Радужный мир Рейнбоу Дэш
Голубой
Ха-а-а! Наконец-то настало то время, что я с таким нетерпением ждала очень и очень давно! Меня позвали выступить на очередном шоу Вандерболтов! Ю-ху-у-у-у!
Такое событие обычно проходит при большом скоплении пони, и у меня появляется реальная возможность показать им всем свою крутизну, мастерство и… и вообще! А в этот раз со мной ещё и Скуталу напросилась. С этим тоже проблем не было, мои родители её прекрасно знают, эти трое как-то сразу нашли общий язык, так что с этой стороны никаких проблем. Да и тётки Скуталу, что являются её официальными опекунами во время отсутствия её родителей, тоже не возражали. Они, конечно, каждый раз давали мне понять, что не очень-то одобряют мой образ жизни и вообще, но нашему общению со своей племяшкой не препятствовали. Я думаю, что они только пытаются быть строгими, чтобы вписаться в образ правильных воспитателей, а на самом деле они добрейшие кобылки. Да ещё и умные настолько, что не настраивают против себя Скуталу, а стараются быть ей кем-то вроде старших подруг. И судя по всему — им это удаётся. Я часто слышу, как Скуталу ссылается на мнение своих любимых тётушек, так что они у неё явно в авторитете.
Поначалу я хотела полететь налегке, просто посадив Скуталу себе на шею, но тут же столкнулась с упрямством опекунш Скут. Они категорично настаивали на том, что мелкой жеребёнке непременно нужно захватить с собой всё то необходимое, что непременно может понадобиться ей для максимального комфорта в дальнем путешествии. И никакие слова о том, что путешествие вовсе не дальнее, а всего лишь до Клаудсдейла, и жить Скут будет не в палатке в диком лесу, а в доме моих родителей, где найдётся всё необходимое, не смогли переубедить их. И не знаю почему, но в этот раз Скуталу, обычно презирающая комфорт и неженок, была на стороне своих тётушек. Вот уж совсем не ожидала от неё! Так что пришлось нам заказывать доставку до Клаудстейла трёх здоровенных чемоданов, которые собрали ей в дорогу заботливые тётушки. Я сразу хотела полететь со Скуталу вперёд, чтобы обогнав весь этот скарб, который мы отправили с почтовым караваном, подготовиться к представлению, а потом уже встретить багаж Скут в Клаудсдейле, но пегасёнке в этот раз словно вожжа под хвост попала. Она никак не хотела оставлять свои тряпки без присмотра, и никакие уговоры на неё не действовали. Не знаю уж что на неё нашло, может, переходный возраст так действует? Вроде как, как раз подходит по возрасту. О-хо-хо! Ух и намаются скоро её тётушки, когда эта мелкая прочно войдёт в пору юношеского протеста. Особенно с её-то характером! Я это по себе знаю!
К Клаудсдейлу мы подлетели практически к самому заходу солнца. Хотя, лучше сказать: доползли. Иначе это просто не назовёшь — с этой-то скоростью почтовой службы! В город мы прибыли буквально за несколько минут до того, как принцессы начали ритуал. И ведь что обидно? Да то, что до Клаудсдейла было практически пару раз крылом махнуть! Пусть даже он передвигался к Кантерлоту, чтобы завтра, во время представления, оказаться как раз над столицей. Да и пусть бы он двигался! Я, даже со Скуталу на шее, преодолела бы это расстояние часа за полтора! Но я была вынуждена тащиться полдня за медленно ползущим почтовым караваном, и всё из-за какого-то непонятного бзика Скут!
Когда мы прибыли на место, то Скуталу всё так же следовала за чемоданами, словно там ей мёдом намазано! Даже не позволила грузчикам перенести их в комнату, а сама таскала эти громадины, изрядно обливаясь потом. Даже отказалась от предложенной помощи моего отца, чем выбила из него ностальгическую слезу:
— Прямо как наша Дэши! — пробормотал растроганный отец, обнимаясь с мамой. — Такая же самостоятельная!
Р-р-р-р-р-р! Бесят! Самостоятельная она! Ага, щаз-з-з! Я в этой тряпичнице вообще не узнаю мою Скут! Кто это вообще такая, и что она сделала с моей самой ярой фанаткой?! Она же вообще всю дорогу тряслась над этими ляганными чемоданами так, словно там не обычные тряпки, а как минимум Королевские Регалии Алмазных Псов находятся! Ну совсем с ума двинулась, дурёха! А может, чем Дискорд не шутит, это её Рэрити покусала? Очень жаль, если нормальная, похожая на меня пацанка, станет похожей на Рэр. Вообще-то я ничего не имею против Рэрити и её образа жизни, но видеть в Скуталу такую же сибаритку... как представлю — так прям передёргивает всю!
