Я - смерть

Смерть придёт ко всем, рано или поздно...

Эплблум Другие пони

Ночная кобыла.

Доброго времени суток, уважаемые читатели. Эта вьетка родилась внезапно. Под влиянием одной песни, Мельница - Ночная кобыла.

Как вырвать зуб единорогу/How to Remove a Unicorn Tooth

Три недостающих фрагмента, два любящих аликорна и одно-единственное глупое решение, направившее жизнь юной принцессы Кейденс по новому пути.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Миаморе Каденца

Так держать, Менуэт. Часть 2: Щупальца, мумии и прочее дерьмо

Приключенцы... Ага, звучит гордо. Совершенно не похоже на “чуваки, прорубающиеся с мачете сквозь джунгли, пока москиты жрут их крупы". Вы отправляетесь в приключение, хотите найти несметные сокровища, и вам нужно доставить целую гору разных вещей в какую-нибудь Селестией проклятую дыру на другом конце мира... Ну, вот тут я и появляюсь. Меня зовут Менуэт. Клянусь, я лишь хотела жить спокойной жизнью с небольшими намеками на приключения. Теперь же мне приходится сражаться с мумиями, зомби, щупальцами, непредставимыми мистическими мерзостями, наемниками с Манэгаскара и сборщиками налогов. И во всем виновата Винил. Снова.

Трикси, Великая и Могучая Лира DJ PON-3 Дэринг Ду Колгейт Марбл Пай

Сказка: "Откуда есть пошли чейджлинги".

Эта сказка о том, как по моему мнению появились чейджлинги. Они были пони-феечками из предыдущих поколений. Но однажды одна из них слишком близко подлетела к вратам Тартара. И звали ее Кризалис…

Принцесса Луна ОС - пони

Как закадрить единорожку, даже если ты почти остался с одним глазом, или Почему бы и не тринадцатая глава?

Хитч наконец-то (в одиннадцатой главе!) получил в глаз от Хлои - а сама Хлоя набралась смелости отправиться на свидание с Бастером. "Что из этого выйдет? Найдёте - прочтёте сами", как поётся в одной песне.

Другие пони ОС - пони

Второй шанс для Сомбры

Твайлайт прилагает все усилия. чтобы исправить короля Сомбру, но не всё идёт по её плану.

Твайлайт Спаркл Король Сомбра Шайнинг Армор

Взросление с чешуёй

Может, Твайлайт и исполнила свою мечту попасть в школу для одарённых единорогов (Даже после становления драконом) и стала личной ученицей самой Принцессы, но это лишь один шаг по очень длинной дороге. Её ждут первые дни в новой школе, попытки завести новых друзей, изучение своего нового тела и всякие сестринские обязанности. И в довесок — что другие пони думают о её новом теле. И это лишь часть предстоящих событий! Вот такой тернистый путь ждёт Твайлайт, прежде чем она вновь откроет для себя Элементы Гармонии.

Твайлайт Спаркл Спайк Шайнинг Армор

Северный исполин

Селестия задумала масштабную модернизацию страны.

Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек Спайк Принцесса Селестия

Незваный слушатель

Флаттершай готовит хор птиц к визиту принцессы Селестии, но всё идёт не совсем гладко...

Флаттершай

Автор рисунка: MurDareik

Содержание

Комментарии (151)

+4

Начало неплохое. Но Рейндропс это все же кобыла.

Кайт Ши
Кайт Ши
#1
+2

Спасибо, поправлю.
А ещё Рейндропс — это духи

Alex Heil
Alex Heil
#2
+3

Начало неплохое, как уже написали выше, буду следить.

Freend
#3
+3


Очень мило, понравилось, как почти всё, что написано о Дитзи. Она мне очень нравится. Самая сопереживаемая поня.

Oil In Heat
Oil In Heat
#4
0

Мне кажется, что её типаж совестливой растяпы очень многим подходит. :)

Alex Heil
Alex Heil
#5
+2

Мне её просто до ужаса жалко. Она такая хорошенькая и такая несчастная.

Oil In Heat
Oil In Heat
#6
0

Собственно, неосознанно достигнута важная воспитательная цель — с её помощью внушается мысль и идея о сочувствии к инвалидам.

Кайт Ши
Кайт Ши
#7
+8

Решил не ждать, и открыл ради интереса оригинал.
> +130K слов, под 30 глав
Земля тебе пухом, братишка.

chelovekbeznika
#15
0

Добавь ещё вынесенные отдельно 2 главы с клоп-сценами.
В принципе, суммарно равно всему вместе взятому, что я уже перевёл.

Alex Heil
Alex Heil
#16
+2

Зато смотри, какой сразу интерес:) Так, что ты уж не бросай, удачи с переводом. Вторую главу я уже прочитал кстати, готов и остальные 28 + сцены:)

Freend
#17
0

А где эти отдельные главы? А то там только один фанфик у автора.

chelovekbeznika
#18
0

Держи — Эротика

Alex Heil
Alex Heil
#19
0

Очень надеюсь, что перевод не будет заброшен, начало многообещающее.

