Стардаст

Разлученная с друзьями и плененная посреди войны, Твайлайт должна справиться с кошмарами своего пребывания на "Земле", а также с угрозами, которые несут ее обитатели, видящие в ней врага. Сможет ли она преодолеть свои страхи и страхи своих пленителей? Будет ли помощь своенравной единорожки для "людей" благом или проклятием? И, самое главное, отыщет ли она дорогу домой?

Твайлайт Спаркл Человеки

Проишествие в Эпплузе

В маленький провинциальный городок Эпплузу прибывает новый ревизор банков. Навеяно рассказом О'Генри "Друзья из Сан-Розарио"

ОС - пони

Монстр

Они хотели монстра? Они его получили. Оригинал: http://www.fimfiction.net/story/99657/monster

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Крылатые стихи

Не стоит думать, что нынешние жители облачных городов - сплошь суровые воины, какими были когда-то их предки. На легких крыльях рождаются легкие мысли - фантазия пегасов уносит их выше облаков, навстречу неизведанному.

Правдоискатель

«Дозорные Совы» — тайное общество обладающих уникальными способностями пони, полукровок и других разумных, оберегающее Эквестрию от незримых и сверхъестественных угроз. Никому не известные, они стоят на страже покоя обитателей Эквестрии, делая всё возможное, чтобы те могли спать спокойно, не подозревая о жутких чудищах, скрывающихся в тенях. Теперь одной из них становится Лира Хартстрингс - Правдоискатель.

Пинки Пай Дерпи Хувз Лира Бон-Бон DJ PON-3 Октавия Мод Пай

Что есть счастье ?

Небольшая история одного брони.

Октавия Человеки

Как закадрить единорожку и не остаться с одним глазом! Краткий курс для чайников и земнопони

Санни пытается наладить культурный обмен между земнопони и единорогами, но вскоре понимает, что в Гривландии очень странные традиции. Особенно это касается серьёзных отношений. А ведь от дружбы до любви всего один шаг. Санни просит Хитча поехать в Гривландию, чтобы познакомиться с любовными обычаями единорогов и составить справочник для земнопони. Шериф без долгих раздумий соглашается на пикантную миссию, предвкушая весёлую поездку. Однако он даже не подозревает, чем обернётся его "любовный тур".

Другие пони ОС - пони

Мамочка!

Вспылка просто хотела пойти на рынок Облачного дола, чтобы купить яблок. Но вот в чем загвоздка: маленькая синяя пегаска продолжает преследовать её... И почему она повторяет "Мамочка!"?

Рэйнбоу Дэш Спитфайр

Таков порядок

В Эквестрии существует множество аксиом. "Иди с зерном". "Считай свои блага". "Стремись быть счастливым с тем, что у тебя есть". И, хотя она осталась неозвученной, самая важная из всех: "Знай свое место". Хотя Флэш Сентри любит Твайлайт, она никогда не узнает о его любви. Она никогда не сможет ответить на его чувства. Это было бы неприлично. Ведь общественный порядок важнее исполнения собственных желаний.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия ОС - пони Флеш Сентри

Опал моих глаз

Твайлайт дарит Рарити идеальный подарок.

Твайлайт Спаркл Рэрити ОС - пони

Автор рисунка: MurDareik

Фримен в Эквестрии

Эпизод 9. Финал.

" "Время пришло" — что это вообще значит? Почему бы просто не написать, что ему от меня нужно? Он же нихрена не объяснил, зачем я ему вообще сдался! Откуда мне-то знать? Хотя, знаете что? Ну его к чёрту! Наверняка он гнал про то, что знает выход отсюда. Если увижу его, то откажусь от нашей сделки. У меня нет причин ему доверять, а он ещё загадками говорит. Не, Вселенная точно сошла с ума, и, походу, я — центр этого безумия. Как такое могло произойти? Я же один из самых адекватных людей в мире! В Чёрной Мезе я уж точно самый нормальный, но почему-то вся безумная херня происходит именно со мной. Наверное, это потому, что остальные просто сдохли. В таком случае ничего удивительного. И всё же мне бы хотелось, чтобы реальность перестала давать сбой".

Он вышел из своего дома, не зная, что ему делать и куда идти.

