Сказание об удачливой невесте и идеальной ночи

Давайте представим с вами, что было бы, если Королеве Кризалис удалось выйти замуж за Шайнинга Армора? Что, если Твайлайт не удалось вовремя выбраться из подземелья, где чейнджлинг заперла её вместе с настоящей принцессой Кэйденс? Логичная "тропа" - брачная ночь после свадьбы. Кризалис сумела справиться со своим гладко составленным планом... но будет ли она также успешна в интимной обстановке со своим одураченным мужем? Тем более если поначалу понятия не имела, что секс... гораздо более практичен в подпитке эмоциями, где их будет вагон и маленькая тележка.

ОС - пони Кризалис Шайнинг Армор

О том, что скрывают двери

В одну холодную осеннюю ночь малыш Пипсквик приболел. Довольно серьезно, и пока его отцу пришлось уехать по важным и срочным делам в другой город, сестра Редхарт с удовольствием согласилась с ним посидеть.

Черили Пипсквик Сестра Рэдхарт

Так держать, Менуэт. Часть 2: Щупальца, мумии и прочее дерьмо

Приключенцы... Ага, звучит гордо. Совершенно не похоже на “чуваки, прорубающиеся с мачете сквозь джунгли, пока москиты жрут их крупы". Вы отправляетесь в приключение, хотите найти несметные сокровища, и вам нужно доставить целую гору разных вещей в какую-нибудь Селестией проклятую дыру на другом конце мира... Ну, вот тут я и появляюсь. Меня зовут Менуэт. Клянусь, я лишь хотела жить спокойной жизнью с небольшими намеками на приключения. Теперь же мне приходится сражаться с мумиями, зомби, щупальцами, непредставимыми мистическими мерзостями, наемниками с Манэгаскара и сборщиками налогов. И во всем виновата Винил. Снова.

Трикси, Великая и Могучая Лира DJ PON-3 Дэринг Ду Колгейт Марбл Пай

Ведьма

Арден, наёмник и охотник на нечисть, получает очередной заказ на ведьму, что наводит ужас на местных жителей. Но так ли всё очевидно, как кажется на первый взгляд?

ОС - пони Человеки

Прогоревшее солнце

Любовь - страшная сила. Она способна заставить даже самое доброе и мудрое существо, совершить необдуманные и угнетающие поступки. Так что такое любовь на самом деле и какие образы она может принимать?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Sweet Noire

Мэинхэттанский детектив расследует похищения музыкантов, стараясь унять своих внутренних демонов.

DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Октавия

В перекрестье

Итак, вы, снайпер подразделения армии США, очнулись в Эквестрии, где вместо принцесс правит жестокий тиран, обладающий могущественными магическими артефактами. С собой у вас есть винтовка, пистолет-пулемет и доброе сердце. Ваши действия?

Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Гильда Зекора Биг Макинтош Брейберн Дерпи Хувз Другие пони Дискорд Человеки Шайнинг Армор Стража Дворца

За окном шёл дождь и Пинки Пай

Незаметный застенчивый пони смотрел в окно.

Флаттершай Пинки Пай ОС - пони

До смерти хочу туда попасть / Dying to Get There

Перевод, сделанный специально для Эквестрийских Историй 2016. «Принцесса Твайлайт Спаркл: Умерла молодой? Телепортация приводит к летальным исходам, предупреждают ведущие учёные!» Едва лишь взглянув на заголовок номера «Кантерлот-Таймс», Твайлайт сразу же поняла: лучше бы она сегодня поспала подольше. Но ведь её друзьям наверняка хватит ума не верить в то, что она самоустраняется всякий раз, когда телепортируется, правда?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Как пегас в посудной лавке

Пусть Вондерболты и считаются величайшими летунами в Эквестрии, но за границей, в стране грифонов, авиация стала практически синонимом имени Жерара Голденвингса. Ходят слухи, что живая легенда проводит отпуск в Эквестрии и что он ищет себе ученика. Рэйнбоу Дэш уже не терпится встретиться с ним и доказать, что она достойна его наставничества. Всё, что ей нужно для этого сделать, это решить одну простую задачу: поймать маленькую птичку.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Эплджек

Автор рисунка: BonesWolbach

Содержание

Комментарии (48)

0

Интригующе... Ядерно-магический удар по Эквестрии?;)

Dwarf Grakula
#1
0

— Отвечайте, то взорвал поезд?

— Я не знаю.

— Когда будет продолжение?

— Я не знаю!

— Тогда нам придётся отправить вас в исходный код ещё раз, Флаттершай!

— Нет, не надо! Просто поставьте плюс и оставьте меня!

— Не поставим, пока не узнаете, что было дальше!

Overhans
Overhans
#2
0

Следующую главу ждём ориентировочно 24 декабря :)
Плюс-минус. Но, скорей всего 24.

Silent_Brat
#3
0

Странно, что это было там, рядом с Флатти, когда она проснулась? Сначала письмо, а потом? Физическое представление голоса, говорившего с пегаской? Или детонатор "ядерно-магической" бомбы? Или иммунитет, посланный Твайлайт подруге перед собственным концом? 24 декабря уже скоро, если не успеют удалить этот рассказ, надеюсь узнать.

Ablaze Coal
#4
0

24, вот оно. Однако, похоже будет таки плюс( или я только не учёл размеров нашей страны, количества часовых поясов в ней, ожидая что в три часа перевод уже будет выложен).

Ablaze Coal
#5
0

Вычитка задерживается :(
Как только закончат — так сразу.

Магия ответного письма Твайлайт пока неясна :) Собсна, даже толком неясно, было ли это именно ответным письмом Твайлайт.

Silent_Brat
#6
0

Классно, долго ждал продолжения. Кстати картинка где она в парикмахерской, она на месте где она еще в пещере, или так было в оригинале?

