Изнутри: Адаптация с Пинки Пай
Глава 39. Ф. Рассвет
Эта глава задержалась очень на долго. Извините. Однако я очень постарался, чтобы она была интересной. Приятного чтения.
Пока в Понивилле готовились встречать рассвет, в Филидельфии также не сидели без дела. В этом году именно им выпала честь принимать у себя правителей Эквестрии. И не одного, а сразу двоих, что будто бы накладывало на горожан двойную ответственность. Ведь, помимо прочего, это так же празднование первого года с возвращения принцессы Луны. Ударить в грязь лицом — просто недопустимо.
Вот и глава Восточного Военного округа, генерал Тандер Фит, готовился к этому со всей ответственностью. Поправляя свой парадный доспех, он в очередной раз отмечал, что золотой не очень хорошо считается с его ультрамариновой шерстью. Хотя того же цвета шлем, очень хорошо подходил к его светло-голубой гриве. Края отверстий для крыльев не очень приятно давили на суставы и мышцы. В очередной раз он вспомнил, что надо попросить кузнецов расширить их. Надев на голову шлем, он окинул своё отражение в зеркале взглядом глаз цвета охры. Да, он готов встречать принцесс.
Выйдя из своей комнаты отдыха, он задвинул дверь, что была книжной полкой, и осмотрел свой кабинет. Просторная комната с большим столом посередине, на котором аккуратными стопками лежит множество бумаг. Рядом со столом стоит пара высоких шкафов с ровными рядами папок, в одной из которых прячется початая бутылка яблочного коньяка и пара рюмок. На окнах его кабинета стоят витиеватые решётки, что должны защищать все находящиеся здесь документы от воров. А единственный выход отсюда — большая железная дверь, замок которой в последнее время стал чаще заедать, грозя оставить генерала внутри.
Пробегая глазами по списку дел, что лежал на столе, не молодой пегас услышал стук копыта по металлу. Кто-то ломится в его кабинет.
— Войдите, — скомандовал он.
Дверь отворилась. В комнату вошёл единорог в обычном металлическом доспехе. Кажется, один из тех, кто нес сегодня службу на КПП. Он приставил копыто к голове и сказал:
— Генерал Фит, разрешите доложить.
— На подлёте? — спросил его пегас сам.
— Так точно, — ответил солдат, опуская копыто.
— Понятно. Буду через пять минут. Свободен, — скомандовал он, сворачивая список.
— Есть, — ответил единорог и пошёл на выход.
Дверь за ним с жутким грохотом захлопнулась, заставив Тандера дёрнуться.
— ДВЕРЬЮ НЕ ХЛОПАТЬ!!! — прокричал он на весь корпус. — Эх… Идиоты! Сколько раз можно говорить?
Убрав листок и лежащий рядом карандаш под броню, пегас поправил шлем и направился к выходу. Опустив копыто на ручку он попытался её повернуть, но она не поддалась. Намертво встала не желая поворачиваться.
— Что за шутки? — пробубнил он и со всей силы надавил на ручку.
От такой силы механизм внутри двери нехотя скрипнул и двинул защёлку с места. После этого массивная дверь отворилась перед пегасом. Ручка же так и не встала на место. Похоже замок окончательно сломался.
— Вот, так бы всегда, — сказал Тандер выходя в коридор. — Дневальный!
— Я, генерал Фит, — отозвался единорог, стоящий возле тумбы в коридоре напротив выхода.
— Позови второго.
— Дневальный по штабу на выход!
Ждать второго дневального долго не пришлось. Уже через пару секунд ещё один пони спешно шагал к нему из другого конца коридора. И снова единорог. В Филидельфии в армию и стражу в основном набирают единорогов. С чем это связано пегас уже не помнил. Что-то вроде местной традиции. Поначалу Тандера напрягало такое количество единорогов вокруг, а потом он просто привык к этому. «Единорог, пегас, земнопони… Какая разница? Главное, чтобы работу выполняли качественно», — сказал как-то предыдущий глава округа. И в этом он был прав.
— Я, генерал Фит, — сказал подошедший солдат, отвлекая командира от мыслей.
— Сгоняй в хозкорпус и позови слесаря. Пусть починят мне замок.
— Эм… Прошу прощения сэр, но я не знаю, где хозкорпус, — немного растеряно ответил он.
— Он здесь недавно, сэр. Я могу сходить, — сказал тот, что стоял возле входа.
— Сбегать, — поправил солдата генерал. — Значит ты, бери ключи и становись на тумбу. Будешь смотреть за кабинетом, — сказал он дневальному перед собой. — А ты бегом за столяром. — крикнул он второму, подходя ко входу. — И, не дай Селестия, хоть одна бумажка из моего кабинета пропадёт. Поняли меня?
— Да, сэр! — ответили оба.
— Выполнять.
— Есть.
И тот единорог, что стоял на посту, дождавшись второго, что встал на его место, рванул за порог
— Стой! Кру-гом! — остановил и развернул пегас солдата. — Капитан Роуз видел сегодня?
— М-м-м… Никак нет, сэр.
— Понятно. Кру-гом! — снова приказал он. — Бегом марш!
Выйдя следом за порог, генерал немного поправил доспех и с прыжка свечкой взлетел над штабом. Ему нужно как можно быстрее оказаться на главной выездной дороге из города, чтобы встретить принцесс.
Стоя в назначенном месте рядом с парадным взводом и городским оркестром в окружении толпы зевак и журналистов, генерал Тандер Фит слушал монотонную речь своей подруги, а так же мэра города Обсидии. Эта тёмная земнопони с длинной гривой цвета индиго не сводила с генерала своих неживых сапфировых глаз, пытаясь донести свои слова до его ушей. И при этом держалась очень гордо и даже грациозно.
— …И я вынуждена просить вас, генерал Фит, чтобы вы расследовали это дело. Пони и так беспокоятся из-за этой болезни, а тут ещё неизвестный объект с просто оглушительным рёвом пролетел над городом. Такой гул не слышали со времён закрытия старой верфи дирижаблей. Мне до сих пор надоедают журналисты с вопросами после той ночи, — без грамма эмоций в голосе сказала кобылка.
