Одна из Эпплов

Эпплджек производит впечатление хозяйственной, надежной, уверенной в себе пони, у которой есть вопрос на любой ответ. Но депрессивные мысли порой посещают и ее...

Эплджек Эплблум

Инструкция принцессы по выживанию в Ночь Кошмаров.

Вот проблема: наступила Ночь Кошмаров, но родители Твайлайт слишком больны, чтобы повести своих детей за угощениями. Однако у них уже припасено идеальное решение. Нравится это Принцессе Селестии или нет.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия

Река Подкова на северо-востоке

Как обыкновенный сбор коллектива киноотдела Управления Пропагандой на северо-востоке в далеком Сталлионграде может перерасти во всеобщую моральную дилемму? События, описанные в рассказе, дали начало огромным изменениям в народной идеологии Сталлионграда. Рассказ писался на RPWP-38 на Табуне, по теме "Кинематограф в Эквестрии".

ОС - пони

Ужас Понивилля

Бывало у вас так, что вы полностью забыли кого-то? Одноклассник, одногрупник, коллега по работе - вы совершенно не помните когда видите кого-то из них. Ваша память о них пуста и это может заставить вас чувствовать вину. Успокойтесь, ведь, возможно, что на это есть причины.

Твайлайт Спаркл Пинки Пай ОС - пони

The Elder Cupcackes

Однажды, как обычно, отстав от Довакина, Лидия случайно перемещается в Эквестрию, где знакомится с Пинки Пай, и они вместе пекут кексики.

Пинки Пай Человеки

Хребет Хаоса

Рейнбоу Дэш по праву претендует на звание лучшего летуна всей Эквестрии и даже сами ВандерБолты обратили на неё внимание, но по некоторым причинам всё ещё не пригласили её к себе в команду. Когда ей было 12 лет, её родители отправились в кругосветное путешествие и пропали. Это должно было стать страшным ударом для пегаски. Но вместо этого, она лишь ещё больше утвердилась в своих целях в жизни. С тех пор прошло много лет. Теперь она работает в Понивилле и наконец-то поступила в Академию ВандерБолтов. У неё есть верные друзья, питомец, народная любовь и даже собственный фан-клуб. Её характер позволил ей многого добиться в этой жизни. Всё в ней казалось, было прекрасно. Но кое-что по-прежнему не давало ей покоя. Родители. В этом году она закончит академию. И теперь, когда почти все её заветные мечты сбылись, она отправится их искать. Ей не нужна ничья помощь. Никто не смог помочь тогда, никто не поможет и теперь. Она сама их найдёт… Живыми или мёртвыми.

Рэйнбоу Дэш Зекора Другие пони

Нипони не заметит!

У Твайлайт проблема. За час до приезда в Понивиль принцессы Селестии на праздник Летнего Солнцестояния она непреднамеренно убила всех насмерть. Теперь ей нужно всё исправить, пока её наставница ничего не узнала. Ну, или, по крайней мере, сделать так, чтобы Селестия не заметила, что они мертвы.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Правила выживания в Эквестрии, если вы Homo Sapiens

Здравствуйте дорогие читатели, сегодня я хотел бы вплотную заняться такой темой как – попаданцы в Эквестрии. Данная статья предназначена как для будущих авторов по понификшену, так и тем кто всерьез мечтает попасть в мир Гармонии.

Человеки

Комедия абсурда, или Кэррот Топ всегда на высоте

Моркови много не бывает. Это неприятно. Битов и подавно. Это уже обидно. Но особенно пикантной ситуация становится, когда ни того ни другого нет от слова совсем.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Энджел Кэррот Топ

Кантерлотские традиции

Читать книги, несомненно полезно. Но даже все книги мира, могут оказаться бесполезны, когда вокруг все меняется слишком быстро. Будучи уверенной в своих знаниях Твайлайт Спаркл необдуманно бросает фразу, которая меняет её представление о жизни в Кантерлоте и его традициях...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Хэппилон

Вид изнутри

Рэйнбоу Дэш и Скуталу ступили на триста пятую ступень эскалатора. Пересекая его навершие, они воткнулись в большой интерактивный стенд со схематическим изображением “Элизиума”. Он был одним из кварталов городского аптауна.

Точки, стрелочки и пиктограммы подсвечивали наиболее востребованные уголки Элизиума, однако любой, кто осмеливался пойти по заданным координатам, вряд ли возвращался оттуда живым, или что было ужасней — мог навсегда утратить тягу к развлечениям и покупкам.

К счастью, им было необходимо узнать расположение весьма конкретного места в центре, а именно Павильона Фауны — известной достопримечательности, где проводились все некрупные передвижные выставки, но он был затерян в визуальной мишуре из иконок, мигающих микроскопическими звёздами на экране.

Рэйнбоу Дэш, не желая разбираться в многочисленных, порой витиеватых обозначениях, проголосовала ногами, продолжив путь в случайно выбранном направлении, пытаясь выразить своим решением, но не душой отсутствие надежды на успехи поиска.

