Пони для тебя
Глава 6. Незарегистрированное животное
Сегодня он решил ограничиться посещением продуктового. Ближе к празднику обещали выплатить получку, вот тогда и можно будет подумать о подарке для Кэнди. А пока проблема еды гораздо актуальнее. Овсянка, конечно, очень полезна, но питаться ей целый день не понравилось ни ему, ни пони.
В универсаме привычные яркие лампы и бесконечные полки с товарами вокруг. Он быстро набрал тележку, выбирая недорогие, но качественные продукты. Подниматься по лестнице домой оказалось неожиданно сложно, слабость после болезни словно утраивает вес поклажи.
Кэнди встретила у двери, копытце нетерпеливо постукивает по паркету. Непосредственная пони сунула голову в рюкзак, стоило только сбросить тяжесть с плеч.
― Кажется, я смогу приготовить суп по рецепту бабушки! ― её голос прозвучал глухо.
Марк посмотрел с умилением, но совесть кольнула на грани сознания. А может ли он радоваться времяпрепровождению с другой пони? Не забыл ли он ещё принцессу? Может быть, Луна ему вовсе и не нужна?
Он помотал головой и мысленно попросил у принцессы прощения. Из груди вырвался тяжёлый вздох, пони вынырнула из рюкзака. Марк поспешно отвернулся, чтобы не смущать её грустной миной. Потребовалась пара секунд, чтобы взять себя в руки.
― Если, конечно, не взорвёшь мою кухню, ― он усмехнулся.
― Эй, я умею готовить! И справляюсь даже без лишних отростков на копытах! ― возмутилась пони.
Марк ощутил, как лицо невольно растягивается в улыбке.
― У тебя же там нечему взрываться, правда? ― осторожно уточнила она.
Неожиданно стало не по себе. Словно холодный сквозняк миновал плотно закрытые окна и пробрался за шиворот, на загривке встают дыбом волосы. За дверью на лестнице послышался шорох, как будто кто-то неловко шаркнул сапогом. Предчувствие беды навалилось. Кэнди тоже нервно оглядывается.
― Прячься, ― скомандовал Марк.
Копыта простучали по направлению ванной, человек медленно, крадучись, двинулся к входной двери. Как назло, по дороге не попалось ничего, хоть сколько-нибудь напоминающего оружие. Чтобы хоть немного придать себе уверенности, он взял в руки веник.
За дверью опять шорох, словно кто-то совсем близко, уже заглядывает в квартиру через глазок. Марк невольно сглотнул, руки плотнее сжали импровизированное оружие, костяшки пальцев побелели.
― Служба контроля животных, никому не двигаться!
Замок провернулся резко, мгновенно, как выстрел. Дверь распахнулась, в прихожую влетели сразу двое в одинаковых голубых комбинезонах. Головы украшены такого же цвета кепками с логотипом, глаза защищены пластиковыми очками, руки сжимают странного вида винтовки, ствол толстый, над ним длинный газовый баллон.
Марк и моргнуть не успел, как оказался на прицеле и застыл в ступоре в центре прихожей.
― Брось веник! ― заорал человек справа, прямо в лицо.
Не в силах пошевелиться, хозяин квартиры продолжает рассматривать пришельцев расширенными глазами.
― Брось веник! ― заорали теперь слева.
Пришельцы вскинули оружие, как будто собираются стрелять. Пальцы сами разжались, злополучный веник упал на пол. Люди в комбинезонах быстрым скользящим шагом обогнули препятствие и ворвались в гостиную, через входную дверь влетели ещё двое. Последним зашёл низенький, субтильный человек, кепка небрежно сдвинута козырьком назад, вместо винтовки на плече палка с петлёй на конце, такой обычно ловят за шею диких зверей.
― Как там? ― лениво крикнул он.
― Чисто, ― ответили из гостиной.
― Что тут происходит?! ― Марк наконец нашёл в себе силы говорить.
