Великое приключение Великой и могущественной

История про Трикси, отправившуюся на поиски таинственного артефакта, чтобы помочь вернуться в своё время гостю из прошлого...

Трикси, Великая и Могучая

Spark

Твайлайт Спаркл вынуждена покинуть Понивилль, чтобы лично ухаживать за Принцессой Луной, когда та неожиданно заболевает. По мере того, как болезнь Луны становится все сильнее, а Твайлайт все более намерена помочь младшей принцессе, она открывает множество секретов про Элементы Гармонии, аликорнов, и собственное прошлое.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Совелий

Аликорн

Молодого пегаса вот-вот призовут на армейскую службу. Но он не хочет служить. Он даже не хочет быть пегасом. Почему?

Принц Блюблад ОС - пони

Ты - лучшая

Добро пожаловать в небеса Эквестрии, где все всегда витают в облаках. В детскую летную группу попадают две особенных юных пони. Они хорошо вам знакомы, но вы, наверное, не слышали историю о том, как они встретились, и что их объединило.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Другие пони

Это не я

Неважно, что говорят другие, Свити Белль знает, что то, что отражается в зеркале, - это не она. Но это не значит, что она может что-то с этим поделать.

Рэрити Свити Белл

Путеводная Звезда

Эта история расскажет вам о том, как счищая пыль и налёт времён с событий давно ушедших лет, пони шаг за шагом меняют своё представление не только об истоках собственной цивилизации, но и устремляют свой взор в хорошо забытое будущее. Будущее, где их, возможно, ещё ждут...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони Дэринг Ду Чейнджлинги

Ориентир

Очередное представление Великой и Могущественной Трикси в Понивилле. В какой раз она приезжает сюда, чтобы... В самом деле, почему она всё время посещает этот город, в котором живёт столь нелюбимая ей Твайлайт? Ведь давно известно, что Twilight never changes. Does Trixie?

Твайлайт Спаркл Трикси, Великая и Могучая Старлайт Глиммер Санбёрст

В один дождливый день...

Небольшой случай во дворце, произошедший с принцессой Селестией в один дождливый день...

Принцесса Селестия

Далеко зашедшая шутка

Кейденс много чего ожидала от первой встречи с вернувшейся из тысячелетнего изгнания тётей Луной. Но первые же её слова превзошли все ожидания! А ещё у Кейденс появилась возможность подшутить.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Принцесса Миаморе Каденца

Материнский корабль

Рождённая на планете-колыбели Эквестрийской Конфедерации, юная Старлайт всегда с мечтой смотрела в небо. Далекие звезды манили кобылку, и если бы раньше, лет сто назад, она могла лишь грезить о таком, то сейчас достаточно было сесть в кресло пилота огромного звёздного корабля и забраться в такие дали, о которых ни один пони не слышал. Стоит лишь пожелать...

Автор рисунка: aJVL

Заколдованная библиотека

— Глава 3 — Вопросы в лабиринте


— Твайлайт, как вообще мы должны жить здесь?

— Принцесса поможет мне построить библиотеку, Спайк. Пока я провожу исследование, все мои книги должны быть неподалёку, если мы хотим найти оружие, способное остановить его.

— Но… как мы можем спрятаться здесь, в библиотеке? Он в любом случае её найдёт! Мы ведь не можем построить секретную библиотеку под деревом…

— ...Спайк, ты только что подкинул мне идею.


История Вечнодикого леса была покрыта мраком тайн не меньше, чем история жившей в его глубинах принцессы. Как долго эти деревья сторожат библиотеку? И как долго прошлое аликорна будет по капле сочиться из её слов, будто смола из деревьев вокруг? Прошло всего два дня, а вопросы в голове Рэрити завывали снова и снова, как древесные волки, никогда не сдающиеся в погоне за добычей — или же, в её случае, ответами. Тысячи ответов похоронены в потерянной библиотеке, и Рэрити скоро узнает их все...

«Если только я смогу найти эту проклятую библиотеку!»

— Рэрити, мы видим это дерево уже в третий раз…

— Не говори глупостей! Мы проходили возле него не три раза.

Строго говоря, она была права, они проходили мимо дерева с дуплом не три, а все четыре раза, что, совершенно случайно, совпадало с количеством часов, проведённых в поисках библиотеки принцессы Твайлайт.

Наверное, это судьба. Злой рок решил, что сейчас, когда Рэрити подготовилась, поиск библиотеки был сродни поиску уценённых тканей из Седловой Аравии в последний день весенней распродажи. Её ботинки были полностью покрыты грязью, причёска начинала терять свой блеск, вещи в седельной сумке всё тяжелели и тяжелели, а лучшая подруга начинала считать, что Рэрити съехала с катушек... если не записала её в сумасшедшие ещё после предложения пойти в лес.

«Она ведь так не считает, правда?»

— Флаттершай, ты же видела дерево! — бессильно воскликнула она, останавливаясь и поворачиваясь к пегаске. Её подруга лишь прикусила губу и уставилась на землю под ногами.

— А этот заброшенный дом, где прятались девочки? Всё сходится! В самом деле, зачем мне вообще выдумывать всё это? Да, у меня есть кошка, но это не делает меня сумасшедшей старухой-кошатницей!

Флаттершай поджала ушки и наконец неохотно посмотрела на разгневанную единорожку.

— Рэрити… может, просто пойдём домой? Пожалуйста?

Её опасения были вполне обоснованы, ведь в Ночь Поисков она два часа плутала по лесу, после того как единорожка отправила её с кобылками обратно в Понивилль.

Хоть Рэрити и чувствовала вину за то, что в порыве любопытства позволила Флаттершай бродить одной с двумя жеребятами, такую же вину она испытывала и к одинокой принцессе. Она не могла просто сдаться и прекратить попытки найти её снова. Даже если бы она захотела, то не представляла, как жить дальше. Она не могла просто притвориться, что принцессы Твайлайт не существует. Эти мысли не давали ей покоя. Каждая книга, попавшаяся на глаза, каждый случайный взгляд в сторону леса, каждое упоминание королевской семьи…

Всё это будет постоянно напоминать ей о секретах, обнаруженных под тем полым дубом.

Рэрити отвернулась от укоризненного взгляда Флаттершай.

— Ты… не веришь мне? — тихо спросила единорожка, но смирение в её голосе звучало скорее как оскорблённый упрёк. Это было ожидаемо от любого другого пони, особенно после реакции Даймонд Даска на её рассказ. Но видеть, как Флаттершай сомневается в её словах… Она бы солгала, сказав, что её не волнует потеря доверия со стороны самого близкого, задушевного друга.

— Рэрити, я…

— Так ты считаешь, что Даск прав? Что у меня были галлюцинации, вызванные страхом?

Её слова были гораздо резче, чем заслуживала Флаттершай, и, хоть она пожалела о них в ту же секунду, её переполняло отчаяние, пересиливая желание извиниться. То, насколько сложно было найти библиотеку, абсолютно не имело смысла. Не помогало и то, что с каждым пройденным шагом, с каждой минутой в лесу к ней приходило понимание, почему её подруга может считать, что она спятила.

— Ты ко мне несправедлива, — ответила пегаска, немного колеблющимся, но громким и отчётливым голосом. — Меня бы здесь не было, не верь я тебе.

Рэрити оглянулась на свою подругу, стиснув зубы и прижав ушки к голове. Если уж Флаттершай считала необходимым это высказать, должно быть, она оказалась куда суровее, чем хотела.

— Я приношу свои извинения, Флаттершай, — наконец выговорила она, с отчаянием и беспомощностью в каждом слоге и издала тяжёлый вздох, потирая лоб копытом.

— Просто я… ты видела книгу, и я... я даю слово, что я не обма…

— Давай осмотримся ещё разок, — мягко прервала её Флаттершай с обнадёживающей улыбкой. Она оглянулась вокруг и сглотнула.

— Если… если мы не найдём её, завтра можно ведь будет поискать снова? Принцесса…

— Принцесса Твайлайт.

— Да, точно, — продолжила Флаттершай после кивка. — Принцесса Твайлайт ведь никуда не уйдёт, — добавила она с тихим смешком, который, к счастью, был заразительным.

Рэрити улыбнулась и покачала головой.

— Полагаю, ты права, — сказала она, хихикая в ответ. — Тогда в путь!

И подруги продолжили путь по мрачному, зловещему лесу. Рэрити, словно ястреб в поисках добычи, высматривала приметное дерево, пока они не дошли до хижины Зекоры, где остановились передохнуть.

В доме травницы была кромешная тьма — и неудивительно, ведь Зекора на неделю покинула Понивилль после Ночи Поисков. Для неё было обычным отсутствовать целыми неделями, но она всегда старалась принимать участие в важных событиях ближайшего города, чтобы поддерживать имидж. Рэрити часто приходила к ней за помощью с заклинаниями, хоть и знала, что большинство жителей Понивилля побаиваются зебру.

— Я не понимаю! Дерево должно быть где-то рядом! — воскликнула единорожка, поворачиваясь от окна в сторону леса. — И тот дом! Мы ведь могли видеть дом Зекоры оттуда, разве не так?

Флаттершай осмотрелась, прежде чем развернуться к Рэрити.

— Я… я не знаю? — призналась она и вновь посмотрела в лес, потирая копытом у лица. — Ты лишь сказала, что свет вдали — это дом Зекоры, но у нас с девочками не было возможности проверить.

— Но ведь это так! — настаивала Рэрити, хотя она сама и не была у Зекоры дома в ту ночь. — … Или нет? Я имею в виду, что ещё это могло быть?

Она сильно сомневалась, что кто-нибудь ещё жил в Вечнодиком лесу, и, если только мантикоры и другие чудовища не начали ходить с факелами, здесь не могло быть других источников света.

 — Вот увидишь. Тот дом должен быть где-то рядом.

Видимо судьба решила сыграть с ними злую шутку: заброшенный дом как сквозь землю провалился. Они скитались по лесу ещё не менее двадцати минут, и даже Рэрити начала сомневаться, не было ли это всё галлюцинацией. У неё вырвалось разочарованное, неподобающее леди рычание; подобрав какую-то ветку магией, она швырнула её в ближайшее дерево. «Ну и ладно! — подумала Рэрити, угрюмо взглянув во тьму. — Если она не хочет, чтобы её нашли, так и быть! У меня есть дела поважнее, чем всю ночь играть в прятки с дубом».