— Скажите им, что наши пони уже расследует это дело, — буднично ответил ей пегас, выжидательно смотря в небо.
— Хорошо. Только… Почему-то я уверена, что ты уже знаешь, что это было. Я права, Танди? — спросила она слегка подняв одну бровь.
— Не так громко, — тише обычного попросил её пегас. — Эх… Найдёшь, что журналюгам сказать? Там просто серьёзный проект. Сама понимаешь.
— Разумеется. Хех. — её губы расплылись в едва заметной улыбке. — Что бы ты без меня делал?
— Точно не стоял бы здесь с тобой, — ответил её Тандер
— Это да… Аж молодость вспоминается, — сказала она поднимая взгляд к верху.
— Даже не начинай! — грозно, но тихо попытался остановить её пегас.
— Не хочешь вспоминать как мы с тобой отжигали пока зелёные были? И ведь, кому расскажешь, не поверят, что те два оболтуса и есть мы.
— Давайте потом, госпожа мэр, — перешёл он на более официальный тон. — Мы ждём принцесс.
— Как скажете, генерал Фит, — всё так же без эмоций ответила кобылка.
Томительное молчание продлилось всего несколько секунд. На большее мэра города, что не видела своего хорошего друга уже больше месяца, просто не хватило.
— До сих пор не понимаю, как Ривер Бриз смогла тебя охомутать. Тихоня тихоней, а тебя на выпускном балу из толпы кобылок вытащила. За хвост. Зубами, — сказала она, нарушая тишину.
— Обсидия, — сквозь зубы прошипел пегас, сверля кобылку раздражённым взглядом.
— Хе-хе! Молчу, — ответила та с ухмылкой.
— Тебе самой не надоело про тот случай вспоминать? — спросил её Тандер, вновь переводя взгляд на небо.
— Не будь таким вредным. Я тоже волнуюсь перед их приездом.
В воздухе снова повисла тишина. Колесница принцесс уже была хорошо различима в свете луны. И в этой тишине к пегасу пришла одна мысль, а точнее дело, которое ему надо обсудить с земнопони до прилёта принцесс.
— Эй, Обси, — позвал негромко он.
— Что такое?
— Мне надо будет украсть у тебя Селестию на часик. Не против?
— Да? Хм… Как удобно, — отметила она, слегка приподняв брови, а затем продолжила. — Забирай обеих. У нас возникли некоторые проблемы со сценой. Кстати, у тебя есть пара десятков свободных пони? Желательно покрепче.
— Как встретим, распоряжусь, — ответил ей пегас.
И вот колесница, запряжённая пегасами, приземлилась на дорогу. Под звуки оркестра экипаж двигался по живому коридору из солдат и воодушевлённых пони за ними навстречу пегасу и земнопони. Выйдя из него и сделав полукруг перед встречающими колесница остановилась. Мэр города Филидельфия и глава Восточного Военного округа склонили головы перед своими принцессами. То же самое сделали и остальные пони.
— Ваши Величества, рады приветствовать вас в Филидельфии, — начала Обсидия своим монотонным голосом. — Надеемся, что по пути к нам вы не встретили каких-либо проблем.
— Мы тоже рада вас видеть, мои маленькие пони, — ответила дневная принцесса добрым голосом. — Жду, не дождусь начала торжества.
— Рада вас приветствовать, наши подданные, — ответила ночная принцесса немного сухо. — Мы тоже ждём этого знаменательного события.
— Мы крайне польщены вашими словами, — сказала мэр. — С нашей стороны почти всё готово. Осталось уладить пару мелочей и мы можем начинать. Нам хватит оставшегося времени для этого.
— Приятно слышать, что в этом году всё пройдёт благополучно, — улыбнулась Селестия.
— Ваше Величество, разрешите, — влез Тандер Фит, выходя немного вперёд и смотря на светлого аликорна.
— Конечно, генерал Фит. Что такое? — ответила она.
— С Вашего разрешения, я бы хотел обсудить некоторые вопросы, которые мы обговаривали ранее, — сказал он тише.
— Разве не все вопросы были решены на последнем военном совете? — спросила его тёмный аликорн.
— Да, я бы мог затронуть эти вопросы на общем собрании, принцесса Луна, но они требуют личного присутствия на месте и отсутствие лишних ушей.
Сёстры переглянулись и, будто посовещавшись телепатически, кивнули друг другу.
— Думаю, мы можем уделить этому время. К тому же, у миссис Обсидии, похоже, есть незаконченные дела, — на эти слова принцессы, названая земнопони кивнула.
— Раз вы согласны, то прошу дать мне пару минут на приказы подчинённым, — сказал он, развернулся и пошёл через толпу к нескольким единорогам, что стояли поодаль.
— Сестра, о чём говорит этот пони? — едва слышно через шум толпы спросила Луна. — У нас складывается впечатление, что ты посвящена в это.
— На самом деле, не имею ни малейшего понятия, — так же не громко ответила Селестия.
— Не уж-то нечто происходит за нашими спинами?
— Возможно. Давай для начала послушаем его.
Через пару минут раздачи ценных указаний, генерал вернулся к правителям в сопровождении нескольких стражников.
— Принцесса Селестия, принцесса Луна, наша карета сейчас подъедет. Пройдёмте за мной, — пригласил он их.
Продираясь через толпу почитателей, аликорны и пегас добрались до крытой неприметной кареты, которую тянули два крепко сбитых единорога.
— После вас, — сказал Тандер, пропуская принцесс вперёд.
Пройдя внутрь, принцессы устроились на достаточно удобных сидениях, как для такой простой кареты. Что-то сказав двух солдатам впереди, пегас зашёл к ним в повозку и сел напротив них. Без лишних промедлений экипаж тронулся с места и поехал в сторону верфей.
— Так о чем вы хотели поговорить? — спросила генерала Селестия.
