Ночь Кошмаров и Никс

Прошло несколько месяцев после событий "Семьи Никс". Твайлайт привыкла быть матерью, а Никс с радостью стала (ну, В ОСНОВНОМ) нормальной маленькой кобылкой. Но сейчас они приближаются к одному из любимых праздников осеннего сезона, Ночи Кошмаров, о котором Никс никогда не слышала и абсолютно ничего не знает...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони

Пять кобылок в "Хейдональдсе"

— Ну, и где вы обычно тусуетесь? Задавая столь невинный вопрос, Даймонд Тиара и не догадывалась, что он приведёт к причудливым разговорам, неожиданным встречам и обеду в одном с виду неприметном ресторанчике быстрого питания. Смогут ли кобылки повеселиться, или же другим жеребятам Понивилля придётся преподать Даймонд Тиаре, Сильвер Спун и Меткоискателям урок дружбы?

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Сильвер Спун Твист

Воспоминания о полуночи

Прежде, чем история начинается, персонажи встают на свои места. Прежде, чем события приходят в движение, у них появляются причины. Прежде, чем их позовет судьба, пони просто живут.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Сделка

Мир Гигаполисов. Она была никем: одной из миллионов искусственных существ, созданных на потеху людям. Пройдя через форменный ад, неожиданно оказалась на самом верху. По капризу судьбы и прихоти одного из небожителей. Но и здесь, в мире высоких технологий и огромных денег, её испытания не заканчиваются. Более того, в её жизнь раз за разом врывается прошлое, от которого так соблазнительно отречься раз и навсегда...

ОС - пони Человеки

Сидр натощак

Осторожнее с сидром!

Другие пони

Left4Pony

Хранители попали в будущее человеческого мира. Только вот будущее это не так прекрасно.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна

День Знаний

Небольшая зарисовка ко Дню Знаний

Твайлайт Спаркл Черили

Алый Солнечный Свет - Том I: Расслабься / Scarlet Sunlight Vol. I: Relax, Take it Easy

Эквестрия. 870 год после Изгнания Найтмер. В крохотном провинциальном городке на границе Вечнодикого Леса, прожигая свою жизнь чередой мёртвых серых будней, не покладая копыт и не жалея себя, трудится юная врач-травматолог Твитчинг Дэйлайт, потомственный аристократ, уехавший из столицы на благо спокойной жизни вдали от суеты большого города. О её профессионализме ходят сказания, будто бы сама она, красавица завидной красоты, подобна ангелу, сошедшему с небес, ибо навыки её в медицине способны поднять на копыта любого захворавшего беднягу... Однако, вопреки этому великому дару, статная леди весьма и весьма одинока, ибо характер её за годы напряжённой кровавой работы стал крайне скверным. Но всё изменяется в один день, когда, напрочь поехав кукушкой, эта необузданная жаркая барышня вынуждена начать курс психотерапии, в ходе которого она будет вынуждена сразиться со многими негодяями родного города, познакомившись с новомодной технологией зачарованных камней - СЕТами. Безусловно, со стилем и вкусом~

Другие пони ОС - пони

Парадокс неизбежен.

Агенту министерства обороны полковнику Майклу Свифту было дано задание следить за учёным Эйденом Кроном. Это задание заставило его одеть толком недоделанный костюм для путешествий во времени, носиться за Кроном по полуразрушенному Лондону, снежным дорогам, секретным заводам и по воздуху. В процессе побегушек за опальным учёным он скачивает всю информацию с сервера Магистрата, освобождает плененных повстанцев, уничтожает фабрику по производству оружия, брони, танков, летательных аппаратов и хроно-солдат, перегружает центральный реактор и приводит к разрушению обширного горного комплекса Магистрата, сражается с гигантским механическим тараканом, и всё это ради того, чтобы вызвать временной парадокс?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Мифы и наследия

На пороге двадцать первого дня рождения простая жизнь Твайлайт Спаркл переворачивается с ног на голову. Получив то, что было ее по праву рождения, Твайлайт приходится иметь дело с тремя новыми аликорнами. Никто не знает, откуда они появились и чего хотят, а аликорны в свою очередь, похоже, намерены прятаться и скрывать свои цели. Чтобы узнать правду, Твайлайт отправится в далекие древние земли со старыми и новыми друзьями.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Гильда Трикси, Великая и Могучая Флёр де Лис

Автор рисунка: aJVL
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.
31-35 41-45

Eljunbyro

36-40

36. Парные знаки

 

— Это больше чем просто секвенирование, Пилат. М-мне… передают послание, — сказала Белль. — То, с чем я соприкоснулась там, в лаборатории, что бы это ни было — ответило мне. Думаю, оно даже на некоторое время завладело мной. Либо я видела сон, либо… — Она прикусила губу. — Либо я проводила секвенирование вне манаканала связи с субъектом.

— Вне манаканала? — с замиранием в голосе переспросил Пилат. Они оба устроились на крыльце перед своей хижиной. Лёгкий ветерок колыхал сосны над ними. Рассеянный солнечный свет озарял их фигуры, сидящие бок о бок. — Как с точки зрения науки это вообще возможно?