"Только я начал привыкать к тому, что я оказался в другом мире, причём мультяшном, что я стал единорогом, тоже мультяшным и что мой костюм тоже изменился, непонятно каким образом, как тут же на меня напали волки, состоящие из древесины и способные к регенерации! Затем была мантикора, но это было лишь начало! Я встретил других пони, которые умели разговаривать, и у которых была целая страна! ЦЕЛАЯ ЦИВИЛИЗАЦИЯ РАЗНОЦВЕТНЫХ ГОВОРЯЩИХ МУЛЬТЯШНЫХ ПОНИ!!! И они ещё трёх видов бывают! Единороги, пегасы и земнопони. Кроме того, у них есть поезда! Это странно, так как архитектура зданий напоминает Средние века. Но когда я приехал в столицу их страны, то оказалось, что тамошняя стража носит броню времён Древнего Рима! А ещё оказалось, что их армия сосёт, так как не может отразить атаку жуков! И да, тут тоже есть жуки, но не такие, как у нас, а похожие на пони. У них есть ещё одно небольшое различие от наших жуков: ОНИ МОГУТ МЕНЯТЬ ВНЕШНОСТЬ! У них была королева, не похожая на огромного слизня, как я сначала подумал. Она даже могла говорить! Потом пришла белая единорожка, которая была ди-джеем, что опять-таки противоречит культуре Средневековья, и завалила королеву жуков с помощью мощного лазера из колонки, под звуки дабстепа! Чувствуете бредовость происходящего?! После этого битва в пещерах против огромных, экипированных в броню, псов, которая не была чем-то особым, за исключением того, что я впервые использовал тёмную магию. Но дальше город захватила какая-то другая единорожка, а их правительница даже копытом не пошевелила! И когда я с трудом, но всё же смирился с той хуйнёй, что вокруг меня происходит, вдруг местный дух хаоса, устроил мне ряд испытаний и заключил со мной сделку!!! Знаете, я вдруг вспомнил, что видел кабинет какого-то учёного, изучающего теорию хаоса. Хотелось бы мне познакомить его с этим Дискордом. Интересно было бы посмотреть, как тот учённый отреагирует на него. В его теории вряд ли что-то говориться про неведомых тварей, способных менять реальность силой мысли. Я думаю, что он бы разочаровался в своих исследованиях и просто спятил бы. Но я отвлёкся. О чём я говорил? Ах да, безумие, хаос и наркомания! Будь бы я под кайфом, то не особо задумывался над происходящим. Я бы просто ржал и нёс полный бред. Однако вот он я- трезвый, как стёклышко, необдолбаный никакой наркотой, пытаюсь найти в происходящем хоть каплю смысла, но у меня нихера не получается! Вот же..."
Вдруг он оказался возле входа в Вечнодикий лес.

"КАКОГО...? Я конечно привык к телепортации, но обычно я сам её делаю. Что тут происходит?"
 — А происходит то, о чём я говорил,- услышал Гордон знакомый голос.

Дискорд появился слева от него, с каким то ящиком, на котором лежала небольшая бумажка.

"Не, ну написать в том письме, что мне надо идти к лесу, вообще не судьба, да? Действительно, зачем об этом писать, если можно просто взять и без всякого предупреждения переместить меня сюда?!"
 — Во-первых, предупреждение было. А во-вторых, так интереснее. Надеюсь, что ты не сдрейфил.

"Послушай, без обид, но я тебе не доверяю. Ты только посмотри на себя! Лишь полный идиот доверится тебе! Может у вас это нормально, и такая внешность не вызывает никаких подозрений, но в моём мире тебя бы попытались убить или убежали бы прочь, как можно дальше. Хотя, нашли бы ненормальные, которые стали поклоняться тебе, как древнему божеству. Я это к тому говорю, что..."
 — Позволь перебить тебя. Ты, видимо, не понимаешь всей серьёзности ситуации. Отсюда есть только один путь. Других вариантов нет. Даже если ты станешь великим волшебником, то у тебя всё равно не получится вернуться назад. Даже аликорнам такое не под силам. Способ, о котором я говорю, является единственным. Так что если ты не хочешь, чтобы человечество тебя забыло, делай что я скажу. Иначе люди забудут тебя, а мне бы очень не хотелось, чтобы такого человека, как ты, забыли. Решайся. Здесь тебя уж точно не полюбят, — произнёс Дискорд, после чего исчез.

"Вот чёрт! Он знает моё слабое место! Сама мысль о том, что человечество может меня забыть пробуждает во мне гнев. Пусть только попробуют обо мне забыть! Я им тут же о себе напомню! Ладно, я сыграю в твою игру. И только попробуй меня наебать!"
Фримен взял с помощью магии листок, а также открыл ящик, в котором нашёл своё оружие. Забрав его, он принял читать то, что было написано на листке.

"Посмотрим, чего он хочет. Раздобыть синие цветы? Серьёзно? Я думал, что он хочет заставить меня спалить лес к чертям! Хм, тут приписка: "Советую тебе их не трогать". Отлично! Значит они могут заразить меня какой-то неведомой болезнью! Видимо, он решил устроить нашествие чумы! Да, я был прав! "Распространи их в городе". Я Шерлок Холмс! Что тут ещё? "Освободи животных на ферме Эплджек". Нахуя? Он что защитник животных? Чё-то я сомневаюсь. Вспоминая, как он использовал бобров, я думаю, что он хочет подчинить себе ещё и коров. У меня лишь один вопрос: нахуя так извращаться?! Если он хочет, чтобы я устроил хаос, то разве моих пушек недостаточно для этого?"
Он посмотрел в сторону леса.

"Да ну нахер! Я туда не пойду. Мне хватило и одного раза. Всё равно я не смогу убить тех волков, так как моё оружие на них не действует. А мантикора могла выжить и затаить на меня обиду. Кроме того, я уже убил одну, пусть она и была, по сути, ненастоящей. У меня до сих пор нет идей, как Дискорд вообще смог это провернуть и были ли те монстры настоящими? Да, он дух хаоса, и это, походу, единственное объяснение, которое мне дадут! Ну и ладно. А что если в этом лесу живут ещё неведомые мне звери? Откуда мне знать, что там нет гидры или дракона? Да и если этот дух меня всё же обманывает, то какой смысл рисковать своей жизнью? У меня есть другая идея. Он хотел, чтобы я устроил хаос, и я его устрою, но только без лишних затрат и за короткий срок!"
Смяв листок в небольшой комок с помощью магии, Фримен выкинул его и вернулся в город. Придя на самую оживлённую улицу, он спрятался за одним из зданий, чтобы его никто не увидел.

"Смотрите и учитесь! Как заставить паниковать весь город за несколько минут! Для этого не нужны какие-то ядовитые цветы, бешеные коровы и прочая херня! Достаточно лишь небольшого шума".

