Утро

Простое описание утра одной пегасьей парочки.

ОС - пони

Флаттершай защищает Шотландию от вторжения белок пришельцев

Чужаки пересекли границу и угрожают выживанию местных животных. Сможет ли Флаттершай спасти Южную Шотландию от такого вторжения?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай

Тайна хрустальной вазы

Выполнение домашнего задания, за которое взялась Сэнди, внезапно привело к неожиданным результатам.

Тяга к знаниям

Когда у Свити Белль неожиданно открывается необычный магический дар, принцесса Селестия забирает ее в Кантерлот для обучения. И с тех пор, в Понивилле очень долгое время ничего не было слышно о маленькой единорожке. Известно только, что в какой-то момент Свити бросила учебу и занялась музыкой. Сегодня, по прошествии двенадцати лет, популярная эстрадная певица Свити Белль возвращается в родной город, чтобы дать концерт. Но только ли за этим она приехала?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк

Исчезающий паук принцессы

Развеет ли скуку дежурства удачно исчезающий паук? Действие происходит между "Нашей иллюзией" и "Усталыми путниками".

Твайлайт Спаркл Рэрити

"Нэнси"

Кто такая Дэринг Ду? Откуда взялся этот образ, и кто автор всех этих историй?

ОС - пони Дэринг Ду

Наутро после вечеринки

Пегас Винди Сноуфол приходит утром на работу после вечеринки.

ОС - пони

Не дай жучку укусить себя за ногу

«Берегись постельных жучков, что могут укусить тебя за ноги» – часто говорил отец своему маленькому жеребенку, когда укладывал его спать. Однако тот не сильно-то верил в каких-то там жучков и не придавал этим словам особого значения, пока однажды его родители не ушли на ночь в гости, и он не встретился с королевой этих жучков, что жила у него под кроватью.

Другие пони Кризалис

Мы просто пили чай

Что делает Селестия большую часть времени? Правильно! Ничего! Просто пьёт чай...

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Отвергнутая королева роя

Жил-был успешный владелец компании. Старался быть хорошим отцом. У него было много друзей, однако он осознал, что все они были ненастоящими. Всё сложилось против него, всё вокруг стремительно рушилось, однако внезапно он попал под машину. Как же ему выжить в новом, неизвестном для него мире, ещё и в теле ненавистной всем отвергнутой кобылки королевы?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Человеки Кризалис Чейнджлинги

Автор рисунка: BonesWolbach

Содержание

Комментарии (139)

0

МакКлортман, "смугастая" скорее украинское слово, так как синонимов к нему в русском языке я не нашёл (и в хуманизации Зекора как-раз таки афроамериканка). Думаю, "незнакомая тётя" подойдёт больше. Не нужно боятся называть кобылок девочками, это же вопрос пола, а не вида. Насчёт подскриптума — уже исправил.

ОЛЕНЬ, укажите, пожалуйста, где именно вы увидели ошибку. Я не нашёл.

FireFox8
#126
0

"Смугастая"("Смугаста", укр.) буквально и дословно переводится на русский как "Полосатая".
(да-да своевременный коммент спустя семь лет...)

Navk
Navk
#138
0

Ну, яж выше уже говорил, что я тебе не бэта — сам решай. ;)

МакКлортман
МакКлортман
#127
0

Ближайшая комната разместилась рядом с лестницей. Зебра зашла в неё, на ходу оценивая каждую деталь интерьера. Неплохой домик, небольшой и очень уютный. Первая комната в этом доме, которую она исследовала, была как раз кстати. Ей нужна была кухня и Зекора попала именно в неё. Полосатая высыпала содержимое корзинки на стол и принялась осматривать помещение в поисках ножа и половника. Нужная по размеру кастрюля лежала на плите. Подняв крышку, зебра была приятно удивлена. Как бы Флаттершай не спешила, всё же она решила впечатлить подругу, сготовив ей нелёгкое кушанье — ромашковый салат с оливковым маслом. Но сейчас ей нужна только абсолютно пустая кастрюля. Зебра разложила аппетитное блюдо по тарелкам. Вышло две порции как раз на обед и ужин. Что ж, пока полосатая не голодна, ей предстоит сварить, не менее более сложное, чем этот салат, зелье. Она нарезала корни суррека, сварила его, прибавив пару других ингредиентов скорее для вкуса, чем лечебных свойств.

Ближе к концу этого абзаца.

ОЛЕНЬ
#128
0

Спасибо за помощь, исправлено.

