Два Одиночества
Верность (Интерлюдия)
Застава, расположенная прямо перед городом, что отвечала за досмотр прибывших в город гостей, у коих было что-то большее, чем просто поклажа, умещающаяся в сумках, встретила караван настороженностью местной стражи и суетой: с дороги, проходящей через проклятый участок леса, уже очень давно никто в Сомнамбулу не приходил. Большинство караванов прибывали с другой стороны города, более укрепленной и развитой.
Впрочем, очень скоро все это сошло на нет — никаких попыток вторжения неизвестных тварей со стороны леса в город не предпринималось, а дисциплина местных стражников, и без того маленькая, немедленно опустилась еще ниже... Будь Стронг менее сдержанным и оставайся в своем старом звании, от души бы прошелся по этим пони. Но увы — он уже давно был в отставке. И иногда очень сильно сожалел об этом.
Как бы там ни было, заведя свой караван внутрь заставы, Стронг приказал остановиться. Правила есть правила — товар должен пройти досмотр прежде, чем войти в город. Старик был уверен в своих пони: контрабанды никто из них не возил, все были честными и добропорядочными торговцами. Кроме того, ему нужно было поговорить кое о ком с комендантом этого места, Вайт Флэш.
Гост Фаер. Это... существо (называть его пони Стронг больше не мог после увиденного) было опасно. Нужно сообщить о нем городской страже: те разберутся. Однако делать это нужно осторожно: если чернокнижник каким-то образом почувствует или заметит слежку, жертв будет не избежать. В том, что этот "единорог" использовал именно темное колдовство для своей защиты во время пересечения проклятой части леса, Стронг не сомневался, поскольку уже имел "удовольствие" видеть ее проявления во времена своей службы.
К сожалению (или к счастью, тут уж как посмотреть), по прибытию на заставу Гост Фаер, судя по всему, не собирался здесь задерживаться. Окликнув свою ученицу, которая крутилась возле лазарета, он кивком указал ей в сторону города. В этот момент его рог засветился: он использовал какую-то магию. Точно так же засветился рог и у Найт Бриз, однако никаких внешних проявлений колдовства видно не было. Стронг подозревал, что это — телепатия, которую Гост Фаер продемонстрировал во время пересечения проклятой дороги. Наверняка ее можно использовать и на одного пони, а не сразу на всех поблизости. Идеальная способность для того, чтобы не сболтнуть лишнего в присутствии чужих.
Задержать чернокнижника так, чтобы со стороны это не выглядело подозрительно, Стронг не мог, а потому решил воспользоваться ситуацией, насколько это было возможно. Передав небольшие инструкции одному из своих подчиненных, он двинулся наперерез уходящим прочь единорогам, крикнув:
— Гост! Гост Фаер!
Чернокнижник остановился, услышав зов, и медленно повернулся назад, вперив свой пустой взгляд в синего земного пони — ни дать, ни взять, как лишенная души кукла. Подавив в себе нервозность и легкий страх, Стронг подошел к Госту, после чего достал из переметной сумки заготовленную награду: мешочек с сотней битсов.
— Благодарю вас за помощь. Прошу, примите это в знак моей признательности. — Как ни странно, эти двое действительно спасли его караван. Несмотря на то, что он собирался вскоре сделать, не выдать никакой награды пони попросту не мог, ведь это претило его гордости и честности торговца. — Если бы не вы... Мы бы не выжили.
— Что ты можешь рассказать нам о городе? — Приняв награду, спросил Гост Фаер, явно желая получить немного информации прежде, чем уйти. Значит, он в городе в первый раз? Этим можно воспользоваться... — Имеется ли место, где двум усталым путникам можно будет остановиться прежде, чем отправиться домой? Найдутся ли здесь дома знаний? Музеи, или что-нибудь в этом роде? Я обожаю древнюю историю...
— Город этот — центр всей южной археологии Эквестрии. Музей тут, само собой, есть. Он один, называется "Реликвии прошлого". Огромный, уверен, вы застрянете там надолго. Ну и базар, само собой. — Ответил лидер каравана, улыбнувшись. Отлично! Вот ты и попался, Гост Фаер! — В качестве места для ночлега... Ну, либо проситесь переночевать к местным, которые довольно гостеприимны, либо идите на постоялый двор "Золотой самородок".
— А сам что посоветуешь?
— Постоялый двор. Цены небольшие, еда и постели хорошие. — Ответил Стронг, после чего, нахмурился и сделал вид, что решил помочь своим спасителям еще немного, — знаете, город довольно велик, и, чтобы вы не заблудились, я выдам вам одного из своих пони. Все равно нам тут стоять еще очень долго. Пусть хоть делом займется каким-нибудь. Он из этих краев, так что покажет, где что тут находится.