Убедившись, что в воздухе никого не было, он открыл огонь из автомата. Жители Понивилля отреагировали весьма быстро.
 — Что это было?
 — Что это за звук?
 — А?

"Отлично. Теперь нужно создать иллюзию угрозы. О, кто-то решил продавать здесь вазы. Просто идеально!"
Он прицелился в одну из ваз так, чтобы никого не задело пулей или осколками вазы, после чего выстрелил. Продавец тут же побежал прочь.
 — ААААААААААААААААААААААА! — послышались крики жителей. Гордон едва успел спрятаться прежде, чем они побежали в разные стороны.

"Что ж, первый очаг паники зажжен. Двигаемся дальше. Попробую-ка что-нибудь погромче".

Переместившись в другой конец города, он достал дробовик.

"Итак. Пришло время "забега хаоса" в Понивилле. Правила просты: создать как можно больше беспорядка вокруг, бегая по всему городу. Чем больше вещей вы разрушите, тем больше очков получите. Всем понятно? Отлично. В таком случае я сделаю пробный выстрел, чтобы вы знали, как звучит сигнал к старту. Вдруг кто-нибудь не поймёт, что это значит. Готовы? Три. Два. Один".

Раздался громкий выстрел, напугавший всех жителей так, что они стремительно побежали прочь от звука, круша всё на своём пути. Некоторые выбегали из домов, порой вышибая двери.

"Эй! Я же сказал, что это был пробный выстрел! Вы не должны были начинать! Я же ведь говорил... Короче. Три, два, один..."
И вновь раздался тот самый звук. Фримен поспешил переместиться к ратуше.

"Если я напугаю их мэра, то они точно запаникуют. Если даже власть боится, то что уж говорить о них!"
Однако необходимости в очередной стрельбе не было, так как мэр Поинвилля сама выбежала из ратуши и побежала успокаивать жителей:
 — Без паники! Без паники! Это просто шум!

Вскоре ситуация в городе резко изменилась. Повсюду были разрушены повозки, скамейки, некоторые статуи, система оповещения валялась на земле, а крики ужаса не умолкали, а лишь усиливались.

"Вот и всё. Жители в панике, власть бездействует. Хаос и анархия. Моя работа окончена. За несколько минут! Я мог бы стать злодеем в этом мире. Тёмная магия и оружия уничтожения у меня уже есть. Осталось придумать имя и свою песню. Ну вы знаете, что у многих отрицательных персонажей мультфильмов есть свои песни, в которых они поют о том, какие они злые и почему они такие, а также о том, что они собираются сделать с миром и с главными героями. Хотя, ну это к чёрту! Это как-то глупо. Захера мне петь, когда я поймал своих врагов? Не логичнее ли их просто убить? Сколько раз герои побеждали не потому, что они были сильны, а потому, что их врагам надо было потрепаться или спеть? Уж лучше без песни. Я вообще могу не говорить, а лишь всех убивать или захватывать под свой контроль. Словно тень, я бы крался к моим жертвам и молча подчинял их себе. Обо мне ходили б легенды! И всё же будет лучше, если меня просто вернут назад. Им же от этого будет легче!"
Он бродил по городу, глядя на паникующих жителей Понивилля, и удивлялся тому, как быстро они разгромили весь город.

"Да ладно вам орать! Думаете мне приятно тратить патроны просто так? Стрелять в вас я не могу, так как это было бы слишком. Одно дело, если вы пытались меня убить, но готов поспорить, что у вас кишка тонка пойти на такое. Плюс, я буду редкостным мудаком, убив таких милых существ как вы. Посмотрите на себя. Конечно, я хотел убить ту единорожку, но это другое дело. Она хотела превратить меня в своего раба! Также не стоит забывать, что она поработила целый город и использовала детский труд! Но в целом вы довольно безобидные, и я уж точно не хочу становиться убийцей пони. Во-первых, это не звучит устрашающе, скорее наоборот вызовет лишь смех и недоумение. Во-вторых, мне не нужна такая слава. Убийца пришельцев — вот моё призвание. А для того, чтобы вновь вернуться к своему старому делу, нужно выполнить миссию безумного духа хаоса. Скажите мне спасибо! Он хотел распространить чуму в вашем городе и натравить одержимых животных на вас! Это куда страшнее, чем звуки выстрелов! Так что пускай эта неведомая природе хрень придёт сюда и скажет мне, как отсюда выбраться!"
Фримен стал ждать и вскоре увидел вдалеке силуэт, приближающийся к городу. Он шёл с неба, и Гордон довольно быстро убедился в том, что это явно не Дискорд. Сама правительница Эквестрии пожаловала в Понивилль.

"Глядите-ка, кто припёрся! Мисс "Я люблю следить за всеми через телескоп"! Что, когда твой город захватывает какая-то единорожка и устраивает свой порядок это нормально, а когда я заставил жителей немного понервничать, это уже наглость?! Чё тебе не сиделось в своём замке?"
Вдруг Селестия сделала волшебную вспышку, и Понивилль стал таким, каким он был утром. Все забыли о том, что произошло, кроме Селестии и Гордона, которые переместились на небольшое поле, неподалёку от Понивилля.

"Это начинает заёбывать! Сначала Дискорд перемещает меня без предупреждения, теперь ты. У вас это что — развлечение такое?"
 — Я знала, что от тебя будут проблемы. Думаешь, я не знаю, что ты человек? Это весьма очевидно. Все эти месяцы я ждала лишь момента, когда ты покажешь свою сущность. И вот он наступил. Хотите захватить нас? Узнать наши слабые места? Отвечай! — произнесла Селестия гневным голосом.