— Вряд ли я секвенировалась всё время только с самим субъектом, — проговорила Белль. — Внутри сфер есть не только Рэйнбоу Дэш.

Пилат наклонил полосатую голову к ней.

— Рэйнбоу… Дэш, ты сказала?

— Да. Хотя Пинки Пай обычно зовёт её Дэши. Но большинство подруг, например Твайлайт и Флаттершай, называют её просто Рэйнбоу и…

— Погоди… погоди… — Пилат замахал копытами и похлопал её по плечу. — Кто все эти пони?!

— Н-н-нгх… — Она уронила мордочку со взъерошенной гривой на передние ноги. — Не думаю, что ты поймёшь, Пилат, но мне кажется, последние два дня я прожила в теле Рэйнбоу Дэш вместе с её близкими подругами. Они только что побывали на каком-то большом балу, который обернулся катастрофой, но все старались относиться к этому с юмором. Они ходили по магазинам в горном городке под названием Кантерлот, а потом пошли посмотреть на Вондерболтов и сели на ночной поезд до Понивилля…

— Кантерлот? — ошалело переспросил Пилат. — Вондер… болты?

— Прости! — выдохнула она. — Просто у меня столько информации в голове, и я не знаю, как всё это высказать…

— Всё в порядке, Белль, — сказал Пилат, поглаживая её по плечу. — Я лишь… немного изумлён, вот и всё…

Она шмыгнула носиком, откинула гриву назад и посмотрела на него.

— И ты сказал, что я пролежала как камень целых два дня?

— Скорее три, — ответил он. — По крайней мере, так сказали они, когда привезли тебя сюда без сознания.

Белль сглотнула.

— Охранники Шелла?

Пилат кивнул.

Белль нервно заёрзала.

— Они… с-сказали, когда заберут меня обратно?

— Они мало что сказали. Я был так зол на них… — произнёс он, раздувая ноздри. — Думал, они сделали с тобой что-то ужасное. Ты пропала на целую неделю, а потом тебя просто бросили здесь, как мешок с картошкой… — Ещё немного он кипел от злости, потом слегка покраснел. — То есть… эм… как прелестный мешок с картошкой, разумеется.

— Разумеется, — улыбнулась она, протянув копытце, чтобы погладить его ирокез. — Наверное, я просто удивлена, что они меня отпустили?

— Почему же?

— Ну, потому что… — начала она, но тут её лицо застыло в холодной гримасе.

Она вспомнила бетонные стены, Шеллов сверкающий глаз, приглушённые голоса рабочих и стену из металла — и начала задыхаться, как будто ей на голову вновь надели мешок.

— Любимая?..

Она поняла, что прошло несколько секунд. Сглотнув, она произнесла:

— Просто… когда я очнулась, мне нечего было им рассказать об итогах секвенирования. А теперь…

Она повернулась. Её взгляд пробежался по его гладкой чёрно-белой шерсти, по его симпатичной морде, наконец, по его ушам, мягко дрогнувшим, когда он терпеливо наклонил голову к ней.

— Теперь тебе есть что им рассказать?

Белль вспомнила вопрос, который однажды задал ей Шелл, и резко вдохнула, моргнув, прежде чем её глаза успели бы наполниться слезами. Прочистив горло, она сказала:

— Да. Я могу рассказать им многое. Но я не знаю, что из этого было на самом деле, а что — всего лишь галлюцинация.

— Ты считаешь, что-то спутало твои лей-линии? — спросил Пилат. — Возможно, возникла мощная мана-отдача, которая и нарушила работу нервов.

— Я думала об этом…

— Вероятно, стремясь заполнить пробелы в понимании, твой разум и сконструировал эти истории о Рэйнбоу Дэш, Твайлайт Шай и Флаттерспаркл.

Белль хихикнула.

— Может быть. Но я никогда не считала себя такой фантазёркой. Или, если на то пошло… настолько религиозной…

На лбу Пилата вокруг пластины с рунами выступили морщины.

— Религиозной?

— Я… я пережила нечто, Пилат, — пробормотала она. — Со мной произошло нечто восхитительное, нечто более одухотворяющее, чем Искра. Давно я не испытывала такого облегчения, не чувствовала такого удовлетворения и свободы.

— Это произошло во сне?

— Это произошло в видении, — сказала Белль. — Я испытала то, чего раньше не случалось при секвенировании. Я встретила аликорна.

— Аликорна? — прошептал он. — Как в древние времена?

— Да, — ответила Белль так же тихо. — Она сказала, что её имя Уайтмэйн. Она сказала мне, что… — Кобылка замялась.

— Сказала тебе что?

— Что… что я должна вернуть ветер Аустраэох.

— Аустраэох? — переспросил Пилат. — Это что, какое-то место? Или пони?

— Я думаю, это я…

— Ты?

