Scalony: Рыцарь правосудия

История супергероя Эквестрии, Рыцаря Правосудия, Скэлони. Бен, также известный как путешественник Пони Без Метки, по стечению обстоятельств, становится супергероем.

DOOM - Эквестрия. Том 1: Железный коготь

Фанфик основывается на совмещении сюжетов Doom 2:hell on earth и Doom 3. Основное действие разворачивается через 11 лет после событий первой серии мультфильма. Сержант химической разведки Айрон "Коготь" Лоуген служит под командованием Генерал-Нагибатора Рейнбоу Деш. Все начинается в не самый лучший из дней его жизни. Неизвестная цивилизация чудовищ врывается в измерение Эквестрии. Отчасти вторжение вызвано экспериментами корпорации ОАК, но не все так просто, как кажется...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл ОС - пони

Вместе они борются с преступностью

Ям Спейд — земной пони-детектив с хорошим чутьем земного пони. Он может найти почти все. Азура Серапе — норовистая бурро с загадочным прошлым и личностью, которую она держит в секрете. Вместе эти двое умеют попадать в неприятности.

Другие пони

Письмо

Человеку пришло письмо от Принцессы Селестии.

Самая длинная ночь

У каждого была своя "Самая Длинная Ночь" - когда время идёт, но рассвет не становится ближе. Для Селестии такая ночь началась когда она впервые подняла луну вместо своей сестры. Её сердце было разбито тоской по сестре, которую она могла никогда больше не увидеть, и увидев падающую звезду, Селестия загадала желание - увидеть её ещё хотья бы раз. Тогда она ещё не знала, что звёзды слышат. Короткая история о двух сёстрах и одной Верной Ученице.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Вспомнить

Главный герой пытается вспомнить как начал смотреть FIM...<br/> Или речь совсем о другом?

Принцесса Селестия Человеки

Битва за Филлидельфию

Город Филлидельфия подвергается настоящему нашествию роя странных существ. Поначалу это никем не воспринимается всерьёз, но очень скоро становится ясно: это грозит обернуться катастрофой.

ОС - пони Лайтнин Даст

Последний закат Эквестрии

Эквестрия всегда была известна своим миром и гармонией под управлением Принцесс Селестии и Луны, но под этим идеалом скрывалась темная правда. Обычные жители, уставшие от неизменного правления, начинали осознавать, что в мире магии, который Принцессы контролируют, нет места свободе выбора. В их копытах находились солнце и луна, мир и война, жизнь и смерть. Вдали от глаз правителей в глухих уголках Эквестрии начинает формироваться движение сопротивления, направленное на свержение Принцесс.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони

Дерпи нашла поваренную книгу

Дерпи задумалась над тем, что её рацион несколько однообразен и отправляется в библиотеку за новыми рецептами.

Дерпи Хувз

Копатель

Не находя общего языка с матерью и терпя унижения от сверстников, пони Парсли Рут случайно обзаводится загадочным другом.

ОС - пони

Автор рисунка: Stinkehund

Птички и Пчелки [The Birds and the Bees]