— Хорошо. — Спустя недолгую паузу, ответил Гост, бросив взгляд на Найт Бриз. Их рога практически не затухали, отчего Стронг предположил, что они продолжают общаться друг с другом тайно. Но, конечно же, это могло быть и не так. Всего лишь его подозрения. — Пусть покажет, где что находится. А потом мы с ним расстанемся. Да и не думаю, что ему будет по душе гулять с нами весь день.
Стронг сдержанно улыбнулся, про себя потирая копыта. На лучшее он и не рассчитывал. Теперь пора окончательно прощаться. Бросив взгляд в сторону единственной небольшой башни заставы, он вздохнул и вытянул вперед копыто:
— Я был бы рад еще немного пообщаться, но увы, меня ждут. Бывайте!
Из лазарета, куда дюжие земнопони перетаскали пострадавших в стычке с чудищами леса, Пэйл Пал выбралась только спустя пару часов — усталая и довольная. Несмотря на довольно специфическое обучение и отсутствие внятной практики, ей удалось исцелить все раны пострадавших, в том числе и тяжелые, и поставить на ноги всех пони, чьи жизни были ей доверены лидером каравана. Осталось только ему доложить, что все в порядке — и она, наконец, будет свободна, как птица, привязанная к земле из-за отсутствия крыльев! А потому, не тратя больше времени, серая единорожка поспешила на поиски Стронга, составляя про себя план, чем она займется после того, как отчитается о проделанной работе.
Свободное время можно будет потратить с пользой. Например, провести его рядом с Найт. Еда и отдых — прилагаются. Эту единорожку Пэйл могла без преувеличения назвать своей единственной подругой на многие километры вокруг — несмотря на определенные ее странности. В некоторых вопросах она, несмотря на кажущуюся зрелость, была жеребенок-жеребенком, часто задавая вопросы с детской непосредственностью на темы, которые знал любой другой взрослый пони (даже сама Пэйл, прожившая большую часть своей жизни в глухой деревне). И, в то же время, она была устоявшейся личностью, со своими идеалами, целями и стремлениями, явно повидав многое на своем веку. Как две этих стороны уживались одновременно в Найт Бриз — Пэйл Пал не знала, да и не стремилась узнавать. А вот что она могла почерпнуть у своей синей подруги — так это знания о магии. Казалось, будто о ней Найт знает очень многое. Не удивительно — с таким то учителем.
К Гост Фаеру Пэйл относилась со смешанными чувствами. С одной стороны он пугал полным отсутствием тепла и языка телодвижений. Его глаза были пусты, не выражая никаких эмоций, а голос неприятен. И тем не менее, было в нем что-то притягивающее. Может быть, это вечное спокойствие, способность сохранять себя даже в самой опасной ситуации — и вести за собой других. Или в том, что он был отменным боевым магом, и без капли страха сдерживал орду порождений зла, давая каравану столь необходимое ему время на то, чтобы сбежать? А может, дело в огромном количестве знаний, коими он обладал? Впрочем, делился он ими только с Найт, и как уже поняла серая единорожка, делал это с помощью телепатии. Может, тоже к нему в ученицы набиться?.. Вряд ли взрослую пони примут в школу к детям-единорогам. А если и примут, так от насмешек потом в жизни не отмоешься...
К сожалению, Стронга среди повозок не оказалось. Эппл, который присматривал за порядком на время его отсутствия, с удовольствием принял новость об исцелении пострадавших, выдал серой единорожке ее награду и сообщил, что старик не так давно ушел в башню к коменданту заставы — получать бумаги, позволяющие каравану проехать в город, ну и еще по каким то там делам. И если Пэйл хочет — может его подождать у двери. Усмехнувшись про себя, пони, чьим талантом, помимо исцеления, была еще и скрытность (а так же непомерное любопытство, из-за которого серая единорожка иногда очень сильно страдала впоследствии), перевела взгляд на башню. Интересно, о чем там идет разговор?