Skydragon
Skydragon
#20
+1

Следующая глава уже переведена, только ещё сыроватая.

Alex Heil
Alex Heil
#21
+2

Замечательный рассказ, спасибо большое.

Очень приятно порадоваться за счастливую Дитзи.

Oil In Heat
Oil In Heat
#22
+1

Всегда пожалуйста. :)

Alex Heil
Alex Heil
#23
0

Хороший рассказ. Будем ждать продолжения.

Gedzerath
Gedzerath
#24
+1

Ну всё... теперь я точно обязан закончить. :)

Alex Heil
Alex Heil
#25
0

Очень приятная глава, спасибо, успехов вам в переводе. Дитзи в тексте выглядит такой счастливой, душа радуется.

Oil In Heat
Oil In Heat
#26
+1

Здравствуй, Беларусь! Я пришёл!
(К вопросу о выходе следующей главы)

Alex Heil
Alex Heil
#27
0

О, ты щас в Беларуси?

chelovekbeznika
#28
0

Ага, Арчи думаю поймать... хотя я пчёл боюсь.

Alex Heil
Alex Heil
#29
+5

Очень мило, а от описания спящей Дитзи вообще мимиметр зашкалило.

Спасибо большое, выходит хоть и незамысловатая, но очень тёплая и приятная история.

Oil In Heat
Oil In Heat
#30
+1

Благодарю покорно. :)
На самом деле дальше пойдёт уклон в драму и немножко в трагедию, а Дерпи проявит себя с неожиданной стороны.

Alex Heil
Alex Heil
#31
0

Надеюсь, автор не переусердствует с трагедиями, Дитзи и без того сильно досталось. Также надеюсь, она проявит себя с неожиданно хорошей стороны, и хотя бы все останутся живыми и здоровыми.

Oil In Heat
Oil In Heat
#32
+1

Ну логично, раз там столько глав, то должна быть какая то интрига:)

Freend
#33
0

Надеюсь, не сталкершей.

root
#34
+1

Нет, в плане характера.

Alex Heil
Alex Heil
#35
+6

Давно уже не читал чего-то настолько доброго и близкого к той, каноничной Эквестрии. Наивно немного, но пусть это не звучит как упрёк, это лишь повод вспомнить, что такими и есть пони. За всё время чтения ни разу не было желания сказать "не верю" или докопаться до каких-то неточностей или ошибок. Большое спасибо переводчику, ибо на английском этот фик как-то мимо меня прошёл.

anonymоus
#36
+2

Впервые читаю фанфик с таким пейрингом,Автор огромное спасибо ))) вы разширили мои горизонты

Great Trixie 2020
Great Trixie 2020
#37
+1

И скоро прочитаете больше: перевод продолжится со следующей недели.

Alex Heil
Alex Heil
#38
0

От главы к главе, пауза всё больше, с крайней прошло уже полтора месяца.
Похоже, перевод заброшен, жаль, фанфик весьма неплох.

Skydragon
Skydragon
#39
+1

Не заброшен, черновой перевод седьмой был сделан уже через два дня после предыдущей. У переводчика очередной приступ прокрастинации: хочется переводить на уровне Гарри Поттера, но останавливает понимание, что не получится, при этом же есть знание, что нужен хоть какой-нибудь перевод, но пугает необходимость долго и последовательно трудиться. Короче, желание идеального результата схлестнулось с ленью. :)

UPD. Ладно, пора возвращаться, следующая глава будет готова ко вторнику-среде.

Alex Heil
Alex Heil
#40
0

Ждем продолжение ...

Great Trixie 2020
Great Trixie 2020
#41
+1

Я помню!
Но хочу сперва рассказ на конкурс дописать...

Alex Heil
Alex Heil
#42
+2

О, а вот и милоту подвезли!

Спасибо, замечательная глава замечательного фанфика

Oil In Heat
Oil In Heat
#43
+1

Спасибо. Нашёл в себе силы вернуться к работе. :)

Alex Heil
Alex Heil
#44
0

Это очень радует. Фанф исключительно нравится, давно уже не читал такой светлой и доброй истории. Опасаюсь только, что автор мог ради наворотов сюжета в последующих главах наворотить какой-нибудь ненужной драмы. Пока что идёт чистый, как слеза младенца, незамутнённый флафф — читаю и наслаждаюсь. Очень "понично" написано, и хороший перевод.

Oil In Heat
Oil In Heat
#45
+2

Давненько не было продолжения, надеюсь теперь будут чаще:)

Freend
#46
+1

Будет ли кто читать фанфики теперь, когда сериал закончился?