3. Рэрити

Рэрити магией поднесла сверток ткани к швейной машинке, одновременно вставляя новую катушку подходящего цвета. Она опаздывала с последним заказом, но ни Тартар, ни цунами не смогли бы помешать ей закончить эту работу в срок. Рэрити занесла розовые ножницы над полотном, намечая следующий разрез, но как только они вгрызлись в ткань, зазвенел колокольчик, подвешенный у дверей Бутика.
Раздраженно топнув копытом, Рэрити выдохнула, чтобы успокоиться. Приняв самое профессиональное выражение лица, она вышла из мастерской и откликнулась дружелюбным тоном:
— Добро пожаловать в Бутик Карусель! Здесь все наряды модные, уникальные и… А, это ты, Свити.
Свити Белль пробубнила что-то приветственное и бросила свои седельные сумки с учебниками на пол.
— Так, Свити Белль. Даже не думай устраивать беспорядок сегодня. Я ожидаю очень важного клиента, так что я должна держать магазин в безукоризненном виде, чтобы произвести хорошее впечатление. — Рэрити обратила внимание на время, наклонила голову и спросила, — А почему ты возвращаешься из школы так рано? Разве ты не должна ещё быть в классе? — она сузила глаза. — Ты ведь не угодила в неприятности снова?
Свити Белль одарила Рэрити слегка неодобрительным взглядом.
— Нет, мисс Черили отпустила нас раньше, чтобы мы подготовили задание.
Рэрити кивнула. На время она успокоилась.
— Славно, дорогуша, я не буду тебя отрывать от домашней работы, а пока пойду займусь своей работой. Ха! Это было почти как стишок от Зекоры! — Рэрити хихикнула, поворачиваясь в сторону мастерской.
— Можешь рассказать мне про птичек и пчелок? — раздался сзади голос Свити Белль.
Рэрити остановилась как вкопанная.
Она медленно повернулась к сестре.
— Что ты сказала? — произнесла она, дрожащим голосом.
— Я хотела, чтобы ты рассказала мне о птичках и пчелках, — повторила Свити Белль.
Рэрити начала нервно обмахивать себя копытом.
— Это очень… неожиданно. Ты ещё не слишком мала, чтобы тревожиться о таких вещах?
Свитти Белль насупилась.
— Я такая же большая, как Эппл Блум и Скуталу, а они сейчас пытаются узнать то же самое!
— Ясно, — произнесла Рэрити. — Что ж, думаю, это вполне нормально. Но дорогая, на самом деле ты должна поговорить об этом с Мамой.
— Почему это? — удивилась Свити Белль. — Уверена, она об этом вообще ничего не знает.
Рэрити моргнула.
— О, я не сомневаюсь, что кое-что она знает, — сухо ответила она.
— Ну же, Рэрити, ты должна помочь мне. Пожааааалуйста? — взмолилась Свити Белль.
— Откуда такой внезапный интерес? — поинтересовалась Рэрити. Копыто метнулось к щеке, когда её посетила ужасная догадка. — Вы не совали нос в мою личную библиотеку, а?!
Свити Белль наклонила голову.
— У тебя есть личная библиотека? Это вроде как у Твайлайт?
Рэрити кашлянула, чтобы подавить смешок.
— О, полагаю, что совсем не как у Твайлайт. — она задумалась. — Хотя, кто знает. Эта кобылка же должна как-то выпускать пар.
— А? — удивилась Свити Белль.
— Эмм… забудь о Твайлайт, — быстро ответила Рэрити.
— Рэрити, мне вправду нужна твоя помощь. Я не хочу целый день работать над этим заданием, — заныла Свити Белль.
— Заданием? Ты хочешь сказать… ЭТО тот самый проект, который вам поручила Черили? — пришла в ужас Рэрити. Свити Белль кивнула.
— Это совершенно недопустимо! — воскликнула Рэрити. — Они должны спрашивать разрешение, или что-то такое! Попомни мои слова, я подниму этот вопрос на следующем собрании Ассоциации Пони-Учителей!
У Свитти Белль просто не осталось выбора. Порывшись в своём арсенале, она применила “глазки”, наградив Рэрити самым прелестным грустным взглядом, который смогла изобразить.
— Ну, хорошо, — сдалась Рэрити, не в силах сопротивляться переизбытку милоты. — Но я даже не знаю, как рассказать тебе о таких вещах, всё же я леди. Быть может, пример из литературы послужит хорошим началом. Подожди здесь. — с этими словами Рэрити развернулась и пошла наверх, в свою спальню, чтобы достать один из своих любимых романов. Вернувшись, она поднесла к Свити Белль зачитанную книгу в мягкой обложке. — Прочитай это, здесь ты можешь почерпнуть некоторые мысли для твоего...задания. Поговорим об этом позже, сейчас мне пора возвращаться к работе.
Свити Белль кивнула в знак благодарности, и Рэрити ушла в мастерскую. Как только она скрылась из виду, Свити Белль положила книгу перед собой и взглянула на название.
— “Сердечные муки”? — прочитала вслух Свитти. — И как это поможет мне написать о птичках и пчелках? — она пожала плечами и принялась перелистывать страницы.
— Как она вообще читает эту книгу? Некоторые страницы совсем слиплись. — удивилась Свити Белль.
Она наконец полностью раскрыла книгу в том месте, где на корешке был самый сильный залом, и начала читать.

Роуз Петаль пробежала взглядом по телу пони-сантехника, любуясь на то, как бугрились мускулы под одеждой, пока он чинил сломанную раковину. Она туже стянула полотенце в которое обернулась, когда вышла из душа чтобы открыть дверь.
— Напомните, как вы сказали, вас зовут? — выдохнула Роуз Петаль, не отрывая глаз от его крупа.
— Лэйбор. Хард Лэйбор, мэм, — ответил крепкий жеребец.
— Могу я называть вас…Хард? — спросила Роуз с наигранной скромностью.
Хорошо сложенный сантехник высунул голову из под раковины и сверкнул ослепительной улыбкой.
— Это было бы просто замечательно.
Он пробежал копытом по жестко торчащей гриве, и тут один из кранов сломался, обдав Роуз Петаль потоком воды, прежде чем умелый жеребец выхватил из-за пояса ключ и перекрыл воду.
— Какая досада, — произнес он глубоким баритоном, — Из-за меня вы вся мокрая.
— Вы даже не представляете насколько, — чересчур громко пробормотала Роуз Петаль. Глядя в каштановые глаза жеребца, она указала на ключ и промурлыкала, — Это самый большой инструмент, который у вас есть?
— О, нет, у меня есть ещё один побольше для...особых случаев, — ответил Хард Лэйбор, его копыто слегка задело полотенце и оно упало на пол.


Свити Белль продолжала читать, и её глаза расширялись всё больше и больше. Постойте, они что… это было...
— ФУУУУУУУ! — завопила Свити Белль, отбрасывая книгу. Она пулей вылетела из Бутика, с грохотом хлопнув дверью.
Рэрити вышла посмотреть, что за шум поднялся. Она заметила книгу, лежащую на полу и подняла её магией, быстро просматривая то место, которое читала Свити Белль.
— Думаю, этот костюм может подождать ещё пару минут, — шаловливо хихикнула Рэрити, забирая книгу с собой наверх.