"Захватить? Если бы я хотел захватить ваш мир, то давно бы уже это сделал. Что касается слабых мест, то основная ваша проблема в том, что ваша армия сосёт, а жители — ссыкуны. Без обид, это просто констатация фактов. Меня интересует другое. Почему ты проявляешь активность только ко мне? Во время атаки жуков ты явно не сопротивлялась, а про захват Понивилля я уже говорил? Тогда не было ни тебя, ни армии. Так что хорош притворяться, что тебе не похуй на них и скажи, что конкретно ты от меня хочешь?"
 — Если ты не расскажешь о своих истинных целях, то я заточу тебя в подземельях Кантерлота! А уж там, я не буду такой снисходительной.

"Хочешь узнать, что я хочу? Хорошо, слушай. Я хочу СЪЕБАТЬСЯ ОТСЮДА РАЗ И НАВСЕГДА ОБРАТНО В СВОЙ ЁБАННЫЙ МИР!!! Так что сделай одолжение: покажи мне дорогу или иди-ка ты на..."
Не успел он закончить свою мысль, как оказался в неизвестном ему круглом зале.

"БЛЯТЬ, ДА СКОЛЬКО МОЖНО?!!! Я ВАМ НЕ ИГРУШКА ДЛЯ ТЕЛЕПОРТАЦИИ!!! ХОРОШ УЖЕ!!!"
Тут откуда не возьмись появились цепи, которые стали обматывать его.

"КАКОГО ...? Думаешь меня так просто удержать? А ну покажись! Я тебе сейчас всё выскажу!"
Селестия появилась перед ним.
 — Я делаю это ради безопасности Эквестрии. Кто знает, что вы люди задумали? Может ты тут не один? Сколько вас прибыло?

"Видите ли, "ваше высочество", изначально мы хотели захватить измерение пришельцев, вернее я хотел, так как они пытались поработить нас и наш мир. Но эти кретины из Чёрной Мезы отправили меня не к ним, и даже не туда, куда я их просил, ведь на самом деле я не хотел попасть в мир пришельцев, а именно к вам. Это просто ошибка, заметьте, что не моя, поэтому я тут ни при чём".
 — Думаешь твоё оружие спасёт тебя? На самом деле я не хотела его изучать, мне надо было просто изолировать его от посторонних глаз. Я бы не позволила проводить эксперименты над ним, но иначе было бы слишком много вопросов. Поэтому пришлось пойти на некоторые уступки. И вот однажды мне докладывают, что его нет. Было сразу понятно, что это был ты. К счастью, тогда уже было меньше желающих изучать твои приспособления для убийства, так как они были крайне опасны. Исследование было решено прекратить. Никто не решался забирать их у тебя, да и я не позволяла. Признаться честно, я не ожидала, что ты так долго будешь тянуть время. Сколько ты уже здесь? Впрочем, это не важно. Теперь ты не представляешь никакой угрозы.

"Ага. Ты говоришь, что не хотела изучать наше оружие, а просто скрыть его от посторонних глаз. Думаешь, я тебе поверю? Одно дело, если бы ты говорила это своим поданным, но я то знаю, что ты пиздишь! Да и я тут явно не самая главная угроза. Тут, блять, дух хаоса на свободе, а также не стоит забывать про армию жуков, которая может вернуться в любой момент! А про лес с опасными животными ты не забыла? А про Трикси? Да, я наконец-то вспомнил её имя. Тоже идиотское, должен отметить. У вас с именами явно какие-то проблемы. Вот меня, например, зовут Гордон. Хорошее и неглупое имя".
 — Надеюсь, тебе понравиться твой новый дом. Тут от тебя точно не будет проблем.

"Неужели? Как насчёт этого?"
Он попытался с помощью магии уничтожить цепи, но ничего не получилось.
 — Зря стараешься. Эти цепи магические. Твоя магия не сможет их разрушить. Сопротивление безполезно.

"Думаешь? Может это сможет тебя переубедить?"
Его глаза вновь загорелись зелёным цветом, а рог стал чёрным. Фримен снова попробовал освободиться, и на этот раз у него получилось.
 — ЧТО? НЕВОЗМОЖНО! Это было мощное заклинание! Как ты?

"ДА ЗАТКНИСЬ ТЫ УЖЕ НАКОНЕЦ!!!"
Он взял с помощью магии все свои пушки и, направив на Селестию, выстрелил из всех них разом, но она успела переместиться. Оказавшись справа от него Селестия выстрелила в него лучом, но он отпрыгнул с помощью модуля. К счастью для Гордона, зал был весьма просторным, что позволило ему избежать столкновения со стеной.

"Неплохо, но это тебе не поможет. Сейчас я покажу всю силу моего оружия!"
Он снова начал стрелять по ней, но Селестия создала щит, от которого стали отлетать все пули.

"ПРОКЛЯТИЕ! ПРОТИВ ЕДИНОРОГОВ И АЛИКОРНОВ МОИ ПУШКИ ВООБЩЕ БЕСПОЛЕЗНЫ! Ладно, у меня есть магия!"
Фримен убрал свои пушки.
 — Что, твоё оружие не такое уж и сильное? Против обычных пони оно бы сработало, но не против меня.

