Доктор Дерп!

Приключения Доктора и его очаровательной компаньонки Дерпи в пространстве и времени, версия сериала "Доктор Кто" в мире MLP:FiM.

Дерпи Хувз Другие пони Доктор Хувз

Ночь Кошмаров Онлайн

“Ночь Кошмаров Онлайн”. Первая в мире полноформатная игра, основанная на новейшей технологии полного погружения. Миллионы геймеров в нетерпении сжимали свои нейрошлемы, ожидая даты релиза. Десятки тысяч получили заветный доступ в ее сверхреалистичный мир. Никто из них не знал, что эта ночь будет длиться вечно. Чудесная страна обернулась убийственной ловушкой. Сладкие иллюзии обрели металлический привкус. Сможет ли герой, запертый в теле молодого единорога Шейди Флейра, пройти сквозь тьму этого искаженного мира и выбраться живым из смертельной игры?

ОС - пони Человеки

Великий Дом Единорога

Данная работа представляет собой сборник-цикл, посвящённый выживанию эквестрийских пони в мире Вечного Рима - города, затерянного среди таинственных Туманов, через которые каждый день проходят сотни и тысячи разумных существ. Часть из них гибнет, ещё не добравшись до ворот Рима, судьба остальных зависит от их умений, способностей и красоты. Одни попадают в войска, другие - на разделочную доску мясника, третьих ждёт рабское клеймо, четвёртых - рай в аду, власть и почёт. Сборник включает в себя романы "Покровитель" и "Дом Единорога", а также все последующие произведения. Планируется добавление в сборник рассказов "Плоскогрудка" и "Стражница", которые, в отличие от сайта Автор Тудей или Книги Фанфиков, на Ponyfiction будут составлять части одного произведения.

Твайлайт Спаркл Трикси, Великая и Могучая Другие пони Человеки Король Сомбра

Твайлайт Спаркл и упражнения

Став принцессой, Твайлайт решила на практике воплотить поговорку "В здоровом теле - здоровый ум". Здоровый ум (преимущественно) у нее есть, но из-за многих лет сидения в окружении книг над "Здоровым телом" надо поработать. К счастью, у нее есть спортивная подруга.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Кукольник

История борьбы двух кьютимарок? История жизни Клода, кукловода и кукольника, а по совместительству -- отца Снипса...

Снипс Другие пони

Обнимашка

Мужчины не понимают тонких намёков; толстых намёков они тоже не понимают. Женщинам приходится делать всё самостоятельно.

Флаттершай Человеки

Утро

Простое описание утра одной пегасьей парочки.

ОС - пони

Самый лучший день

Грустная история о весёлой кудряшке

Пинки Пай

Селестия

Все слышали историю о Дне Согревающего Очага. Историю о трех племенах пони, раздор между которыми привлек виндиго, и о том, как Огни Дружбы сумели спасти их от ледяного рока. Бесчисленные поколения эта легенда передавалась из уст в уста, но как сильно она могла измениться за прошедшие века? И была ли в ней хоть капля правды? Ответ на этот вопрос знает лишь Селестия, но она бы предпочла, чтобы прошлое навсегда осталось забытым.

Принцесса Селестия

Вихрь звёзд вокруг нас

Древний мир. Эпоха "понячей античности". Ещё нет аликорнов, нет Эквестрии. Единственная известная магия - телекинез. Эта история о том, как всё начиналось. Эта история об амбициях и их последствии. Да, и не пытайтесь переводить название на английский. Можете словить спойлер)

Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Коллекционер жизней

Специалист по особым вопросам.

Первая, завязывающая сюжет глава.

Гравий мягко шуршал под ногами. Спикер шел по аккуратной дорожке к резиденции Корвеллов. Был мрачный осенний день, который клонился к своему концу. Признаться Спикер был поражен размерами парка, в которой стояла резиденция. Он шел по аллее из монументально огромных деревьев. Под ними росли уже увядающие цветы.

Вот наконец, из-за деревьев проступил массив великолепного здания. Пройдя по парадной дорожке, немного засыпанной опавшей листвой, Спикер поднялся к огромным дубовым воротам. Безусловно, Корвеллы были очень богатыми пони.

По началу Спикер даже немного растерялся. Что же, ему просто стучать? Судя по размерам ворот, они были также очень толсты и его стук врядли кто-нибудь услышал бы. Но затем он увидел веревку, которая свисала откуда-то сверху. Догадываясь о ее назначении, Спикер схватил ее зубами и потянул. Где-то по ту сторону он услышал звонок. И меньше, чем через минуту ему открыл дверь дворецкий.

— Вы кто? — спросил тот старческим, но влиятельным голосом.

— Я специалист по особым вопросам, — ответил Спикер. Его голос был деловой и как бы просящий, чтобы его поскорей впустили.

— Спикер Блустоун?

— Собственной персоной.

— Входите.

Спикер вошел вслед за дворецким. Его глазам предстал огромный холл, в центре которого монументальная лестница. На лестнице стояли чета единорогов Корвеллов — Уильям и Кемберли.

— Это тот самый специалист? — спросила Кемберли дворецкого холодным немного презрительным голосом.

— Да, мэм.