— Т-то есть… — Она выдохнула сквозь зубы и провела копытцем по голове, слегка постучав по обрубку рога. — Рэйнбоу Дэш…

— Ох, Белль, ты, наверное, так устала от всего этого…

— Да. Но… — забормотала Белль, размышляя вслух. — Я должна понять. Дело не только в этом. Мне кажется, Уайтмэйн пытается мне что-то сказать. Я верю, что что-то в субъекте… общается со мной, Пилат.

— Общается каким образом?

— Ун-нгх! — зарычала она и встряхнула гривой. — Вот бы я могла просто показать тебе! — Она уставилась на земляную дорожку, ведущую к дому. — В моих видениях всё время появляются эти символы. Гарнет хотел, чтобы я разгадала один из них, а теперь и Шелл тоже. Кажется, у меня в голове начинают всплывать их названия, но их значение мне всё ещё неизвестно.

— Можешь нарисовать их?

— Я… думаю, да…

— Что ж, давай я посмотрю, — сказал он. — В последнее время я очень много читаю. Может быть, мои знания окажутся полезными.

— О, Пилат, ты всегда полезен.

— Побалуй меня. — Он запрокинул голову. — ОАЗИС, режим ожидания.

Шарик отделился от его чокера и начал летать вокруг них.

— Думаю, я могу нарисовать их на земле, — произнесла Белль, взяв палку.

— Пойдёт. ОАЗИС сейчас стал хорошо видеть.

— А мог бы и ещё лучше, — пробормотала Белльсмит, начиная рисовать четыре символа парами. — Я так давно не уделяла ему должного внимания.

— Не беспокойся. Кенна помогла зарядить его четыре дня назад.

— Что ж, очень любезно с её стороны, — пробормотала Белль, не отрываясь от рисования. Проводя палочкой по земле, она взглянула на крошечные домики неподалёку. — Здесь так тихо.

— Да, я знаю.

— Как-то грустно, что Бакстера нет рядом. Мне его не хватает.

— Ему приходится работать в городе за двоих, — объяснил Пилат. — Когда он возвращается домой, то сразу падает без сил и ложится спать. Кенна говорит, что он сильно вымотан.

— Ничего себе. Когда он стал таким трудоголиком?

Пилат пожевал губу, прежде чем ответить:

— Он взял на себя работу Плэсида в лавке.

— О? — удивилась Белль, закончив наполовину. — Зачем?

— Тот переехал, Белль, — ответил Пилат. — Плэсид и Фелисити больше не наши соседи. Их переселили.

Белль замерла. Затем повернулась и посмотрела на Пилата.

— Переселили? — повторила она.

Пилат медленно кивнул.

— Опять же, зачем?

— Нам так и не сказали. — Он неловко пошевелился на своём месте. — Это произошло довольно неожиданно. В тот же день, когда тебя привезли сюда, им обоим выдали приказ съехать. Им не дали времени собрать вещи или даже попрощаться. Им просто велели уезжать, и они послушались.

Белль прищурилась, глядя на дом по ту сторону грунтовой дороги.

— Это были… Блюстители?

Пилат снова кивнул. Он сглотнул и продолжил:

— По слухам, ещё три пары также переселили. В последнее время Главная улица превращается в город-призрак.

— Зачем… они увозят стольких пони?

— Хотелось бы знать, Белль. Поэтому я рад, что ты вернулась, — сказал он с нервной улыбкой. — Тут было слишком тихо. — Он вздрогнул. — Особенно для меня…

— О, Пилат…

— Как… э-э… как продвигается работа над символами?

— О. Эм… — Белль напряжённо замялась и закончила рисунок. — Почти готово. Вот. Хорошо, что ветер утих.

— Это не займёт много времени. — Повинуясь указаниям Белль, Пилат придвинулся ближе к двум парам символов и повернул морду в сторону гудящей летающей сферы. — ОАЗИС, сканируй изображение.

Шарик замерцал магией и завис над землёй. Луч белого света прошёлся по каждому сантиметру свежих узоров, нарисованных Белль: отпечатку копыта, солнечному гербу, странным чёрточкам и змеящемуся цветку. ОАЗИС ещё несколько раз мигнул, а потом вернулся в гнездо на чокере зебры. Пластина на голове Пилата замигала перемежающимися рунами, и тот резко отшатнулся от потока информации.

— Ты в порядке? — негромко ахнула Белль.

— Я… — Он нахмурился, а его рот оставался открытым в течение нескольких секунд. — …заинтригован.

— Ты… ты знаешь эти символы? — спросила она.

— Хм… — Он поскрёб подбородок. — Грейт Стэйр…

Белль подняла бровь.

— Бизон? А он тут при чём?

— Он должен быть сейчас в городском архиве. — Пилат, пошатываясь, поднялся на ноги. — Пожалуй… пора навестить его, если, конечно, у него ещё остались старые фолианты…

— Что это за книги?

— Названий я не припомню, а вот знаки — вполне. — Пилат повернулся и улыбнулся второй половинке. — Ну что, пойдём?

— А давай! — улыбнулась она в ответ и повела его за собой, держа за копыто.