Низкое рычание вырвало её из размышлений, ушки немедля навострились. Денза правая, да, они не обедали и не ужинали, но это не повод Флаттершай так себя вести. Это совсем на неё не похоже.

— Что ж, ладно, пошли домой, — вздохнув, Рэрити наконец уступила пожеланиям подруги. Ворча, она повернулась к пегаске.

— Вовсе не обязательно издавать такие зву… Флаттершай?

Что-то было не так. Лицо кобылки побледнело, а широко распахнутые глаза сосредоточились на обеспокоенной подруге.

— Ф-Флаттершай? — прошептала та, её сердце начало колотиться всё чаще. — Ч-что случилось?

— Р-Р-Рэрити, н-не с-смо…

Голос кобылки истончился и перерос в слабый испуганный писк. Когда Рэрити повернулась назад, чтобы увидеть источник этого странного звука, каждый волосок шерсти встал дыбом, а дыхание стало быстрым и прерывистым.

В нескольких метрах на неё пялились два суженных сияющих зелёным глаза. Раньше Рэрити не посчастливилось встречаться с древесным волком вблизи, и ей сразу же захотелось, чтобы всё так и оставалось. Деревянная волкоподобная тварь выдыхала зелёноватый тошнотворный дым меж обнажённых острых клыков, а тело, состоявшее из веток и листьев, сочилось грязью и всевозможными отвратительными субстанциями.

Единорожка осторожно попятилась от хищника, не нарушая зрительного контакта.

— Флаттершай, дорогуша? — спросила она, пытаясь выглядеть спокойнее и увереннее, чем была на самом деле, и получила едва слышимый писк в ответ.

— Помнишь, Свити Белль и Скуталу заставили нас играть с ними в прятки? И как мы осторожно крались вокруг дома, чтобы они нас не нашли? — послышался ещё один писк. — Тогда делай как я.

Полные ужаса, две кобылки отступали нога в ногу, спровоцировав волка на низкое рычание и шаг в их сторону. Им удалось сделать целых пять шагов, но, к несчастью, сломанная под копытом ветка послужила спусковым крючком для ярости древесного волка. Издав громогласный вой, зверь рванулся в их сторону, и кобылкам ничего не оставалось, кроме как…

БЕЖИМ!

Не теряя ни секунды, Рэрити помчалась за Флаттершай, всё больше и больше теряясь в глубинах ужасающего леса, и окончательно утратила чувство направления. Казалось, они бежали уже несколько часов, ноги начали гореть от изнеможения, но надвигающаяся угроза быть съеденными стала на удивление хорошим стимулом не останавливаться.

В конце концов завывания начали отдаляться. Единорожка сосредоточилась на пони, бегущей перед ней, и не заметила маленькой ямы под ногами. С пронзительным воплем Рэрити упала в овражек, приземлившись на правое копыто.

Оно и так было не самым здоровым и ещё не оправилось от травмы, нанесённой принцессой Твайлайт, а после падения вывихнулось окончательно. Пронзающая жгучая боль в ноге вырвала из Рэрити полный агонии стон. Она рухнула на землю, слёзы струились по её лицу.

Р-Рэрити!

Флаттершай подбежала к ней и попыталась помочь единорожке подняться на ноги, но в ужасе остановилась при виде древесного волка, появившегося из-за деревьев.

Кобыла, уже смирившись со своей смертью, повернулась к Флаттершай и попыталась оттолкнуть её.

— Беги! Спасайся! — заорала она, не желая подруге ужасной участи жертвы в лапах хищника.

Единорожку очень тронула неловкая попытка вцепившейся в неё пегаски защитить подругу. Глядя на грозного зверя, подкрадывающегося всё ближе, Рэрити подумала о принцессе Твайлайт и отчаянно пожелала, чтобы та была здесь и разнесла древесного волка в щепки.

В этот миг она услышала крик совы.

Прежде, чем хищник превратил бы их в свой вечерний пир, знакомая чёрная сова спикировала с веток ближайшего дерева и начала клевать лицо зверя. Этой героической атаки было достаточно, чтобы отвлечь хищника от двух кобыл и перевести его внимание на маленькую птицу.

Неужели принцесса отправила своего дражайшего питомца спасти их?

Темис продолжал клевать древесного волка, бешено размахивая крыльями, и в конце концов вцепился острыми когтями в зелёные глаза зверя. Этим он дал Флаттершай достаточно времени, чтобы помочь Рэрити, пока хищник отбивался от Темиса, злобно рыча.

Как бы ни была проворна птица, этого оказалось недостаточно. К ужасу кобылок, древесный волк, яростно размахивающий лапами, одним из ударов достиг цели и отшвырнул Темиса. С глухим стуком тот упал на землю и, обездвиженный, развалился у дерева.

«О нет! Неужели он…» — беспомощно подумала Рэрити.

Ярость закипела внутри единорожки, и ей внезапно захотелось напасть на зверя, но этому не было суждено сбыться: ещё один крик совы, куда более злобный, чем первый, привлёк всеобщее внимание. Спустя секунду белая сова соскочила с другого дерева и начала жестоко клевать волка. Хищник пытался отделаться от неё тем же способом, но эта птица была гораздо быстрее, громко хлопала крыльями и летала кругами.

Совершенно неожиданно сова рванула вглубь леса, и древесный волк помчался следом. Лишь когда рычание полностью затихло вдали, Флаттершай снова начала помогать Рэрити подняться на ноги. Та, несмотря на пронзавшую её сильную боль в повреждённом копыте, каждый раз, когда она наступала на него, волновалась совсем о другом. Подруга, по всей видимости, беспокоилась о том же. О маленькой, ошеломлённой, спотыкающейся сове. Немного придя в чувство, Темис взлетел на несколько метров, но тут же упал. Следующая попытка оказалась успешнее, и он медленно и неуверенно направился вглубь леса.

— П-подожди! — прокричала ему Рэрити и попыталась побежать за ним, но, в силу травмированного копыта, безуспешно. Он наверняка полетел обратно в библиотеку, и это, скорее всего, единственная возможность снова её найти. Единорожка повернулась к Флаттершай:

— Ну же! Мы ещё можем нагнать его! — её ушки поникли, когда пегаска не последовала за ней. — Флаттершай? Это совы принцессы! Мы должны пой…

— Нет.

Флаттершай! — Рэрити издала что-то среднее между криком и хныканьем, оглядываясь между давно пропавшей из виду совой и её подругой и энергично жестикулируя. — Но!.. Ты!.. Сова!.. И принцесса!.. Что значит «нет»?! — она потребовала объяснений, но получила в ответ лишь короткое решительное «нет».

Флаттершай! — завизжала она, позабыв о больном копыте до того, как раздражённо, бессознательно топнула им по земле и издала полный боли визг.

Из всех редких случаев, когда Флаттершай решается быть напористой, почему именно сейчас? В другой ситуации Рэрити даже гордилась бы подругой, если бы не хотела просто топнуть и последовать за совой в одиночку.

— Но, Флаттершай, он ведь ранен! Даже если не найдём принцессу, мы просто не можем ему позволить летать в таком состоянии! — выпалила она в ответ, ударив здоровым копытом по земле в попытке придать вес своим словам.

— Его ранили из-за нас, потому что мы не ушли прежде, чем встретили древесного волка, — возразила Флаттершай, слегка поморщившись и опустив ушки. — Мне… мне тоже не хочется оставлять маленькую раненую сову, но уже ночь, и ты тоже ранена.

Но Флаттершай!

Та лишь вздохнула, слегка улыбнувшись.

— Пожалуйста, пошли домой? — даже после всего пережитого она спрашивала, оставляя возможность выбора. — Мы попробуем снова, как только поправишься.

Рэрити окинула подругу взглядом и, хотя часть её упорно желала отправиться за совой, в конце-концов уступила, кивнув в ответ. Неустойчивой, болезненной походкой она последовала за подругой домой.

Не оглядываясь назад, глубоко вздохнула и сказала себе, что ей не обязательно снова видеться с принцессой Твайлайт.


Спустя несколько дней Рэрити с сожалением признала, что, строго говоря, оказалась права. Не то чтобы она хотела снова увидеть принцессу Твайлайт, ей было необходимо, и эта потребность встретиться ещё раз была крайне сильна.

В течение очередного часа непрерывные шаги стучали по деревянному полу мастерской, словно стрелки часов, ведущие обратный отсчёт до падения Рэрити в пучины безумия. Её внешний вид прекрасно справлялся с подчёркиванием измотанного состояния разума. Взъерошенная грива с торчащими прядями волос, постоянное пожевывание губ, в перерывах от бормотания, и небольшое подёргивание глаза при каждом шаге перевязанного копыта.

Рэрити теряла рассудок и отлично это осознавала. Даже посторонние пони проявляли любопытство относительно произошедшего. Слухи и сплетни распространялись как лесной пожар, и уже весь город знал: Рэрити ходила в Вечнодикий лес в Ночь Поисков. Даже несмотря на то, что Даймонд Даск не рассказывал, о чём она бормотала, он всё же упомянул дюжине пони что Рэрити вела себя «странно» после того, как её нашли.

Её не удивляло, что весь город сгорал от нетерпения, желая узнать, что же она видела в лесу, но если даже Флаттершай, по всей видимости, не верила ей, то ожидать этого от остальных было глупо.

— Мне нужно снова встретиться с ней, Опал. Я боюсь, что съеду с катушек, если этого не случится.

Для лежащей на хозяйском шезлонге кошки постоянное расхаживание могло бы быть идеальным успокаивающим проводником в мир грёз, но было проблематично задремать под непрекращающиеся громкие беседы Рэрити самой с собой. Опал, потянувшись, мяукнула в ответ, прежде чем снова свернуться в клубок. Хоть мяуканье и было больше похоже на зевки, чем на ответы, пони, к сожалению, не преуспели в понимании запутанного языка кошек, так что Рэрити была вольна интерпретировать ответ как сама пожелает.