Проскользнуть сквозь немногочисленную стражу оказалось несложно: складывалось впечатление, что сюда ссылают самых недобросовестных и ленивых пони. Стражники играли в карты, спали на посту — и это несмотря на то, что не так давно на окраине леса чуть не растерзали целый караван!.. Впрочем, просто подойти и встать под дверью, приложив к нему ухо — тоже не дело. Во-первых, спрятаться там было негде. А во-вторых, стражи, хоть и были лентяями, но нет-нет, да проходили мимо этого места. Нет, надо поискать что-нибудь другое... Может, карниз? Он довольно широкий, и по нему можно будет подобраться к окну или балкону (кажется, таковой у заставы был). Конечно, существовал еще риск сорваться вниз, или попасться кому-нибудь на глаза снизу, но какой дурак будет шататься со стороны проклятого леса, где не так давно видели чудовищ?
-...точно не врешь? — Уловили чуткие уши Пэйл конец чьей-то фразы. Судя по голосу — довольно старая кобыла. Не исключено, что одного возраста с самим Стронгом. Возможно, это тот самый комендант? — Потому как пока что все это мне напоминает какой-то дешевый приключенческий роман.
— Клянусь, Вайт! — Горячо воскликнул лидер каравана, — так все и было.
— Нда... Ну и дела творятся в этом крупе мира... — Устало протянула кобыла. Голос ее приблизился к широкому балкону, на котором и разместилась юная целительница, однако выходить наружу старая пони не стала, к вящему облегчению Пэйл. — Чернокнижник! В моем родном городе, с неясными целями! А я то думала, что сегодняшний день не может стать еще хуже. Впрочем... Они ведь вас спасли. Почему ты хочешь, чтобы они были арестованы? Может, у того единорога просто иного выбора не было?
Спасли?.. Стронг с этой Вайт сейчас говорят о Найт с ее учителем! Пэйл была на все сто процентов уверена в этом! И синий земной пони сейчас подталкивает коменданта на арест? Нет, конечно, Гост жуткий тип, но он же внес немалый вклад в защиту каравана. Дискорд, да благодаря ему с Найт они все живы! Их благодарить за это надо, а не стражу науськивать.
— Не пойми меня неправильно, я благодарен этой парочке единорогов за помощь. Они спасли мой караван, и я достойно вознаградил их за это. — Как будто услышав мысли целительницы, начал оправдываться Стронг. — Но за годы службы в Гвардии я повидал слишком многое, Вайт. И поверь, любой, кто так или иначе использует темное колдовство, несет в сердце зло.
— Не слишком ли ты предвзят? — Ответила комендант заставы. Пэйл явственно себе представила, как она покачала головой, не одобряя своего собеседника. — Если ты забыл, мы служили вместе, и я видела все то же самое, что и ты.
— Да, но не всегда. На северной границе тебя не было. — Тихо ответил Стронг, словно бы вспоминая нечто, о чем не хотел бы думать вообще. — А я был. И видел, на что способна как дикая темная магия, так и подконтрольная магам. Так что прости меня, но лучше уж я буду излишне предвзят, нежели вовремя не среагирую...
Немного помолчав, лидер каравана добавил:
— Этот Гост... Он, вполне вероятно, набрел на мой караван не случайно. При знакомстве с ним я не почувствовал ничего, словно бы это и не пони вовсе. — Припомнил, судя по всему, дела не так давно минувших дней Стронг, а так же свою ночную встречу, во время которой Пэйл присутствовала... в качестве незримого слушателя. Тогда серая единорожка мало что поняла из произошедшего. Учитель Найт ведь прошел проверку, верно? — Тогда я подумал, что жезл, который ты мне подарила, говорит правду... Но что, если его можно каким-то образом обмануть?
— Это... не исключено. — С некоторой долей сомнения протянула собеседница Стронга, начав, судя по звукам, нервно мерять шагами комнату. А затем произнесла, принимая, судя по всему, необходимость ареста Госта и Найт. — Погоди... Ты подозреваешь, что под личиной Госта может скрываться кто-то еще? Зебра, особо сильный чейнджлинг или кентавр какой-нибудь?.. Но если и так, то зачем ему Сомнамбула? И почему ты его отпустил? Мне теперь придется оповещать городской гарнизон, эвакуировать мирных жителей и проводить облаву! А тут даже с моими оболтусами мы могли бы повязать его тепленьким, во сне, например.
— Да потому что не наш с тобой это уровень. Нам нужна помощь из столицы, желательно с участием Королевской Гвардии, если не самой принцессы. — Мрачный тон Стронга не оставлял сомнений: он сильно боялся способностей Гост Фаера. И это с очень большой натяжкой. — Если, не дай богиня, он почувствует угрозу, остановить его местная стража сможет только с большими потерями...
— Принцесс. — Поправила своего собеседника незримая для Пэйл Пал пони с легкой усмешкой в голосе. — Богини.
— Что? — Не понял Стронг, явно растерявшись.