Alex Heil
Alex Heil
#47
0

Ещё как! Думаю, что даже больше.

Бёрнинг Брайт
Бёрнинг Брайт
#48
0

Конечно. Фэндом уже давно живёт своей отдельной жизнью

Oil In Heat
Oil In Heat
#49
+4

Если уж, даже пока он шёл, некоторые предпочитали чтение фанфиков смотрению… :)

Законченность сюжета, наоборот, может дать новый толчок фанфикописателям. Когда окончательно ясно, что вот этот вот момент… и вот этот… и вот этот… в сериале остались без внятных объяснений и обоснуев — бери и прописывай, тут уж точно новые эпизоды твою теорию не порушат.

dahl
dahl
#50
+2

Верно. А пересмотреть тот или иной эпизод или весь сериал можно в любой момент — он так или иначе у большинства скачан.

Oil In Heat
Oil In Heat
#51
0

Безусловно, я до сих пор не досмотрел последний сезон, для меня он всегда был вторичен, по отношению к фанфикам. Тем более, они намного глубже и интересней и талантливее самого сериала, наверное потому что люди пишут их не за деньги и не связаны требованиями Хасбро:)
Давно кстати не было продолжения:)

Freend
#53
+1

Таки да, уважаемый Alex Heil, как там с продолжением перевода?

Oil In Heat
Oil In Heat
#54
+2

Черновой перевод готов, вычитываю. :)

Alex Heil
Alex Heil
#55
0

Ламповая работа)
Интересно, сойдётся ли Дерпи с кем-то ещё? Кмк, уж с Пинки Пай они точно должны поладить.

WerWolf_54
WerWolf_54
#52
0

Я бы и рад помочь, но английский тоже знаю не настолько хорошо, чтобы переводить, к тому же сейчас полностью занят своим проектом и редактурой интереснейших переводов, которыми занимается тов. Fogel.
Я в таких случаях тупо пихаю текст в гуглопереводчик, а потом уже работаю на русском с тем, что получилось, приводя его в более-менее приемлемый вид, и дальше уже отшлифовываю привычными методами. Но с жаргонизмами и прочим такой лобовой приём, вероятнее всего, не прокатит.
Попробуйте подёргать других переводчиков, скажем, Кайт Ши и Randy1974, может, кто-то поможет. Фанф хороший, жаль бросать...

Oil In Heat
Oil In Heat
#58
0

Я и не бросаю. А перевожу, поправляя Яндекс-перевод. Но дело в том, что долгая работа меня быстро изматывает. Нужна помощь и свежий взгляд — постоянно. А самые трудные места попросту "режу".

Alex Heil
Alex Heil
#59
+1

Это называется: "нужен редактор со знанием языка".
Эх... мы с Fogel'ем только что вписались в перевод огромного и очень интересного фика, а repitter нас покинул, у него свой проект с doof'ом, вроде бы. Попробуйте Кайт Ши и Горыныча потеребить. Кайт Ши недавно писал, что он очередной перевод закончил, и вроде как был в слегка подвешенном состоянии. Ещё Mordaneus'а можно спросить.

Oil In Heat
Oil In Heat
#62
0

Ещё можно написать в https://tabun.everypony.ru/blog/translations/
Возможно, кто-то откликнется

Oil In Heat
Oil In Heat
#60
0

Спасибо. :)

Alex Heil
Alex Heil
#61
0

Тут возник животрепещущий вопрос, как правильнее перевести "applebucking season" — "яблонелягательный" или "яблОлягательный" сезон. :)

Alex Heil
Alex Heil
#70
+2

Яблоня, по идее — apple tree. Гуглоперевод вообще выдал "сезон аппетитов".
Пишите просто — "сезон сбора яблок", а как проходит сбор — все и так знают :))


Может, имелся в виду "е*лолягательный сезон"?

Oil In Heat
Oil In Heat
#71
+1

Ходят тут, понимаешь, всякие, мешают честной кобыле душу отвести и яблони полягать.

Alex Heil
Alex Heil
#73
+1

О, итак, у Твай появился план, как помочь Дитзи, а Рэйнбоу, как обычно, влезла не в своё дело.
События начинают закручиваться

Oil In Heat
Oil In Heat
#74
+2

Рэйнбоу ревнует ;-)

Mordaneus
Mordaneus
#75
+1

Милота и доброта, Дёрпи хочется жалеть и сочувствовать ей, и радоваться за неё, за то, что ей получилось-таки найти подругу =)
Ох, если бы ещё без шиппинга (не люблю я в такой милоте шиппингов, тут и без них всё было бы очень мило), но это я уже придираюсь.

makise_homura
makise_homura
#76
+1

Жду проду

Pirotehnic
#77
+1

Скромно надеюсь на проду.

Skydragon
Skydragon
#78
Авторизуйтесь для отправки комментария.