мёд у него это что-то с чем-то! Почти не портится, в отличие от конкурентных сортов, как объяснял Вордс. Он хочет открыть фабрику в районе Бакстона.
— Интересуетесь?
— Разумеется, — торопливо произнёс Швитцер, поглядывая на Хани Вордса, виляющего хвостом перед местными нобилями. — Где бы я был сегодня, не умей я идти на риск. Вы сами пробовали продукт — это беспроигрышный вариант, разве нет?
— Отнюдь, — возразил Слипстар, — позвольте дать совет: держите бумажник поближе к телу и подальше от Вордса!
Почему же?
. . . . . . . .
Слипстар раскусил Хани Вордса — вовсе не пчеловода из Доджа, а хитрого афериста. Натуральный мёд, сколь бы изумителен ни был на вкус, не портится.