 
 

37. Бараньи рога

 

Пони тихонько брели по улице, не отрывая глаз от земли. Их взгляды поблёкли, а сами они то и дело вздрагивали, нервно оглядываясь через плечо.

Белльсмит смотрела на них прищурившись, идя по тропе вместе с Пилатом.

— Да что в них такое вселилось? Знаю, порой тут бывает тяжко, но они выглядят такими разбитыми…

— Всё изменилось с тех пор, как Блюститель Шелл подмял Блю-Шельф под себя, — пояснил Пилат. Он наклонил голову к ней, пока она вела его за собой. — Даже воздух стал будто совсем другим. Во многом из-за того, что многих наших соседей забрали.

— Они что, боятся, что кто-то из них может стать следующим? — спросила Белль. Потом зашептала: — Мы никогда об этом особо не говорили… но я уверена, среди нас найдётся немало тех, кто с радостью согласился бы переехать в другое место.

— Ледо забирает, и Ледо даёт, — ответил Пилат. — Так было всегда.

— Да, но… — Белль стиснула зубы. — Это же неправильно. Пони должны быть счастливы. Они должны… наслаждаться… — Она моргнула. — Гармонией.

Пилат остановился, навострив уши.

— Гармонией?

— Эм… — Белль нервно переступила с ноги на ногу. — Я имела в виду…

Ноздри Пилата дрогнули.

— Пахнет старыми книгами.

Белль посмотрела направо и заприметила крыльцо большого деревянного здания, уютно устроившегося среди сосен.

— Это потому, что мы пришли! Надеюсь, Грейт Стэйр и Литл Бриз здесь…

— Уверен, они бы и сами не пошли куда-то ещё, — произнёс Пилат, пока Белль помогала ему подняться на площадку у входа. — Возможность работать даёт развеяться, особенно в последние дни. Думаю, мы оба можем это понять.

— Да, — сказала Белль, и её голос дрогнул. — Можем…

Она бросила взгляд на оживлённую улицу. Когда мимо прошли несколько пони с тачками и повозками, она увидела знакомую лохматую фигуру, которая с ворчанием и трудом запихивала брёвна в деревянную тележку.

— Слушай, Пилат…

— Хм? Да, любимая?

— Мне нужно срочно кое с кем поговорить. Я ненадолго.

— Ничего. Уж я-то знаю толк в книгах, — усмехнулся зебра, проходя вперёд. — Ну, во всяком случае, ОАЗИС знает.

— Буду через минуту.

Она спрыгнула с крыльца и бодро поскакала через дорогу.

На другой стороне сердитый Гриндер возился с громадным бревном, пытаясь удержать его у себя на рогах, пока поднимал к телеге.

— Проклятый, бесполезный рассадник термитов! Залезай, или я продам твоих детей на растопку!

Изящные копытца ловко поправили бревно у него на голове и помогли загрузить в телегу.

Белль улыбнулась ему.

— Здравствуй, Гриндер. Тебе помочь с остальными деревяшками?

— Ба! — отмахнулся он от неё, фыркнул и опустил рога к следующему куску древесины. — Копыта прочь, лошадка! Иди поиграйся рогом с мана-приблудами. А я занят настоящим делом!

— Я… э-э… я заметила… — сказала она, пожевав губу. — И, эм-м, я могу только представить, как это меркнет в сравнении с работой, которую ты выполнял на объекте.

— Тяжесть есть тяжесть, — хмыкнул он, укладывая очередную порцию занозистых брёвен. — Где уж тебе, кобылке, это понять! Н-н-нгх! Ты-то с собой таскаешь лишь этого чёрно-белого неженку. Не стоило тебе выходить за него, если спросишь Гриндера. Хм-мф. Лучше бы он вернулся к себе в университет любимый кем-то другим…

Белльсмит закатила глаза.

— Слушай, Гриндер, прости, что беспокою тебя. Но я заметила кое-что…

— Что? Что у меня есть рога?! Да они могут содрать вашу татуировку, леди! А теперь убирайся! У меня полно дров, чтобы засунуть их какому-нибудь Блюстителю в…

— Я видела тебя там, внизу, Гриндер, — сказала Белль. — В глубине, где слышались голоса потных, измученных пони. — Она сглотнула. — Ещё там была стена… высокая, блестящая, безупречная стена из металла.

Гриндер застыл как вкопанный. Его шерсть побелела в сверкающих лучах солнца, пробивающихся сквозь сосны.

— Может, я и работаю на такого Блюстителя, как Шелл, Гриндер. Но я не солдат — я учёный. Я наблюдаю за происходящим, насколько это в моих силах. А теперь… — Она тихонько обошла вокруг него и наклонилась, чтобы заглянуть в его внезапно ставшие задумчивыми глаза. — Ты не можешь сказать в лицо, что не способен сам наблюдать за происходящим. Расскажи мне. Что там творится? Что они нашли? Это здание? Сооружение? Машина?..

Гриндер зашипел, оскалив грязные зубы.

— Нет. Мы… Мы н-не говорим об этом…

— Так это машина! — ахнула Белль. — Что же это за штуковина? — Она придвинулась к нему ещё ближе. — Насколько она стара? Что она делает?

