Написал: arsenicum
Мод написала тысячи стихов.
Вот некоторые из них.
Все они о камнях.
1. Спасибо курсу почвоведения и геологии ЙЕЙ!
2. В штатах поэзия немного не тот жанр, который мы ожидаем от серебряного века, это больше маяковская декламация, опирающаяяся скорее на подачу, чем на текст)
Подробности и статистика
Оригинал: The Collected Poems of Maud Pie (Titanium Dragon)
Рейтинг — G
915 слов, 114 просмотров
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 12 пользователей
Содержание
-
Камень в грязи
, 23 слова, 82 просмотра -
Изверженный камень
, 22 слова, 61 просмотр -
Могли бы камни говорить
, 17 слов, 56 просмотров -
Окатыши
, 24 слова, 51 просмотр -
Почва
, 29 слов, 53 просмотра -
Гранулы
, 24 слова, 48 просмотров -
Валун
, 90 слов, 44 просмотра -
Кварц
, 26 слов, 42 просмотра -
Гранит
, 85 слов, 35 просмотров -
О музыке камней
, 35 слов, 31 просмотр -
Коренная порода
, 13 слов, 32 просмотра -
Суша
, 34 слова, 33 просмотра -
Галит
, 24 слова, 27 просмотров -
Взращивая Камни
, 113 слов, 28 просмотров -
Батолит
, 36 слов, 28 просмотров -
Нанос
, 50 слов, 25 просмотров -
Песок
, 48 слов, 26 просмотров -
Понимая Камни
, 51 слово, 27 просмотров -
Метаморфическая порода
, 57 слов, 28 просмотров -
Геология
, 48 слов, 31 просмотр -
Довесок
, 66 слов, 39 просмотров
Комментарии (15)
Надо же, стихи!
Висп, не в службу, а в... я не знаю во что, но поставь в план разбиение строк на абзацы. Я хочу разбивать их сам =(
Пускай не в рифму каждый слог,
Но ты ведь сделал всё, что смог.
Ты верно смысл передал,
Тем более в оригинале тоже и рифма и ритм порядочно страдают.
Видимо, чтобы нормально оценить здешний юмор, нужно быть Мод Пай.
Замечательные стихи, мне очень понравились. К тому же, этот фанфик затрагивают такую важную проблему, как публикация фанфиков на сторисе и связанные с этим трудности. А вообще, эти стихи шикарно подходят характеру Мод Пай. Огромное спасибо за перевод.
А ещё уж лучше этот сборник стихов висит в ленте комментариев, чем то, что сейчас там...Да ну, смешно же!
Нет. Я скорее могу разглядеть "Повседневность" и "Философию", но уж никак не "Юмор". Вообще, лучшее, что тут есть — стиль. Я прочитал всего пару, но все они действительно читались голосом Мод.
Так весь прикол как раз в этом стиле.
Значит это просто не мои критерии. В плане "юмора".
Это было прекрасно
Забавнозабавнаязабава!
Годнота! Мод — самая любимая поня минералологов
> Legat_89
:P XD
Хе-хе, здорово. Ну, хоть кто-то оценил мой творческий порыв...
Обожаю стихи. Не думал, что это кто-то перевёл, переводить стихи — вообще тяжкий и неблагодарный труд. Хоть обычно я переводы фанфиков не читаю, но песен и стихов — бывает.
Спасибо!
"Experimental poetry" — это, может, именно экспериментальная поэзия, вроде как авангард в искусстве, а не "Пробное стихотворение"?