"Ой-ой-ой. Смотрите-ка, какие мы важные и могущественные. Я не хочу здесь оставаться, что тут не понятного? Я хочу обратно в мир людей! Там мой дом, мои слуги, мои поклонники! Я не желаю даже думать о том, что они обо мне забыли! Может у вас тут меньше идиотов, да и более добрая и дружелюбная атмосфера, но я не собираюсь оставить человечество. Оно нуждается во мне! Именно поэтому я хочу вернуться обратно. Чтобы показать кто тут главный!"
Он выстрелил магическим лучом в Селестию, но она взлетела вверх, после чего начала бросать в него шары света. Гордону пришлось прыгать по всему залу, уворачиваясь от них и отвечая лучами.

"Хорош швырять в меня шары! Придумай что-нибудь другое!"
Селестия, как будто услышала его мысль, и сделала вспышку. Пока Фримен приходил в себя, она подлетела к нему и ударила копытом. Он отлетел в стену.

"АХ ТЫ, БЛЯТЬ! ОХУЕННАЯ ТАКТИКА: ОСЛЕПИТЬ МЕНЯ, А ПОТОМ ПРОПИСАТЬ В ЩИ! НУ, У МЕНЯ ЕСТЬ ТАКТИКА ПОЛУЧШЕ!"
Его рог вдруг стал ярче светить тёмной аурой и в зале стало темно.
 — Где ты? Покажись, трус!

"Трус? Я тебе покажу трус!"
Селестия увидела в темноте два зелёных глаза, после чего снова стало светло. Вокруг Гордона было полно магических мечей, которое он тут же бросил в неё. Она создала свой магический меч и стала отбивать их. Фримен стукнул копытами по полу, и из него стали появляться шипы. Селестия топнула в ответ и шипы исчезли.
 — Как это произошло? Как ты смог так быстро обучиться магии, особенно тёмной?

"Просто я гений, способный надрать зад тем, кто с ним не согласен! Вот и всё".
 — Я покончу с тобой прямо сейчас.

Селестия достала магический молот.

"О, битва как в Средневековье! Конечно, почему бы и нет?"
Гордон в ответ достал меч и побежал прямо к Селестии. Она нанесла удар, но Гордон прыгнул и попытался ударить её сверху, но она быстро отреагировала и блокировала удар. Они начали обмениваться ударами, лишь иногда нанося друг другу небольшие раны, которые они тут же лечили.

И вот когда они скрестили свои оружия, Гордон посмотрел вверх и увидел...

"ДИСКОРД! КАКОГО ХУЯ ТЫ ПРОСТО СИДИШЬ В КРЕСЛЕ, ЖУЯ ПОПКОРН, И СМОТРИШЬ? ЭТО ТЕБЕ НЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ!"
Селестия тоже посмотрела в ту сторону.
 — Что ты тут забыл? Или этот человек работает на тебя? — спросила она недовольным голосом.
 — И да, и нет. Вот мой ответ, — произнёс дух хаоса, после чего щелкнул пальцами. Кресло с попкорном исчезли, а Гордон и Селестия немного отдалились друг от друга.
 — И что это означает?
 — А то, что устроить хаос в Понивилле было моей идей. Правда я не ожидал, что всё будет именно так. Вместо того чтобы выполнить мои инструкции, он решил просто напугать жителей с помощью своего оружия. Сначала я расстроился, но потом, увидев тот беспорядок, что произошёл из-за него и твою реакцию, понял что так даже лучше.

"То есть тебе понравилось? Отлично! Теперь скажи мне, как отсюда выбраться?"
 — Всему своё время. Сначала мы должны решить ваши разногласия.
 — Ты его понимаешь? Как? — удивлённо произнесла Селестия.
 — Сейчас это неважно. Я хочу решить всё цивилизованным путём.
 — С каких это пор?! — ещё более удивлённо спросила она.

Тут Дискорд вновь щелкнул, после чего обычный зал превратился в зал судебного заседания. Селестия была на месте судьи, в нелепом парике, Фримен занял место обвиняемого, а сам Дискорд оделся как адвокат. Позади Гордона было несколько рядов картонных пони, которые также были в качестве присяжных.

"ЧТО ЗА...?"
 — Что ты задумал?
 — Я? Ничего особого, уважаемый судья. Я лишь адвокат, жаждущий защитить этого невинного пони. А вообще-то, суд начинается не так. Позвольте мне, — сказал Дискорд, после чего появился рядом с ней, и, достав из ниоткуда бумагу, принялся громко читать: "Верховный суд Эквестрии рассматривает дело "Эквестрия против Гордона". Прошу всем встать".

"Что за хуйня? Он это всерьёз? А, ладно, он же безумный дух хаоса, так что лучше подыгрывать".

Фримен встал. Из-за нелепости происходящего его ярость прошла, а глаза и рог приняли прежний вид.
 — Приветствуйте вашего судью, Принцессу Селестию! — торжественно произнёс он.
 — Это уже слишком, — прошептала она, после чего сняла парик.
 — Зачем вы сняли парик?
 — Он выглядит глупо и к тому же чешется.
 — Ладно. Перейдём к обвинению. Вы — мистер Гордон обвиняетесь..., — после этих слов Дискорд подлетел к Селестии. — А в чём мы его обвиняем?
 — Не притворяйся, что не знаешь. За то, что он учинил в Понивилле. А также я обвиняю его в шпионаже.
 — Вы обвиняетесь в вандализме и шпионаже! Что можете сказать в свою защиту?