— Ну как же. Об Объекте 13, как вы его окрестили, — сказал он так, будто дневная принцесса должна была об этом знать.
— Вот оно что. Я слушаю, — решила подыграть она, надеясь понять, о чём идёт речь.
— Я понимаю, что Вы просили Вас не трогать, и обо всём сообщать через письма, но я не мог не показать результаты работы, — сказал он, будто извиняясь.
— Сестра, что это значит? Что ты скрывала от меня! — непонимающе спросила ночная принцесса.
— Успокойся, Луна. Не нужно беспокоиться, — ответила Селестия, а потом обратилась к пегасу. — Генерал Фит, будьте добры, расскажите моей сестре об «Объекте 13». Желательно, в подробностях.
— Как прикажете, — ответил он слегка поклонившись. — Если кратко, то Объект 13 — это винтокрылый боевой летательный аппарат, разработанный инженерами из Кантерлота. Для полётов это судно использует не большие воздушные шары, как обычно, а вращение винтов, которые и поднимают его в воздух.
— Такое вообще возможно? — удивлённо спросила его Луна
— Недавние лётные испытания показали, что да, — будто хвастаясь ответил пегас. — Вы даже не представляете то ощущение, когда эта штука на большой скорости разворачивается прямо рядом с вами, а корма буквально над головой проносится. Просто непередаваемо.
— Какова же скорость сего чуда? — спросила тёмный аликорн.
— Точно пока не измеряли, но он навскидку раза в два быстрее нашего Бурелома.
— Это тот, который… — хотела быстро сказать Селестия, но немного забыла слово.
— Да, из линейки скороходов.
— Что вы скажете о вооружении. Он же должен быть боевым, — спросила она.
— Да, верно. На борту должны стоять какие-то особенные орудия, над которыми сейчас работают уже наши инженеры. Вроде, четыре малых, два средних и одно крупное. Однако с момента предпоследнего отчёта о подвижках в их разработке не сообщалось. Капитан Роуз говорит, что инженеры работаю в поте лица, чтобы всё сделать как можно быстрее. Не пойму только, куда они все спешат.
— А кто эта пони? — вновь спросила генерала Луна.
— Роуз? А… Капитан Аметист Роуз. Штабная. Заместитель главы по обеспечению. Она курирует это всё. Не поймите неправильно, Ваше Величество, но я был крайне удивлён, узнав, что вы назначили её на это место, — признался он.
— И что вас удивляет? — приподняв бровь, спросила светлый аликорн.
— То, как удачно вы её выбрали. Я не был уверен, что она с этим справится. До этого, откровенно говоря, она не выделялась чем-то особенным. Но взяв в свои копыта проект, она буквально преобразилась. Нервная слегка стала, но с работой справляется просто отлично.
— Рада это слышать, — ответила ему принцесса с лёгкой улыбкой, начиная кое-что подозревать.
— Как же выглядит сей аппарат? — уже воодушевленно спросила тёмный аликорн.
— О-хо-хо! — рассмеялся пегас. — Это так просто не описать словами. Эту зверюгу видеть надо. Так что, если позволите, я не отвечу на этот вопрос. К тому же… — он выглянул в окно, проверяя их местонахождение. — Да, мы почти приехали.
— Не могу дождаться, — с улыбкой на лице ответила Луна.
— Хе-хе… — что несомненно веселило генерала.
— Что по поводу средств? — всё так же настороженно спросила Селестия.
— А? А… Средств на всё хватает. Как и положено тридцать процентов на фактический ремонт воздушных судов, остальное на разработку. Ни один бухгалтер, даже если начнёт копать, не найдёт подвоха.
— А что насчёт секретности? — вновь спросила принцесса.
— Тут, как и положено, всё на высшем уровне. О проекте полную информацию знают только я и Роуз. Она хорошо позаботилась об этом. Даже сами инженеры и строители не могут точно сказать, что они собирают. А ещё она заставила всех работников подписать какое-то соглашение о неразглашении. Даже заставила каких-то магов зачаровать ей пару побрякушек на распознавание чейнджлингов. Эти гады на другом конце страны орудуют, а она взяла и сделала, — ответил он.
В этот момент карета остановилась, а в её стенку кто-то постучал.
— Уже приехали? — спросила ночная принцесса.
— Да, — ответил генерал, открывая дверь.
Выйдя на улицу, в нос принцессам ударил приятный солнечный запах моря. Окружение полнилось звуками уже просыпающихся чаек и набегающих волн от моря. Перед аликорнами возвышалось одно из больших зданий крытой воздушной верфи. Именно сюда и вёл их пегас.
Пройдя внутрь, они встретили странную прямоугольную магическую рамку и единорожку в броне, что скучала рядом за столом. Увидев вошедших, она встрепенулась, быстро встала из-за стола и поднесла копыто к краю шлема.
— Здравия желаю, генерал Фит! — громко поприветствовала командира она.
— Вольно, — сказал он, проходя через рамку. — Капитан Роуз здесь?
— Так точно. Эм… — ответила единорожка посмотрев на принцесс.
Те в свою очередь, увидев магическую рамку с каким-то странным заклинанием в своей основе, по началу решили обогнуть её другой стороны.
— Что-то не так? — наводяще спросил генерал у подчинённой.
— Прошу прощения, но все пришедшие должны пройти через рамку, — обратилась она больше к принцессам, чем отвечала пегасу.
— Ты что, не видишь, что это принцессы!? — немного наиграно грозно спросил он.
— В-вижу, но вы же сами утвердили правила прохода. Это же закрытое производство, — ответила она.
— Хех! Молодец. Хвалю, — сказал Тандер, принимая ответ кобылки, а затем обратился к принцессам. — Не сочтите за грубость.
— Конечно, — ответила Селестия, и немного наклонившись, прошла через рамку.
Луна же пошла следом за сестрой с некой неуверенностью. Для неё заклинание, лежащее в основе магии этой рамки, казалось непонятным. Части заклинания хоть и были знакомы, но переплетались они крайне странно и неожиданно. Впрочем, пройдя через неё она только и почувствовала, будто её ауры кто-то коснулся.