— Тебе… не с-стоит спрашивать меня об этом, пуговка…

— Почему? Потому, что они снова будут держать тебя там? Против твоей воли? — Она глубоко вздохнула и добавила: — Как они делают это с профессором Гарнетом?

Взгляд белёсых глаз Гриндера скользнул в её сторону.

У Белль отвисла челюсть.

— Вы говорили с ним? Он рассказал тебе, что происходит?..

— Н-н-нгх!

Взбив землю копытами, Гриндер набросился на неё.

К счастью, ей хватило проворства, чтобы удар пришёлся в плечо.

— Ун-нгх!

Белль дважды кувыркнулась в грязи и поднялась, морщась.

— Хочешь, чтобы тебя скормили мантикорам?! Хочешь, чтобы из тебя сделали прикроватный коврик, зазнайка?! — шипел он на неё. — Знай своё место и помалкивай, иначе я сам заставлю тебя замолчать, чучело!

Белль подняла на него взгляд. Её глаза переливались из карих в рубиновые и обратно.

— Кого это ты назвал чучелом, чучело?!

Она метнулась к нему…

— Р-р-р-ргх!

…и с разворота заехала копытами ему по рогам.

Гриндер повалился на спину, врезавшись в телегу с такой силой, что его рога оставили на ней вмятину. Он тупо уставился на кобылу вытаращенными глазами.

Белль тяжело дышала. Через пару мгновений её черты разгладились, и она ахнула:

— Божечки! Клянусь Искрой…

Сглотнув, она несмело направилась к нему, осторожно протягивая копытце.

— Гриндер… Гриндер, мне так жаль…

— Эй! Белльсмит!

Белль обернулась к библиотеке.

Литл Бриз стояла у входа и махала ей раздвоенным копытцем.

— Твой любимый хочет тебе кое-что показать! Заходи!

Белль ошеломлённо кивнула. Затем повернулась к Гриндеру.

Того уже не было. Следы от колёс тянулись за покачивающейся деревянной тележкой, которую торопливо тащили прочь. Бормоча что-то себе под нос, баран вёз свой груз по горной тропе, выходящей с городской площади.

Вздрогнув, Белль оглядела множество пони, которые стояли столбом и глазели на неё. Низко опустив голову, она вздохнула и вяло потрусила к зданию на другой стороне дороги.

 
 

38. Древние знания

 

Грейт Стэйр сдул пыль с большой книги в холщовом переплёте. Когда он открыл её, тёмное помещение городского архива наполнилось затхлым мускусным запахом. Четверо ледомэйрцев столпились вокруг стола под высоким окном.

— Я уже четыре раза подряд добивался, чтобы это не отправляли обратно в центральную библиотеку, — сказал Грейт Стэйр. Бизон улыбнулся и посмотрел на остальную троицу. — Думаю, важно, чтобы рядом с нами всегда был кусочек истории, какой бы туманной она ни была.

— Ничего туманного в ней нет, — ответил Пилат, пододвинувшись к фолианту вплотную. — Это скорее вопрос ереси.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Литл Бриз.

— Эта книга появилась ещё до Эпохи Искры, — пояснил зебра, пока ОАЗИС парил над раскрытым томом перед ними. — Тогда Конфедерация называлась Биссомэйр. Королева Биссо считала, что все старые документы и книги, в которых провозглашались убеждения, идущие вразрез с божественностью Великой Искры, должны быть удалены из общего доступа.

— Увы, для чистки только дай повод, — тяжко вздохнул Грейт Стэйр и перевёл взгляд на Белльсмит. — Чем больше я работаю здесь, на поверхности Блю-Шельфа, а не под землёй, тем мне спокойнее. Честно говоря, не знаю, как ты справляешься с этим там, внизу.

Белль смотрела в окно, на голубое небо и тонкие облака. Она закусила губу, а глаза её сузились.

Грейт Стэйр наклонился вперёд.

— Белльсмит?..

Она повернулась к нему.

— А. Точно. Блю-Шельф. Это… ну… это моя работа для королевы…

— Ты хорошо себя чувствуешь, Белль? — спросила Литл Бриз. — Выглядишь рассеянной…

— В последнее время из меня будто выжали все соки, — пробормотала она, проведя копытцем по лбу, и спросила: — На что мы смотрим, Пилат?

— Это «Книга Земли», — ответил Пилат. — Перевод перевода древнего текста, который был распространён в этом регионе и на землях к северу. Я читал её много раз. История может быть весьма увлекательной, особенно когда её рассказывают представители тех культур, которых уже давно нет. В нашем случае речь идёт о землях Вифлема, занимавших почти половину территории современной Конфедерации.

— Я уже слышала это слово, — сказала Белль. — Карибу в Маунтинфолле упоминали его.

— Считается, что карибу владели великой империей, которая охватывала эти земли, — пояснил Грейт Стэйр. — Это было более пятисот лет назад, разумеется. Вполне возможно, что это и был Вифлем.