Из-за всей этой суеты я даже толком не полюбовалась на ритуал. И это действительно жаль — с этого расстояния, да ещё и с Кантерлота, зрелище было воистину захватывающим!
Наконец все хлопоты по разгрузке шмоток Скут были завершены, и мы смогли хорошенько пообниматься с моими родителями. И от встречи с ними мне стало так легко на душе! Да, временами, они бывают слишком назойливыми и быстро выводят меня из себя своим фанатизмом, но я действительно по ним соскучилась! А сейчас, когда их внимание отвлечено на Скуталу, то я вполне спокойно могу с ними общаться — пока эти трое на своей волне общаются. Так что я буквально наслаждалась этим слегка подзабытым чувством родного дома, что всегда охватывает меня тут. Всё же я всё детство провела в этом доме, и привыкла к нему даже больше, чем сама это ожидала. Тем более, что заранее предупреждённые о нашем приезде родители, расстарались вовсю, и нас буквально окружили вниманием и заботой. Мама с папой даже приготовили все те любимые блюда, что я обожала в детстве. Знали бы вы какую вкусную облачную запеканку готовит моя мама! Не знаете что это такое? Ха! Вы многое потеряли! Хотя правильно! Для того чтобы попробовать облачную запеканку, вам придётся прилететь в Клаудсдейл. В других местах её просто не готовят — нет такой возможности. Но даже тут, на родине этого замечательного блюда, правильно её приготовить может только моя мама! И я сейчас вовсе не шучу! Другие пегасы, как бы они не старались, но приготовить её правильно они не могут. Уж не знаю в чём тут дело, но это факт, против которого никто не рискнёт возразить. Если, конечно, этот смельчак не хочет, чтобы я скинула его с Клаудсдейла!
— Ну как, Скуталу, тебе понравилась запеканка? — спросила моя мама у пегасёнки, которая сыто отдуваясь откинулась на спинку стула.
— Очень понравилась, тётя Винди! — улыбнулась Скуталу и добавила, делая огромные умоляющие глаза. — А можно мне ещё пару порций?
— Да, конечно, бери! — расплылась в улыбке мама, мгновенно накладывая в вазочку ещё порцию.
— Но-о-о... — замялась Скут, явно собирающаяся что-то сказать, но не решаясь сделать это.
— Что такое, дорогая? — с искренней заботой в голосе спросила мама. — Ты хочешь, чтобы я полила их разными сиропами?
— А можно?! — Скут от восторга даже подлетела на стуле, так её проняло.
— Ну конечно можно! — улыбнулась мама. — Сейчас сделаю!
— Только-о-о-о... — снова замялась Скуталу, в очередной раз делая большие, умоляющие глазки. — Можно я съем их в комнате, перед тем, как лечь спать?
— Ну конечно, моя милая! — тут же растеклась от умиления мама.
И это та самая мама, что приучала меня к порядку, и крайне негативно относившаяся к тому, чтобы её дети ели где-то ещё кроме кухни! Так она Скуталу совсем испотачит! И мне придётся выслушивать нотации от её тё... Так, стоп! Тут у меня в голове будто что-то щёлкнуло, и все факты разом встали на свои места.
— А ну стоять! — приказала я Скуталу, что уже почти скрылась в моей бывшей детской, в которой мама всегда размещала Скут, когда та приезжала к ним в гости. — Вернись за стол, Скуталу!
— А?.. — на мордочке пегасёнки появилось вопросительное, но в то же время опасливое выражение.
— И подруг своих тоже сюда тащи! — приказала я.
Под моим строгим, и недоумевающими взглядами моих родителей, медленно и поджав, от чувства близкой выволочки, ушки, Скуталу поставила чашки с десертом на стол и поплелась в комнату. Вскоре оттуда послышался какой-то шум, грохот, кто-то громко ойкнул. Кто-то, голосом похожим на нахальный голосок Эппл Блум, помянул ляганный чемодан, а потом дверь открылась, и на пороге комнаты появились все Меткоискатели.
— Здравствуйте, дядя Боу, тётя Винди! — помахала копытцем Свити Бэлль. — А мы вам сюрприз приготовили... и подарки!
Действительно, судя по ошарашенному выражению морд родителей — сюрприз явно удался!
Эппл Блум ничего не сказала, так как рот её был занят довольно большой коробкой, которую мелкая земнопонька держала за яркую ленточку, завязанную сверху шикарным бантом. Так что она молча подошла к столу и водрузила коробку на него:
— Это от всех нас! — сказала она, отступая на пару шагов назад, к подругам.
— Ну и как это называется?! — грозно нависала я над тремя понурившимися жеребёнками, зависнув в воздухе так, чтобы смотреть на них сверху вниз.