— Позови второго дневального, — приказал Фит.
— Дневальный по цеху на выход! — крикнула пони в сторону какой-то комнатушки.
Через пару секунд шума из двери выбегает ещё одна единорожка в такой же броне. На вид немного помятая. А на лице отчётливо было видно неправильно примятую шёрстку. Явный признак того, что кто-то активно отлынивал от своих обязанностей.
— Я, генерал Фит, — сказала она, поднеся копыто к шлему.
— Ты чё, спала? — спросил он.
— Никак нет, — ответила единорожка, пытаясь собрать глаза в кучу.
— А шерсть на лице почему мятая? — заметил командир.
— Я… Это… — хотела было что-то ответить она.
— Зима и лето, — перебил её пегас. — Дуй к капитану. Пусть идёт к нам на встречу.
— Есть! — сказала она и на полной скорости помчалась вверх по лестнице к кабинету капитана Роуз.
— Ну а я пока покажу вам собственно сам аппарат. Пойдёмте? — предложил он, уже направляясь к той же самой лестнице.
Аликорны отказываться не стали и последовали за ним. Добравшись по железным ступенькам где-то до середины высоты, пегас толкнул дверь, что вела в сам ангар.
— Разрешите представить, Объект 13, — сказал пегас, исчезая в темноте за дверным проёмом. [1]
Войдя в основное помещение верфи, принцесс встретили неживая тишина и запах свежесваренного металла вперемешку с ароматом опилок. Разглядеть что-то в этой кромешной темноте было почти невозможно даже для принцессы Луны. Но это было лишь до того момента, как генерал не дёрнул за рычаг на стене.
Из непроглядной темноты помещения под мягким белым светом магических фонарей постепенно появлялся силуэт необычного боевого судна. С каждым новым зажженным прожектором свет всё больше падал на металлическую обшивку, создавая игру теней и оттенков, словно рассказывая историю о великих путешествиях, которое кораблю предстояло пройти.
Освещённый фрегат, что в длине своей мог быть равен сотне длин пони, внушал принцессам если не страх, то как минимум благоговение перед ним самим и перед пони, что смогли его создать за столь малый срок. Разумеется, он значительно уступал по размерам истинным воздушным исполинам на вроде Конкордии и Виктории, но исполнение этого корабля действительно завораживало аликорнов.
По обе стороны от бортов ровными рядами расположились шесть массивных сдвоенных винтов, готовых в любую минуту перенести его и весь экипаж на бескрайние просторы неба. Готовых в любой момент потягаться в скорости с лучшими воздушными кораблями Эквестрии. Готовых хоть прямо сейчас показать всю свою силу любому, кто захочет бросить ему вызов.
Нос и корма корабля были созданы в форме клювов птицы, что подкупало своей изящностью всех, кто смотрел на них. Спереди, этот "клюв" смотрел вниз, словно показывая грозный взгляд корабля обращённый на землю, а сзади он стремился к небесам, создавая собой защитную стену и крышу для капитанского мостика, что строгими прямыми линиями словно балкон выглядывал из под него. Они, как, впрочем, и весь корабль, были обшиты листами стали, что придавало кораблю красивый серебристо-серый цвет. Посмотрев на него под магическим зрением, ночная принцесса заметила, что каждая пластина была зачарована на большую прочность и лёгкость, как доспехи их подданных.
С обеих сторон корабля, рядом с "клювами", на мощных креплениях, располагались четыре сферы из стекла и металла. Две на палубе возле кормы и две под палубой возле носа. Судя по бойницам, что были хорошо различимы, в этих сферах должны быть малые орудия, о которых говорил генерал. Под винтами были заметны два крытых балкона, где в боевой щели можно было разглядеть крепления для оружия побольше. Аликорны едва могли представить, какое оружие должно находиться на этих местах.
Однако самое интересное было на палубе этого корабля. На ней было зарезервировано место под что-то огромное. Что-то, что безраздельно могло занять большую часть палубы. Это место было специально усиленно множеством балок и металлом. Принцессы лишь могли предположить, что это то самое большое орудие. И размер этого оружия, скорее всего, превышал двадцать пони в длину.
— Это, конечно, не Конкордия с её размерами, но согласитесь, тоже впечатляет. По крайней мере, теперь я точно стану спать крепче, — сказал пегас, довольно улыбаясь.
Если у Луны этот вид вызывал радостный трепет, то Селестию он пугал. Этого монстра умудрились почти собрать за полтора месяца. А именно столько казна снабжает ремонт воздушного флота Филидельфии. Не было никакой гарантии, что где-то в другом городе такая же группа людей не начала строить нечто подобное.
— Это обшивка… Из чего она? — с явным интересом спросила Луна.
— Дерево. А поверх слой стали в двадцатую часть копыта. А на носу и корме вообще в десятую часть, — ответил пегас продвигаясь по переходным мостикам вдоль стены вглубь верфи.
— Для чего эти сферы? — спросила его Селестия, уже подозревая ответ.
— Как я понял, в них должны быть малые орудия. Вон там в боку место под орудие помощнее. С другой стороны такое тоже есть. А на палубе будет красоваться самое тяжелое орудие, — будто хвастая рассказывал он.
— За какое время собрали это судно? — вновь спросила ночная принцесса.
— Всего за полтора месяца. Думаю, ещё месяц, и они его закончат. О, а вот и Роуз, — сказал он заметив пони вдали.
Из какой-то каморки действительно вышла аметистового цвета единорожка. В её больших розовых глазах без всякой утайки читалась паника, что накрыла её с головой. Она буквально не знала куда себя деть. И будто поняв, что деваться ей уже некуда, она будто смирилась с судьбой и на негнущихся ногах зашагала в сторону генерала и принцесс, поправляя лезущую из-под шлема волосяными колючками тёмно-синюю гриву.