― Служба контроля животных, ― коротышка махнул перед лицом каким-то удостоверением. Марк не сумел бы прочитать имя, даже если бы снимал на камеру. ― Поступило сообщение, что у вас в квартире незарегистрированный домашний питомец.
― Наглая ложь! ― возмутился пекарь, ругая про себя мадам Грин последними словами.
― Вы уверены? ― цепкие, проницательные глаза заглянули, кажется, в саму душу. Марк как-то резко вспотел.
― К-конечно... ― подтвердил он. ― Я законопослушный гражданин!
― Тогда вам должно быть хорошо известно, что этот дом стоит в исторической черте города. По правилам, вы не можете заводить питомца, не пройдя ряд прививок и согласовательных процедур, ― лениво пояснил комбинезонщик.
― И чем это… грозило бы мне, если бы я решился на подобный шаг? ― осторожно спросил хозяин квартиры.
― Серьёзным штрафом, ― собеседник пожал плечами. ― Что важнее, незаконно содержащееся животное мы отловим и поместим в специальный питомник. Только пройдя все необходимые согласования и оплатив прививки, вы сможете забрать его.
Парни с винтовками тщательно осматривают каждый сантиметр квартиры, двое уже закончили с гостиной и двигаются к кухне. Холодок пробежал по спине Марка. Нужно во что бы то ни стало помешать им добраться до ванной.
― Ну что же вы стоите, месье… Простите, как вас называть?
― Николай, ― он поморщился.
― Николас? ― переспросил Марк.
― Нет, Николай, ― повторил гость с нажимом.
― Как скажете, ― покладисто согласился пекарь.
Он пошёл в гостиную, увлекая гостя за собой. Чтобы помочь Кэнди, надо для начала хотя бы оказаться поближе. Он прикинул шансы вырвать винтовку у кого-либо из комбинезонщиков. Вывод неутешительный, проще самому застрелиться. На кухне продолжают обыск, двое других обшаривают спальню. Слишком быстро. Слишком.
― Так что, вы догадались держать в городской квартире пони? ― глава работников службы контроля окинул взглядом небогатое убранство.
― Ну что вы, месье Николай! ― делано возмутился Марк. ― Неужели поверили россказням мадам Грин? Так она известная сплетница, может и не такое придумать.
Разговаривая, они постепенно продвигаются к заветной двери. Комбинезонщики почти закончили обыск в комнатах.
― По правде говоря, думаю, это у неё возрастное, ― Марк доверительно наклонился к собеседнику. ― Я не стал бы придавать её словам значения.
Подошли остальные вторженцы.
― Дверь в ванную заперта, ― доложил один.
Марк понял, что медлить больше нельзя. Без всякой надежды на успех, он дёрнулся к двери, ближайший комбинезонщик вытянул руку в сторону. Конечность не сдвинулась ни на миллиметр от напора пекаря, словно стальной шлагбаум. В щель, рядом с задвижкой замка, сунули приспособление необычного вида. Щёлкнул замок, взломщик резко дёрнул дверь на себя, его напарник вскинул оружие.
Они отшатнулись, стрелок увёл ствол в сторону. Марк сумел обойти преграждающего ему путь работника и тоже замер от удивления. В дверном проёме встала незнакомая девушка, руки упираются в косяки. Она немного запыхалась, светлые волосы растрёпаны. Пурпурный свитер выглядит помятым.
― Что вам нужно? ― она хмуро оглядела представителей службы контроля.
― Простите, мадам, ― взломщик выпрямился. ― Мы ищем незарегистрированное животное. Оно может представлять опасность для вас и остальных жильцов.
― Нет тут никаких животных, ― она упрямо мотнула головой.
― Разрешите, ― второй незваный гость протиснулся под рукой незнакомки.
Ей пришлось посторониться, обе руки сжали косяк, словно девушке тяжело стоять.
― Вы в порядке? ― забеспокоился взломщик.
