Серые будни

Действие происходит во вселенной "Сломанной игрушки" в недалеком прошлом, повествуя о человеке, принимавшего участие в открытии клуба "Маяк".

Дерпи Хувз Флёр де Лис Человеки

Карусель

После столкновения с противницей Рарити осознает, что гнев и гордыня иногда скрывает от нее то - или тех - что важно по-настоящему.

Флаттершай Рэрити Свити Белл

Мои мечты, моё воображение

Данделайн – простой жеребёнок. Единорог, мечтающий научиться летать, как пегасы. Книголюб и выдумщик. Ученик Твайлайт Спаркл. Вместе им предстоит пуститься в приключение, полное опасностей и древних тайн, скрытых ещё с зарождения самой Эквестрии. История о величайшем зле начинается здесь…

Твайлайт Спаркл Пинки Пай ОС - пони

Жеребята идут в поход

Кловерфилд Скотч работает охранником в "Юникорн Рэндж" - одной из крупнейших тюрем Эквестрии. Его работа не слишком сложна, но просто неприятна - ведь под его присмотром находятся самые отъявленные преступники, которые своими поступками отправили себя на смертный приговор. Точнее, все ли они такие?

Свити Белл Другие пони

Сломанный дуэт

И жили они долго и счастливо?

Другие пони

Ночь Морозной Смерти

Есть на севере Эквестрии существа, которым нужно тепло...живой плоти.

Дерпи Хувз Другие пони ОС - пони Доктор Хувз

Безымянное Чувство

Ты никогда не знаешь что тебя ждёт. Наверное именно в этом и заключается азарт жизни. Эх... Если бы я знал, что преподнесёт мне сегодняшний день, который, кстати сказать, начался так же, как и все предыдущие дни, я бы основательно подготовился...Но Его Величество случай, видимо, счёл нужным не предупреждать меня о своих планах.

"Фэйрмаунт Хилл"

Возможно ли, диаметрально поменяв жизнь, поменять и судьбу? Или сценарий для каждого прописан окончательно и бесповоротно и, как ни крути, случится то, что должно случиться?

ОС - пони

Сердце бури

Просто сказка о поняше и её новом мире.

Твайлайт Спаркл Эплджек ОС - пони

Чревовещатель

В Эквестрии все как обычно, все трудятся, работают, радуются...Но в городах один за другим происходят странные проишествия...

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (38)

0

Ухты-пухты! Вот это да.! Автор продолжай переводить! Вау! Всё слова закончились.

Avstralia_magic
#1
0

Наконец-то я дождалась этого перевода. Очень неплохо, печеньку и автору и переводчику. Жду проду.

Prosto_Tigra
#2
0

ну чё так, хорошо)

IceApple_0011
#3
0

Avstralia magic Благодарю. Рад, что труд переводчиков все еще ценится.
Prosto Tigra Спасибо за печеньку. На самом деле я был удивлен, что никто еще не перевел этот шедевр.
IceApple Спасибо.

Kaiser1871
#4
0

По моему правильно было назвать Устройство пегасов, но возможно я не прав.

DimanPwXx
#5
0

Автор, где продолжение? Столько времени уже прошло...

Movmav
#6
0

Movmav
Вы про эти два месяца? Что ж, вторая часть гораздо больше первой. Если повезет, то я переведу ее в ближайшие три дня.

Kaiser1871
#7
0

Я все-таки дождался))

Movmav
#8
0

А когда выйдет 3часть?

danil_plzv
#9
0

А когда выйдет продолжение?

danil_plzv
#10
0

danil_plzv, в ближайшую пару месяцев, если повезет.

Kaiser1871
#11
0

а сколько у самого атвора написанных глав? и когда примернно выйдет третья глава у тебя?

Bronylovespony
#12
0

Bronylovespony, оригинальный фанфик был закончен еще в 2013 году. Ссылка на него есть в описании. А вот с моим переводом все не так хорошо — у меня совершенно нет времени. Если быть честным, то я не перевел и половины третьей главы.

Kaiser1871
#13
0

главное что ты не бросил , и это уже мотивирует меня запастись терпением и ждать

Bronylovespony
#14
0

Когда уже продолжение выйдет?Каждый день проверяю...

danil_plzv
#15
0

danil_plzv, сегодня твой счастливый день! Перевод третьей части завершен на 96%. Сегодня я допереведу, завтра — проверю, а в среду-четверг выложу.

Kaiser1871
#16
0

Урааа

danil_plzv
#17
0

Жуткая штука.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#18
0

Когда ждать выхода следующей части?

danil_plzv
#19
0

Хочу ещё!)))

danil_plzv
#20
0

danil_plzv, продолжение будет относительно скоро.

Kaiser1871
#21
0

Отлично! Наконец то нашел. Спасибо автору за перевод.

Bad__Company
#22
0

Bad__Company, не за что!

Kaiser1871
#23
0

Всё ок, только "Pegasus Device" Переводится как: Устройство Пегасов, Машина Пегасов или что в этом роде.

Wooden Shake
#24
0

Джентл тяжело дышала, стараясь сориентироваться в кромешной тьме. Многие лопнувшие трубы наполнили комнату огромным количеством опасных химикатов. Прошлый крупный взрыв отбросил кобылку назад, и ее голова раскалывалась в результате удара об одну из труб. Когда она пришла в себя, мир вокруг нее погрузился в хаос. Сигнальные лампы продолжали непрерывно вращаться, освещая каждый изгиб и проем в беспорядочной системе труб. Ярко-красные вспышки, то тут, то там пробивающиеся через отверстия в этой стальной паутине, буквально резали глаза кобылки. Наткнувшись на целые джунгли разорванной проводки, она словно маленькая кобылка запаниковала от вида внезапно заискрившихся и задергавшихся проводов.

Какое-то время Клауд не могла четко осознавать опасности, угрожающие ей. Еле слышный шепот здравого смысла терялся среди череды мыслей о страхе и выживании, но, в конце концов, кобылка все же смогла услышать его.

Невероятно но факт, Джентл медленно превратилась в Клауд

Vsepishushiy
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.