После того, как Луна отменила Ночь Кошмаров, она решила доказать жителям Эквестрии, что злодеями становятся не просто так. Униженная ложными россказнями, в которых она ест пони и насылает кошмары просто так, и ослеплённая завистью, она призывает Семь Пони Чистилища, чтобы те развратили Элементы Гармонии, тем самым позволив ей вновь восстать против своей сестры.
Старлайт Глиммер - сильный и способный маг, чьи способности превосходят даже способности аликорна, принцессы Твайлайт Спаркл. Той самой, что разрушила всё, созданное Старлайт с таким трудом, уничтожила её давнюю мечту о равенстве! Перенестись в прошлое и отнять у неё её друзей - это будет справедливо. Она, конечно, говорит, что игры со временем опасны, а её с подругами дружба важна для всей Эквестрии... Но это же не может быть правдой?
Давно уже не жеребята, Фезервейт и Шэйди Дэйз были лучшими друзьями на протяжении многих лет. В один день крупная ссора разлучила их, как казалось, уже навсегда, определив для каждого свою дорогу. Успешно устроившись журналистом в Клаудсдейле, ныне ветреный одиночка Фезервейт уже и забыл о своём друге детства. Но вот однажды он снова слышит имя Шэйди, что обернётся так, как даже наученный жизнью репортёр и представить себе не мог. Какая судьба выпала на долю Шэйди Дэйза? Причастен ли он к наводящим ужас на всю Эквестрию таинственным и жутким происшествиям, в расследовании которых предстоит участвовать Фезервейту?
Олимпийские игры в Филидельфии. Главное событие, впервые есть лётная спортивная программа, и лишь от участников зависит её успех и дальнейшее продолжение.
Твайлайт не смогла смириться со своим бессмертием, но постепенно сумела избавиться от него. А Спайк остался жить. Он же дракон... И дожил до момента, когда в развалины Понивилля пришла Санни Старскаут со своими спутниками.
Пипп нужна помощь с приведением крылышек в подобающий вид перед предстоящим шоу, и королева Хейвен настаивает, чтобы именно её сестра Зипп помогла ей с этим делом. К несчастью для Зипп, крылышки её сестрёнки обычно очень чувствительны.
Рэйнбоу собирается провести канун дня Согревающего Очага со своей понидругой ЭпллДжек, чтобы обнаружить таинственный подарок, что будет ждать их под елью. Что в нём и от кого он?
Ну вот и настало время для очередной зарисовки.2 страницы с описанием того как самый обыкновенный студент (Да-да, это именно про тебя) отправляется в Эквестрию.
Беллерофон находился на грани смерти, на окраине Вечносвободного леса. Но вместо Флаттершай, Леро находит Гренни Смит Эппл, прогуливающаяся вдоль границ фермы Сладкое Яблоко. Что это изменит для него, а что для всех остальных?
Ну, допустим моя бабушка по матери (светлая ей память!) и сестру "дочкой" часто называла, и меня "сынком". И это не единичный случай, многие знакомые бабушки и дедушки порой выражаются сходным образом. Хотя, если в разговоре фигурируют именно что внуки/племянники и т.п, то подобная языкоформа используется уже в единичных случаях. Как это соотносится с наукой лингвистикой — не знаю, но, рискну предположить, переводчики тут опирались на сходные источники вдохновения.
Комментарии (8)
Не знал, что мать Эпплджек ещё жива. Тем более что бабуля об обратном говорит буквально парой абзацев выше. Видимо, меня одного это напрягло...
Да, там в оригинале granddaughter. Недосмотрели. Я как-то думал, что это бабуля так ласково о внучке говорит.
Ну, допустим моя бабушка по матери (светлая ей память!) и сестру "дочкой" часто называла, и меня "сынком". И это не единичный случай, многие знакомые бабушки и дедушки порой выражаются сходным образом. Хотя, если в разговоре фигурируют именно что внуки/племянники и т.п, то подобная языкоформа используется уже в единичных случаях. Как это соотносится с наукой лингвистикой — не знаю, но, рискну предположить, переводчики тут опирались на сходные источники вдохновения.
В данном случае упрек верный, так что я исправил на внучку.
Перевод на троечку. Вроде и всё правильно, но кривые построения фраз и откровенно бредовые слова местами просто убивают.
Ня :-)
Герой против монстра :-)