― Как я могу быть в порядке, когда ко мне вламываются вооружённые люди? ― огрызнулась она.
Собеседник отвёл взгляд и машинально спрятал свой инструмент за спину. Его напарник профессионально осматривает каждый сантиметр комнаты, заглянул в стиральную машину, ствол винтовки потыкал грязное бельё в корзине.
― Никого.
― Ну что же, похоже, ложный вызов, ― задумчиво произнёс Николай. ― простите, что потревожили вас, и вашу… Эм… ― он выжидательно посмотрел на хозяина квартиры.
Марк понял, что к нему обращаются, ошалелый взгляд, наконец, оторвался от девушки.
― Это моя подруга, ― сориентировался он.
Николай посмотрел с недоверием. Марк решительно раздвинул комбинезонщиков, подошёл к незнакомке и приобнял за плечи.
― А теперь, если вы не возражаете, мы бы хотели остаться одни, ― он постарался придать голосу уверенность, а взгляду твёрдость.
Глава взломщиков скрестил руки на груди.
― Вы когда-нибудь пытались поймать гремучую змею в вентиляционной системе? ― он приподнял бровь.
― Нет…
― И не пытайтесь, не сможете. Хитрые, изворотливые твари...
Противные трели телефонного звонка прервали разговор. Марк был уверен, что подобный сигнал давно уже никто не использует, но собеседник невозмутимо вынул трубку из кармана и приложил к уху.
― Слушаю. Почти закончили. Да. Сможем. У этих придурков всё-таки сбежал лев? Да мне плевать, что они на линии, кто-то должен сказать, что держать дома дикого зверя станет только самый последний…
Николай поднёс телефон к глазам.
― Бросили трубку, ― констатировал он. ― Парни, собираемся, срочный вызов.
Один за другим, люди в голубых комбинезонах покинули квартиру. Главный задержался на секунду, чтобы похлопать оторопевшего жильца по плечу.
― Как-нибудь ещё зайдём.
― У вас нет таких полномочий! ― возмутился Марк.
Низкорослый комбинезонщик приблизился и ткнул ему в грудь своей палкой для ловли животных с петлёй на конце.
― Вы даже не представляете, какие у нас полномочия, ― жёлтые зубы показались в наглой ухмылке, мерзко пахнуло чесноком. ― Один придурок спрятал нелегального хомячка в заднем проходе, ― он коротко хохотнул. ― Всё равно нашли.
Охотник резко посерьёзнел. Посмотрел пару секунд в глаза и вышел. Входная дверь хлопнула, щёлкнул замок. Марк подошёл и проверил. Заперто. То ли у них свой ключ, то ли галлюцинации вышли на новый уровень. Он задумчиво оглядел незнакомку. Действительно, новый уровень.
Модные джинсы с потёртостями подчёркивают стройные ножки, пурпурный свитер выглядит мягко, по-домашнему. Лёгкие кроссовки неуверенно ступают, девушка придерживается руками за стену. Она подняла смеющиеся глаза, колыхнулась волна светлых, почти жёлтых волос.
― Кэнди?! ― не поверил он.
― Агась, ― она улыбнулась.
В голове пекаря вихрь мыслей. Кэнди спаслась. Она в порядке. Она человек! Она и раньше могла стать человеком? Как ей удалось превратиться? Почему сразу в одетую? Он помотал головой в надежде побыстрее забыть последний образ. За такие мысли стыдно перед принцессой.
― Но как? ― он попытался выразить потрясение только интонацией.
― Помнишь, принцесса говорила обратиться к ней, если возникнут трудности?
― Да, ты рассказывала, ― он кивнул.
― Когда я поняла, что у нас серьёзные неприятности, я мысленно позвала принцессу. Это её заклинание, ― она провела рукой вдоль тела.
Марку пришлось отвести взгляд, чтобы глаза не задерживались на самых интересных изгибах.
― Ты теперь человек?
