Первый рыцарь Эквестрии
Первая ночь
Твайлайт начинает читать старую историю.
Изначально текст мой.
Переработка текста Elidar.
Редакция текста моя.
Ночь плащом из темноты и звезд окутывала спящий Понивиль. Лишь в кроне развесистого древа теплился огонек свечи. Угольная пони что лежала на перине в комнате своей, с замиранием крохотного сердечка наблюдала за лавандовым сиянием большой древней книги в черном переплете.
— Это она? — тихонько спросила малютка.
-Да, с трудом отыскала в Кантерлотской библиотеке, — ответила ей единорожка, глядя пронзительным фиолетовым взором.
— А почему она есть только в этой, мама?
— Потому что эта книга очень старая и единственная. В ней записаны оригиналы историй и легенд старой Эквестрии.
Твайлайт легла на кровать рядом с маленькой аликорном и открыла отмеченную страницу.
— Сказ о страже покоя ночного, — торжественно начала читать Твайлайт.
— Давным-давно, когда Сестры что солнцем и луной правят, только-только свергли Дискорда — тирана с трона и встали во главе странны. В далеком замке в скалах не преступных и лишь быстрокрылым пегасам доступных, колокола что свадьбу возвещают, загремели. По принцесс указу и отцовскому наказу, в союзе молодые соединялись. Владыки неба, с повелителями магии братались. И жених молодой ветрами рожденный и супруга его магией благословленная, в узах брака соединяли сердца, обещанием быть рядом до конца. Звонкий пир гремел долгие ночи, наконец усталость сомкнула очи...
— А что, празненства раньше шли так долго? — удивленно спросила малышка Никс.
-Да, — ответила ей единорожка. — В древних хрониках сказано, что они могли продолжатся до десяти дней.
— Вот бы Пинки закатила такую вечеринку, — мечтательно проговорила жеребенок.
-Да это было бы что-то, — и две пони тихонько рассмеялись.
И единорожка поправив на носу очки половинки, продолжила чтение.
... На пиру желали гости чтоб наследник молодой был умен и красив собой. Чтобы беды и печали позабыли к нему путь, чтобы сильным был и мудрым. И пегасиха мать пожелала молодым, чтоб у юного дитя грива точно снег была бела. Шкурка аки ночь темна и глаза зелень благородная-матери наследства. Долго гости восхваляли и подарки оставляли. Но несчастье в дом пришло. Ибо умер лорд отец, хранитель законов древних и их чтец. Сын его бремя и меч принял и завешанье зачитал: Что юный сын его лордом должен стать и власть теперь ему держать. И на луну следующую, в ночь когда богиня наследника подарила и замок светом окружила, вассалы что не захотели сыну как отцу служить, тайно в ночь напали они не будут о том тужить...
— А почему они так?
— Пони в древние времена были....другими. Они еще не понимали что такое добро и зло и не умели жить в мире в отличие от нас.
— То есть была битва?
— Да. В стародавние времена часто были войны, отец бился с сыном за власть, брат сражался с братом. — и продолжила единорожка свой сказ.
... Лорд — наследник на стену взлетел и предателей вассалов узрел. Подступы к горе были все в огнях костров, но взор его был все суров. И вот ордой они замка стены штурмовали, но только копья обломали. Ибо стража не дремала, отпор врагам давала. Лорд взмыл к небесам и блестнула сталь брони и не стало видно не зги. Ужасный ураган поднялся в тот же миг и не было сильного такого, так гласят преданья книг.
Звенела сталь мечей, мерцая во мгле ночей. Врагов была жестокая рать, но зашитники и не думали отступать. Лорд молодой вел пегасов за собой. Но видя что врагов тьма и ситуация трагична весьма. Он друга резвокрылого позвал и поднявшись сказал:
— Друг мой верный исполни просьбу мою я помню добро и службу твою, зашити дитя мое!
— Я буду беречь его как своё.
И горек был миг прощания, но стали блик и пустые обещания, приблизили этот шаг. В ворота ломился враг.
И взмыл быстрокрылый пегас в непогоду, в бурю и ужасную невзгоду. Дитя малое тихо спало, шум и непогода непотревожили сон его. И два крыла унасили дитя все дальше и дальше....
Единорожка услышала тихое сопение под боком. Никс свернувшись калачиком спала, пригревшись у теплого бока. Твайлайт осторожно слезла с кровати и укрыла малютку. Задув свечу, она прошептала пожелание доброй ночи на ушко и тихо ушла, прикрыв за собой дверь. Лишь тихий стрекот сверчка разрывал тишину ночи.