Legion2709
Legion2709
#7
0

2 Legion2709
Форматирование и расположение картинок согласно оригинала :)
Пруфлинк

Silent_Brat
#8
0

Так,как Флаттершай моя любимая поняша, то естественно +. И так как мне понравился фанфик, тоже +. Респект автору и переводчику! ^^

Fluttetshy
#9
0

Хочешь, помогу с переводом? Если что, то имеется хорошее знание английского языка. =3

Fluttetshy
#10
0

Вторая глава крайне интригует. Характер Флаттершай передан очень качественно. Сразу бросается в глаза, что приоритетной задачей для неё являлось найти остальных пассажиров и убедиться в их безопасности, а о своей она особо не задумывалась. Картинка с парикмахерской как-то не к месту стоит, но это уже воля автора оригинала.

Правда, перевод (довольно качественный, к слову сказать) очень долго выходит, а ведь ещё десять глав впереди...

Overhans
Overhans
#11
0

2 Overhans

Спасибо ^_^
Увы, у меня мало времени и, боюсь, в обозримом будущем сильно больше его не станет. Это печалит меня тем сильнее, что не хватает его не только на перевод.

Могу лишь отмазаться тем, что автор пишет не намного быстрее.

2 Fluttershy

Ну, моё ЧСВ было бы довольно, если бы я продолжит героически Превозмогать перевод в одиночку, но объективно — было бы неплохо :) Постучись, например, в sielent.brat-пёсик-gmail.com

Silent_Brat
#12
0

Когда новые главы будут? А то я уже из последних сил удерживаю себя, чтобы не залезть на Фимфикшн и самому всё перевести и прочитать, хе-хе. *~*

Overhans
Overhans
#13
0

У меня вечно одни отмазки ^_^'
Третья глава была готова и вычитана, но в процессе копипасты иллюстраций из оригинала обнаружилось, что со времени, когда я скачал главу для перевода, автор успел её перепилить, немного изменив события и увеличив объем раза в полтора.

Так что пришлось в спешном порядке переделывать -_- Но сейчас глава уже на вычитке, и на выходных (трижды плюёт через левое плечо) надеюсь выложить.

Глава 4 переведена на 50%. В связи с тем, что на работе я как раз закончил ОГРОМНЫЙ кусок, хм, работы, есть шанс, что появится чуть больше свободного времени и дело пойдёт быстрее :)

Silent_Brat
#14
0

Алмазные псы пережили катастрофу? В принципе подземелья — идеальное магоубежище.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#15
0

Даже не знаю- смеяться или рыдать над заметками к новой главе.

А по существу:

Тот метнулся за мной, одним ударом ужасных когтей срубив толстую ветку, которая не замедлила рухнуть ей на голову.

Простите, кому "ей"? Ветке? Флатти? Я не разобрался здесь, извините.

Ablaze Coal
#16
0

Простите, кому «ей»?

Fixed. Некоторый процент ошибок имеет свойство просачиваться и через три этама вычитки :)

Silent_Brat
#17
0

Что-то холодное упало мне шею = Что-то холодное упало мне на шею

Солнце не спеша прокладывало = Солнце неспеша прокладывало

Хор’шо! = Хорошо!

добежать опушки = добежать до опушки

не замедлила рухнуть ей на голову — Согласен, кому "ей"? Пёс-то вроде мальчиком был...

слабый электрически ток = слабый электрический ток

Если пропали только пони, то есть шанс, что со Спайком всё норм, и он, вероятно, находится в Кантерлоте. А может и нет. Насчёт причины исчезновения можно гадать до посинения. Может, враждебная раса напала (грифоны, драконы, чейнджлинги, человеки и т.п.). Псы к происходящему врядли причастны, они просто побираются на остатках исчезнувшей цивилизации. Может, какое-нибудь древнее заклинание Найтмер Мун или ещё чьё-то сработало. Похоже, интрига будет висеть до самых последних глав. В общем, с нетерпением ждём продолжения.

Overhans
Overhans
#18
0

Хор'шо!= Хорошо!

Тут, вроде, не ошибка, а акцент, мне кажется.

Ablaze Coal
#19
0

Не, не акцент. Я в оригинал глянул, там написано "All right". На чистейшем английском/эквестрийском.

Overhans
Overhans
#20
0

Возможно, что Silent Brat добавил это, согласовываясь с фразой про странный акцент Псов?

P.S.: и зачем я пытаюсь спорить?

Ablaze Coal
#21
0

Лол, мне одному псы Когтей Смерти из фоллача напомнили?

IliyaUA
#22
0

2 IliyaUA

Думаю — нет, ибо взялись же откуда-то Адские Гончие в F:E :)

Насчёт опечаток/ошибок — спсибо, исправлю... Насчёт "хор'шо" — трёх фраз недостаточно для определения всех нюансов акцента и я решил так потому что я переводчик и мне можно :) Если в дальнейшем у этого Пса появится больше реплик — посмотрим и, возможно, пересмотрим.

Silent_Brat
#23
0

Автор! Вы заснули? Флатти уже пол-Эквестрии обошла, пока вы переводите! Рассказ же интересный не в меру, не надо его так задерживать! Вродь с переводом у вас всё хор'шо, или вы чем-то заняты?

...

Эмм...простите, накипело...

Rookie
Rookie
#24
0

Согласен. Семнадцать дней назад было сказано, что четвёртая глава переведена наполовину. Пока её не видать. Можно посчитать, что, в среднем, переводчик переводит 277 слов в день. Мне кажется, это маловато. Даже автор свои главы быстрее переписывает. Товарищ, ставьте турбодвижки на клавиатуру и вперёд! Хор'шо? Рассказ ведь прекрасен!

Overhans
Overhans
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.