— З-здравия желаю, генерал Фит, — неуверенно сказала она, приставив копыто к голове. — Рада приветствовать вас, Ваши Величества, — приклонила голову она. — Капитан Роуз по вашему приказу прибыла.
— Вольно, капитан, — сказала ей Селестия.
— Да, Ваше Величество.
— Генерал, вы не будете против, если мы поговорим с капитаном Роуз с глазу на глаз, — спросила пегаска дневная принцесса.
— А… Без проблем, — ответил он, потом ткнул копытом в сторону Роуз. — Потом ко мне зайди.
— Да, сэр, — ответила она принимая свою незавидную судьбу.
Когда генерал ушёл, в воздухе повисло неловкое молчание, которое очень сильно напрягало бедную единорожку.
— Разрешите пригласить вас в свой кабинет, — наконец-то осмелилась сказать она.
— А я уже подумала, что ты нас не пригласишь, — с хитрой ухмылкой ответила ночная принцесса.
— Это было бы крайне невежливо с моей стороны, — напряжённо ответила она, развернулась и пошла в сторону своего кабинета.
— Похоже, что помимо хитрости в тебе присутствует и вежливость. Похвально, — заметила светлый аликорн.
— Благодарю, — ответила понька и продолжила идти словно на казнь.
Войдя в кабинет, Аметист Роуз подтянула к своему столу простенький светлый диван, убрала с него подушку и одеяло в угол кабинета и села за своё место в кресле. После того как шлем покинул её голову, грива, удерживаемая им, с характерным «Пуф!» приняла свою истинную форму, сделав Роуз похожей на забавного фиолетового ёжика. Устроившись с сестрой на диване, Селестия заметила, что в воздухе витает лёгкий запах гари, который хоть и напрягал аликорна, но не вызывал слишком серьёзных опасений.
В молчании прошло около трёх утомительных минут. Поняв, что сама Аметист разговор не начнёт, она решила взять инициативу в свои руки.
— Так и будешь молчать? — спросила она.
— Н-не знаю просто с чего начать, — ответила та.
— Может тогда представишься?
— Ну… — единорожка почесала затылок копытом и затем начала говорить. — Зовут меня Аметист Роуз и… Я пони. И пони я уже два местных месяца. Раньше была человеком, но закончила ту жизнь не очень хорошо. Проснулась уже под конец первой волны пробуждения. Руковожу этим проектом и до этого дня умудрялась его скрывать от ваших глаз.
— Достаточно успешно, должна заметить.
— Ага.
И снова наступила тишина. Правда не надолго. Роуз прекрасно понимала, что ей надо что-то говорить. Она сильно боялась того, что будет дальше, но понимала, что хорошо для неё это уже не закончится. И лучше, что пришло ей голову это спросить самой.
— Хорошо… Эм… Я думаю, у вас есть очень много вопросов ко мне. С чего нам стоит начать? — спросила она.
— Для чего создаётся этот корабль? — поинтересовалась Селестия.
— Оу… М-м-м… Как бы вам это объяснить? Наши источники утверждают, что в скором времени на Кантерлот будет совершена атака. Организовывают её чейнджлинги. И… Это должно служить поддержкой армии города вне защитного купола.
— Ох… Об этом хоть кто-то не знает? — немного устало сказала аликорн.
— Оу… Так вы уже знаете, — поняла единорожка, а затем ответила на не нуждающихся в ответе вопрос. — Мирное население, вроде, не знает. Да и сами чейнджлинги не должны.
На это дневная принцесса многозначительно приподняла одну бровь и устало посмотрела на Роуз. Та сразу поняла, в чём был её косяк и стыдливо отвела глаза. Эта картинка вызывала у смотрящей на это Луны улыбку.
— Почему же вы выбрали для этого именно летающее судно? — спросила единорожку ночная принцесса.
— Знаете, я тоже не совсем понимаю почему. Когда я спросила об этом наших инженеров, они на меня круглыми глазами посмотрели. А потом один выдал, что это во славу Аликорнов-Императоров и все с ним согласились. Я только и могла, что развести копытами.
— Что ещё за Аликорны-Императоры? — настороженно спросила Селестия.
— Ну, вроде как вы… — неуверенно ответила единорожка.
— Но мы же принцессы. Почему? — непонимающе спросила она.
На это единорожка посмотрела на неё круглыми глазами пару секунд, после чего пожала плечами и развела копытами.
— Ладно. Можешь тогда сказать, кто участвует в постройке этого? — спросила дневная принцесса.
— Не могу. Вон в том углу лежит список всех работников, — ответила она показывая на кучку пепла в углу. — А ещё все записи на одном из наших языков. Не уверена, что у вас получится их прочитать. А ещё там большая часть — это просто обычные пони. Я… Н-немного перестаралась с безопасностью…
— Сожгла перед нашим приходом? — уточнила Селестия, посмотрев на остатки списка.
— Сама не спасусь, так попытаюсь спасти других, — ответила Роуз обречённо.
Дневная принцесса вновь задумалась. Нет, восстановить список из пепла не было особой проблемой. Заклинания для перевода так же не станут нерешаемой задачей. Однако то, что большая часть из этого списка простые пони. И среди них искать тех, кто знает, что их ищут. Явно не самая простая задача.
— Ладно. Будь по твоему. Скажи, пожалуйста… — она понизила голос. — Зачем?
— Зачем что, Ваше Величество?
— Зачем вы всё это делаете? Зачем вы лезете в дела Эквестрии? Зачем пытаетесь помочь? Зачем вы вообще здесь оказались? — спокойно и тихо, но с явными нотками раздражения спросила Селестия.
— Сестра… — захотела вмешаться ночная принцесса.
— Я уже устала от этих шпионских игр, Луна. Мы буквально не можем знать, кому довериться. Каждый может оказаться прячущимся человеком. Это… Мы будто пытаемся драться с ветром.
— Тия… — едва слышно сказала она.
— Скажи же мне, та, кто занял место Аметист Роуз, что движет вами? Почему вы так нас опасаетесь, но при этом сооружаете механизмы, что должны нас защищать? Чего вы хотите?