Не успел Гордон подумать над тем, что ему ответить, как Дискорд появился рядом с ним.
 — Мы считаем, что обвинения не обоснованы, и более того, настаиваем на полной невиновности.
 — Полной невиновности? Серьёзно? — произнесла Селестия.
 — Разрешите вызвать первого свидетеля? — спросил Дискорд.
 — Надеюсь не картонного? — с ухмылкой спросила она.
 — Боже мой, что за вздор! У нас тут серьёзное дело! — сказал Дискорд таким голосом, будто это и вправду казалось для него немыслимым. Не дожидаясь ответа Селестии, он произнёс:
 — Я вызываю Винил Скретч!

И она тут же появилась на месте свидетеля, кивая головой в неведомый для остальных такт.
 — Эй! Куда делась музыка? И где я? О, привет Гордон! А что это за хрень рядом с тобой? — спросила Винил, осматриваясь вокруг. Увидев Селестию, она произнесла: "Простите за мой французский".
 — Да ничего. Я уверен, что наша судья не против. Теперь ответьте на несколько вопросов, — сказал Дискорд и прибавил: — Кстати говоря, я Дискорд, дух хаоса и раздора.
 — Рада знакомству, я Винил. Прости, что назвала хренью, просто ты необычно выглядишь. Да и я никак не ожидала переместиться непонятно куда. Тем более внезапно.

"Можешь мне об этом не говорить. Они меня уже несколько раз перемещали без предупреждения, поэтому я знаю какого это".
 — В любом случае, надеюсь на ваше сотрудничество. Итак, вопрос первый: "Знаете ли вы мистера Гордона?" — спросил у Винил Дискорд.
 — Не то, чтобы особо знаю. Я нашла его в лесу, когда на него напали волки. Тогда он бросил какую-то штуку, которая потом взорвалась! Я не знаю, что это было, но оно сработало, и волки убежали прочь. Потом я спросила у него, откуда он, помнит ли что-нибудь, но в ответ лишь тишина. Решив, что у него амнезия и немота, я приютила его к себе. Когда меня пригласили на королевскую свадьбу в роли ди-джея, то я взяла его с собой, в надежде, что Принцесса поможет ему или он вспомнит про своё прошлое, — ответила она.
 — Он делал что-нибудь плохое?
 — Нет, ничего. Ни грубил, ни хамил, ни бил. Одним словом: порядочный джентльмен, способный при этом выпить кучу спиртного и удержаться на ногах.
 — Интересно. А в Кантерлоте что произошло?
 — Ну, у него забрали его странные штуки, после чего мы побродили по городу и ничего особого не было. Пока на следующий день на нас не напали те твари, как их там?
 — Чейнчжлинги, — произнесла Селестия.
 — Да, точно. Я с Октавией отбивалась от них, и тут он пришёл и помог нам. А затем мы направились на бой с их королевой, — продолжила Винил.
 — Значит он вам помог? А ваша подруга — Октавия, может это подтвердить? — спросил Дискорд.
 — Конечно, — ответила Винил.

Дискорд щелкнул пальцами и рядом с Винил появилась Октавия. Она водила копытом по воздуху, как будто играла на виолончели. Видимо, она была сильно сосредоточена, так как глаза у неё были закрыты.
 — Эй, Окти, привет! — радостно воскликнула Винил.
 — ААААА! Винил! Что происходит? Где я? — быстро произнесла Октавия, открыв глаза.
 — Мы в суде! Правда, круто? Не волнуйся, судят не нас, а нашего старого знакомого, Гордона! — ответила радостная Винил, привыкшая к происходящему.
 — Нашего? Может ты его и знаешь, ну я точно нет!
 — А как же битва в Кантерлотте? Он же помог нам!
 — Да, он помог, но это не значит, что он наш знакомый. Для чего я вообще здесь?
 — Простите за беспокойство. Я не ожидала, что такое вообще произойдёт, — произнесла Селестия.
 — Принцесса? Ох, простите меня. Я не заметила вас. Это всё как-то странно. И всё же, как я здесь оказалась? — спросила Октавия.
 — Я вызвал вас в качестве свидетеля. Видите ли, мисс Октавия..., — начал Дискорд.
 — Стоп, а разве свидетелей не вызывают по очереди?
 — Прошу вас, мисс Октавия, не перебивать меня. Это некультурно. Так вот, мисс Винил утверждала, что мой клиент, — Дискорд указал на Фримена, — помог вам во время нашествия чейнчжлингов. Как именно?
 — Ну, он сначала помог нам отбиться от нескольких отрядов этих самых чейнчжлингов. Потом Винил куда-то убежала, а я с ним отправилась к их королеве. Он начал драться с нею, а потом Винил использовала свою... Как ты там её называешь? — спросила Октавия у Винил.
 — "Басс-пушка"!!! — прокричала Винил.
 — Да, точно. Кричать, кстати, было необязательно. В общем всё. После этого я ничего больше о нём не слышала. Можно я задам один вопрос?
 — Конечно. Задавайте. Я думаю, что судья не будет против, — произнёс Дискорд, после чего посмотрел на Селестию. Та в ответ лишь кивнула головой.
 — Почему дух хаоса и раздора находиться на свободе?
 — Так ты знаешь, кто он? — спросила Винил.
 — Конечно знаю! Все знают! О нём нам говорили ещё в школе! Как можно не знать, кто это такой? Дай угадаю, ты не знала?
 — Знала, а как же?!- произнесла неуверенным голосом Винил.
 — Ты не знала. Меня порой просто поражает твоё невежество, — сказала Октавия.
 — Ну так поэтому я тебе нравлюсь. Разве не так?
 — Если у вас ко мне нет больше вопросов, можно вернуть меня обратно. Мне надо репетировать, -произнесла Октавия, обращаясь к Дискорду и проигнорировав вопрос Винил.
 — Отправь их обратно и кончай уже свои игры! — сказала Селестия Дискорду и с укором посмотрела на него.
 — Конечно, если суду будет угодно. Спасибо вам за помощь, дамы. Приятного дня!