— Что интересно, в этом тексте есть много записей, относящихся к пони, — сказал Пилат, когда светящаяся сфера начала кружить по низкой орбите над группой. — ОАЗИС, сканируй.

Шарик осветил книгу, медленно перелистывая испещрённые вековыми пятнами страницы. Золотые буквы и старые гравюры переливались в свечении маны.

— Пони появились на этих землях лишь чуть более трёхсот лет назад. Пустыня на западе всегда была преградой для возможной миграции, а как мы все знаем, древние ксонцы прибыли с южных морей.

— Всё это очень занимательно, любимый, — прервала его Белль. — Но какое отношение это имеет к тем двум символам, которые я тебе показывала?

— Что ж, если я прав… — пробормотал Пилат, дойдя до середины книги. — А. Вот оно, — улыбнулся он, когда руны на его пластине замерцали, получая информацию со сканера сферы. — Это глава, посвящённая сотворению мира.

— Значит, мы забираемся в дебри древних религий?

— Более или менее, — ответил Пилат, проводя копытом по странице. — Видишь ли, почти во всех преданиях есть общая нить. В них говорится о «крылатых ангелах», которые рассеялись по миру, благословляя низших смертных своей вечной славой. Мол, их гривы переливались неземным блеском, словно они — дар звёзд.

— По описанию похоже на аликорнов, — сказал Грейт Стэйр.

Белль бросила на него быстрый взгляд.

— Это объясняет присутствие пони, — заметил зебра. — Если аликорны существовали в здешних местах пятьсот лет назад, то это объясняет, почему вифлемцы писали о них. — Он пролистал ещё несколько страниц. — И… Да, здесь у нас то, что должно быть списком титулов и подношений. Но, как вы могли заметить, на правой странице должна быть иллюстрация.

— И правда, Пилат, — подтвердила Белль, наклонившись над фолиантом.

— ОАЗИС потребуется немало времени, чтобы создать для меня мысленную картину. Не могли бы вы описать мне её, чтобы я понял, её ли видел несколько месяцев назад, когда в последний раз читал эту книгу?

— Это гравюра, — сказала Белль. — На ней изображены два северных оленя, стоящих в сосновом лесу на краю горы.

— Похоже на Блю-Шельф! — с улыбкой произнесла Литл Бриз.

— Может быть. А может, просто случайный пейзаж, — возразила Белль.

— Думаю, теперь всё сходится, — сказал Пилат, подняв копыто и устремив пустой взгляд вперёд. — Скажите, в левом верхнем углу картины есть нечто похожее на солнце?

— В правом верхнем углу, — ответила Белль. — Но память хорошая, этого не отнять.

— Заметили что-нибудь необычное в солнце?

Белль прищурилась. Через несколько секунд она произнесла:

— Мне… кажется, да…

— Расскажи-ка…

— Изображённое солнце — это идеальный круг, но лишь из его половины исходят волнистые линии, которые напоминают солнечный свет.

— Довольно лениво со стороны гравёра, не находишь? — с ухмылкой заметил Пилат.

— К чему ты клонишь? — нахмурился Грейт Стэйр. — Выглядит как обычная иллюстрация.

— Когда я в последний раз просматривал эту книгу, я смутно припоминаю, что в этой иллюстрации было что-то странное — что-то скрытое, так сказать, — пояснил Пилат. — Буквально только что моя любимая показала мне два образа из своего разума, которые остались там после секвенирования на объекте. Могу поклясться, что я уже видел эти символы.

— Думаешь, они скрыты в гравировке? — спросила Белль.

— Скорее под ней, любимая. Видишь ли, ОАЗИС может заглядывать в глубь вещей.

— Мне это хорошо известно.

— Скажи, не выглядят ли края этой страницы примятыми? — спросил Пилат. — Будто бы нарочно?

— А что… да… — согласилась Белль. — Так и есть.

— Как думаешь, сможешь… поддеть край листа?

— А сам он от этого не порвётся?

— Сделай одолжение.

— Хм… — Белль скосила глаза на обрубок рога, затем посмотрела на свои нескладные копытца и улыбнулась: — Если б я только могла, любимый.

— Дай-ка я. — Литл Бриз наклонилась, вытянув переднюю ногу. — Иногда полезно быть парнокопытной.

— Поверю на слово, — в терпеливом ожидании сказал Пилат.

Белль и Грейт Стэйр наблюдали, как бизониха осторожно потянула за обтрёпанный край листа. Он легко отошёл, и все дружно ахнули, когда под гравюрой оказалась спрятанная страница. Взору предстали несколько геометрических символов и узоров.

— Это… иероглифы? — нахмурив брови, спросил Грейт Стэйр.

— То, что, несомненно, сочли бы ересью во время правления Биссо, — с гордостью сказал Пилат. — Полагаю, именно потому это и скрыли от чужих глаз. — Он повернул голову в сторону, где находилась Белль. — Любимая? Узнаёшь что-нибудь?

Она перегнулась через него — да так и застыла с отвисшей челюстью. На странице было несколько символов, но два особенно привлекли её внимание.