Спикер не был удивлен тем, что миссис Корвелл усомнилась в том, что это действительно он специалист. Он был одет в обычное черное пальто и потертую шляпу, и нес он с собой старенький потрепанный дипломат. Плюс, он был земнопони, а таких единороги презирают. Не сравнить с четой Корвеллов — Кемберли была одета в дорогущее платье из шелка, подолы которого были обшиты беличьим мехом, а ее муж носил шикарный фрак и монокль, что лишний раз подчеркивало его элитность. Все они, включая дворецкого, смотрели на него свысока, будто делали ему одолжение, общаясь с ним, хотя он пришел сюда по их вызову.

— Миссис Корвелл, — начал Спикер, — я пришел сюда, чтобы ответить на ваш особый вопрос.

— Да, разумеется, — ответила она.

— Я полагаю, что мы должны поговорить наедине.

Кемберли поджала губы.

— Хорошо.

Дворецкий провел Спикера и Кемберли в один из гостиных залов. Там она кивком предложила ему сесть. Спикер сел, но миссис Корвелл осталась стоять.

— Я вас слушаю, — томно сказала она.

— Полагаю, что сначала слушать должен я, — ответил Спикер, — вы ведь вызвали меня. Задавайте свой особый вопрос.

Кемберли поджала губы. Безусловно, специалист был прав, но она ох как не любила, когда ее заставляют что-то делать.

— Ну хорошо, — проговорила она сквозь зубы, — я хотела спросить. Что вам известно о коллекционере жизней?

Коллекционер жизней? Но это же сказка вроде пони без головы. Коллекционер жизней — это пони, который приходит и забирает любого, кто откроет ему дверь. Это сказка, придуманная для того, чтобы жеребята не открывали дверь незнакомцам. Он приходит и забирает жизнь себе, добавляет к своей жизни столько лет, сколько пони еще жить осталось. Но почему взрослая почетная пони спрашивает это?

Спикер растерялся. Врядли взрослая пони задает такой особый вопрос случайно. Интересный случай.

— Я уверен, что знаю не больше вашего, — ответил Спикер. Он поведал Кемберли Корвелл то, что знал о коллекционере жизней еще с маминых рассказов.

— Но позвольте спросить, — сказал Спикер, после того, как поведал сказку о Коллекционере жизней Кемберли, — почему вы задали этот вопрос?

Миссис Корвелл ответила не сразу. Она пожевала губы, провела языком по нижней губе.

— Потому что мой сын принес из школы это, — она левитацией подняла в воздух листок и положила его перед Спикером, — у них в классе было задание — написать страшную историю из их детства. И друг моего сына, Корнелиус, написал это. После того, как учительница проверила рассказ, Корнелиус, милый жеребеночек, подарил это моему сыну.

Я взял листок. На нем был текст, написанный детскими печатными буквами:
"Дождь барабанил в окна. Небо было белое от непрекращающихся вспышек молний. Гром грохотал, будто за окном непрерывно палили из пушек. И сквозь какофонию звуков... стук в дверь. Брикер поднялся на ноги. Он был достаточно высоким, накаченным взрослым пони и один лишь его внушительный вид частенько был весомым аргументом в разрешении многих споров. Прошествовав через гостиную Брикер крикнул:

— Кто там?

Ответ не последовал. Брикер снял двустволку с полки над дверью и открыл дверь. В кромешной тьме ничего не было видно и поначалу мы подумали, что там никого не было. Но затем вспышка молнии осветила на мгновение черную фигуру. Это был некто в темном плаще с капюшоном и можно было увидеть лишь его крепко сжатый рот.

— Тебе здесь не место. Уходи, — сказал Брикер. Молчание. Брикер все вглядывался в эту неподвижную черную фигуру.

— Уходи.

Брикер попытался закрыть дверь, но не тут-то было: дверь не поддавалась, ее вообще не возможно было сдвинуть с места.

— Э-эй! Я сейчас выстрелю! — срывающимся голосом сказал Брикер. И тут... некто в черном плаще откинул капюшон и как бы отстранился назад, чтобы только Брикер мог видеть его.

— Бегите, — шепнул наш друг. Последнее, что я увидел — это искаженные ужасом лицо, казалось бесстрашного Брикера. Мы с братьями не оглядываясь, побежали через черный ход. Высыпав на улицу, каждый устремился куда глаза глядят, от этого страшного домика в лесу. Мы бежали, разбрызгивая грязь, натыкаясь на ветки. От дома нашего друга Брикера, которого настигло нечто".

Спикер закончил читать и уставился на Кемберли.

— Это весьма неплохо написанный для, судя по подчерку, второклассника рассказ, — прокомментировал Спикер, — это просто сказка, жеребенок переписал то, что ему рассказала мать.

— Я тоже сначала так подумала, мистер Блустоун, — ответила миссис Корвелл, — но я кое-что вспомнила. Десять лет назад мы с мужем гуляли по местному лесу. Мы заблудились. Бродя по лесу в поисках выхода, мы наткнулись на домик лесника. Он помог нам выйти из леса, чудесный малый, такой вежливый, не то что городские, — она презрительно фыркнула, — так вот. Его звали Брикер. Я попросила Хаверфа узнать, как он... — она скривилась, увидев немой вопрос Спикера, — ... нашего дворецкого... Попросила узнать, как поживает Брикер. И он узнал, что тот пропал без вести около трех лет назад.

— То есть примерно в то время, в котором происходят события в рассказе жеребенка... — Спикер встал на ноги, — спасибо миссис Корвелл за интересный вопрос. Я займусь им в ближайшее время.

И специалист по особым вопросам быстро вышел из шикарного дома Корвеллов, бегло попрощавшись с Уильямом и дворецким Хаверфом.