Наступила тишина. Тишина, как после разорвавшейся бомбы. Тишина, что, казалось, длится целую вечность. И продлится ещё столько же, если Роуз не ответит.
— Я… — попыталась ответить она, — не могу ответить на все ваши вопросы.
— Ответь хоть на что-то, — всё так же спокойно попросила дневная принцесса.
— Ну… Знаете… Я, наверное, скажу только за себя. У Роуз, до того как я оказалась в ней, была своя жизнь. Я не знаю, как оказалась здесь. Я лишь помню, что умерла, а потом проснулась уже в её теле. И знаете, у неё были дети. Да что там, они и сейчас есть. Два жеребчика и одна кобылка. Самые милые создания, что я когда-либо видела, — в глазах единорожки виделась радость, которая тут же сменилась грустью. — Я не имею никакого права называть себя их матерью. Даже если биологически это так. Только я готова любому, кто к ним сунется, чтобы их обидеть, порвать глотку! — она стала злее. — Этот корабль — гарантия того, что нам будет чем ответить любому врагу и при этом не полагаться на эти ваши Элементы Гармонии! Особенно, когда они работают через раз! Я лучше возьму пушку потяжелее да вдарю им всем как следует! Чтобы потом думали, прежде чем лезть!!! — прокричала она последние слова.
Селестия смотрела в глаза единорожки не отводя взгляд. Она не видела в них лжи. Только гнев направленный на врага и мрачную решительность иди до конца. Она уже видела такой взгляд. Видела у солдат, что готовы были стоять с ней до конца. Видела у врагов, что защищали свои крепости. Видела даже у самой себя. В тот самый день, когда она шла биться со своей сестрой. В тот день, когда она вышла защищать своё королевство.
В ту секунду до Селестии наконец-то дошла та мысль, что крутилась где-то рядом. Люди похожи на пони. Далеко не во всём, но они могут разделять те же ценности, те же взгляды и убеждения. Они также любят жить, и могут хотеть мира и спокойствия. Хотят быть уверены, что не умрут завтра снова. Что им дадут время пожить ещё немного. Не все, но всё же есть такие люди. У них самые разные мечты и желания, прямо как и у пони. Есть те, кто просто хочет продолжить жить. Кто хочет изучить этот новый для них мир. Кто хочет помогать другим. Или просто те, кому нравятся обычные бытовые проблемы. Не все из них желают войны и хаоса. Просто таких видно лучше остальных.
— Извините. Я немного вспылила, — торопливо ответила Роуз, поняв, что натворила.
Погоняв эти мысли ещё немного по голове, Селестия вновь подняла глаза на единорожку. Она ведь просто хочет защитить то, что было дорого ей прежней. Хочет отплатить за то, что вышло по неизвестной причине. В какой-то мере загладить вину. Может даже обрести счастье в этой жизни.
Однако сомнения в правдивости её слов всё ещё не отпускало принцессу. Оно твёрдо стояло на своём, утверждая что что-то здесь не так. Что-то здесь неправильно. Нельзя доверять людям. Может, она просто поверила хорошей актёрской игре. Может, под этой личиной неуверенности всё-таки скрывается чёткий расчёт. Может, она врёт так же хорошо, как и Дмитрий.
— Всё в порядке. Я поняла тебя, — ответила принцесса, на время оставляя свои размышления.
— Знаешь, сестра, её настрой напомнил Нам те былые времена, когда мы ещё только начинали править Эквестрией. Чудные были дни, — отметила Луна. Для Селестии это было своего рода сообщение, что она не заметила в её словах вранья.
— Мне тоже… — ответила она сестре. — Капитан Роуз, — обратилась она к пони.
— Да, Ваше Величество, — ответила она.
— Оставь нас на некоторое время, — попросила дневная принцесса.
— Конечно, — сказала капитан и направилась к выходу.
Когда единорожка покинула кабинет, Селестия устало откинула голову назад и, смотря в потолок, глубоко вздохнула.
— Ох… Что… Что ты думаешь, Луна? — спросила она сестру.
— В последнее время ты стала слишком часто спрашивать у Нас совета, Сестра. Кажется, будто ты и не правила одна всю эту тысячу лет, — ответила она.
— В последнее время и происходит очень много всего, — парировала она, опустив голову и уставившись на письменный стол. Заметив на нём рамку с фотографией, магией развернула её к себе. На фото была семья Роуз. Два жеребчика, маленькая кобылка, красивый жеребец и она сама. — И с каждым разом у меня всё меньше уверенности в том, как поступить. Я уже, честно говоря, ничего не понимаю, — ответила принцесса, развернув рамку обратно.
— Полностью с тобой солидарна. Воистину странный народ, — ответила ночная принцесса уставившись куда-то вдаль. — Как же ты проглядела их воровство?
— Это были простые запросы средств на ремонт воздушного флота, — начала объяснять светлый аликорн. — Сами запросы и их сумма, конечно удивили меня, но я не придала этому большого значения. Это не было чем-то из ряда вон выходящего. Да и к запросу был приложен подробный лист трат, что только укрепил мою уверенность в нужде этих работ. К тому же… — в голову ей пришла одна мысль. — Да. Она же и привезла мне эти документы в первый раз. Как же я её сразу не вспомнила?
— Хи-хи! И правда огромная сила, — съехидничала Луна. — Достаточная, чтобы заставить платить одну из принцесс.
— Да, забавно. Только что же нам делать? — без улыбки на лице спросила она сестру.
Ночная принцесса немного задумалась, а после всё-таки ответила на вопрос.
— А может взять их под наше крыло?
— Что? — переспросила Селестия,
— Давай дадим им возможность, достроить сие судно, — пояснила она. — К свадьбе Каденции и Шайнинга они должны его завершить и привезти в наши верфи. Сами. Только для того, чтобы нас защитить.
— Что ты такое говоришь, Луна? — недоумённо спросила светлый аликорн.