— Опалесенс, я не спятила! — завизжала она, топнув здоровым копытом по полу. Кошка в ответ прижала ушки и зашипела на пронзительно визжащую единорожку. Та хмыкнула и вернулась к своему вовсе не бредовому бормотанию.

— Мне не нужно встретить её вновь!

— Мне нужно снова с ней увидеться.

— Нет, не нужно!

Кого вообще волнует принцесса Твайлайт? Точно не её.

Ей это было безразлично, когда она вернулась с Флаттершай, как и в те шесть раз, когда она пыталась прокрасться обратно в лес. Ключевым словом было именно «пыталась», так как это оказалось довольно сложно, из-за Флаттершай, всё время заскакивавшей проведать её. Рэрити понимала, что подруга всего лишь хочет, чтобы она отдохнула. Но в самом деле, разве кобыле нельзя спокойно сбежать из собственного дома?

Принцесса Твайлайт не имела значения. Она абсолютно точно не та мысль, что не покидала головы и не давала сосредоточиться на чём-либо ещё. Ведь как можно думать о чём-то ещё, когда одна мысль никогда не тормозит и проносится слово за словом, как непрерывное предложение без какой бы то ни было пунктуации, поглощающее все мысли, не дающее дышать и …

— Её книга! — Рэрити отбросила незавершённые размышления и левитировала увесистый том, взятый в библиотеке, показывая первую страницу своей совершенно не заинтересованной кошке.

— Здесь написано, «Собственность Твайлайт Спаркл»! Видишь?! — Она положила книгу на диван и левитировала к себе Опалесенс, прижимая её к груди.

— Они думают, я потеряла рассудок, но они ошибаются! — сказала единорожка, поднеся питомца так близко к лицу, что та легко могла бы её поцарапать.

— Ты ведь мне веришь, дорогуша? Не так ли?!

Осознание свалилось на Рэрити с силой тысячи острых царапающих когтей, когда её ненаглядная кошка, её единственный верный друг в этом тёмном и мрачном мире отчаяния и недоверия лишь взвыла на неё.

«О небеса, я в самом деле превращаюсь в рехнувшуюся старуху-кошатницу».

Но если это её судьба, она согласна.

— Если принцесса Твайлайт станет причиной моего безумия, так тому и быть! — провозгласила она, бросив свою бедную кошку обратно на кушетку для обмороков. Не имело значения, что кошка спасалась бегством из комнаты, или что не последовало бурных аплодисментов, вдохновлённых её заявлением. Важным было лишь то, что она приняла решение: она найдёт эту миром забытую принцессу, и ни один древесный волк её не остановит.

И тогда, как только Твайлайт будет найдена, всё, что потребуется Рэрити — это фотоаппарат для мгновенного доказательства её неизменного здравомыслия. «Ох, Рэрити, да ты гений, непонятый современниками». С ослепительным изображением принцессы никто не сможет опровергнуть её утверждение. Плюс ко всему, у неё уже были планы отправиться в Кантерлот через две недели, так что она могла бы показать снимки самой принцессе Дензе! Неоспоримое доказательство!

Посмеиваясь про себя над тем, насколько блестящим был её план, она помчалась в прихожую и надела седельную сумку. Искра магии, и книга принцессы Твайлайт появилась перед единорожкой, та поспешно затолкала её в сумку. «Я куплю фотоаппарат, отправлюсь на поиски принцессы, верну ей книгу и сделаю снимки», говорила она сама себе, второпях уходя из бутика.

Был всего лишь полдень, так что быстрая прогулка по пока ещё не забитой покупателями торговой площади Понивилля должна была привести её в магазин Флиттер Шаттера, где она купит лучший фотоаппарат из имеющихся. Камеры вообще могут делать снимки призраков? Она сильно сомневалась, что существует руководство по съёмкам паранормального. Может, Флиттер что-то подскажет.

Рэрити так сильно увлеклась фантазией о восхвалении её, как «кобылы, нашедшей принцессу Твайлайт», что по пути к торговой площади совсем не замечала подозрительных взглядов от окружающих пони. Их перешёптывание осталось незамеченным, заглушённое быстрым стуком копыт и поглотившими её мыслями. Единорожка так и представляла её прекрасную винтажную камеру…

— Рэрити!

… и фотографию принцессы Твайлайт. Кстати о ней, интересно, как бы выглядела аликорн с заплетённой гривой? Безусловно, макияж не будет лишним. После этого она может сделать хоть мильон фотографий, по одной для каждого жителя Эквестрии, чтобы ни у кого не было ни тени сомнений в её здравомы…

Рэрити!

— М-м? — единорожка повернулась, выдернутая из своих мыслей, и увидела оранжевую кобылку. — Ох, Эпплджек!

Земная пони и её семья с давних времён были фермерами Понивилля. Бабуля Смит — бабушка Эпплджек, по слухам, была старейшим жителем города. Хоть у Рэрити и не было много общего с Эпплджек, они достаточно неплохо ладили.

Фермерша улыбнулась и потрясла головой.

— Во имя Эквестрии, Рэрити. Я тебя кличу уже не меньше пяти минут. Уж готова была сдаться!

— Оу. В самом деле? — кобылка ощутила, как разгорелись её щёки. Она прокашлялась и поправила седельную сумку.

— Всамделишнее не бывает. — Эпплджек поправила шляпу и улыбнулась. — Всё хотела потолковать с тобой, да никак момент улучить не могу… до сих пор, имею в виду. Я… слыхала тут разное про тебя.

Единорожка задержала дыхание.

— О-ох. Неужели? — как можно беспечнее пыталась ответить она, но и близко не получилось. — Надеюсь, только хорошее?

Улыбка фермерши стала застенчивой, и она потёрла шею копытом.

— Нууу, не совсем… По большей части, о Ночи Поисков… Я просто хотела сказать, что…

«Денза помилуй, неужели все считают, что я сошла с ума?!» — она знала, что была немного не в себе последнее время, но это просто смешно! Кобылка не могла дождаться, когда у неё будут эти снимки, чтобы бросить их в лицо всем неверующим!

— Эпплджек, — прервала она, тонко улыбнувшись и сделав глубокий вдох. — Я понятия не имею, что всем наговорил Даймонд Даск, но настаиваю на возможности высказать свою версию событий прежде, чем ты поверишь ему. В самом деле, Вечнодикий лес — ужасное место, может, это у него были галлюцинации, мм? И ты же знаешь, как сильно он любит сплетничать, да ему давно пора вступить в местный клуб сплетников!

— Воу, потише, сахарок, — сказала кобылка, поднимая копыто, чтобы предотвратить дальнейшие разглагольствования. — Я лишь хотела сказать — это очень смелый поступок, отправиться в Вечнодикий лес в одиночку, особенно за своей сестрой.

Она посмотрела в сторону маячащего на горизонте мрачного леса.

— Эпплы живут здесь с самого основания города, и за всё это время сунуться в лес отважилось столько же пони, сколько у меня копыт. Так что… — она вновь посмотрела на Рэрити и ухмыльнулась. — Ты либо смелая, либо отчаянная, но мне это по нраву.

Единорожка заулыбалась, распрямляясь, чтобы казаться выше. Она и вправду была отважной, разве нет?

— Ах да, ну я просто не могла оста… Подожди, — перебила она саму себя и наклонила голову. — Ты… Твоя семья! Они ведь жили здесь с основания Понивилля? — спросила Рэрити с нарастающим внутри восторгом. Если это действительно так, значит, кто-то из её предков должен был знать принцессу ещё до её заточения в библиотеке!

— Так точно, сахарок! — воодушевлённо ответила Эпплджек. — прадед Бабули Смит его и основал!

Сердце Рэрити бешено колотилось в груди. Это… это означало, что у семьи Эпплов должны быть книги, свитки и информация о Эквестрии до поимки Твайлайт, и всё это спрятано в амбаре! Возможно, даже подсказка, как вновь найти библиотеку!

— Агась, — гордо продолжала Эпплджек, увлёкшаяся историей своей семьи и их роли в основании города, — он переехал сюда со своей бедной семьёй и, раз уж никто ничего не построил возле Вечнодикого леса раньше, решил возвести здесь амбар, а потом стали обустраиваться другие путешественники, и …

Подождите-ка.

Вечнодикий лес?

Этого не может быть! В легенде говорится, что Дух вырастил Вечнодикий лес вокруг библиотеки Твайлайт! Тот дом с проросшим внутри деревом подтверждает это! Разве нет?!

— Подожди, подожди, дорогуша! — поспешно перебила Рэрити, пытаясь поддерживать ровный ритм дыхания. — Ты… ты хочешь сказать, Вечнодикий лес уже был здесь, ещё до основания Понивилля? — осторожно спросила она, отчётливо произнося каждое слово, словно разговаривала с жеребёнком.

Эпплджек кивнула.

— Мой прапрадед обнаружил секрет вольт-яблочного джема и решил построить ферму рядом с лесом.

— И-и-и он построил дом внутри леса?! Наверняка так и было! — с нарастающим после каждого ответа отчаянием в голосе произнесла Рэрити. — Возможно, библиотеку?

— Не неси чепухи! С чего бы ему или кому бы то ни было захотелось жить в Вечнодиком лесу? — спросила Эпплджек, тряся головой и слегка фыркая, её выражение лица стало суровым. — Рэрити, это место небезопасно. Моего прапрадядю — Эппл Крамбла — загрызли древесные волки. Там живут всевозможные опасные существа, не говоря о бездонных ямах. Никто кроме Зекоры никогда не жил в…

Нет! — выкрикнула единорожка, топая копытом. — Нет, нет, нет, нет! В этом нет никакого смысла! — внезапно она начала наматывать круги вокруг Эпплджек, беспрестанно бормоча.

— Он не мог построить дом возле Вечнодикого леса! Разве ты не понимаешь?! Вывеска на библиотеке! Там написано «Публичная библиотека Понивилля», — кобылка остановилась и, тяжело дыша, повернулась к Эпплджек. — Как ты объяснишь вывеску?! Как?!

Та лишь безмолвно уставилась на неё.

