Занавес опускается

Последствия наших решений могут быть гораздо более серьёзными и неожиданными, чем мы сами предполагаем. Этим вечером Руби Шиммер предстоит это прочувствовать на собственной шкуре...

ОС - пони

То, что нельзя вспоминать

Прошлое Твайлайт Спаркл кажется обычным и совершенно непримечательным. Но если нырнуть глубже в воспоминания фиолетовой пони, можно понять многие ее причуды и привычки...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони

Мордочкотыкание приводит к кариесу

Стоматология

SCP. Правила игры

Вернувшись в Эквестрию, Луна принялась выяснять, что происходило в её отсутствие, и обнаружила новую спецслужбу Селестии...

Принцесса Селестия Принцесса Луна Мод Пай

Посадка

Обычные пилоты сажают обычный лайнер на обычное облако. Но у всех первых случаев особая обычность...

Спитфайр Другие пони Человеки

Погрешность генотипа

Когда Принцессы объявляют тебе, что ты единственный из ныне живущих способен зачать аликорна - это хорошо, но когда они объявляют это тебе, соблазнительно лёжа вчетвером на одной кровати - это повод напрячься.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Сказка о павших божествах

Сколь тяжко порой пережить зиму.

Рэйнбоу Дэш Рэрити Эплджек Принцесса Луна Зекора ОС - пони

Дневник Сновидений Луны

После ухода на заслуженный отдых, принцесса Луна продолжает навещать пони во снах, избавляя их от кошмаров. Но теперь она решает вести свой личный дневник сновидений, записывая все влажные сны жителей Эквестрии.

Принцесса Луна Другие пони

А пони так легко обнять руками...

Стихотворное повествование о становлении одного брони. // Дополнено. Теперь - сборник стихов.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Дискорд Найтмэр Мун Человеки Король Сомбра

Привет, Твайли!

Давайте будем безумны. Это весело!

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд

Автор рисунка: Noben

Содержание

Комментарии (16)

0

Очень хорошее произведение. Подарит вашему питомцу хорошее настроение.

Smolinek
#1
0

хаотично парила в абсолютном вакууме

Это как?

Lohamigos
#2
0

Трудовые будни демиурга? О да... Уроборос плачет кровавыми слезами. Ладно, пофиг, что Дискорд лорд(дух) Хаоса. Я автора вот что хотел спросить. Как долго ваш рассказ апрувился? М?

Lohamigos
#3
0

Ровно сутки

hoovboov
#4
0

Ровно сутки... Хммм, похоже гражданин восемдесят седьмой меня недолюбливает.

Lohamigos
#5
0

*восемьдесят. Арр, клава...

Lohamigos
#6
0

Лучше всего объединить главы.

Совет штатного филолога.

MadGarrik
#7
0

Шутки не всегда смешные, но в целом забавно. Интересно, куда фантазия заведет!

Dwarf Grakula
#8
0

почему-то вспомнился Бог из окончания "Догмы"

xvc23847
#9
0

Наркомании не хватает профессионализма, а так — неплохо.

Дрэкэнг_В_В
Дрэкэнг_В_В
#10
0

Очень хорошая работа. Легкая и не напряжная в прочтении.

Muscat
#11
0

Продолжение ведь будет?

87
#12
0

Будет, с завтрашнего дня будет более-менее стабильно

hoovboov
#13
0

Так держать! Только не забывай про вычитку, уж больно глупых ошибок много!:)

Dwarf Grakula
#14
0

Хороший Рассказик. Плохо, что ты его забросил(

WeedyKitten
#15
0

"Флаффи издавала звук" — напоминаю: в вакууме звука не существует, поскольку нет молекул, колебания которых есть звук
"семьдесят процентов из любви" — любви к вакууму, сахарной вате и непонятно чему. Потому что ничего другого не существовало
"что он разговаривать и пытался" — разговаривал
"иногда жужжала в ответ" — жужжала морзянкой, или в ASCII коде?
"много времени что-то там мастерила" — должна была шесть дней мастерить, а на седьмой — отдыхать. Пожалуй, это лучшая из известных мне библий.
"ПффтПффттфт" — не очень похоже на вертолёт, но, видимо, мы не с теми вертолётами работаем
"наводить порядок во Вселенной" — читаем. Ещё. Раз. Дух. Хаоса. Наводит. Порядок. А-а-а-а!
"Великую Розовую Пушистику" — лучше "Пушисточку". Кстати, она сотворила не всё сущее, а всего лишь Real Engine I. А уже контент придумывал Дискорд.
"Дроконикус" — проверочное слово "дрАконь", а не "др04..."
"довольно жующих недоступную сласть" — И сказала Флаффи, благословив вату сахарную: примите и едите, ибо это тело моё (см. определение тела Флаффи в начале главы). И благословила она шоколад и сказала: "Пейте, ибо сиё есть кровь моя".
"Две кобыла нарекли" — кобылЫ
"Но Селестие и Луне" — СелестиИ
"указ об отмене законов физики" — не, ну а почему бы и нет? Дискорд столько трудился, законы создавал, а эти... неблагодарные.
"кукиш, но без пальцев не получилось" — это лучшая причина, по которой Луна отправилась в ссылку.
"шкатулка на чердоке" — чердАке
"что и о куда" — вероятно, "откуда"
"Шум и галл" — вероятно, "гвалт", но лучше оставить только одно, так как гвалт и есть синоним шума.
"из Понивиля в Кантерлота" — в Кантерлот

GHackwrench
#16
Авторизуйтесь для отправки комментария.