Дискорд щёлкнул пальцами и Винил с Октавией исчезли. Однако зал так и не изменился.
 — Видите? Мой клиент участвовал в спасении Кантерлота! Я настаиваю на его невиновности! — горячо произнёс Дискорд.
 — Я знаю, что он участвовал в спасении Кантерлота! Я там была! Лучше докажи мне, что после этого он помогал нам! — с большим недовольством сказала Селестия.
 — Конечно. Я вызываю третьего свидетеля — Филси Рич.

На месте для свидетелей появился сам Филси.
 — ... Меня не волнуют эти защитники природы! Я всё равно вырублю восточную часть леса и никто мне не... Что за? — произнёс Филси Рич и огляделся вокруг. Увидев Селестию, он испугался.
 — Я ни в чём не виноват! Это была шутка! Просто шутка! Правда! — начал оправдываться он.
 — Филси, Филси, успокойся. Не тебя судят. А Гордона, — успокоил его Дискорд.
 — Кого? — он взглянул на подсудимого. — Я тебя помню?

"Что? Ты меня не помнишь? Ты отправил меня к огромным псам, имеющих своё небольшое племя под землёй, чтобы я забрал блестящую безделушку для твой дочурки! Я чуть не погиб там! Да и как можно меня забыть? Посмотрите на меня! Мой образ засядет в ваших головах на долгие годы!"
 — Мой клиент оказал вам услугу. Вам и вашей дочери. Можете сказать суду какую?
 — А точно, теперь вспомнил. Он вернул ожерелье для моей дочери от "Алмазных псов". Не знаю точно, как он смог их убедить, хотя догадываюсь, но в любом случае, он своё дело сделал, за что я ему заплатил.
 — Вот видите? Мистер Гордон сделал дочь этого славного богача счастливой! Какой он молодец!
 — А что насчёт псов? Что если он их убил? — спросила Селестия.
 — Убил? Почему сразу убил? Побил немного, чтобы отучить от воровства. Благое дело, — произнёс Дискорд, после чего переместился к Фримену.
 — Ты их точно не убивал? — шёпотом спросил он.

"Нет, не убивал. Просто обокрал их и немного избил".
 — Отлично. Ложь оказалась правдой, — вновь прошептал он, после чего отошёл от Гордона.
 — Вам есть что ещё сказать? — спросил он у Филси.
 — Да. Как я сюда попал? — ответил Филси, после чего исчез.
 — Он нам больше не пригодится. Итак, уже трое говорят, что мой клиент хороший пони. А поскольку Главная Шестёрка сейчас на задании, то мы не можем их вызвать. В итоге хочу вас спросить: разве мой клиент не заслуживает прощения? Ведь возможно, что он оказался здесь случайно, в результате неудачного эксперимента. Вдруг люди хотели научиться телепортации, а вовсе не планировали захватывать другие миры?
 — А зачем тогда ему оружие? — спросила Селестия.
 — Может они хотели перемещать военных? Для этого нужно убедиться, что их вооружение тоже будет перемещаться.
 — Почему ты вообще его защищаешь? Неужели тебе его жаль? Или он просто твоя очередная марионетка?
 — Ох, Селестия, Селестия. Я же изменился. Теперь я помогаю пони, а не наношу им вред. Кроме того, он мне понравился. В нём полно хаоса и безумия, но оно не для нашего мира. Он нужен в своём мире, чтобы бороться со злом и приводить в чувство добро.
 — Неужели? По-твоему он особенный?
 — Определённо. Многие люди просто сошли бы с ума или умерли бы здесь, но он выжил и даже дал отпор. Не забывай, что я чую хаос, так как являюсь его олицетворением. Поверь мне, ты не захочешь оставить его здесь.
 — Ты же говорил, что он хороший?
 — Да, пока что. Но скоро тёмная сторона возьмёт вверх и тогда. Лучше не думать об этом.

"Тёмная сторона? Да нет у меня тёмной стороны! Я классный парень! Почему все делают меня мудаком?"
Пока Селестия размышляла о словах Дискорда, сам Дискорд подлетел к Гордону и подмигнул ему.

"А, я понял. Запугиваешь суд? Отлично!"
Дискорд немного отлетел в сторону от него.

"Если бы. Ты и вправду куда опаснее, чем кажешься на первый взгляд. Страшно было представить, что было бы, если ты стал, как Сомбра. Хватит им меня. Я не такой кровожадный и жестокий, как ты. Я знаю, что ты делаешь это ради защиты, но грань между самозащитой и желанием убивать очень тонка. Особенно в твоём случае. Лучше тебе отправиться туда, куда изначально ты должен был попасть. Надеюсь, что Селестия не окажется настолько упрямой и не оставит тебя здесь",- думал Дискорд, ожидая её решения.
 — Что ж, я выслушала показания свидетелей. По идее сейчас должна была быть очередь обвинения, но поскольку кроме меня, тебя и этого Гордона остальные пони сделаны из картона, я выношу своё решение. Гордон признан невиновным и должен немедленно покинуть наш мир! — произнесла Селестия.
 — А как же стук молотком? — спросил Дискорд.
 — У меня нет молотка.
 — Мне что же, делать всё за тебя? Ладно.