Мама и папа молча смотрели на это, но не решались вмешиваться, хотя судя по их виду, они вовсю сочувствовали этим непоседам. Только они прекрасно понимали, в какую ситуацию втравили меня эти идиотки, так что даже не пытались как-то защитить их, молча уступая все трудности воспитания этой троицы в мои копыта.
— Ну и что же вы молчите?! — продолжила я, не дождавшись ответа. — Вы хоть понимаете, что теперь творится у вас дома? Ладно Скуталу, её отпустили со мной! А как же ваши родные?
Я грозно нахмурившись уставилась на Свити Бэлль и Эппл Блум.
— Блум, неужели тебе не жалко бабушку? Она же сейчас места себе не находит! Возможно, все Эпплы сейчас прочёсывают Вечнодикий Лес, чтобы найти хотя бы твои кости!
Розовый бант земнопоньки, обычно бодро торчащий в стороны, поник, и как-то поблёк.
— Ну а ты Свити Бэлль? — повернулась я к единорожке. — Ты представляешь, что сейчас чувствует Рэрити, пытаясь найти тебя где-нибудь на дне реки или на болотах?
— Н-ни… ни ч… ниче… — подняла на меня заплаканные глаза Свити, пытаясь что-то сказать.
— Что ты говоришь? — переспросила я её, грозно глядя на сестру Рэр, от чего та снова опустила мордочку, и на пол скатилось несколько слезинок, упавших сиз глаз единорожки.
— Ничего такого там не происходит! — неожиданно выкрикнула Эппл Блум, с не менее зарёванной мордочкой.
— И почему это ты так решила? — с сарказмом спросила я у нахальной земнопоньки.
— П-потому… потому что мы записки оставили! — выпалила Эппл Блум, решительно стирая копытом слёзы. — Они знают, что мы улетели в Клаудсдейл вместе с вами и Скуталу!
— Ну вообще здорово, — только и смогла сказать я, делая фейсхуф.
С этими жеребёнками, у которых шило в крупах явно с хороший гвоздь-двухсотку, я так скоро себе последние мозги вытрясу.
Утро было великолепным! И это было понятно — погодой со вчерашнего вечера занимались лучшие погодные команды Кантерлота и Клаудсдейла. От того и то шоу, что устроили принцессы, опуская луну и поднимая солнце, было особенно красивым. И простите меня за такое краткое описание этого великолепного зрелища, но в мире просто нет таких слов, чтобы описать это! Всё, что я бы могла сказать об этом, не опишет и сотой доли того, что тут происходило на самом деле!
Так что настроение у меня было самое замечательное! Его не испортило даже то, что перед самым выступлением к нам примчались Рэрити и Эппл Джек, от которых я выслушала много "тёплых" и "ласковых" слов. Ерунда! Они в конце концов успокоились и даже извинились потом. Ну и попросили потом провести их на трибуны, раз уж они тут оказались. Конечно же я устроила это — они же мои подруги! Да и Эппл Блум со Свити Бэлль и Скуталу приложили столько усилий, чтобы попасть сюда, что было бы несправедливо лишать их возможности увидеть представление. Я не хотела портить в этот день ничьего настроения — ни своего, ни мелких проказливых жеребёнок. И с этим самым лучшим настроением я и присоединилась к лётной команде Вандерболтов, чтобы отлетать демонстрационную программу. И меня не волновало даже то, что внизу, на трибунах, сидят мои родители и три самые проблемные жеребёнки Эквестрии. Я была просто уверена в сегодняшнем успехе! Ни секунды не сомневаясь в этом!
Бывает вот у меня такое, что я просто знаю, что всё у меня получится и всё! И никакие помехи или неожиданности не смогут помешать этому. Ни то, что на нас сейчас смотрят все принцессы, ни огромная толпа на трибунах ничего не сможет смутить или помешать ни мне, ни всей команде. И, похоже, эта моя уверенность перед передалась и остальным Вандерболтам. Наверное, поэтому мы и отлетали программу так, что самим понравилось. Ещё никогда до этого дня я не чувствовала такого единения между собой, моими товарищами по команде и небом! Это было просто улётно! На двадцать процентов круче, чем было когда-то раньше! Даже Спитфайр, судя по её виду, была довольна нами. Хотя от неё мы ничего кроме:
— Неплохо постарались, летяги! Вольно, разойдись! — не услышали.
Но надо знать нашу командиршу, чтобы понять, что это было гораздо больше, чем можно услышать от неё обычно. Так что мы с радостью выполнили команду, разлетаясь к тем, кто уже давно ждал нас на трибунах. Ну а я, разумеется, полетела к родителям и Скуталу. Они, как всегда, еле дождались окончания представления и теперь изо всех сил неистовствовали, вовсю скандируя моё имя. Приятно, Дискорд меня побери! Мне нравится, что кто-то гордится и восхищается мной. И, (я могу же быть честной сама с собой?) именно это и есть то, ради чего я выступаю!