Топ рассказов за месяц
Твайлайт тяжело свыкнуться с новой жизнью. Но Селестия знает, у кого стоит поучиться.
О, старая книга сложных заклинаний! Что там у нас? Заклинание изменения возраста? Ну, это вряд ли пока. Заклинание дублирования? А вот это уже интересно!
После того, как организованный принцессой Луной поход через зеркальный портал пошёл наперекосяк, Оцеллус оказалась заперта в необычном дворце далеко от дома. Дворец, давным-давно заброшенный, ныне кишит изголодавшимися по любви чейнджлингами, которые собираются воспользоваться единственным способом героини вернуться домой как средством для вторжения в её мир. Как бы то ни было, Оцеллус, похоже, здесь одна. По крайней мере, поначалу.
Бон Бон размышляет о своей дружбе с Лирой.
Спраут понимает, что он, возможно, всё испортил. И из защитника Мэйртайм-Бэй он стал его разрушителем. Собирается ли он пойти к Санни Старскауту и извиниться? Собирается ли он заняться общественными работами? Собирается ли он сдаться властям и сесть в тюрьму? Нет... Вместо этого он разговаривает с деревянной игрушкой о том, что недавно произошло и как ему дальше быть.
Трикси сбежала. Но вскоре вернулась.
Если по время сильных ливней вас одолевает тоска, попробуйте, глядя в окошко, улыбнуться непогоде назло. Выйдите из дома, понаблюдайте за жизнью своего города, взгляните в счастливые глаза тех, кто отчего-то любит гулять под проливным дождём. Проведайте друзей. И кто знает, может, пытаясь постичь прелести плачущей природы, вы откроете для себя нечто другое, куда более важное для вас. Эта небольшая история как раз о таком приятном открытии, что сделала для себя Старлайт Глиммер одним дождливым вечером.
Перевод нескольких коротких рассказов (очень малой их части, честно говоря) из очень старого сборника за авторством Cold in Gardez - "I'm Afraid of Changeling (and other short stories)". Что переводить выбирал чисто на свой вкус, а там есть очень разные. Большинство какие-то грустные или странные, я выбирал те, что повеселее.
Однажды в Пондалуссию явился рыцарь из суровой страны Кастельпонии
Она снова здесь. Волны смывают следы, солнце беспристрастно освещает страницы её книги, а ветер шепчет о чём-то далёком. День за днём она возвращается сюда, с каждым разом всё меньше различая прошлое и настоящее, без оглядки тратя своё бесконечное время.
Когда фотограф из Кантерлотского исторического общества приходит сфотографировать Твайлайт и её друзей, Принцесса Дружбы понимает, что на самом деле единорожка Крэкл Козетт не из Кантерлотского исторического общества. В действительности она замаскированная королева Кризалис, и она явно что-то замышляет против них. Вот если бы только Твайлайт как-то сумела доказать это остальным...
После плохого сна Лира идёт на прогулку в парк.