— Рэрити, в твоих словах нет ни крупицы здравого смы…

— Эпплджек, я не сумасшедшая! Я видела дерево и вывеску на нём! — беспомощно продолжала она настаивать на своём, закрыв лицо копытами и разочарованно простонав.

Спустя мгновение Рэрити опустила копыта, вздохнула, посмотрела наверх и …обнаружила маленькую белую сову, летающую кругами у них над головами, держа что-то в когтях.

— Элара?.. — прошептала Рэрити, широко распахнув глаза. Её сердце начало биться в далеко не здоровом ритме. На неё нахлынуло причудливое ощущение, будто время остановилось, пока её глаза были прикованы к Эларе, словно та была призраком. Она пережила нападение древесного волка! Но… неужели она вернулась в поисках Рэрити? Принцесса Твайлайт послала её? Значит ли это, что Рэрити может снова найти библиотеку?

Эпплджек тоже подняла взгляд.

— Ты глянь-ка! Я думала, совы ночные птахи, но эта летает средь бела дня! — воскликнула она, следя за полётом Элары. Прищурившись, она спросила: — А чёй-та у неё в когтях?

Прежде чем они успели рассмотреть, что же это было, сова неожиданно посмотрела вниз на Рэрити и полетела прочь. Единорожка запаниковала от осознания, что единственное существо в Понивилле, видевшее принцессу, удалялось от неё. Не тратя время на объяснения, она помчалась за Эларой в сопровождении стреляющей в ногу боли при каждом шаге.

— Ра-Рэрити?! — окликнула Эпплджек, побудив кобылку обернуться назад.

— Никуда не уходи, Эпплджек! Я мигом! Нам нужно поговорить!

Сказав это, она обернулась обратно к Эларе, которая резко повернула и исчезла за углом здания. «Э, нет, не смей» — думала Рэрити, преследуя сову по улицам города и избегая встречных пони. Она никогда не думала, насколько же большим был Понивилль, пока не прошло не меньше пятнадцати минут погони за совой.

Периодически птица ненадолго поворачивалась, будто проверяя, следует ли за ней кобылка. После третьего или даже пятого поворота она неожиданно чрезвычайно ускорилась, вызвав у Рэрити панику, и исчезла из её поля зрения. Повернув за угол, единорожка оказалась на небольшой рыночной площади с фонтаном в центре. Какие-то пони проходили мимо, болтали, ели, смотрели на витрины множества магазинов на площади. К великому разочарованию единорожки, Элары нигде не было. Она была так близка, а теперь единственный шанс найти принцессу Твайлайт буквально улетал от неё, возможно, даже навсегда.

Она осмотрела магазины вокруг в надежде найти сову усевшейся на одном из зданий. Рэрити прошла мимо магазина тканей, продуктового, магазина домашних товаров и, наконец, остановилась перед «Перьями и свитками» Инки Овла. Украшение фасада магазина было посвящено совам, на деревянной раме двери были вырезаны самые разные виды ночных птиц. По другую сторону окна были расположены перья различных цветов и широкий ассортимент прозрачных чернильниц в виде сов.

Точно такие же, как у принцессы.

На улице рядом с магазином стоял огромный синий котёл, заполненный почти до самого края какой-то чёрной жидкостью, оказавшейся при внимательном осмотре чернилами. Более того, рядом с котлом стояла одинокая чернильница в форме совы. В отличие от остальных, эта выглядела старой и грязной, со следами чернил внутри и различными царапинами на стекле. «Это её несла Элара?» — подумала Рэрити, робко взяв сосуд в свои копыта, чтобы рассмотреть поближе.

— Поставь на место! — неожиданно прошипели на неё. — Я сказал, поставь на место!

Единорожка немедленно осмотрелась вокруг и заметила чёрного жеребца-единорога, стоящего в дверном проёме магазина и неистово размахивающего копытом. Одна из его задних ног была заменена деревяшкой, и кобылка не горела желанием узнать, какой инцидент привёл к такой необходимости.

— Ой, прошу прощения! — ответила она, возвращая сосуд на место. — Я подумала…

Он хмыкнул и прошагал к ней, левитируя чернильницу и вынимая из неё пробку. Затем он аккуратно окунул её в котёл, наполнил чернилами, очистил, вернул пробку и поставил на место.

— Эти совы прилетают веками, и я не позволю пронырливой кобыле их остановить, — сказал он, развернувшись и направившись обратно в магазин, оставляя Рэрити в одиночестве. Неужели она и правда принадлежала прин…

— Даже не думай об этом! — меньше чем через минуту предупредил Инки Овл, снова высунув голову из-за двери, и вернулся в здание, ворча себе под нос.

Рэрити с широко распахнутыми глазами перевела взгляд с принадлежности для письма на дверь. «Они прилетают веками?! Столетиями совы делают… Дух знает что, и он никогда не задавался вопросами? Никогда не задумывался, откуда или почему они прилетают?!» Или же… Возможно, она не единственная, кто знает о существовании принцессы Твайлайт?

— Подождите пожалуйста! — прокричала она, рванув в магазин.

Магические шары тускло освещали мрачное помещение, деревянный декор, посвящённый совам, выглядел впечатляюще, и запах чернил и пергамента наполнил нос Рэрити. Маленькие котелки, заполненные чернилами различных цветов, были расставлены повсюду, и единорожка не могла не отметить, что для полного образа дома ведьмы не хватало лишь чёрной кошки. Отправившись вглубь магазина, она проходила мимо множества полок с разносортными каллиграфическими принадлежностями: авторучки, перья, чернильницы и пергамент самых разных цветов. На некоторых были практически абсурдные ценники.

Наконец она нашла Инки Овла, согнувшегося за деревянной стойкой и ищущего что-то под ногами. На стене за ним висела рамка с минималистичным, но элегантным рисунком детёныша дракона. Пергамент в рамке был сильно изношенный и имел маленькие надрывы тут и там. Над драконом было написано «Солар».

— Чего тебе? — спросил Овл, выпрямляясь и ставя на стол банку с каштанами. Он раздражённо постучал по стойке копытом, не утруждаясь скрыть недовольство нежеланным присутствием Рэрити. — Давай быстрее, она скоро вернётся за чернилами.

Она вернётся за чернилами? Вы про сову? Они действительно прилетают уже столетия?

Инки Овл кивнул и сверкнул гордой улыбкой.

— Они прилетают с тех самых пор, как мой прадед начал свой бизнес. В первый же день бурая сова села на тот самый котёл снаружи, и мой предок на удачу дал ей первую совообразную чернильницу. С той поры совы прилетают за чернилами и оставляют орех каштана как оплату, — он с любовью посмотрел на банку. — Мой отец любил говорить, что мы благословлены совами.

«Благословлены совами? Серьёзно»?

— Но вы не знаете куда они уносят чернила? Или кто их посылает? Или зачем? — спросила Рэрити, не понимая, как Инки или его предки не задались этими вопросами сами. — Неужели вы не пытались следовать за ними?

Тот лишь слегка улыбнулся.

— О, ну конечно я пытался проследовать за ними. На самом деле, даже в самую гущу Вечнодикого леса, — тут он с глухим стуком положил свою культяпку на стол. — Хотя местные древесные волки не оценили мой визит. Должен признать, я жив лишь потому, что совы нашли меня и начали клевать зверей.

— Я так думаю, они прилетают по привычке, — продолжил он, посмотрев на стену, и с помощью магии снял иллюстрацию, осторожно вынул пергамент из рамки и показал Рэрити. — Первая сова принесла несколько таких рисунков моему прадеду, но сохранился лишь этот, благодаря заклинанию. По словам прадеда, каждое сообщение было простым рисунком с заголовком, наверняка сделанным хозяином сов. Полагаю, его уже нет в живых, ведь однажды сообщения перестали приходить.

Рэрити посмотрела на рисунок внимательнее, хоть это и было довольно трудно в тускло освещённом помещении.

Если принцесса отправляла эти послания после заточения, то их содержание не имеет смысла. Почему не отправить просьбу о помощи? Почему просто… рисунки? Она перевернула пергамент, но на обратной стороне также не оказалось ничего полезного.

— Что ж, прошу прощения… — Инки Овл взял банку магией и пошёл в сторону выхода. — Прошло уже три недели, мне этого не хватало, да и бедняжка устроила беспорядок, пытаясь наполнить чернильницу самостоятельно.

Рэрити проводила его взглядом, прежде чем повернуться обратно к пергаменту. Она сощурила глаза в попытке найти какую-нибудь полезную подсказку. «Вот было бы освещение получше». Она осмотрелась вокруг и увидела зажжённую свечу на стенде. Единорожка левитировала её к себе и поднесла ближе к рисунку. Как только она это сделала, изображение… изменилось?

Одна за одной, на пергаменте начали появляться буквы до тех пор, пока в шоке уставившаяся на строку случайных светящихся букв Рэрити не произнесла:

— Это… шифр?

Пытаясь рассмотреть получше, она поставила свечу на стол, но как только пламя отдалилось от пергамента, буквы сразу же исчезли.

— Что, во имя Эквестрии, это… — кобылка моргнула и обратно поднесла пламя к рисунку, наблюдая, как шифр незамедлительно появился вновь. Проделав это ещё несколько раз, она почувствовала, как бешено забилось её сердце. Принцесса Твайлайт всё же спрятала в письмах послание!

Но зачем их зашифровывать?

Рэрити осмотрелась в поисках пергамента и пера, но когда нашла их и начала переписывать код, иллюстрация пропала из её копыт.

— Ч-что? Подождите, куда оно…

— Оставь рисунок в покое и поторапливайся! Она вернулась, она вернулась! — окликнул её Инки Овл, прижав лицо к окну и левитируя изображение дракона рядом с собой. Когда Рэрити присоединилась к нему, прижимаясь к окну, он продолжил. — Видишь? Каштан!

Элара вернулась и стояла рядом с котлом, толкая орех к чернильнице.

— Они никогда не задерживаются, — тихо произнёс продавец. — Они оставляют орех, забирают чернильницу и отправляются в лес. Если я пытаюсь выйти к ним — сразу же улетают.