— Подумай сама, сестра. Если мы сейчас всё остановим, то лишимся не только нового судна, что создано с применением их знаний, но и команды инженеров, что могут создать ещё множество полезных вещей. И это не только оружие. А в будущем это может стать связующим звеном между нами и остальными людьми.
— Я не думаю, что это нужно нам. Наши пони не настолько глупы, чтобы не добиться всего своими силами. Лучше остановить это строительство, пока мы не будем уверены, что это не будет обращено против нас, — возразила Селестия.
— Да, Мы понимаем, но и ты пойми, что мы уже не сможем избавиться от этого. Ни от людей, ни от их деяний. Но мы можем направить эту силу туда, куда нужно нам. Хотя бы долю той силы, — попыталась переубедить сестру тёмный аликорн.
— Это оружие, Луна! — надавила дневная принцесса.
— Оружие, что должно нас защищать. Да, Элементы Гармонии хороши, спору нет, и они смогут решить большинство возникающих проблем, но они не смогут быть везде, если то потребуется, и дать отпор.
Селестия вновь шумно выдохнула, понимая, к чему ведёт её сестра.
— Ты вновь начала этот разговор, Луна, — ответила она. — Пойми же, сейчас просто не те времена, когда вокруг были враги. Со всеми окружающими странами у нас многолетний союз. А те страны, с которыми нет союза, не рискнуть нападать.
— Однако люди, все как один, утверждают, что к нашей столице идут чейнджлинги, которых ты, насколько Нам известно, изгоняла уже трижды. Неужели ты думаешь, что все они могли сговориться? — парировала тёмный аликорн.
Дневная принцесса задумалась. Она уже просто не знала, что ответить сестре. Если люди закончат корабль, то это будет инновация в воздухоплавании. Тот технологический застой, что длится уже две сотни лет, наконец-то продвинется с мёртвой точки. Этот корабль уже можно назвать технологическим чудом. Однако она понимала, что позволять людям делать подобные вещи может быть крайне опасно.
— Нам стоит попробовать дать им шанс, сестра.
Селестии нужно было принять какое-то решение. И она надеется, что не ошибётся, приняв его.
— Ох… — вновь вздохнула она и пристально посмотрела на Луну. — Хорошо. Но это должно находиться под нашим контролем. Я всё ещё не знаю, что они могут сделать с моими маленькими пони.
На это тёмный аликорн лишь улыбнулась и легонько кивнула!
— КАПИТАН РОУЗ!!! — громогласно проговорила ночная принцесса.
— Да, Ваше Величество, — чуть ли не в тот же момент заглянула в кабинет единорожка с круглыми глазами.
— Пройди на своё место, — приказала принцесса.
— Есть.
Роуз спешно зашла внутрь, закрыла за собой дверь и села на своё кресло, ожидая приговора.
— Обговорив сей вопрос, мы решили… — сделала Луна драматическую паузу, — что данное судно нам по нраву. Ты и твои друзья могут продолжить его строительство. О твоих грязных делах с казной не будет сообщено никому более. Даже генерал Тандер Фит о сим проступке не узнает.
— П-правда? — неверяще спросила пони.
— Да, однако после свадьбы должна ты будешь доставить его в наши верфи. Мы намерены его изучить, — сказала аликорн.
— Х-хорошо. Да, — согласилась единорожка.
— Его орудия также должны быть доставлены в Кантерлот поездом. Вместе со всеми боеприпасами.
— А почему нельзя привезти их на корабле? В верфях и снять можно будет.
— Орудия должны быть доставлены поездом, — грозно повторила Луна.
— П-поняла, — робко ответила Роуз.
— Так же от тебя требуется присылать еженедельно письмо, о проделанной работе. Врать в них не стоит. Мы всё равно об этом узнаем.
— Конечно.
— И очень прошу, не наделай глупостей. Жеребятам ещё нужна матушка, — сказала принцесса уже более добрым голосом.
— Так точно, Ваше Величество, — ответила капитан.
— У меня всё. Есть чем дополнить, сестра? — спросила тёмный аликорн.
— От генерала Фита мы узнали, что корабль прошёл лётные испытания. Это правда? — спросила Селестия.
— Да. Они прошли достаточно успешно, на мой взгляд, — ответила единорожка.
— Команда, что им управляет, сейчас здесь?
— Э-э… Нет, они, скорее всего, готовится к празднику.
— Понятно. Как скоро Объект 13 сможет оказаться в небе? — задала принцесса странный вопрос.
— Эм… Где-то полтора часа, если пойти всех собирать прямо сейчас, — ответила пони.
— У вас есть два часа. Через это время корабль должен быть на позиции, о которой вам сообщит генерал Фит, — приказала Селестия.
— Эм… Есть!
— Что ты задумала, сестра? — спросила её Луна.
— Я хочу кое-что проверить. А ты, наверняка, хочешь на этом прокатиться, — ответила светлый аликорн, будто не заинтересована в этом.
— Хех! Твоя правда. Пойдём? — спросила тёмный аликорн.
— Да. Нам давно пора.
Сёстры почти одновременно встали с дивана и пошли к выходу. За ними быстро засеменила Роуз, натягивая на свои колючки шлем.
Покинув кабинет, Селестия снова осмотрела корабль. Один вопрос её всё ещё интересовал.
— Капитан Роуз, — обратилась она.
— Да, Ваше Величество, — ответила единорожка.
— Почему вы назвали судно «Объект 13»?
— Ну… Мы предположилт, что вы, наверное, имеете несколько подобных секретных штук. Вот и решили назвать его так, чтобы не возникали вопросы.
— Хм… Недалеко от истины. Знаете, это имя звучит… безлико, — отметила дневная принцесса.
— У тебя есть вариант лучше, сестра? — спросила её ночная.
— Как насчёт «Утренняя Звезда»? — предложила она, не отрывая взгляда от серебристо-серого корпуса.
— Прекрасное имя, но, как по мне, не подходит. Не для боевого оно судна, — ответила Луна, переводя взгляд с сестры на корабль.
— А ты что предложишь? — спросила Селестия.