Такой одновременный ореол загадочности и обскурантизма нисколько не мог ввести в заблуждение её спутницу. Они вместе залетели в город ради конвента, посвященного Дэринг Ду. Это был книжный персонаж, с которым некогда Рэйнбоу ассоциировала саму себя. И даже имела своего рода дружеские и родственные отношения.

Конвент не был конечной целью их путешествия. Буквально вчера они остановились на ночлег в Боулдер-Сити, расположенного неподалеку от Лас-Пегаса, где Дэринг Ду встала совершенным препятствием на дороге в ту неизвестную глубь странствия, в которую беспечно летели они обе.

Дэш побаловала местного мальчишку и приобрела у него газетенку чудесного наполнения под названием “Стонер”. Сардонически усмехнувшись при чтении новости о том, что в состав Вондерболтов впервые в истории вошел гиппогриф, среди однотипных объявлений и реклам она остановила свой предосудительный взгляд на “Труппа Дэринг Дурней приглашает всех археологов на ДэрингКон в Лас-Пегас. 31 июня. Павильон Фауны. Вход бесплатный.” и, зависнув на некоторое время в оцепенении, протянула разворот с изображением героини её юности смотрящей на вечерний скайлайн Лас-Пегаса Скут.

— Теперь ты прекрасно знаешь, где НАМ точно не стоит появляться, — торжественно заявила Рэйнбоу.

Да, Скуталу знала, что Рэйнбоу Дэш давно не была на фанатских конах с тех пор, как А.К.Ирлинг дописала свою последнюю книгу о своем альтер-эго и оставила свои рискованные поиски артефактов, переключившись на ведение популярной передачи о выживании в разных уголках Эквестрии. Но Рэйнбоу просто не могла упустить такой шанс и под любым предлогом вновь осмелится окунуться в мир своих девичьих грёз.

Ничьи слова не значат столько, сколько значат истинные намерения.


После примерно километра ходьбы Элизиум, будто бы пораженный загадочной лихорадкой, приобрел чёткое оформление в виде длинных серых рядов из мумий киосков и витрин, на которых были вывешены немногословные таблички «Аренда» и «Закрыто», и которые были наглухо законсервированы ржаво-охристыми жалюзи.

Дальнейший поход начинал напоминать экскурсию по древним катакомбам. В них, правда, отсутствовала искра вечной жизни и потустороннее движение, проданные за строгий ритм перегоревших электрических лампочек, более располагающих к атмосфере заброшенного морга или больницы.

Сломанные кондиционеры в попытках придать свежести здешним закоулкам вновь и вновь включались и выключались. От каждого внезапного порыва воздуха, сопровождающегося резким механическим гудком, по телу Скуталу невольно пробегали мурашки. Потолок, казалось им обоим, будто пытался раздавить их, и они ускорили свой шаг, пока случайным образом не вышли из злополучного коридора, вернувшись в стартовую точку — к спасительному стенду, усеянному рунами казиношек и фудкортов.

Мысленно Скуталу возмутилась вопросом: в каком месте совершенно прямая улица успела изогнуться и вывести их обратно? Была ли это галлюцинация или же реальная коллизия местной физики, допускающая наличие кольцеобразных дорог и возможность передвигаться по ним вверх тормашками?

/Заиграла музыка. Это была какая-то старая поп-композиция, но будучи замедленной и постоянно заикающейся в связи с неисправностью аппаратуры, она звучала как жидкий шум из мягких протяжных партий.

Разум Дэш молчал. Он сохранял духовное спокойствие и какую-то несвойственную ему сосредоточенность, нашедшую с того момента, как два часа ранее они вступили в городские владения через парковку монгольфьеров.

Всё это время Рэйнбоу напряженно вглядывалась, прислушивалась к происходящей вокруг несуразице, пытаясь с охотничьим азартом выловить весьма осязаемые текстуры, способные вызвать у нее ностальгию по тем самым дням. Дням без конца.

Главные и самые интимные впечатления, которые вновь пришлось испытать — чувства, как она лежала в палате госпиталя с переломанным крылом, получила первую свою повесть про Дэринг, взахлеб читала ее, не желая выздоравливать и выписываться, затем прятала ото всех свой энтузиазм, стесняясь прослыть книжным червем...

Болезненное слайдшоу снова и снова проигрывалось в голове у Рэйнбоу, не считавшей задачей связывать образы внутренней логикой и придавать им описательного различия. Эти кадры и без того были прекрасны в своей сообщительности.

Но другому будет довольно трудно разобраться в её флэшбэках, если только тому не довелось иметь схожего опыта знакомства с тем, что однажды нравилось, и во что хотелось бы больше никогда не вникать.