Рэрити прикусила губу. Она хотела выйти наружу, но если это спугнёт сову…

Ни с того ни с сего Элара посмотрела на двух пони, уставившихся на неё по другую сторону окна. Она задержала взгляд на Инки Овле на несколько секунд, а потом посмотрела на Рэрити. Замахав крыльями и взлетев в воздух, Элара вцепилась одним когтем в пробку сосуда, а другим взялась за стекло.

Кобылка сделала шаг к дверям, продолжая внимательно наблюдать за совой.

Как только чернильница была надёжно закреплена в когтях, Элара подлетела к Рэрити с другой стороны окна. Единорожка пропустила мимо ушей удивлённый вздох Овла, всё внимание было приковано к сове. Они пристально смотрели друг на друга, пока Элара наконец не ухнула и не полетела прочь.

Было очевидно: она хотела, чтобы Рэрити последовала за ней. Но осмелится ли единорожка на это? Посмеет ли она поддаться любопытству? Или же это тёмное желание, которое она подавляла в течение целой недели? Ведь этим оно и было — тёмным, иррациональным желанием вернуться и вновь увидеть призрака, поглотившего её мысли, сны и мечты. Любопытство вело её прямо в пасть древесных волков, но она…

Но она рванула из магазина вслед за Эларой, не утруждаясь прощанием с шокированным продавцом и игнорируя пульсирующую боль в копыте, игнорируя то, что у неё с собой нет камеры, отбрасывая возможность спокойной тихой жизни, останься она в бутике.


Запись в журнале номер 23

Я наконец-то нашла зацепку, и мне не терпится показать её принцессе Селестии. Я уже рассказала брату и Кейденс, они были немного обеспокоены, но, думаю, они всегда беспокоятся обо мне. Особенно Шайнинг Армор. Он всё ещё относится ко мне как к маленькой кобылке!

Я нашла старый дуб в долине и, считаю, он может быть лучшим местом для строительства моей библиотеки и начала исследования. С поддержкой принцессы Селестии должно быть вовсе не сложно построить библиотеку под деревом, и, надеюсь, он не сможет её найти. А ещё меня беспокоят некоторые деревенские жители возле дерева. Они выглядят вполне безобидно, но я не хочу, чтобы они знали о моём присутствии.

Спайк, как я и надеялась, отправится со мной. Похоже, он слегка даже слишком взволнован перспективой приключений.

— Твайлайт Спаркл — единорожка и Спайк — дракон против самого бога хаоса! — воскликнул он.

Полагаю, он просто ещё не знает, что большая часть «приключения» будет чтением книг. Жду не дождусь, когда увижу его лицо после осознания, что жизнь будет точно такой же, как во дворце!

Я буду скучать по столице — Кантерлоту. Новая библиотека даже близко не будет такой же обширной, как во дворце, и я не хочу ни с кем разговаривать, за исключением Спайка. Не уверена, как много моих лекций о магической астрологии он ещё вытерпит! Хотя, если мои подозрения верны, вдали от дома мы будем недолго.

Спайк вместе со мной встречался с шифровальщиком, мистером Вижинером, несколько часов назад. Он недавно изобрёл шифр и научил нас им пользоваться. Это очаровательный процесс с использованием кодового слова — ключа и таблицы алфавита. Хотя Спайк считает его немного сложным. В любом случае я не сомневаюсь, что кое-какой драконикус попытается читать наши письма и послания, так что, уверена, мы должны иметь способ усложнить ему жизнь. Также обязательно позабочусь, чтобы только Спайк мог прочесть сообщения.

Принцесса Селестия верит, что я могу помочь остановить Дискорда, и я не собираюсь её подводить. Она, принцесса Луна, Шайнинг Армор… все рассчитывают на меня.

Я ни за что их не подведу.


Засохшие листья хрустели под копытами Рэрити, ушки то и дело вздрагивали от воя древесных волков вдали, а сердце билось о грудную клетку в такт бегу, пока она следовала за совой через лес. «Это безумие» — думала она снова и снова, и она была права: у неё не было ни малейшего желания вернуться в Понивилль.

Кобылка заметила, что Элара летит в постоянном темпе, не останавливаясь на передышку и не оглядываясь. Сова лишь замедлялась, проверяя, следует ли за ней Рэрити, затем с уханьем продолжала свой путь. По-видимому, Элара идеально ориентировалась в лесу, тогда как единорожка была уверена, что заблудится сразу же, как только потеряет её из виду.

Пятнадцать минут спустя она услышала вблизи рычание и немедленно замерла. «Ещё древесный волк!» — подумала она в панике. Элара же не выглядела обеспокоенной присутствием зверя ни на каплю, даже после происшествия несколькими днями ранее. Она быстро подлетела к Рэрити, поставила перед её копытами чернильницу и взгромоздилась на мордочку пони, прикрывая её рот крыльями. «Она хочет, чтобы я не шумела?»

Ответ на этот вопрос вскоре был найден: Элара быстро взлетела и понеслась вглубь леса, громко ухая по пути. Рэрити чуть не побежала следом, но остановилась, услышав, как хищник сорвался в погоню, последовав за уханьем. Спустя несколько минут, когда всё вокруг затихло, а страх Рэрити достиг невиданных высот, она услышала счастливый крик совы и увидела приближающуюся Элару.

— Ох, слава Эквестрии, ты вернулась! — вскрикнула единорожка, получив очередное уханье в ответ.

Элара снова взяла чернильницу в когти и вспорхнула обратно в воздух, трижды ухнула на Рэрити и полетела дальше. После продолжительного плутания по лесу они наконец-то достигли своего назначения.

Когда Рэрити увидела вдалеке величественный дуб, у неё перехватило дыхание. Элара полетела вперёд к открытому окну с чернильницей в когтях, пока её спутница спускалась в яму и таращилась на внушительное древнее дерево.

Она не сошла с ума! Она практически закричала от счастья и чуть не помчалась обратно в Понивилль, чтобы утереть всем нос.

Сделав глубокий вдох, она подошла к люку и отворила его магией. Рэрити осторожно вошла внутрь и направилась вниз, освещая свой путь рогом. Она остановилась прямо перед входом, вспомнив про барьер, появлявшийся раньше. Предварительно помахав копытом в проходе и не увидев барьера, она вошла в комнату, погружённую в кромешную тьму.

Элары нигде не было видно, Рэрити предположила, что та уже с принцессой. Её мысли перенеслись к Темису, к тому, как жестоко он был атакован древесным волком. Выжил ли он?

— Принцесса? — неуверенно окликнула единорожка, пытаясь заприметить аликорна во тьме. Как вообще можно было призвать призрака? Выложив из книг и свечей пентаграмму, попутно скандируя Десятичную систему Старсвирла?

Рэрити осмотрелась вокруг и заметила знакомый голубой канделябр на ближайшем столе. Подойдя, она заметила всё то же малиновое свечение.

— Эм… Пардон? — спросила она, испытывая глупое чувство от разговоров с подсвечником.

Пробудившись ото сна, четыре свечи загорелись, и он взлетел в воздух, начав кружить вокруг единорожки. Это даже напомнило ей поведение восторженного щенка. Но всё же, хоть канделябр и ускорит её поиски, без сомнения, отыскать принцессу было бы проще в полностью освещённой комнате. «Что она там говорила, чтобы заставить его трансформироваться?»

— Старсвет, пожалуйста? — она осмелилась попробовать, но канделябр лишь ненадолго остановился, прежде чем продолжить беспрестанно наворачивать круги. После нескольких безуспешных попыток она решила продолжить поиски.

— Принцесса Твайлайт?

Кобылка безрезультатно осматривала книжные полки сверху донизу. «Я и правда так сильно хочу её найти? Может, сама судьба говорит мне возвращаться домой?» У Рэрити вырвался разочарованный вздох. Неужели она прошла через всё это, чтобы вот так просто отступить? Неужели ей не было суждено поучаствовать в невероятном приключении, как Дэринг Ду?

— Ну и ладно! — возмущенно воскликнула единорожка, взмахнув гривой и топнув копытом по полу. Неужели теперь, когда Рэрити вернулась по собственной воле, принцесса неожиданно оказалась по ушки в своих призраченских делах? Что ж, может, Рэрити не так уж и хотелось увидеться с ней! Хах!

— Тоже мне, призрак, — пробормотала она, усевшись и нахмурившись на канделябр с его надоедливым мельтешением. Единорожка заметила небольшую стопку книг неподалёку и в порыве разочарования толкнула её копытом, наблюдая, как книги с грохотом развалились по полу. Пристально посмотрев на них с минуту, она решила, что, возможно, пора отправляться домой. Махнув гривой, Рэрити встала, развернулась и оказалась лицом к лицу с не менее сердитой принцессой. С визгом единорожка завалилась на круп.

Все её мысли целую неделю были поглощены необходимостью вновь встретиться с принцессой. Сейчас же Рэрити обнаружила, что, возможно, не стоило быть такой нетерпеливой. Принцесса Твайлайт осмотрела её с невпечатлённым выражением лица, выглядящем более чем ужасающим в тусклом свете канделябра.

«Так вот, как я умру» — подумала Рэрити, тяжело сглотнув.

Однажды, столетия спустя, кто-нибудь найдёт библиотеку и увядшее тело единорожки в ней. Это будет невероятно интеллигентный красавец-детектив из Мэйнхеттена, одетый в пальто и элегантную фетровую шляпу. После захватывающего и напряжённого расследования, он выяснит, кто убийца, и затем драматично объявит: «Это сделала принцесса Твайлайт Спаркл своим расширенным изданием мемуаров Старствирла Бородатого!»

— Они были в алфавитном порядке, — эти слова вырвали Рэрити из её предсмертной задумчивости.

— Я… Я… прошу прощения… Я… — пропищала единорожка.

Аликорн прошагала мимо своей гостьи и начала вновь сортировать столь бесцеремонно разбросанные по полу книги. Закончив с этим, она повернулась к Рэрити и уже было раскрыла рот, предположительно для того, чтобы продолжить читать нотации.

Но их не последовало.

Она таращилась на единорожку несколько мгновений, прежде чем прикрыть рот, и неожиданно подошла так близко, что это наверняка было нарушением личного пространства, должного предоставляться призраками живым.