Дискорд создал небольшой молоток и постучал им по столу.
 — А разве не я должна это делать?
 — Как разница? Главное, что был стук молотка.

Дискорд щелкнул пальцами и зал вернулся в свой прежний вид. Щёлкнув снова, он переместил Гордона к зеркалу, находящемуся в другом зале, в самом низком этаже подземелий Кантерлота. Селестия появилась рядом.
 — Это портал в твой мир. Не спрашивай откуда он взялся. Главное, что это единственный способ для тебя вернуться домой, — произнёс Дискорд.
 — Хм, как-то это всё подозрительно.
 — Ты о чём?
 — О том, что ты затеял эту авантюру именно в этот день. Портал действует три дня, а сегодня последний день. Если бы Гордон сегодня не успел, ему пришлось бы ждать целый месяц.
 — На самом деле, это просто совпадение. Я выбрал этот день потому, что Главной Шестёрки не было в Понивилле.
 — Да. Конечно.
 — Можешь мне не верить. В общем прощай, Гордон! Надеюсь, что в своём мире ты покажешь, кто тут главный.

"Ещё бы! А как он работает?"
 — Просто зайди в него.

"А, понятно. Это случаем не прикол? Вдруг я просто врежусь, и вы начнёте смеяться надо мною?"
 — Нет-нет. Это правда. Если не веришь, то оставайся здесь. Но я сомневаюсь, что тебе и Селестии это понравиться.
 — Иди в портал, иначе я сама тебя туда швырну, — произнесла Селестия и грозно посмотрела на Фримена.

"Ладно, ладно. Я пошёл. Если это окажется подставой, то я вам такое устрою!"
Он подошёл к зеркалу, слегка замешкался, а потом подумав: "Да похуй!" зашёл в него.
 — Наконец-то. Мне и тебя достаточно, — сказала Селестия, когда Фримен ушёл.
 — Я рад, что кроме меня, тебе больше никто не нужен. Как тебе шоу? Понравилось?
 — Ты ни капельки не изменился. Может просто сбавил немного темп, но в целом ты всё такой же безумец, как и раньше.
 — Спасибо за комплимент. А теперь, если позволишь я пойду к себе. Вечером я хотел устроить чаепитие с Флаттершай.
 — Не забудь поблагодарить её, ведь если бы не она, ты до сих пор стоял в Кантерлотском саду в качестве украшения.
 — Без неё Элементы Гармонии не сработали бы, и я мог творить всё что угодно! Так что не я один должен быть ей благодарен.

Дискорд исчез, а Селестия вернулась к своим королевским делам. На следующий день она сообщила Главной Шестёрке о том, что вернула Гордона в его мир. Особо она ничего не объяснила, сказала лишь, что так будет лучше. Драгоценности было решено вернуть "Алмазным псам". Дом продали какому-то путешественнику, решившему уйти на покой. Всё снова стало на свои места.


Фримен очнулся непонятно где. Как и в прошлый раз, он не сразу понял, куда его занесло.

"Ох, снова моя голова болит. Но к счастью я снова человек, наверное".

Когда Гордон начал приходить в себя, он убедился в своей человеческой внешности.

"Да! Сработало! Я снова человек! А это значит, что я... ХУЙ ПОЙМИ БЛЯТЬ ГДЕ!!!!!!!!!!!! МЕНЯ СНОВА НАЕБАЛИ!!!!!!!!!!! ЧТО ЭТО ЗА МЕСТО?!!!!!!!!!!! ПОЧЕМУ Я НА ЛЕТАЮЩЕМ ОСТРОВЕ?!!!!!!!!!! ЧТО НЕ ТАК С НЕБОМ?!!!!!!!! А ЭТО ЧТО ЗА ОГРОМНАЯ ХРЕНЬ, ВОКРУГ КОТОРОЙ ЛЕТАЮТ ДРУГИЕ ХРЕНИ?!!!!!!!!!!!!

Тут рядом с ним появилось существо на двух ногах, с рукой в животе, с четырьмя глазами, один из которых был весьма большим и размещался на середине морды и три маленьких над ним. Оно хотело выстрелить зарядом зелённой молнии, но Гордон тут же достал револьвер и прострелил ему башку.

"Боже мой! Это же один из тех пришельцев, что атаковали нас! Походу, я наконец-то попал в их мир. Но почему? Разве Дискорд не говорил, что... БЛЯТЬ, ОН ЖЕ ДУХ ХАОСА, ТАК КАКОГО ХУЯ Я УДИВЛЯЮСЬ, ЧТО ОН МНЕ НАПИЗДЕЛ?!!!!!!!!!!!! ОТЛИЧНО!!!!!!!!!! ВСЁ ВЕРНУЛОСЬ НА КРУГИ СВОЯ!!!!!!! ЭТО ПРОСТО *********************************************************************************************** ********************************************************************************************** *********************************************************************************************** *********************************************************************************************** *********************************** (огромный поток мата, от которого любой человек, находящийся рядом придёт в оцепенение. Кто бы мог подумать, что учёный способен так материться? Не каждый матершиник способен на такой поток матерных слов!)"
"Надо отдохнуть. Прийти в себя. Ох. Не ну это же *********************************************************************************************** *********************************************************************************************** *********************************************************************************************** **********************************************************************************************"
Жители Зена ещё не знали, что скоро им придётся сразиться с человеком, способным убить всю их армию и знающих столько слов. Покой Фримену только сниться.