* * *

Следующее решение было принято её спутницей. Павильон Фауны явно не мог располагаться в кромешных тоннелях Элизиума, поэтому они опять предпочли эскалатор. Ещё этажом выше их ждала стеклянная пирамида, выйдя из которой, их окружил внушительной широты холл, напоминающий собой внутренности базиликального собора. В боковых нефах игрались фонтаны, поочередно мигающие цветными переливами и отражающиеся в зеркальном полу. Ступеньки стен из черного искусственного мрамора с белыми прожилками постепенно стремились в точку купола, казавшегося снизу призмой ночного неба, усеянного туманностями и полярными сияниями.

"Шахматы. Чур я королева, Скут," — пошутила Рэйнбоу, заметив под собой шашечный узор пола.

Скуталу неуютно улыбнулась.

“Атриум” — так назывался квартал-ярус, представляющий собой лабиринты из волшебных зал, галерей и пьяццо, заполненных ни к чему не обязывающими настенными и потолочными композициями, которые демонстрировали подвижные картинки, в особенности маринистические, витражные и пуантилические фигуры, пасторальные сюжеты и сцены городской жизни.

Бесконечные гипнотические анфилады заставили Рэйнбоу Дэш и Скуталу почувствовать себя в цифровом дворце, не уступающему в своём величии резиденции принцессы Селестии в Кантерлоте, но ещё более вычурном и понтовом.

Вся эта роскошь требовала и пользовалась финансовой поддержкой мэрии, защищавшей надуманный фасад Лас-Пегаса от порчи и запустения. Городским правительством были приняты парадоксальные меры по охране культового наследия — массовое посещение Атриума туристами было ограничено, но вместо них в целях придания месту оживленности тут и там словно в музее бродили специальные сотрудники, получавшие за свою работу небольшой денежный паёк. Он служил гарантом сохранности элементов уличного убранства.

Путешественницы старались избегать контакта с ними, когда те проходили мимо. Но привидения были безразличны и не имели к двум пегасам никаких претензий.

Вдоволь нагулявшись по Атриуму, копыта завели их в трехэтажную трапезную с равной ее габаритам трансептом. Тут располагались торговые ряды.

Здесь тоже была музыка, но в этот раз её язык был членоразделен и легко определяем в подвижный коммерческий джаз, побудивший Рэйнбоу не предаться самозабвенному шоппингу, но спросить у местных торговцев или, как было бы лучше выразиться – местных тунеядцев, о месте проведения заветного ДэрингКона.

В иных случаях работники стараются помочь потенциальным клиентам, не чураясь никаких навязчивых приставаний, но в Лас-Пегасе они были немногословны. Большинство из них разваливалось на своих прилавках или проводило время за чтением в ожидании конца смены. Некоторые в принципе не появлялись на рабочем месте, находясь на постоянной основе в закусочной или кафетерии.

— Эй, дружище, не подскажешь, как дойти до Павильона Фауны? – внезапно подскочила Рэйнбоу к пони, продающему чайные ассорти.

Она не дождалась вразумительного ответа. Жеребец смотрел сквозь трёхмерную Рэйнбоу, каким бы не было потенциально соблазнительным ее эго, на большущий монитор, установленный в стенной нише. “Очешуительное” зрелище — беспрерывная схватка драконьей дружины c пучеглазой доисторической тварью, выпирающей своей оскалистой мордой из бушующих изумрудных вод океана.

Пони безнадежно очарованный фантастической баталией был похож на сфинкса, по всем правилам ждущего не вопросительной интонации, а четкого решения на свою неординарную, но единую для всех психологическую загадку. Видимо, так ему и платили — за воплощение феномена увлеченности, ведь фирма, поставляющая чайные наборы, была давным-давно поглощена своим более крупным конкурентом, слывшей акулой этого бизнеса, а филиал в Лас-Пегасе продолжал существовать лишь по инерции благодаря каким-то серым конъюнктурным махинациям и тому обстоятельству, что наборы, разложенные на витрине, некому было купить.

Рэйнбоу Дэш не могла признать своего поражения, нахмурив брови перед не замечающим ее пони.

— Паршивое местечко. Куда только не занесет нас с тобой, — проворчала Рэйнбоу.

Говоря о “нас с тобой”, она подразумевала только саму себя, ведь Скуталу не очень-то её и слушала. Роуминг по улицам Лас-Пегаса был не единственной черной страницей её похождений, однако в этот раз она не чувствовали на себе пристального внимания местных, готовых реагировать на ее появление чем-то вроде: “Поймай Радугу!”, как это было с Сомнамбулой. Избавляет от совсем уж негативных упреков...

Присутствием Дэш в Лас-Пегасе очевидно никто не был смущён. Каждый городской зевака, как например ослепленный зритель, был озабочен своим “теневым” интересом, сходным с тем, что глубоко закрался в мысли и настроение кобылы. Может, она и не хочет попасть на ДэрингКон, чтобы не встретиться лицом к лицу с ним, увидев его материальное воплощение?

Может поэтому их путь так петляет и не стремится вывести их к злополучному Павильону. Может поэтому они со Скуталу избегают всякой спешки?