— Хм… Может наречь его «Дредноут»?
— Неустрашимый? Хм… Нет. По мне, для этого имени он маловат.
Не придя к одному решению, сестры задумались, продолжая осматривать корабль.
— «Первопроходец». Как тебе? — предложила светлый аликорн спустя несколько секунд раздумий.
— Первое творение людей, что проложит путь для остальных, — добавила тёмный аликорн. — Мне по нраву.
— Решено. Этот корабль отныне официально будет зваться «Первопроходец». Запишите это, капитан, — приказала дневная принцесса.
— Да! Сейчас, — ответила единорожка, спешно доставая блокнот и карандаш из-под брони магией.
— И ещё, — обратилась она к пони, буравя её пронзительным взглядом.
— Да, Ваше Величество.
— Я очень надеюсь, что не прогадала, поверив вам, Капитан Роуз.
— Й-я, тоже, — плохо подумав ответила единорожка.
— Пойдём, Луна. Нас уже ждут, — сказала светлый аликорн сестре.
— Идём, сестра.
— И ещё, Лулу, — сазала Селестя уже тише. — Сколько раз я тебе говорила следить за речью.
— Прости, Тия. Си… Это само у Н… меня выходит, — также тихо ответила Луна.
После чего они неспешно направились к выходу, пока капитан уже во всю глотку орала на дневальных, чтобы те бежали к ней, получать приказы.
[2]
Над тихой гладью воды, под мелодичный гул винтов, в сторону Филидельфии летел боевой фрегат Первопроходец. Море, тянувшееся вразлет по бесконечному горизонту, казалось спокойным и непроницаемым, словно величественное зеркало, отражающее бесконечную просторность неба. Бодрый звук вращающихся лопастей, ритмично порывающих воздух, дарил ощущение безмятежности и свободы.
На его крепкой палубе стояли два величественных аликорна. Два правителя этих земель. Взглянув за борт, они увидели бы, как сотни капель морской воды ярко отражали первые лучи солнца, еще скрытого за линией горизонта. Взглянув вверх они бы узрели, как утреннее небо в вышине светилось золотым отблеском грядущего дня, освещая путь их новому судну. Всё уже было готово для их маленького ежегодного спектакля. Хотя в этом году он будет особенным.
Возле сцены, где должны появиться принцессы уже собралась огромная толпа пони, жаждущих их прибытия. Земнопони, пегасы и единороги в едином порыве пришли на площадь, чтобы увидеть, как на их глазах день сменяет ночь. Как две сестры будут двигать колоссальных размеров небесные светила по небосводу.
Однако что-то было не так. Казалось, что солнце уже вот-вот должно выйти из-за горизонта само, а принцесс всё не было и не было. Некоторые пони стали спрашивать друг друга, о том, что же происходит.
Ещё больше недоумения у пони вызвал крик одного пегаса, что летал над толпой. Он кричал, что со стороны моря, к ним приближается что-то. И действительно, другие пегасы тоже говорили, что к ним летит корабль, а через некоторое время всем стали слышны звуки его винтов.
Величественно и гордо серебристо-серый летающее судно неспешно влетел в город. Несмотря на его незавершённость, пролетая над улицами города, он завораживал своим видом каждого, кто мог его видеть.
Влетев на площадь, он стал облетать её по кругу, демонстрируя каждому пони блеск своих доспехов. В это время с эстрады заиграли трубы. Военный оркестр своей музыкой приветствовал это судно. Порывы ветра, создаваемые его зачарованными винтами, сдували шляпы с нерасторопных пони и прижимал пегасов к земле.
Завершив этот круг почёта, Первопроходец мягко приземлился за площадкой, не глуша магических двигателей. Пони же, преодолев недоумение, стали радостно приветствовать своих правителей. Сёстры аликорны в свою очередь вышли из раздвинувшихся дверей корабля и по ступенькам взошли на сцену.
Едва принцессы дошли до края платформы, винты корабля вновь набрали обороты и стремительно подняли его вверх. Набирая всё больше скорости, судно уносилось прочь от площади в сторону моря. Навстречу рассвету и новому дню.
Едва перестал быть слышен рёв корабля, вновь заиграли трубы и принцесса Селестия заговорила.
— Приветствую вас, жители Эквестрии. Уже не с тяжёлым сердцем, а с великой радостью я поднимаю летнее солнце. Поскольку этот праздник олицетворяет не победу над Найтмер Мун, а возвращение моей дорогой сестры, принцессы Луны! — сказала она, после чего все пони стали ликовать. Продлилось это не слишком долго. После этого принцесса продолжила. — Однако теперь тяготит моё сердце другое. Да, много кого сейчас нет с нами рядом, чтобы разделить эту радость. Болезнь ещё крепко держит этих пони в своих объятиях. Однако лучше умы Эквестрии успешно работают над тем, чтобы они скорее вернулись к своим родным. Я поднимаю Солнце и верю в то, что мы сможем помочь каждому из них, что мы найдём лучшее решение для всех нас. Чтобы солнце и луна сияли для каждого.
После её слов принцесса Луна, церемониально медленно поднялась в воздух. Искры магии живо забегали по её рогу, формируя вокруг неё какое-то сложное заклинание. Через секунду ночное светило, что до сих пор наблюдало за миром с вышины небес, сдвинулось со своего места и неторопливо последовало к горизонту.
Едва луна коснулась моря, Селестия взмахнула крыльями и со всей присущей ей грацией взмыла в небо. Сформировав похожее по сложности заклинание и дождавшись того, когда ночное светило скроется за горизонтом, она стала поднимать солнце. Медленно и величественно. Чтобы каждый мог прочувствовать и насладиться этим моментом. Чтобы каждый мог узреть его свет, отражённый от окон зданий, от каждой капли моря, создавая причудливую игру света, теней и близко. Освещая постепенно весь мир, солнце наконец-то заняло своё место, обозначая начало нового дня.
[1] Nightcall — Kavinsky
[2] There is no sequel — Philip Ayers