— Снова ты… — выражение её лица немного смягчилось, а в голосе прозвучала не злость или раздражение, а неверие. Принцесса выглядела сбитой с толку самим присутствием Рэрити.

Она сделала несколько шагов назад, не сводя внимательного взгляда со своей посетительницы, позволяя той неуверенно подняться.

Единорожка нервно посмеивалась, отряхиваясь после сидения на полу.

— А, да! Снова я, — запинаясь, выдавила она с улыбкой на лице, надеясь, что её неистово бьющееся сердце вскоре успокоится. — Это я задержалась тут прошлый раз, а теперь именно я вернулась. Вот чудачка!

Принцесса Твайлайт повернулась к канделябру, всё так же паря рядом с гостьей.

— Стар, а ну прекращай и живо наверх. — По её команде подсвечник взлетел к потолку и превратился в люстру. Как только комнату залил свет, принцесса обернулась к единорожке.

Обе кобылки пристально смотрели друг на друга, не решаясь нарушить молчание. Спустя несколько секунд Рэрити осознала: она не знает, о чём говорить, что делало повисшую тишину ещё более неловкой.

— Ты принесла мою книгу? — безэмоционально спросила Твайлайт.

— Ох! — единорожка в спешке открыла седельную сумку и вынула книгу о драгоценных камнях. — Как и обещала, принцесса, — сказала она, протянув ей книгу.

Глаза аликорна распахнулись от удивления, Рэрити могла поклясться, что на краткий миг увидела призрачную улыбку. Принцесса робко взяла книгу своей магией и уставилась на неё в изумлении.

— Ты… Ты в самом деле вернула её…

— А почему я должна была её не возвращать? — спросила единорожка, закрыв сумку и улыбнувшись принцессе. — Все должны возвращать книги в библиотеку. Разве нет?

Твайлайт пристально смотрела на свою посетительницу, будто это она была чем-то потусторонним. Затем, выражая согласие, быстро кивнула с восторгом, поразительно напоминающим восторг маленького жеребёнка. Искра магии вылетела из её рога, и перед ней появилась коробка с библиотечными карточками. Вскоре возникло и перо, которым принцесса сделала пометку на левитированной к ней карточке, относящейся к книге Рэрити.

— Спасибо, что вернула её, — ответила аликорн, после чего карточки и книга исчезли в последовавшей вспышке магии.

— Я… — она оглянулась на другой конец коридора из книжных шкафов. — Я хорошо позаботилась о твоей кни… — она встряхнула головой, прежде чем продолжить, — журнале. Ты пришла его забрать? — в голосе неожиданно появилось что-то похожее на огорчение.

— Ах, ну, я…

— Нам сюда, — принцесса куда-то пошла, даже не дожидаясь ответа.

Рэрити последовала за ней через многочисленные ряды шкафов. Молчание хоть уже и не было неловким, но всё ещё никуда не пропало. Тысячи вопросов проносились в её голове, но не было надлежащего способа их задать. Не могла ведь она ни с того ни с сего спросить «эй, принцесса, а как так вышло, что ты заперта здесь навечно?» Рэрити помнила, как принцесса подразумевала, что Дух был побеждён. Разве ей не было любопытно? Чем больше единорожка задумывалась об этом, тем больше всплывало вопросов, но ей всё ещё не хватало смелости их задать.

Наконец они пришли, и Твайлайт пошла к столу неподалёку. Рэрити шла позади аликорна и увидела свой журнал, он лежал раскрытый на столе рядом с пергаментом, на котором были незавершённые записи. Также там было несколько старых книг о моде. Принцесса Твайлайт сравнивала моду её времён с современной? Это был бы обворожительный анализ и увлекательное чтение.

Прежде чем Рэрити смогла заглянуть в записи на свитке, Твайлайт свернула его и убрала к своим книгам. Затем она взяла журнал и левитировала его к хозяйке.

— Я не успела закончить заметки о нём, — призналась она, глядя на журнал с каплей сожаления.

— … Недели было недостаточно? — единорожка считала, учитывая с каким интересом принцесса читала его неделю назад, что она должна была прочесть журнал от корки до корки не меньше пятидесяти раз.

— Более чем, но… — бросив взгляд на стол с лежащим на нём свитком, Твайлайт выглядела слегка пристыжённой. — Я… предполагала, ты больше не вернёшься, так что была уверена, что времени закончить предостаточно.

Рэрити села и взяла журнал в копыта.

— Ах, в таком случае, как много времени вам нужно на завершение? — спросила она, мельком пролистывая страницы. — Если не много, для меня не проблема одолжить его ещё на несколько часиков.

Это не только осчастливит принцессу, но и даст Рэрити лишнее время закончить осмотр библиотеки. Ей всё ещё было любопытно, что же на нижнем этаже, и, возможно, ещё ниже тоже что-то есть? Она ожидала ответа Твайлайт, но когда его не последовало, подняла взгляд.

К её удивлению, принцессе было неудобно. «Нет, не так. Она выглядела… виноватой?» Её ушки поджались, и, проследив за её взглядом, Рэрити поняла, что Твайлайт уставилась на её забинтованное копыто.

— Ох! Принцесса, это вовсе не из-за вас…

— Я прошу прощения… — раздался ответ, полный раскаяния. — Я могу… Если ты хочешь…

Рэрити доброжелательно улыбнулась, пряча копыто. Хоть она и сомневалась, что принцесса стала бы теперь на неё нападать, она не была уверена, что хотела бы иметь дело с магией принцессы в ближайшее время.

— Вовсе не обяза…

— Хуу!

Единорожка обернулась и почувствовала безмерное облегчение, увидев ковыляющего к ним Темиса. Его левое крыло было полностью обмотано в ткань, разматывающуюся с каждым шагом. Маленькая сова выглядела в восторге от встречи с Рэрити, ухая на неё несколько раз.

Темисто! — отчитывала совёнка Твайлайт, левитируя его на стол. Она поправила повязку магией. Когда та закончила, Темис радостно ухнул, аликорн лишь вздохнула и строго покачала головой. — Тебе нельзя много двигаться пока крыло не поправится. Вдруг ты поранишься снова? Я ведь не смогу отправиться наружу и помочь тебе.

Рэрити неожиданно почувствовала себя ужасно виноватой. То, как принцесса смотрела на Темиса, как рада она была поделиться журналом с Эларой… Эти совы были её единственными друзьями, а Рэрити своими действиями чуть не убила их обоих. Её чувство вины лишь удвоилось, когда Темис ослушался Твайлайт и взлетел на своё любимое место на голове единорожки, спотыкаясь и держась за её рог для поддержки.

— Темис, а ну прекращай, — вновь пожурила его принцесса, левитируя на пол. — Отправляйся в гнездо, или я накажу Эларе заставить тебя сидеть смирно.

Он подчеркнул своё разочарование, ухнув, и заковылял прочь, аликорн повернулась к своей гостье.

—… Моя книга оказалась полезной? — спросила она, и, когда Рэрити кивнула, на её лице появилось удовлетворённое выражение. По правде говоря, той просто не хватило духу сказать принцессе, что она не продвинулась дальше первой страницы. — Ты хотела бы взять ещё одну?

Прежде чем единорожка могла хотя бы открыть рот, за неё уже ответили.

— Может быть, тебя заинтересует книга о том, как себя правильно подать?

— Вы имеете в виду, о моде? Если позволите, я не откажусь взять одну. — ответила Рэрити, моргнув в недоумении.

— Тогда, пожалуйста, подожди минутку. Мне нужно будет сходить на нижний этаж…

— Нижний этаж? — поспешно перебила единорожка, широко улыбаясь. Наконец-то! Идеальный повод туда заглянуть. — Могу я пойти с вами? Мне интересно взглянуть, какие ещё книги здесь есть!

— Я… на нижний этаж? — с неожиданной нерешительностью ответила Твайлайт. — Полагаю, ничего плохо в этом нет, но там… — она замолчала и прикусила губу — … небольшой беспорядок.

— Ой, меня это совсем не волнует! — настаивала Рэрити с сияющей улыбкой.

— Ну ладно… — ответила аликорн после небольшой задержки и направилась к лестнице.


Следует признать, нижний этаж не был столь впечатляющим, учитывая, что Рэрити абсолютно ничего не могла разглядеть. Она спускалась за принцессой по спиральной лестнице, пока они не пришли к едва освещённому балкону с видом на второй этаж.

«Может, стоило взять с собой канделябр?» — подумала Рэрити, заглядывая в темень ниже балкона.

— Свирл! Свет, пожалуйста! — произнесла принцесса.

И вдруг Рэрити заметила тусклый свет, мерцающий где-то внизу. Спустя минуту свечение приблизилось, и она смогла разглядеть силуэт одного из, по всей видимости, многих заколдованных канделябров Твайлайт. В отличии от Стара, этот был мало заинтересован в Рэрити и просто пролетел мимо неё к потолку, где он превратился в прекрасную люстру.

Теперь же, когда всё помещение было освещено, у единорожки отвисла челюсть от открывшегося перед ней вида. Как она и представляла, здесь в самом деле были дюжины книжных шкафов, но вместо того, чтобы быть расставленными в упорядоченные ряды, как на первом этаже, они образовывали гигантский изощрённо переплетающийся лабиринт. Хоть такой дизайн и был очень впечатляющим, он вовсе не выглядел практичным.

— Принцесса, как вам пришла в голову идея такого дизайна для библиотеки?

Мне? — фыркнула Твайлайт. — Я за это не в ответе, — поправила она, осмотрев лабиринт с брезгливым выражением на лице, прежде чем продолжить спуск по лестнице.

Странно. Если это сделала не она, тогда…

— Это сделал Дух? — продолжила Рэрити, вспоминая, что в легенде говорилось о его любви устраивать беспорядок везде, где только мог.

Принцесса остановилась и посмотрела через плечо на свою гостью слегка прищуренными глазами.

Дух хаоса?

— Ну да, — приподняв бровь, ответила Рэрити, будто это было очевидно, ведь так оно и было. Как Твайлайт могла не знать, кто такой Дух? — Дух который… заставил вас здесь остаться, — пояснила она, стараясь высказаться как можно мягче нежели «запер вас здесь до скончания времён».