― Ага, представляешь? ― улыбнулась она, разглядывая пальцы.
― Насовсем?
― Нет, заклинание спадёт через несколько часов.
Марк перевёл дыхание. Известие о том, что вскоре всё станет по прежнему, его успокоило. И почему-то немножко огорчило. Кэнди всё меньше опирается о стену, вот она уверенно прошла круг по комнате на своих двоих.
Неожиданно остановилась рядом, тонкие пальчики оказались на его голове. Бывшая пони резко работает руками, взлохмачивая короткие волосы.
― Будешь знать, как приличным кобылкам гриву путать! ― мстительно сказала она.
― Кэнди, перестань, ― вяло запротестовал Марк, скорее для приличия. По лицу расплывается довольная улыбка.
Вдоволь насладившись местью, девушка отодвинулась. Ноги шагают естественно, и не скажешь, что пару минут назад она держалась за стену, чтоб не упасть.
― Всё, я освоилась. Идём!
― Куда? ― его брови поползли вверх от удивления.
― На улицу, разумеется! ― улыбнулась Кэнди. ― Как ещё мне посмотреть твой мир, если не в теле человека?
Он нахмурился.
― Сначала тебя надо одеть.
― Чепуха, на мне столько одежды в жизни не было!
― Для человека этого недостаточно, на улице зима. Надень куртку.
Пожав плечами, она схватила его кожаную куртку с вешалки. Он нахмурился.
― Что? ― удивилась пони. ― Вполне подойдёт. Не такой уж ты и большой.
― Я большой! ― возмутился Марк.
Кэнди рассмеялась. Куртка оказалась чуть-чуть великовата. Если не присматриваться, то и не заметишь. Они вышли из квартиры. Мадам Грин не видно, но спину как будто сверлят маленькие буравчики. Не иначе, следит из-за двери.
Пони замерла перед лестницей. Никогда она ещё не смотрела на мир с такой высоты, ноги кажутся длинными, неудобными. А теперь перед ней разверзлась едва ли не бездонная пропасть с хищными, зубастыми ступеньками внизу. Усмехнувшись, Марк подставил локоть. Кэнди вцепилась, как будто всю дорогу рассчитывает провисеть на нём.
На первом пролёте приходилось контролировать каждый шаг, постепенно пони втянулась. Когда они достигли первого этажа, Кэнди ощутила себя опытной покорительницей лестниц. Холодный воздух обхватил их, девушка с интересом смотрит по сторонам.
― Куда пойдём? ― спросил Марк.
― По магазинам! ― глаза пони опасно загорелись.
― У меня нехорошее предчувствие, ― едва слышно пробормотал он себе под нос.
К счастью, огромные супермаркеты ещё не одержали окончательную победу. Здесь, в историческом районе города, полно маленьких магазинчиков. Люди неспешно прогуливаются, заходят то в один, то в другой. В этих кварталах сохранилась старинная атмосфера вежливого, неторопливого общения. Марк вдохнул полной грудью, наслаждаясь прогулкой.
Пони мало заинтересовали человеческие украшения. Одежда и косметика тоже оставили её равнодушной. А вот у витрины магазина праздничных декораций она надолго залипла, рассматривая различные ёлки, гирлянды и игрушки.
― У меня совсем немного денег, ― заметил Марк на всякий случай.
― Знаю, ― она поморщилась. ― Может, возьмём ту ёлочку?
― У меня есть ёлка.
― Тогда вон ту звезду? ― с надеждой спросила она.
― Дома точно такая же.
― Ну, может, хотя бы гирляндочку?
Кэнди посмотрела умоляюще. Глаза девушки затягивают, Марк почувствовал, как пол под ногами покачнулся.
― Ладно, ― вздохнул он.
В итоге на украшения для ёлки они потратили почти все деньги с карточки. Кэнди ничего не взяла для себя. Марк покачал головой, удивляясь, насколько сильно кьютимарка определяет жизнь пони. Они неспешно идут по городу, девушка смотрит по сторонам с живым интересом. Всё же видеть улицы лично и через экран компьютера ― большая разница. Он поудобнее взял пакет с игрушками.