— Аустраэох…

 
 

39. Новая Искра

 

— Текст на страницах до и после листа с символами довольно расплывчат и поэтичен, — объяснил Пилат. Белль нервно прохаживалась за спиной у зебры и пары бизонов, пока ОАЗИС сканировал остальную часть старой книги. — В нём подробно описывается «благословение ангелов» и то, как они принесли «жизнь и движение в мёртвый мир».

— Что ещё за ангелы? — вклинилась Литл Бриз. — Аликорны?

— Было бы логично для вифлемцев описать их как нечто неземное, — проговорил Грейт Стэйр.

— Многие культуры упоминают об аликорнах, — сказал Пилат. — Это действительно не должно быть большим сюрпризом.

— Но что насчёт «жизни и движения», которые они принесли в «мёртвый мир»? — спросила Литл Бриз.

— Я не совсем уверен, — ответил Пилат. — Но, очевидно, эти «ангелы» играли важную роль на землях, которыми когда-то были Блю-Шельф и близлежащие регионы. — ОАЗИС замигал над его головой, когда он указал на уголок страницы. — Здесь сказано, что древние карибу никогда не строили свои храмы выше определённой высоты, а вместо этого возводили их у подножия гор. По-видимому, они делали это, чтобы не «препятствовать воле ангелов».

— Они не хотели лишать её ветра, — пробормотала Белль.

Все развернулись к ней.

— Ты это о чём? — поинтересовался Грейт Стэйр.

Белль неуверенно повернулась и посмотрела на остальных.

— Я встретила аликорна, — сказала она. Увидев ошеломлённые взгляды бизонов, она пояснила: — В моих видениях, снах, дарованных мне при секвенировании, со мной разговаривала аликорн по имени Уайтмэйн.

— Как… — Грейт Стэйр прищурился, смотря на неё. — Как это возможно?

— Галлюцинация? — предположила Литл Бриз.

Белль сглотнула, прежде чем заговорить:

— Я была там. Я чувствовала, как меня обнимают её крылья. Я ощущала тепло, когда она позволила мне избавиться от всех моих накопившихся страхов и печалей. — Она шмыгнула носиком и тепло улыбнулась, глядя на солнечный свет, льющийся в окно. — Она действительно была ангелом во всех смыслах этого слова. Но потом она сказала мне, что у меня есть цель и заключается она в том, чтобы «вернуть ветер Аустраэох».

— И кто же такой этот Остр-ай-о?

— Субъект, с которым она занимается секвенированием, — ответил Пилат. — Эм… предположительно. — Он запрокинул голову назад, сидя на месте. — Верно, любимая?

Белль подошла и погладила его по плечу.

— Да. И Уайтмэйн также сказала мне, что я должна претворить в жизнь нечто под названием «Эльюнбиро». — Он сглотнула и продолжила: — Знаю, всё это звучит очень странно, даже по-идиотски. Как учёный, я не должна полагаться на интуицию или несбыточные фантазии. Но я просто знаю, что мне передали ясное и чёткое послание. Более того… — Она указала на два парных символа. — Я уверена, что эти два символа как-то связаны с тем, что она мне сказала.

— Ну… — проговорил Пилат, пока ОАЗИС перемещался к странице, соседствующей с листом с иллюстрациями. — Я давно заметил, что тексты в этой книге имеют заметную структуру. В одном только этом разделе много поэзии, а число загадочных фраз в точности совпадает с количеством парных знаков.

— Думаешь, они как-то связаны? — спросил Грейт Стэйр.

— Вполне возможно, — кивнул Пилат. — Белль, дорогая. Не прочитаешь ли третий абзац на этой странице?

Белль наклонилась, прищурилась и прочитала вслух:

— «Она отправится навстречу утру, ибо видит она рассвет и становится им, и не узнает она конца, пока мир не знает конца. Крылья её несут оживление, так же как и надежду».

— Это, по-видимому, относится к Аустраэох, — произнёс Пилат. — А двенадцатый абзац?

— «Сердце, кое не кровоточит, есть сердце, кое не может жить», — прочитала Белль. — «Дух её устрашится тьмы, и безмерное лукавство ей будет опорой, наряду с восходящим солнцем».

— Эльюнбиро… — проговорил Пилат. — Хоть я и не профессор литературы, я думаю, что перед нами потенциальный анализ слов Уайтмэйн, если предположить, что они и правда несут в себе мудрость аликорна. — Он повернулся к группе. — Кем бы ни была эта пони, ей суждено отправиться на восток, и ей не нужен сам ветер — ей нужно, чтобы он вернулся.

— Она ищет бессмертия, — заметила Литл Бриз.

— Возрождения, — уточнила Белль.

Остальные молчали.

— Ребята… — Белль сглотнула и нервно посмотрела на остальных. — Я знаю: то, что я собираюсь сказать, может показаться ересью… даже чем-то опасным. Но… — Она взглянула в окно на голубое небо. — А что, если Блаженная Искра — то, что мы все чтим и ради чего живём, — каким-то образом умерла много веков назад и её нужно вновь вернуть к жизни?