Принцесса лишь молча смотрела на кобылку ещё минуту и продолжила спуск на нижний этаж без лишних слов. Единорожка поспешила за ней и осознала, что, возможно, затронула больную для аликорна тему. «Где твоя тактичность?» — ругала она себя, отлично зная, что не добьётся расположения принцессы подобным образом.

Спустившись с последних ступеней, Твайлайт молча повела Рэрити вдоль стены лабиринта, пока они не дошли до единственного входа. Принцесса сделала глубокий вдох и оглянулась между лабиринтом и единорожкой.

— Ты уверена, что хочешь войти? Я могу сама найти нужную тебе книгу.

— Вполне уверена. — кивнула она в ответ.

— Ты была права. Дух хаоса и дисгармонии превратил книжные шкафы на этом этаже в лабиринт, — сказала Твайлайт, оглянувшись на вход

— Могу представить, почему это может быть затруднением.

— Ох, — аликорн покачала головой, — он сделал куда больше, чем хаотичная расстановка шкафов. Если ты уверена, что хочешь искать там книгу, советую зайти раньше меня.

Рэрити нахмурилась, но осторожно сделала, как ей сказали. Зайдя внутрь, она в ожидании задержала дыхание, но ничего не произошло, из-за чего на принцессу упал вопросительный взгляд. Та лишь сделала глубокий вдох и шагнула в лабиринт, после чего поверхность начала трястись.

Жёлтое свечение магии окутало книжные шкафы, и они взлетели в воздух. Принцесса по большей части выглядела раздражённой, тогда как Рэрити в шоке уставилась на переставляющие сами себя шкафы. Книги повылетали с полок и устроились на другие, а на месте входа появились шкафы, перекрывая путь наружу.

Спустя несколько мгновений, когда магия рассеялась и всё приземлилось на пол, Твайлайт сделала глубокий вдох и сказала:

— У нас есть примерно двадцать минут чтобы найти нужную секцию, взять книгу и покинуть лабиринт, — проинструктировала она, направившись влево к книжным полкам, просматривая номера на них. — Нам нужна секция социальных наук, ищи номер триста девяностый.

— Как мы будем знать, сколько времени осталось? — спросила Рэрити, следуя за принцессой и просматривая номера.

Похоже, поиск нужной секции будет очень трудоёмкой задачей, учитывая, что секция семьсот сорок была между сто двадцатой и пятисот пятидесятой.

— Я отсчитываю секунды с момента входа в лабиринт, — ответила Твайлайт, повернула на первой развилке налево и продолжила: — Моя магия здесь не работает, так что я не могу телепортировать или призвать книгу.

— Откуда ты так много обо мне знаешь? — спросила она, повернув направо.

— Ч-что? — спросила Рэрити, которую застали врасплох, отвернулась от полок с книгами и подошла к принцессе. — Что вы имеете в виду?

— Похоже, что ты — четыре — знаешь — три — почему — два — я здесь. Один, — она остановилась и подняла копыто. — Остановись, пожалуйста. — Рэрити последовала инструкции прямо перед тем, как поверхность начнёт трястись вновь, а несколько шкафов исчезнут, открывая впоследствии новые проходы.

— Осталось семнадцать минут, — объявила принцесса, направляясь по одному из новых путей. — Ты даже не спрашивала, почему я здесь, ведь уже знаешь… — она остановилась и повернулась к Рэрити, прищурив глаза. — Я ведь права?

— Я… Вы понимаете…

— И единственный, кто может знать об этом, это сам Дух хаоса, — продолжила Твайлайт, шагая в сторону единорожки, которая отступала в ответ.

— При-принцесса, я не он! Я могу объя… — тряся головой и отступая к стене лабиринта, начала Рэрити.

— Я никогда этого не говорила, — перебила аликорн. — Не в этот раз. Шестнадцать минут.

Они продолжали идти ещё с минуту, пока прямо перед ними неожиданно не появился шкаф, перекрывший им путь. Вернее, путь Рэрити, так как принцесса прошла прямо сквозь него, отделившись от своей спутницы.

Единорожка упёрлась копытами в новую преграду, тщетно пытаясь её сдвинуть.

— Эм, принцесса Твайлайт? — она окликнула, но, не получив ответа, развернулась в поисках другого пути к аликорну. Рэрити провела несколько минут в попытках найти способ добраться до принцессы.

— «Сказка о четырёх принцессах», о чём она? — кобылка остановилась, чтобы осмотреться, но не нашла никого в поле зрения.

— Когда ты впервые пришла в мою библиотеку, сказала: «Сказка о четырёх принцессах не может быть правдой». Что это значит? — голос принцессы отчётливо раздавался во всей комнате, хоть и звучал, будто она уже была на другом конце лабиринта. — О чём эта сказка?

— Она о четырёх принцессах, живших давным-давно, — объяснила Рэрити, зайдя в очередной тупик и разворачиваясь назад, используя голос принцессы как ориентир. — Они вступили в сражение с Духом хаоса, и он спрятал оружие, способное победить его. Три принцессы отправились на поиски, но… он запер их.

— Десять минут, — объявила Твайлайт где-то вдали. — Где? Где он их запер?

— Он запер принцессу солнца около водопада, — начала рассказывать Рэрити, когда шкаф рядом исчез, и она вошла в другую часть лабиринта, — принцессу луны внутри горы и принцессу мудрости внутри… — ещё один шкаф исчез, но в этот раз она нашла принцессу в соседнем коридоре, — подземной библиотеки, — договорила сухим голосом Рэрити смотрящей вперёд аликорну, полностью её игнорировавшей. Та посмотрела на единорожку и спросила:

— Они жили давным-давно? Насколько давно?

— Принцесса, легенде более тысячи лет… — ответила Рэрити, не вспомнив точного числа, и увидела, как ушки Твайлайт поникли, а глаза широко распахнулись.

— Более тысячи лет? — едва слышно спросила аликорн, опустив взгляд на пол.

— Принцесса Твайлайт…

Как должно быть ужасно осознавать это: всё, что ты когда-либо знал и любил уже давно похоронено неумолимым течением времени. Рэрити не могла даже попытаться представить, каково это. Она почувствовала необходимость утешить принцессу, погрузившуюся в уныние, и направилась к коридору.

— Восемь минут.

Прежде чем Рэрити успела дойти до аликорна, книжный шкаф появился в проходе вновь, скрыв принцессу с глаз.

Чтоб тебя! — пробормотала она, топнув копытом по полу и направилась вправо вдоль стены. И почему создавалось впечатление, что Твайлайт целенаправленно её избегает?

И вновь единорожка была в полном одиночестве в непредсказуемом лабиринте. Её уже утомляли все эти тупики, перестановки шкафов и чувство отдалённости от принцессы.

— Что насчёт Духа? — спросила Твайлайт голосом, эхом раздающимся по комнате. Оттенок боли и уныния в её словах испарился, сменившись прохладным тоном. — Он был повержен. Я права?

Рэрити повернула направо, прошагала несколько метров и свернула налево, пытаясь оттянуть ответ на вопрос.

— Нет, — ответила она наконец, впервые довольная, что не видит принцессы, не видит её реакции на то, что виновник её несчастий никогда не был наказан. — Если верить легенде, он заточил принцесс солнца, луны и … вас, а потом покинул Эквестрию.

Аха!

Будто среагировав на бурную реакцию Твайлайт, весь лабиринт поднялся в воздух где-то на на полметра, а затем с грохотом приземлился обратно. Несколько шкафов взлетели не меньше чем на пять метров, создавая подобие коридора, через который Рэрити могла увидеть принцессу на другом конце лабиринта.

— Он «покинул» Эквестрию?! — спросила аликорн, топнув копытом по полу. — Невозможно! Он был повержен! Должен быть. У него недостаточно сил, чтобы победить принцессу! — книжные шкафы снова рухнули на пол, но голос Твайлайт становился только громче. — Это неверно. Ваши предки не сильно-то заботились о сохранении истории Эквестрии.

«Кажется, кое-кто не хочет признавать истину».

— Принцесса Твайлайт, я не пытаюсь вас задеть, — осторожно начала Рэрити, зная наверняка, что последующее заявление может быть оскорбительным. — Но вы ясно дали понять: вы не имеете ни малейшего представления о событиях после вашего заключения. У вас нет возможности знать наверняка, ошибочна ли легенда.

Тишина.

Иронично шумная тишина звенела в ушах Рэрити, казалось, нестерпимо долго. Принцесса попросту не отвечала. Сколько же минут длилось молчание? Рэрити замедлила шаг, пока совсем не остановилась, сердце колотилось в груди. Неужели она пересекла черту?

— Тебе снятся кошмары? — наконец спросила принцесса.

— Кошмары? Ну конечно, — в недоумении ответила единорожка. — Каждому пони снятся кошмары.

На самом деле, ей приснилось не меньше трёх за последнюю неделю, во всех она была духом, навечно заточённым в бутике «Карусель».

— В прошлом… ещё до моего плена, кошмаров не существовало, — продолжила Твайлайт. Казалось, её голос разносится по всей комнате, и Рэрити вновь начала её искать. — Луна… В смысле, принцесса луны, всегда могла проникать в сны и следить, чтобы все пони просыпались отдохнувшими и бодрыми. До моего заточения у меня был лишь один кошмар, — она запнулась. — В последнюю ночь, когда я ещё могла спать.

— В-вы имеете в виду…

— У тебя есть пони, о котором ты заботишься, брат или сестра, например? — спросила аликорн, поспешно меняя тему разговора.

— Младшая сестра, — ответила Рэрити, остановившись в очередном тупике. Она подумала о Свити, и в каком восторге та была бы, узнав о реальности существования принцессы. — Свити Белль.

— Представь, что в твоём первом кошмаре на Свити Белль напали, а ты не в силах что-либо сделать? — продолжила Твайлайт. Рэрити не хотелось даже думать об этом, но принцесса, похоже, была полна решимости создать яркую картинку. — А что, если это был бы твой последний сон? Сон, в котором самый дорогой тебе пони страдает от монстра, и каждая секунда этого сна преследует тебя каждое мгновение после пробуждения?