― Смотри, те двое идут совсем как мы! ― пони указала на молодую парочку, парень ведёт подружку под руку.
Кэнди так и не отпустила локоть Марка, то ли боится потеряться в толпе, то ли ждёт, что какая-нибудь лестница может подкрасться тихо и незаметно. На улице стемнело, двое идут в море людей, разноцветные огни витрин создают сказочную атмосферу.
― Это парочка, ― Марк сообщил ей на ухо. ― Ну, знаешь, особенные пони друг для друга.
― Значит у вас влюблённые ходят вот так? ― она приподняла бровь.
― Да, иногда.
― А что они ещё делают? ― Кэнди попыталась сделать безразличное лицо, но видно, что ей очень интересно.
― Ходят на свидания. В кино, например, или в ресторан. Просто приятно проводят время. Ещё… ― он замялся.
― Что? ― Кэнди посмотрела с любопытством.
― Ну, там, целуются, ― он неожиданно смутился. ― Ну, ты знаешь, вы же, пони, тоже так делаете.
― Конечно, знаю! ― горячо воскликнула она. ― Я же взрослая пони! ― щёки девушки покраснели.
Некоторое время они шагали в неловком молчании.
― Зайдём? ― она потянула в сторону.
На витрине разложены кусочки тортов. Шоколадные, фруктовые, с белоснежным кремом ― настоящие произведения искусства. Марк с досадой подумал, что для сохранения последних финансов следовало быть внимательнее и пойти другой дорогой.
― Ладно, только один кусочек, ― вздохнул он.
Вскоре Кэнди принесли крохотную чашку чая и кусочек торта, что показался ей самым вкусным. Марк ничего не стал брать. Тонкие пальчики девушки обняли горячие бока кружки, она втянула ароматный пар.
― Люблю это время года, ― призналась пони.
― Да, должно быть в Эквестрии сейчас здорово, ― мечтательно согласился Марк. ― Все пони добры друг к другу, праздничная атмосфера. А ещё песни. Какие у вас замечательные песни! Искренние, захватывающие!
― У вас тоже есть отличные праздничные песни, ― возразила Кэнди.
― Правда? ― не поверил человек.
― Вот, например: праздник к нам приходит, праздник к нам приходит… ― напела пони.
Марк фыркнул.
Вскоре с тортом было покончено, девушка с сожалением положила вилку.
― Как тебе творение местных кулинаров?
― Очень вкусно, ― пони мечтательно прикрыла глаза. ― Но у Кейков всё равно лучше.
Марк с умилением взглянул на довольную подругу, неожиданно его глаза расширились, одним движением его шапка оказалась на голове девушки.
― Что ты делаешь? ― удивилась она.
― Нам пора, ― он настойчиво подталкивает к выходу.
Посетители проводили взглядами странную парочку. Оказавшись на улице он только ускорил шаги.
― Да в чём дело-то? ― возмутилась пони.
― Уши.
Она машинально сунула пальцы под шапку и нащупала самые обычные уши. Для пони. Кэнди обеспокоенно взглянула на собеседника.
― Успеем?
― Должны успеть.
Марк ловко лавирует в толпе, его рука тянет девушку, как на буксире. Прохожие смотрят вслед спешащей парочке. В цветном калейдоскопе огней витрин всё кажется нереальным, никто не обратил внимания, когда из-под куртки девушки показался хвост. На миг показалось хорошей идеей бросить купленные украшения и бежать со всех ног. Кэнди бы никогда не простила такого кощунства.
Изрядно запыхавшись, она добрались на пятый этаж. Последняя ступенька осталась позади, Кэнди упала на четвереньки, началось превращение. В мультфильме подобные вещи происходили с магическими спецэффектами, когда девушка взлетает, превращается в ярком сиянии и плавно опускается на пол. Произошедшее на самом деле Марк постарался забыть как можно быстрее.