FireFox8
#129
0

«После гулкого грома из неё вылетела ярчайшая молния» – а теперь идём физику учить, молния порождает гром, а никак не наоборот

«От удара взлетели тысячи комков земли» – от удара молнии мало чего может взлететь, это электрический разряд

«он обернулся к злорадной норе хвостом» – обернулся хвостом… это надо запонить… да ещё и нора злорадная? Откуда такое вообще берётся…

«смущённую девушку» – как бы она не девушка, а кобылка

«оказался один лесу» – без комментариев

«Она, открыв горячую воду, пока ванная набиралась» – плохо согласовано, лучше: «Она открыла горячую воду и, пока ванная наполнялась,…»

«ослаблого малыша» – ослабевшего

«держа одним копытом голову малыша, а вторым ласково смывала» – ладно ещё у вас пегаска, которая теоретически может удерживать себя на крыльях, то остальным поням такая поза вообще не к лицу

«солнечные жеребцы грустно улетали» – ну у вас и фантазия…

«кобылка даже не завтракала» – а Ангел на что? Даже не соизволил напомнить? Он мастак пожрать, как минимум про собственное брюхо не забудет

«она уклала его» – кладут яйца, а жеребёнка укладывают

«какоето неземное тепло» – то, либо, кое, нибудь, чёрточку не забудь

«во всю не хотела» – вовсю слитно

«Рейнбоу Дэш, которая, чуть не сломав дверь» – Дашка, которая входит через дверь? Это китайская подделка, точно говорю! Нормальная Дашка влетает через окно!

«дала смугастой отдышаться» – что ещё за смугастая?

«иногда кладя какую-то» – лучше «складывая»

«многочисленные блюдечка с зёрнами и огородиной» – блюдечки… а что такое огородина?

«как бы ниоткуда» – из ниоткуда

«не выбрасывать жеребёнка» – выбрасывать же

По итогам. Ладно, предположим в задумке нет ничего такого странного, плохого, или ещё такого. Это, так сказать, жанр «повседневность», способный скатиться в скуку. Речь автора, потакающего стилю «классиков» с попытками ввести древнерусские обороты выглядит неприятно, а многочисленные описания природы и интерьера заставляют пропускать солидные участки текста, зажимая при этом рот, чтобы не разорвать щёки от жуткой зевоты. Настоятельно рекомендую не применять древнерусский слог никогда и ни при каких условиях. Описания природы и прочего – сократить. Будет лучше. Поскольку всё в фике довольно спорно, голоса я не оставляю. Продолжение может расставить всё по своим местам, а может и нет.

GHackwrench
#130
0

Хм?
1. Ну, бывает, что сделаешь.
2. Чегооо? А о перегреве мы не забыли? Деревья как от ударов молнии загораются?
3. Не очень вы читабельны… (Непонимающе поднимаю бровь)
4. Тут создалось ощущение, что вы не читали комментарии...
5. Ну, тут либо проблема Файфокса, либо проблема сториса. У себя такое тоже замечаю.
6. Думаю, Файрфокс вас поблагодорит за поправку.
7. №6.
8. №4.
9. Фейсхуф!
10. Занят, наверное… ;) + №4.
11. №4.
12. №6.
13. №6.
14. №4.
15.Зебра, кто ещё? :) +№4.
16. №6.
17. №4.
18. №5.
19. №5.

Писатель-украинец, если вы не читали комменты (а это заметно) и у него трудности с языком. Будте терпимее!

Какой ещё древнерусский? Вполне возможно, это украинские обороты.

МакКлортман
МакКлортман
#131
0

+ Сократить описания природы?! Они итак маленькие! ++ №4!

Большинство (№4) отсылок связаны вот с этим комментом:
"МакКлортман, переписывать я не буду сюжет. С помощью беты, пару советов и, собственно, вычитки, я исправлю ошибки и изменю пару предложений."
"Читайте комменты, прежде чем задовать вопросы!" — девиз 4pdа! :)

МакКлортман
МакКлортман
#132
0

Вот, что бывает, когда забываешь заходить на еверипони. Итак, откуда там очевидные ошибки — не знаю, главы были пересмотрены со всех сторон. Однако по всем замечаниям я пройдусь, пересмотрю, что найду — исправлю.

А сейчас короткая подача информации на данное время:
1. Примерно половина 4 главы написана в зошите, но эта половина уже больше третьей главы.
2. Третья глава будет в корне изменена. То есть весь конец будет переписан более логично и т.д.
3. Если есть вопросы и замечания по третьей главе — добро пожаловать на Табун.

В этом посте всё есть: https://tabun.everypony.ru/blog/litmech/157582.html#cut
4. Свои творения я больше обсуждаю на Табуне, но и еверипони не забываю. Тут остаються до конца отредактированные главы.

FireFox8
#133
0

Ау! Файрфокс, как вы там? Пишете?

МакКлортман
МакКлортман
#134
0

Такой же вопрос ?

Legenda
Legenda
#135
+1

Извините за такие задержки. У меня капитальный ремонт. Придеттся ждать, но не унывайте. В зошите готово начало пятой главы.

FireFox8
#136
0

P. S. Очень рад сообщить, что нашел бету, ждите четвёртую главу. (с)6 лет, 1 месяц назад

ВЕЖ — всё ещё ждём...

У меня капитальный ремонт. Придеттся ждать, но не унывайте

Ремонт, тянущийся седьмой год?
Только хардкор!
)))

Navk
Navk
#139
0

Вот и прекрасно. Буду ждать.

МакКлортман
МакКлортман
#137
Авторизуйтесь для отправки комментария.