— Я…

— Луна была для меня почти как сестра. Она заботилась обо мне, и я заботилась в ответ, даже когда она считала, что настоящая сестра этого не делала. — Вновь опустилась тишина. Как вдруг принцесса прошагала прямо перед Рэрити, даже не беспокоясь оглянуться на единорожку, проходя через ещё один шкаф. — В моём кошмаре он сделал то, что я планировала для него. Он превратил меня в камень, наказав за мои деяния.

— Наказав за ваши деяния? — смотря на номера на полках, спросила Рэрити. Она решила всё же попытаться найти нужную им книгу, пока ещё есть время. Ей не было известно, сколько именно у них осталось времени, но не смела спросить об этом принцессу.

Твайлайт появилась вновь и направилась по пути, которым сможет пройти живущий. Рэрити поспешила нагнать аликорна и направилась следом, внимательно следя за ней и попутно избегая столкновений со стенами лабиринта, когда принцесса резко поворачивала.

Аликорн по прежнему упрямо отводила взгляд от Рэрити по мере того как продолжала рассказ:

— Он напал на неё, а я не могла ничего поделать, лишь наблюдать из своей гранитной тюрьмы. Я… была обращена в камень… — тут она остановилась и подняла взгляд. — Иногда я задумываюсь, а быть запертой в библиотеке не тоже самое, в некотором роде?

— Принцесса… — Рэрити подняла копыто, намереваясь утешительно похлопать по плечу. Но прохлада в конечности, прошедшем сквозь принцессу, немедленно напомнила о реальности, ненадолго забытой ею. Единорожка в спешке отдёрнула копыто и прижала его к груди, шерсть встала дыбом.

Принцесса закрыла глаза, стиснула зубы и прошла сквозь один из книжных шкафов, вновь оставляя Рэрити в одиночестве.

— Постойте, принцесса! — в отчаянии прокричала единорожка, сожалея о своём поступке. — Я не хотела… — С вырвавшимся вздохом отчаяния она закрыла лицо копытами. «Почему всё так сложно?».

— И тогда я проснулась. — Единорожка опустила копыта, а её ушки тут же встали торчком, услышав принцессу.

— Я убеждала себя, что Луна, должно быть, скрывается, что она не могла следить за снами в ту ночь. Убеждала себя, что мы спрятались достаточно хорошо, и он никогда нас не найдёт. Ведь даже я не знала, где были остальные. Лгала себе, ведь мысль о том, что… что-то пошло не так… я уже навредила столь многим и… до тех пор, пока у меня не было осязаемого, существенного доказательства, что на неё напали, верила в свои догадки. Но на следующий день пришёл он… — её голос наполнился горькой злобой, — с тиарой Луны на голове, дразня меня её «восхитительными» качествами.

— Чёрная тиара?.. — спросила Рэрити с широко распахнутыми глазами. Она вспомнила Ночь Поисков и грязную, ржавую тиару, которую нашла брошенной рядом с деревом. «Неудивительно, что она приняла меня за духа, увидев корону!»

Именно поэтому я уверена, что рассказанная тобой история не верна.

Рэрити развернулась и увидела принцессу, сидящую за ней со взглядом, прикованном к аккуратно расставленным книгам.

— Сначала он добрался до неё, затем пришёл за мной… и должен был отправиться за принцессой Селес… — закрыв глаза, она издала протяжный, утомлённый вздох. — Ноль.

И вновь жёлтая магия окутала все книжные шкафы до последнего и переставила лабиринт по-новому. Но на этот раз Рэрити была слишком занята наблюдением за Твайлайт, чтобы следить за изменениями.

Аликорн наконец-то повернулась и посмотрела на единорожку, и, хотя её выражение лица было безразличным, глаза отражали совсем другой спектр эмоций: отчаяние и сожаление. Когда лабиринт прекратил свои перестановки, принцесса посмотрела на полку за Рэрити и сказала:

— Ох. Секция костюмов и манер.

Единорожка глянула за спину и заметила позади полку, отмеченную номером триста девяносто один. Она бегло окинула взглядом книги, осознав, что они её ни капли не интересуют.

­— Но, принцесса Твайлайт, они где-то…

Если они и вправду где-то заперты, то с этим ничего не поделать, — ответила аликорн, поджав ушки. ­— Я не в состоянии помочь или даже найти их, я здесь застряла. — она едва успела договорить, как Рэрити тут же ответила:

— Но не я.

Их глаза широко распахнулись, когда обе кобылки осознали предложение, лежащее за этими словами. Неужели она взяла и так просто предложила подобное?

Принцесса потрясла головой.

— Нет, ты не сможешь. Если он и впрямь запер остальных, сомневаюсь, что он намеревался позволить их найти.

— И всё же я здесь, — парировала Рэрити. — Я нашла вас. Даже дважды. Кто знает, может, мне и с поиском остальных принцесс повезёт не меньше.

— Но… — Твайлайт выглядела совершенно сбитой с толку. — Но ты… Ты… хочешь найти… Почему? — выпалила она, запинаясь и моргая от удивления. — Почему тебе хочется…

— А почему бы и нет? — продолжила Рэрити, не в состоянии остановиться, когда идея угнездилась в её мыслях, хотя часть её и не была в восторге от намечающейся доблестной охоты за сокровищами. Она пригладила гриву копытом и нахмурилась. — Это не совсем безрассудно, правда, особенно учитывая, что вы можете мне помогать отсюда. И кто-то ведь должен найти остальных принцесс. На самом деле… — она прикусила губу. — Мы с Флаттершай собирались в Кантерлот через несколько недель и могли бы попросить помощи у принцессы Дензы!

Ну конечно! Если она сделает снимки принцессы Твайлайт, то сможет показать их самой Кадензе в Кантерлоте! И разве Твайлайт не намекала, что Денза дальний предок первоначальных четырёх принцесс? Конечно же, Денза не посчитает их рассказ выдумкой! Разве может быть иначе?

— Нет. — Выдернутая из своих мыслей ответом принцессы, Рэрити удивлённо моргнула.

— …Нет? — Твайлайт лишь вздохнула и отвела взгляд.

— Я… не хочу, чтобы ещё больше невинных пони подвергались опасности из-за… этого. Если действительно есть способ освободить нас, кто-нибудь нашёл бы его гораздо раньше, — она снова повернулась к Рэрити, а её выражение смягчилось. — Я… уже получила больше чем желала, когда ты вернулась.

Единорожка раскрывала и закрывала рот несколько раз, потеряв дар речи. «И это всё? Она так легко сдаётся? Но почему?» — спрашивала она себя, у неё сложилось впечатление, что принцесса что-то от неё скрывает. Но опять же, наверняка есть миллионы вещей, которые она не намеревалась разглашать.

— Тогда, как скажете, — хотя и неохотно, отступилась Рэрити. Принцесса заметно расслабилась и кивнула.

— Думаю, тебе стоит выбрать книги по нраву, — предложила она, посмотрев на полку за своей гостьей. — У нас не так много времени, чтобы найти выход отсюда, пока лабиринт не перестроится вновь.


Учитывая, что единорожка провела пятнадцать минут, решая, какую книгу взять, а затем ещё столько же принцесса объясняла, почему другая была бы лучшим выбором, две кобылки невольно запустили очередную перестановку лабиринта, из-за чего покинули его позже, чем намеревались. Несмотря на это, Рэрити и не горела желанием уходить.

Вместо этого она уселась за один из столов у главного входа и принялась за чтение, пока принцесса дописывала свой анализ журнала. К тому времени Рэрити чувствовала себя в библиотеке гораздо спокойнее и, надо признать, получала удовольствие, отвечая на множество вопросов Твайлайт.

Прошло ещё пара часов и не меньше шестидесяти вопросов, прежде чем Рэрити, наконец, решила отправиться домой.

— Ну что же, мне следует вернуться до того, как Флаттершай поднимет армаду зверей на мои поиски, — сказала она, закрыв книгу о моде древности и убрав её в сумку. — Тогда я оставлю вам свой журнал? — Твайлайт подняла взгляд от своего чтения, кивнула и добавила:

— И пожалуйста, не забудь, дата возврата через пять дней.

— Значит, пять дней! Этого должно быть достаточно, — ответила единорожка.

Достаточно, чтобы купить фотоаппарат и различные принадлежности, как ей пришло в голову, просто необходимые принцессе. Она также захватит с собой собственную копию сказки, о которой тихонько попросила Твайлайт, когда они вышли из лабиринта.

Также ей понадобится карта Эквестрии и больше информации о легенде, если она хочет иметь хоть какие-то шансы найти двух пропавших принцесс и потерянные книги. Раз уж Твайлайт не может покинуть библиотеку, то и узнать, что Рэрити солгала, никогда не сможет? Лишь то, что принцесса так легко сдалась, вовсе не значит, что и ей следует.

Да и как она могла? Как можно жить, зная, что где-то заперты в ловушке две одиноких беспомощных пони? Было бы откровенной жестокостью  просто-напросто притвориться, что не знаешь о их существовании, и даже не попытаться их вызволить.

— Всего наи… — начала было Рэрити, повернувшись к столу, но с удивлением обнаружила, что принцесса уже пропала из виду. Она встряхнула головой и пошла дальше к туннелю. «Возможно, в следующий раз мне стоит занести ей книгу по надлежащему этикету».

— Рэрити?

Единорожка остановилась прямо перед туннелем, развернулась и обнаружила в нескольких метрах перед собой аликорна, выглядевшую неуверенной в себе.

— Да, принцесса?

— Когда ты предложила попытаться найти остальных. Неважно, намеревалась ты или нет, я хотела сказать… — на мгновение она сделала паузу и посмотрела прямо в глаза Рэрити. — Спасибо.

— Всегда пожалуйста, принцесса Твайлайт, — ответила единорожка с великолепнейшей улыбкой на губах.

Аликорн лишь кивнула и испарилась вновь. Рэрити с минуту смотрела на место, где прежде стояла принцесса, всё так же улыбаясь, затем развернулась и вошла в туннель.

«Я буду только рада найти их».