Больше всего это было похоже на фильмы про оборотней. Плавно меняются пропорции тела, одежда сливается с кожей, превращаясь в пурпурную шёрстку, прямо на глазах вытягивается лицо, изменяется череп. Не хватает только дикого воя на луну. Человек застыл, не в силах отвести взгляд от жуткого буйства магии.
Наконец, пони вернулась в изначальную форму. Марк вздохнул и собрался с силами. Не так-то просто повернуться спиной к подруге после увиденного. Он быстро распахнул дверь, Кэнди шмыгнула внутрь, только хвост мелькнул в проёме. Марк двинулся следом, но заметил ещё одну важную деталь. Возле своей двери на деревянной табуретке сидит мадам Грин. Глаза старушки упёрлись в стену, словно там кино показывают. Он осторожно приблизился.
― Вы в порядке?
― А? Да, да, всё хорошо, ― ответила она и сделала глоток из чашки. ― Вот, посмотри, ― она сунула ему под нос небольшую бумажку.
― Штраф за ложный вызов службы контроля животных, ― прочитал он. ― Ох...
От суммы, указанной внизу, волосы встали дыбом.
― Мадам Грин, мне…
― Да брось, ― она махнула рукой. ― Это я должна извиняться. Заподозрила невесть в чём. Ложный вызов, так ложный вызов. И сейчас я ничего не видела. Абсолютно ничего подозрительного, ― она продолжает смотреть в стену, как будто видит что-то, кроме выцветшей краски. Вздох вырвался из груди старушки. ― Знаешь, возможно, ты был прав насчёт доктора, ― она поднялась и исчезла в своей квартире.
― Поправляйтесь, ― запоздало крикнул Марк вслед.
Закрывая за собой дверь, он ощутил укол совести. Пекарь поморщился. Нет, а что ещё он мог сделать в подобной ситуации? Рассказать любопытной старушке правду? Положить живую, разумную пони под скальпель учёных? Мадам Грин сама виновата!
В прихожей Кэнди крутится перед зеркалом, внимательно осматривая тело. Постепенно на лице пони проступает довольная улыбка ― всё вернулось таким, как было до превращения. Она с облегчением вздохнула. От радости пони совесть человека разыгралась с новой силой. В конце концов, разве не удел слабаков винить в своих бедах других людей?
К счастью, пони одним только присутствием снимают стресс и приносят гармонию. Через пару часов он уже забыл о своих переживаниях и помогал Кэнди готовить суп по рецепту бабушки. Как и ожидалось, большинство операций удобнее выполнять руками, чем копытами.
― Да, удобные штуки, конечно, но родные копыта всё равно милее, ― заметила Кэнди, когда он сбросил в кипящую воду мелко нарезанную морковь.
― То-то ты так обрадовалась, когда заполучила настоящие пальцы, ― усмехнулся он.
― Это было… Интересно, ― сдержанно прокомментировала пони. ― Посмотрела бы я на тебя в Эквестрии, без этих твоих штук.
― Ха, если бы я превратился в пони, то, конечно, в единорога, ― уверенно заявил Марк.
Пони скептически хмыкнула.
― Ну а как ещё? ― возмутился он. ― У меня был бы большой рог и могучая магия.
― Размер не главное, ― Кэнди хихикнула, вежливо прикрыв рот копытом.
― Ага, как же. То-то у вашей принцессы Селестии самый большой рог в королевстве, ― ехидно ответил человек.
Они поспорили ещё немного, и пришли к выводу, что важен и размер рога, и искусство владения магией тоже. Суп оказался действительно хорош. Желудок потяжелел, наполнившись горячим, стало даже немного жарко. Впервые за последние дни Марк почувствовал себя полностью здоровым. Он завёл будильник. Настало время возвращаться на работу.