Двое бизонов с тревогой переглянулись.

— Искра появляется лишь однажды — либо же случайно и в мимолётные мгновения, — сказал Пилат и неловко улыбнулся. — Я всегда это знал. В своём сердце я просто верил, что Искра — это предвестник чего-то вечного. Я ведь уже говорил тебе это, Белль.

— Я знаю. Я просто думаю… — Белль переступила с ноги на ногу, тяжело дыша. — Что… Что, если… — Её карие глаза обвели взглядом группу. — Что, если мир всё это время нуждался в Искре, и эта Искра — не просто какая-то сила, а пони? — Она выдохнула. — Что, если всё это время я обменивалась мыслями с ней? Единственной и неповторимой? Искрой?

 
 

40. Глаза закрыты

 

Пилат с довольной улыбкой мычал что-то себе под нос, идя по длинной извилистой дорожке к своей с Белль хижине. В нескольких шагах впереди в тусклом белом сиянии парил ОАЗИС. Дорожка плавно изгибалась, рассекая подстилку из сосновой хвои, усыпавшей освещённые солнцем склоны Блю-Шельфа. Всё это время на спине у зебры покоился знакомый толстый фолиант. И всё это время…

Белль шла рядом с ним. Её походка была гораздо более тяжёлой, а взгляд падал на тропу под ногами. Ноздри кобылы расширились, и она с тоской посмотрела на солнце, заходящее за деревья.

— Хм-м-м… Нет ничего лучше, чем прекрасный день, посвящённый исследованиям, — сказал вслух Пилат. — Я в восторге от того, что Грейт Стэйр позволил нам забрать эту старую книгу домой. Судя по выражениям на лицах у него и его любимой, я уверен, они были просто рады, что мы ушли, чтобы их головы могли немного отдохнуть.

Он усмехнулся, меняя курс, когда руны на его пластине подсказали направление, куда его вёл ОАЗИС.

— Я бы рискнул сказать, Белль, мы нашли здесь кое-что важное. Аликорны, странные древнексонские знаки, новый взгляд на природу Искры…

— Да… — с трудом произнесла Белль. Она посмотрела на восток, на тёмную сторону неба, пока день угасал над Конфедерацией.

— Белль?

Она прикусила губу. Что-то в тускнеющем мраке не давало ей покоя, как холодный блеск единственного глаза Блюстителя Шелла. Стало трудно дышать.

— Любимая? — Пилат повернулся, чтобы потереться о неё носом.

Она вздрогнула от его прикосновения, прерывисто вздохнув… и тут же пожалела об этом.

Пилат остановился, прянув ушами.

— Ты очень тихая с тех пор, как мы ушли из архива.

— Я… Прости, Пилат, — пролепетала Белль. — Я уже должна была привыкнуть. Но… но это всё равно слишком.

— Не хотел показаться бесчувственным, дорогая, — сказал он, приблизив лицо к её мордочке, и улыбнулся. — Мне всегда нравилось помогать тебе разгадывать загадки, а эта — самая удивительная из всех. Кто бы ни была эта Уайтмэйн, меня не покидает мысль, что она желает приносить тебе только хорошие вести.

— Да. Я… я тоже чувствую, что доверяю ей… — вымолвила Белль. — Но… — Она прикусила губу. — Я не просила её залезать мне в голову. Я секвенировалась с Рэйнбоу Д… — Она поморщилась. — Я секвенировалась с субъектом, потому что это был мой долг перед Ледо. А что я теперь? Послание в бутылке?

— Ох, Белль…

Она зажмурила глаза и покачала головой.

— Мне это не нравится! Откуда ей знать, что я вынесу все эти откровения? Она хоть что-нибудь знает обо мне? Или ей всё равно?

Пилат наклонился и нежно поцеловал её. Прижавшись губами к её ушку, он прошептал:

— Зато мне не всё равно, Белль. И я помогу тебе с этим справиться. Ты не просто мостик для данных. Ты самая умная, самая добрая, самая ценная пони в мире. Я думаю, она обратилась к тебе, потому что чувствует в тебе то, что знаю я: что ты праведна и тебе небезразличен этот мир. Возможно, среди нас и нет аликорнов, но я твёрдо уверен, что рядом со мной есть ангел.

Белль медленно улыбнулась, глядя на него.

— С каких это пор у учёного выросли крылья?

— С тех пор, как она помогла мне восстать из пепла, — тихо ответил он, и у него на лбу замерцали руны.

Белль наклонилась и обняла его. Вздохнув, она сквозь слёзы посмотрела через его плечо на стоящие вокруг сосны.

— Что это за Искра, Пилат? Какое ей дело до нас?

— Всё по порядку, любимая. Давай насладимся этим вечером вместе, — произнёс он. — Пока какая-нибудь сила — заботливая или же безразличная — не попыталась его у нас отнять.

— Они ничего не смогут у нас отнять, — прошептала Белль. — Только не то, что у нас есть сейчас. Прямо здесь.

И она закрыла глаза.