— Богини, говорю. — Реакция (какой бы она ни была) лидера каравана явно позабавила коменданта заставы, — понимаю, ты последние несколько месяцев провел в дороге, и не слышал, вероятно, последних новостей... В общем, где-то дня три-четыре назад возвратилась из небытия сестра нашей Принцессы, и наших божественных правительниц теперь двое.
— ... — Молчание Стронга было красноречивее любых слов. Впрочем, сама Пэйл недалеко ушла от своего начальника, открыв рот от удивления и шока. Любопытство внутри загорелось еще ярче. Ей хотелось узнать все про новую Принцессу. Однако серая единорожка одернула себя: ее подруга вскоре, судя по разговору, будет в опасности, и ее необходимо предупредить! Найт ведь ничего никому плохого не сделала! Да и Гост... Несмотря на его жутковатость, тюрьмы не заслуживал. А то, что там, в лесу, это была темная магия — так это еще доказать надо!
— Хех! Видел бы ты свое лицо! — В свою очередь расхохоталась Вайт, стуча копытами по полу, после чего мгновенно посерьезнела, — ладно, посмеялись и хватит. Теперь серьезно. Зная тебя, ты явно принял какие-то меры для... сдерживания угрозы. Или хотя бы оставил наблюдателя. Это так?
— Я отправил вместе с ними Лайтнинг Фреша в качестве проводника. Он должен показать им "Реликвии прошлого", неспешно, со всей возможной обстоятельностью, и ни в коем случае не выпускать их из вида... Под конец он приведет их в "Золотой Самородок". — Подтвердил Стронг, — в общем, пока то да се — пройдет порядочно времени.
— И ты уверен, что они просто не пошлют куда по дальше твоего соглядатая и не затеряются в толпе? — В голосе Вайт явственно сочился скепсис. Пэйл, в сущности, была с ней согласна: ну какому здравомыслящему пони будет интересно смотреть на старые камни?
— Уверен. Гост Фаер сам проявил к этому интерес и первым же делом по прибытию сюда поинтересовался о наличии какого-нибудь музея или вроде того в черте города. — Ответил синий земной пони, — мне лишь оставалось воспользоваться ситуацией.
— Подозреваемые в темном колдовстве с кем-нибудь из каравана сблизились за время вашего совместного путешествия?
— Чернокнижник — нет. Он как будто бы специально держал дистанцию со всеми. — Задумался Стронг, явно перебирая в голове пони, с кем тот вообще общался. Серая единорожка, впрочем, уже поняла, что влипла. Пусть она, конечно, ни в чем не виновата, но... — А вот его ученица... Она, судя по всему, сдружилась с нашей целительницей, Пэйл Пал.
— Рекомендую ее так же задержать и проверить на наличие порчи и знаний о тьме. — Вынесла свой вердикт комендант. Пэйл почувствовала, как гулко застучало сердце внутри. Вот еще чего не хватало! Надо бежать... Бежать как можно скорее, иначе предупредить Найт уже не получится. Конечно, целительница была в первый раз в большом городе, но деньги у нее были, так что о жизни впроголодь думать пока что не нужно. Да и затеряться среди других пони будет не так уж и сложно, нужно только подобрать подходящую маскировку. Незримая Вайт, тем временем, продолжила:
— Подходящих специалистов в городе, к сожалению, нет, так что после задержания некоторое время подержим ее в тюрьме, на всякий случай.
Решив, что услышала достаточно, Пэйл поспешила убраться прочь: в конце концов, если у нее будет небольшая фора, будет гораздо проще затеряться в толпе и скрыться от своих бывших товарищей. К счастью, свою награду за помощь каравану она уже получила от Эппла, а значит, с голым крупом и дырявым карманом она не останется. Что ответил коменданту заставы Стронг, пони услышать уже не могла, старательно перебирая копытами по карнизу и стараясь не попасться первому же (буквально) патрулю, что вдруг решил, как назло, прогуляться в ее сторону, отбросив в сторону карты.
Впрочем, выбраться с заставы оказалось относительно легко — Пэйл Пал никто не искал. Пока что. Но пони все равно спешила, зная, что фора во времени у нее небольшая. И лучше бы ей не попадаться караванщикам на глаза уже сейчас, чтобы потом ее по горячим следам не нашли. Укра... тайком взяв без спросу накидку из повозки Бернинг Гласса и надев ее, (оставив, впрочем, десяток монет в уплату), Пэйл поспешила к городу. Где примерно искать Найт Бриз и ее учителя она знала. Оставалось только успеть найти их до того, как это сделает стража.